Békés Megyei Hírlap, 1993. július (48. évfolyam, 151-177. szám)

1993-07-16 / 164. szám

1993. július 16., péntek NAGYVILÁG Elégedetlenség a nemzetiségek soraiban Magyarországi szlovákok Ivan Gasparovicnál hírIplusz Óvá nemová Július 7-én a szlovák par­lament szentesítette a névhasználatról szóló törvényt. A nemzeti ki­sebbségek ezt teljes meg­elégedéssel fogadták. Egy hét sem telt el és a szlovák kormány beje­lentette: Vladimír Meciar nem írja alá a törvényt, és azt javasolja Michal Ko­váé államfőnek, hogy a törvényt tárgyaltassa újra a parlamenttel, mert helytelen, hogy az új tör­vény megengedi a női ne­vekhez tartozó „óvá” tol­dalék elhagyását. Egy nyelvtudományi szakem­ber megerősíti, hogy az „óvá” toldalék a szlovák nyelvben egyedül a férfi és a nő megkülönbözteté­sét szolgálja. * * * Meciar — mint tudjuk — akkurátus ember. Számára nincs „kis ügy”. Az „óvá” toldalék léte legalább annyira fontos neki, mint az Eu­rópába való bejutás, vagy a bősi erőmű sorsá­nak megnyugtató ren­dezése Hágában. Hogy hová vezet az óvá nemo­vá? Talán majd egyszer Meciar is belátja, hogy nem Európa felé. K. I. Ivan Gasparovic, a szlovák parlament elnöke csütörtökön Pozsonyban fogadta a ma­gyarországi szlovák nemzeti­ség alternatív szervezeteinek küldöttségét. A vendégek a szlovák tör­vényhozás elnökét tájékoztat­ták a magyarországi szlovák nemzetiségi kisebbség helyze­téről, amely — szerintük — a Magyar Köztársaságban most elfogadott nemzetiségi tör­vény ellenére is folyamatosan romlik. A nemzetiségi szerve­zetek tevékenységére szánt költségvetési keret szűkös — állítják az alternatívok — és a Szlovákok Szabad Szerveze­tének (SOS) képviselői szerint ez a támogatás a magyar kor­mány iránti lojalitás függvé­nye is. A kormány már a nem­zetiségi folklórcsoportokat sem dotálja és veszélyeztetett a Ludové Noviny című ma­Az orosz parlament, a Legfel­sőbb Tanács csütörtökön fel­hatalmazta a kormányt, hogy a tádzsik—afgán határon állo­másozó orosz csapatok védel­mében hadműveleteket indít­son a térségben. A határozat feljogosította a kormányt, hogy a helyzetnek megfelelő eszközökkel védje meg az orosz állampolgárokat. Bo­gyarországi szlovák hetilap to­vábbi megjelenése is — hang­zott el a tájékoztatón. A küldöttség tagjai annak a véleményüknek adtak hangot, hogy — a hivatalos támogatá­sáról szóló proklamációk elle­nére — a magyarországi nem­zetiségek soraiban nagy elége­detlenség uralkodik. Hírügy­nökségi jelentés szerint a csütörtöki megbeszélésen szó esett annak lehetőségéről is, hogy az Európa Tanácshoz fordulva kérjék a magyaror­szági nemzetiségi kisebbsé­gek problémáinak vizsgálatát. Ivan Gasparovic segítséget ígért a Magyarországon élő szlovákoknak. A parlament el­nökének szóvivője egyben ar­ról is tájékoztatott, hogy Leo Danihels, a Szlovákok Világ- kongresszusának elnöke ma­gyarországi látogatásra készül. rísz Jelcin elnök parancsot adott a védelmi minisztérium­nak a tádzsik—afgán határon állomásozó csapatok megerő­sítésére és harckészültségük fokozására, hogy minden tá­madást határozottan vissza­verhessenek — mondta Vja- cseszlav Kosztyikov, az ál­lamfő szóvivője a dpa jelenté­se szerint. Megerősítik