Békés Megyei Hírlap, 1992. június (47. évfolyam, 128-153. szám)

1992-06-05 / 132. szám

TARKA OLDAL 1992. június 5., péntek © Géza néni mondásai A csereakció egyik előnye, hogy a cseretárgyak nem hason­lítanak egymásra. Másik, hogy a cserélők igényei sem. A piackutató: pénzbúvár. Egyesek azért indulatosak, mert sarkalatos gondolataik egymást kergetik. A takarékosság csak az évek­re nem vonatkozik. Y a közönyének áldozata lett. Nem ismerte fel a gyilkosban a szándékot és a szándékosság­ban a tettlegességet. A tényeknek mindig valósá­gos arcuk van. Aki feltűnési mániában szen­ved, az a közömbös emberektől betegessé válik. A kíváncsi saját kíváncsisá­gát sem hagyja nyugton. Aki nem kíséri figyelemmel az életét, azt is elfelejti, hogy él. A parancsot egyféleképpen értelmezzük, de többféleképpen hajtjuk végre. Várakozni annyi, mint gon­dolatainkat rendszerbe rakni, aztán úgy összekeverni, hogy újabb várakozás után lehet csak kibogozni. Szerencsés ember sem éri utol az utolérhetetlent. Az is kényelem, ha valaki magába zárkózik, amikor min­denki a nyilatkozatára vár. A zajártalom a kocsmára is vonatkozik. Kedvesek a presszósnők — a gyenge kávé miatt. A felesleg orgazdája a kap­zsiság. Önzetlennek hiszi magát, amióta pénzt és fáradságot nem kímélve vagyont akar szerezni. Vesszőparipáról is le lehet es­ni. A legtöbb törpére jellemző, hogy a magasban jobban érzi magát, mint a mélyben. Konokságához tartozik, hogy önhittségét meghittségig fej­lesztette. A bolondnak sem tetszik, ha együgyűnek nézik. Æ&RÎ.KÉS MEGYEI HIRLAP­Beszélgetőpartnerünk: Nyomasek Bobó Antal Imre egy kirándulás kezdetéről, egy új műsorról és a gyerekszobáról Ha valamelyik közvélemény­kutató intézet a politikusok közül a művészek népszerűsé­gét ismerné, Antal Imre biztos az első öt között volna. Könnyed humorával, kellemes modorá­val, egy-egy pillanatra felvilla­nó, belülről fakadó, pózmentes, antalimrei gesztusával belopta magát a szívünkbe. Ezért szíve­sen látott vendége minden tévé­nézőnek, amelyik műsorban megjelenik, annak megnő a tet- szési indexe. — Zongoraművészként kezel­ted, onnan nyergekéi át ,,képer- nyó'művész" -szé. Az oka? — Az előzőkhöz csak annyit: a megnövekedett tetszési index­hez azért a többi képernyőn sze­replőnek is köze van. Egyébként 17 évig ültem a zongora mellett, 20 éve állok hivatásosként a ka­merák előtt. Sokszor elmond­tam, egy betegség vetett véget a zongorista karrieremnek. —Mi volt az első műsorod? — 1966-ban a „Halló fiúk, halló lányok!”-at vezettem. Ak­kor még hivatásos zongoramű­vész voltam, csak ki-kirándul- tam a képernyőre. így fordult elő, hogy egyik szerdán a képer­nyő előtt ugrabugráltam, pénte­ken pedig talpig frakkban meg­nyertem a Liszt—Bartók zongo­raversenyt. Egy sajátos ideg- bántalom érte a jobb kezemet. Még ma is, ha mind az öt ujjam kinyújtom, három visszagörbül. Ezért tanultam meg úgynevezett tollszárfogással írni. — Húsz év óta egyre másra születnek azok a műsorok és so­rozatok, amelyek a személyed­hez kapcsolódnak. — Azt hiszem, inkább én forrtam velük össze... —Ilyen például a hongo sor­solása. — Eddig hóka-bóka kacagás volt, játszottunk, vetélkedtünk, most stílusváltás következik. Irodalmi kávéházban fogjuk a nyerőszámokat „előállítani”. Ezúttal Párizsba költözünk, a francia irodalomról lesz szó. Vendégünk lesz Mészöly De­zső, Somlyó György és Juliette Greco. —A Szeszélyes évszakok, hi­hetetlen, de 12 