az orosz egységeket a tádzsik—afgán határon Draskovic elhagyta a kórházat Tegnap kiengedték a belgrádi idegsebészeti klinikáról Vük Draskovicot, az ellenzéki Szerb Megújhodási Mozga­lom vezetőjét, aki éhség- sztrájkkal tiltakozott vizsgá­lati fogsága meghosszabbítá­sa ellen. A klinikánál össze­gyűlt tömeg előtt a még min­dig támogatásra szoruló ellen­zéki vezető kijelentette: azért volt szükség az éhségsztrájk­ra, mert a szerb bíróságok tel­jes egészében a hatalom befo­lyása alatt állnak, s a tiltakozó akció volt az egyetlen módja az igazság kiharcolásának. A vizsgálati fogság beszüntetése nem jelenti a Draskovic elleni vádak elejtését; elképzelhető, hogy a politikust bíróság elé állítják, s a szerb törvények szerint akár tíz vi börtönbün­tetést is kiszabhatnak rá. / Éhségsztrájk Bajgyik László romániai egészségügyi szakszervezeti vezető éhségsztrájkja tegnap 25. napjába lépett. Bajgyik til­takozó akciójával az egész­ségügyi költségvetés növelé­sét akarja elérni. Iulian Mincu egészségügyi miniszter — mint azt Bajgyik László tele­fonon elmondta az MTI tudó­sítójának — kedden felkereste nagyváradi betegágyánál a szakszervezeti vezetőt, és megkérte, hogy ha folytatja is éhségsztrájkját, vizet minden­képpen vegyen magához — így két napja ismét iszik ás­ványvizet. A miniszter jelezte, hogy előterjesztéseket tett a kormányban. Bajgyik László azonban, mivel követeléseit nem teljesítették, folytatja til­takozó akcióját. Mindennap feladhatja ® 441-311 hirdetését 50%-os felárral, ha azt szeretné, hogy a másnapi újságban megjelenjen. Hirdetését személyesen és telefonon is feladhatja 8—16 óráig. Simson S- 50 segédmotor-kerékpár felújított, 22 000 Ft-ért eladó. Újkígyós, Apponyi u. 2/2. sz. Nyúlátvétel! Vasárnap 9.30—10 óráig 80 Ft/kg-ért. Békéscsaba, Ár­pád sor 98. sz. Kétszobás, 70 négyzetméteres, udvari, gázfűtéses lakásom garázzsal 2 szobás, bérházi lakásra cserélném értékkülönbözettel, IV. emeletig. Békéscsaba, Hajnal u. 8. Érdeklődni: 17 órától. Az Ujkígyósi Tüzép és fiókboltjainak ajánlatai: oltott mész 440 Ft/q, szőnyegpadló 269 Ft/négyzetmétere, fekete kazánszén 689 Ft/q. Ára­ink az áfát is tartalmazzák. Békéscsabán 10 négyzetméteres üzlethelyiség bérleti jogát 150 000 Ft­ért átadom vagy gépkocsira cserélhető. Érdeklődni a 352-443-as telefo­non. A Kígyós Kft. űjkígyósi takarmányboltja felvásárol takarmánybúzát, borsót, árpát. Érdeklődni a 356-202-es telefonon. Magyartarka előhasú tehén, 1,5 hónapos bikaborjúval és 1,5 éves üszőborjú eladó. Méhkerék, Bajcsy-Zs. u. 19. Telefon: 375-742. tok számára ácsolt állvány, a szabadtéren elhelyezett ke­mence, a faragott oszlopokkal díszített szent hely egy sok száz évvel ezelőtti életmódra utaltak. Ki gondolta volna, hogy a XX. század végén ezek az eszközök még mindig hasz­nálatosak a megközelíthetet­len tajgában? A tajga világából ezúttal csak egy szeletkét mutathat­tunk be, de a későbbiekben, egy másik sorozatban még visszatérünk a témára. Most azonban utazzunk tovább, pontosabban vissza Európába. Sorozatunk utolsó részében olvasóink megtudhatják, mi­ért nem ült Göncz Árpád Csaj­kovszkij zongorája elé, és mi­ért irigyeltek bennünket a bas­kír