esztendeje megy már. Mi történt Glaser Bozsó- val, kedvenc költőddel? —Hosszú évek után kiderült, hogy valóban él egy hasonló ne­vű ember Budapesten. A szeren­csétlent ismerősei és barátai ad­dig ugratták, amíg az egyik kór­ház pszichiátriai osztályára került. A kezelőorvos hívott fel és elmondta az esetet. Termé­szetesen beszéltem a bácsival, és ezután megszületett újabb há­zi költőnk, Nyomasek Bobó. Szerencsére ilyen nevű állam­polgárunk eddig még nem akadt! — Nemrég tértél haza Indiá­ból, ahol egy újabb műsort for­gattatok. Merre jártál eddig a világban ? — Hál’ istennek csaknem minden országban. Mint zongo­raművész felléptem már 17 ál­lamban, a többi helyszíneken mint televíziós voltam. De azért van még fehér folt a házi térké­pemen. Ausztráliában még nem jártam, Európából hiányzik Por­tugália, s legnagyobb sajnála­tomra Görögország is. Ide leg­közelebb turistaként megyek el. — Tudomásom szerint ez a turista út már tavaly is elma­radt, mert nem jutott rá idő. Van-e szabad időd és ha igen, mivel töltőd? — Sajnos nagyon kevés van. Ami van, azt szentendrei vityil- lómra fordítom. Most is szala­dok ki meglocsolni a virágokat, aztán jövök vissza, mert este fel­vételem lesz.-—Mikor jut időd az olvasás­ra? — Napilapokra úgyszólván soha, a fontosabb hetilapok né­ha a kezembe kerülnek. Hol van az az idő, amikor még boldogult „úri fiú” koromban Thomas Mannt, Balsacot, Steinbecket és mindent, ami betű, csak úgy fal­tam...’ —Milyen műsorra készülsz? — Rövidesen egy kedvemre való indul. Szórakoztató kultúr­történeti sorozat lesz, ideiglenes címe: Gyerekszoba. Meggyőző­désem, hogy a kultúra, a művé­szet iránti érdeklődést a „gye­rekszobában” szerezheti meg az ember. E műsorral szeretnénk segíteni a fiataloknak, és az ön­művelést eddig elmulasztó fel­nőtteknek. — Miben látunk legközelebb a képernyőn? — Szombathelyen vezettem a Savaria Nemzetközi Táncver- senyt, ami ezúttal először Világ­kupa „küzdelem” is. A szeren­csétlen véletlen úgy hozta, hogy ugyanarra a napra tűzték műsor­ra, amikor a bongó sorsolása is lesz... — Miért volna szerencsét­len? — Se a közönségnek, se ne­kem nem jó, ha egy nap kétszer vagyok képernyőn. Még akik kedvelnek, azok is azt mondják: jó, jó, de kétszer azért még ez az Antal is sok. Koós Tamas, Ferenczy Europress Ha elmúlt a szerelem, de... Nem érdemes virágszirmokat tépdesve kérdezni: „Szeret, nem szeret...?”, hiszen vannak olyan csalhatatlan jelek, amelyekből ön, hölgyem megállapíthatja, szereti-e még őt, illetve partnere részéről nem múlt-e el esetleg a szerelem... Ön már nem szereti kedvesét (szerelmét, férjét...): —ha 15 perces telefonbeszélgetés után már nem emlékszik, miért is hívta fel önt a partnere; — ha partnerét rendetlen frizurával és fürdőköpenyben fogadja lakásában; — ha már nem fáj, hogy partnere azt mondja: „a hét végén elmegyek a haverokkal focizni”; — ha az újságban már nem olvassa el kedvese horoszkóját; — ha önnek már fel sem tűnik, hogy társaságban a kedvesét folyton egy másik lány kéri fel táncolni. Asszonyom, legyen erős! Önt már nem szeretik: — ha ön mélyen dekolált ruhában díszeleg, de partnere megjegy­zi: „Remélem, nem fázol meg nekem!”; — ha ahelyett, hogy önt „kedvesemnek” szólítaná, azt mondja: „Rita”; — ha partnere nem talál benne semmit, ha ön a barátnőivel gyakrabban eljár szórakozni; — ha partnere az ön jelenlétében egy bizonyos nőt a keresztnevén újra és újra megemlít; — ha