újságírók. László Erzsébet (Folytatjuk) Árpád: — Egy másfajta civilizáció­ba csöppentünk, sokkal na­gyobb mértékben ritualizált az életük, mint nálunk. Minden lépésük, még a ház körüli terület is szent szabályok által megszentelt. Hová léphet férfi, hová a nő, ki mit csinál, min­denkinek megvan a feladata a kisgyerektől kezdve. Es a fel­adatával együtt megvan az éle­te értelme is. Ha ezek barbá­rok, akkor én megeszem a ka­lapomat. Gyönyörűek a gyere­keik... Az a sok vadidegen, akik idejönnek mindenféle ketyeré- vel... hát lehetett volna ennél méltóbban, teljesebben és ter­mészetesebben fogadni min­ket? Szóval... mélyen meg va­gyok hatva tőlük! A külvilágtól teljesen elzár­va élő, hét gyermeket nevelő család halászlét főz a vendé­geknek, és a tiszteletükre egy szarvast is levág, ugyanolyan szertartással, mint máskor. A A családfőnek két barátja volt eddig. A harmadik: Göncz Árpád szarvast pokrócokkal letakar- Együtt a család és a magyar államfő Rokonlátogatóban Göncz Árpáddal a finnugor köztársaságokban Engedjék meg, hogy szeressük okét!” 5. rész: Ha ezek barbárok, megeszem a kalapomat! Ismeretlen világba repül a két helikopter. Alattuk a tajga, a rengeteg víz, a hatalmas folyók és a végelát­hatatlan erdőségek. A leszállópálya ezúttal egy er­dei tisztás. A helikopterek számára készítették elő a terepet, vágták ki a fákat nemrégiben a munkások. Valahol az Ob és az Irtis folyók torkolatánál já­runk. Szinte hihetetlen, hogy a föld­kerekségnek van még olyan pontja, ahol az ember úgy él, mint elődei sok száz évvel ez­előtt, s kapcsolata oly’ harmo­nikus és bensőséges a termé­szettel, mintha örök időkre el­választhatatlanok lennének. Mi, akik a magunkfajta civili­zációban élünk, könnyen rásüthetnénk az itt élőkre a bé­lyeget, hogy primitívek a körülményeik, az életmódjuk, a munkájuk. Pedig nem! Hal­latlanul gazdag, érintetlen és értékes a kultúrájuk. De hall­ii 1 le mit is mond prrnl fiönr? ják, meghajolnak a négy égtáj felé, eljárják a maguk táncát, azután egy jókora ütéssel lete­rítik az állatot. A megnyűzása, feldarabolása nem tart sokáig. Aztán főhet, sülhet az ebéd. A természet megtanította küzdeni, harcolni ezeket az embereket. Küzdelem az éle­tért, harc a betegségek, a hatal­mas szúnyogok, legyek, fertő­zések ellen. Itt sokkal nagyobb az -összetartás, az egymásra­utaltság, mint nálunk. De tar­tózkodóbbak is az emberek. Vendéglátónk büszkén mond­ja, hogy életében eddig két ba­rátot szerzett. Most ismerte meg a harmadikat, aki nem más, mint a Magyar Köztársa­ság elnöke. A feleség törékeny, halk szavú asszonyka. Szaporán vagdossa éles késével a hala­kat. Egy óvatlan pillanatban megcsúszik a kés, és elvágja a kezét. Egy perc alatt bekötö­zik, aztán folytatja a munkát, ahol abbahagyta. Gyönyörű, vidám gyerekeket nevel ez a cserzett bőrű, megtörtségében is szép nő. Odabent a házban megmutatja a hetedik gyerme­ket, a legkisebbet, aki még csak pár hónapos. Beteg. Ta­lán kullancs csípte meg. Hetek óta küzdenek az életéért. Előző nap Hanti-Man- szijszkban, a hegytetőn lát­tunk egy skanzent. A faház, a terménytartó, az állatbőrökből készített sátor, a medvecson-

Next

/
Oldalképek
Tartalom