férje nem kérdezi meg öntől, hogy hol maradt el olyan sokáig múlt éjszaka. Jónéhány feltételezésen persze a férfiak is elgondolkozhatnak. Akikről a világ beszél Jacqueline Bisset: Még mindig nem találtam meg az igazit A ’70-es évek francia filmjeinek legérzékibb és egyik legszebb színésznője, Jacqueline Bisset még mindig nem találta meg az igazit. Az immáron 47 éves filmszínésznő egyáltalán nem él vissza­vonultan: „Nem vetem meg a férfiak társaságát, de ez nem elég ok a házasságra.” Jaqueline-t valószínűleg szülei boldogtalan házassága rettenti el attól, hogy férjhez menjen. „Azt hiszem, túl erős bennem a felelős­ségérzet. Egy törvényesített párkapcsolat nagyon fárasztana. Inten­zív életet élek, mindennap szükségem van új a kalandokra”. A művészvilág olyan ismert személyiségei, mint Francois Truf­faut, Charles Bronson vagy Timothy Dalton után egyre fiatalabb partnerei vannak. Jelenlegi kísérője a 28 éves Vincent Perez, akit Catherine Denevue partnereként ismerhetünk meg az Indokína című filmben. Ginának meggyűlt a baja a hatóságokkal Gina Lollohrigidának oka van a haragra: olasz parlamenti képvi­selők egy csoportja azt követeli, hogy távolítsa el a sevillai Expo olasz pavilonjából a filmsztár által készített szobrot. ,,Lollobrigida szobrászként nulla. Ez a szárnyas angyal aligha tetszik bárkinek is” — hangzik az indoklás. A képviselők ezen felül még azt is követelik, hogy Gina a saját költségére távolíttassa el szobrát két olasz pavilonból. Gina reagálása mediterrán temperamentumáról árulkodik:,,Hi­hetetlen pimaszság. 40 éve dolgozom szobrászként, a művészet a véremben van. Az angyal ott marad, ahol van." A kérdésben végső soron — minthogy képviselői indítványról van szó — a parlament hivatott dönteni. B. B. emberbarát (is) Brigitte Bardot, a világhírű állatvédő ez egyszer egy ember segítségére sietett. B. B. egy Daniele Rossi nevű, 41 éves francia nőnek küldött 10 000frankot, mert megesett rajta a szíve. Danielle Rossi valaha a nizzai operaház balettáncosnője volt, és egyedül nevelte hat gyermekét. A két legfiatalabbat a hatóságok utasítására elszakították tőle, és gyermekotthonba kerültek. Daniel­le havonta csak egyszer hozhatta ki őket. Egy alkalommal az anya nem vitte vissza időre a négyéves Antonint és a hároméves Cynthiát, hanem elrejtette őket. Erre a francia hatóságok gyermekrablás címén egyéves börtönbüntetésre ítélték. Amikor az eset nyilvános­ságra került, B. B. annyira felháborodott, hogy azonnal letette az óvadékot, így szabadlábra helyezték Daniellét. Sőt büntetését pró­baidőre felfüggesztették. Lady Di ne járjon Mercedesen! Kevés ember van a Földön, akinek a kedvéért egy egész tervező- iroda töpreng azon, milyen négykerekű lenne számára a legideáli­sabb? Lady Di ebben a kiváltságos helyzetben van. A Jaguárokat gyártó brit cég azon van, hogy négyüléses XJS-ével elhódítsa jelenleg a német Mercedesért rajongó trónörökösnét. Lady Di új autója körül néhány hónapja robbant ki a botrány, amikor a mintegy 70 ezer fontos csoda Mercedesnek híre ment Britanniában. A gyárnak mindez természetesen remek reklámfogás­nak bizonyult, hiszen a méregdrága, 500 SL típusú Merci a brit autókedvencek listáján a második helyre küzdötte fel magát és nem sokban marad le a jóval olcsóbb Ford Fiesta mögött. A Golf Kabriolet-nak csak a harmadik hely jutott. A Jaguár-gyár főnöke, Nick Scheele minden igyekezetével azon van, Lady Di számára olyan négyülésest tervezzenek, amely a legkülönlegesebb igényét is kielégíti. Mert a királyi udvar tagjának angol kocsi legyen a kedvence. FEB Doktor úr, válaszoljon most Ön! Kinek nem volt már olyan érzése, hogy az orvos betegként nem veszi őt emberszámba? J. Douglas kutató a Bloomsbury Kiadónál most megjelent könyvében ezeknek a kérdéseknek járt utána. íme néhány kérdés, amit a szer­ző szerint minden orvosnak fel kellene tennie önmagának: 1. Hányszor mondta azt női pácien­sének, aki arról panaszkodott, hogy gyakran vannak hőhullámai vagy rosszul érzi magát a menstruáció előtt: „túlságosan sokat foglalkozik önma­gával, ezek teljesen normális dolgok”? 2. Ha egy nőbeteg lép a rendelőbe, Ön vajon felnéz-e a papírjaiból és megkéri, hogy foglaljon egy kicsit he­lyet? 3. Mondta-e már nőbetegének, hogy mindaz, amit érez és érzékel, az csak „a fejében van” és puszta képze­lődés? De van néhány kérdés is, amit a „Hogyan kezeljük orvosunkat?” című könyv szerzője szerint a nőbetegnek kell feltennie önmagának. 1. Ha az asszisztensnő barátságta­lan, ezt megemlítette-e egyszer is az orvosának? 2. Önnek az a véleménye, hogy az orvos is ugyanúgy „Csak a munkáját végzi”, mint mondjuk az ács vagy a szerelő? 3. Az a véleménye, hogy a női orvo­sok nagyobb megértést tanúsítanak nőbetegeik iránt, mint a férfiak? Jár-e munkanélküli-segély a delfineknek? Sikerre ítélt könyv és film volt az Állati elmék. Régi szer­zők hite szerint, ha egy sztori hőse „fóka, kutya vagy gyerek”, azt falja a nagyérdemű. Bebizonyosodott: ha delfin, akkor is. A delfin agya állítólag baráz­dáltabb, mint a homo sapiensé. Ráadásul ez a nagytestű vízi em­lős alighanem a világegyetem legrokonszenvesebb élőlénye. Kedves, játékos, elképesztően jóindulatú és amennyiben ez egy állatról elmondható, szinte szüntelenül mosolyog. Tekinté­lyes állkapcsainak egymáshoz viszonyított szöge legalábbis ezt a benyomást kelti. Mint ismeretes, az Állati el­mék arról szólt, hogy ezt a tüne­ményes vízi koboldot is a gátlás­talan pusztítás (és ami ezzel egyet jelent, önpusztítás) szol­gálatába állítja a homo sapiens. Méghozzá úgy, hogy egy szu­pertitkos flottabázison egy nagyhatalom haditengerészeté­nek szakértői foglalkoztak az ál­latokkal. Majdnem olyan kikép­zést kaptak, mint az emberek. Csak még költségesebbet. De a cél itt is szentesítette az eszközt és a cél a besorozott delfineknél azonos volt azzal, amit a kato­nák elé tűztek: ölni és meghalni küldték őket. A delfinek „mosolyogva” siklottak a rájuk erősített robba­nóanyaggal „az úszó célpont fe­lé”, hogy aztán valahol valaki a távolból megnyomjon egy deto- nációs gombot. Mármint a könyvben és a filmen. Meg csaknem biztosan a valóságban is. Az amerikai haditengerészet a minap hivatalosan bejelentet­te, hogy szélnek, pontosabban víznek ereszti a katonai kísérleti telepeken alkalmazott delfinál­lományát. Ami mégiscsak azt jelenti, hogy ez az állomány lé­tezett, méghozzá nemcsak Mer­le fantáziájában, hanem ott, ahol sejtettük: Kaliforniában, Flori­dában és Hawaiiban. Mint Randy Brill, az US NAVY ille­tékes szakértője elmondta, az ál­tala vezetett kísérleti telepen és más bázisokon 32 éven át foly­tak a „vizsgálatok és kísérle­tek”. Van-e érdekvédelmi szerve­zetük az elbocsátott delfinek­nek? És kapják-e a munka­nélküli-segélyt? 32 év után ez a minimum, ami járna nekik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom