Békés Megyei Hírlap, 1992. június (47. évfolyam, 128-153. szám)

1992-06-12 / 138. szám

TARKA OLDAL 1992. június 12., péntek o áRÉKÉSMEGYEI HÍRLAP Géza néni mondásai Amikor elosztotta az életét, rövidnek tűnt a múltja. Olajat kerestek és fölfedezték a sivatagot. A sebzett vad egyformán küzd a közelgő halál és támadó­ja ellen. Megjelennek újságok, köny­vek és végrehajtók. A tapintat lelkileg érzéke­nyebb, mint testileg. Bár a tapin­tat az ütésig fokozható. A rövid szoknya örök divat, de a női lábak nézése is. Barátok közt a vita olyan, mint szerelemben haraggal sze­retni. A végrehajtó először a jobb érzelmeit foglalja le, aztán a le­foglalható tárgyakat. Hiába van szinkronban az élettel az, akihez közeleg a ha­lál. Akinek nem tetszik a demok­rácia, forradalmasítja az ellen- forradalmat. Hajthatatlanságára jellemző, hogy az őskonzervatív az esz­ményképe. Mindenkiből szánalmas könnyeket fakasztott, aztán el­nyelték az élet hullámai. A helyzet magaslatán is meg­szédülhet az ember. Nagyothalló is lehet szemfüles. Az élet forgatagában is szá­molni kell a sors viharaival. Először szentségtörést köve­tett el, aztán darabonként árusí­totta. Van, akinek ateista létére an­gyali természete van. Lunczner Géza Telefoninterjú a felügyelővel Derrick úr? Itt a ♦ rendőrség! Derrick nagy találmány. Em­berformájú hős. Ez utóbbi termé­szetesen csak dramaturgiai érte­lemben igaz, mert amúgy a fene- gyerekeskedéstől messze van. Harry Kleint is óvja tőle, a kedves Fritz Weppert, aki Eric Ode ko­misszár csapatából (ill. szériájá­ból) igazolt át a frankfurti ku­lissza-főkapitányságra. De ki hitte volna, hogy a hős­szerelmesként sosem látott fő­felügyelő olthatatlan szerelemre képes gerjeszteni egy hölgyet a képernyőn keresztül. Ez még egymaga nem lett volna ritkaság, hiszen a tévék férfisztárjai a vilá­gon mindenütt garmadával kap­ják a széplányok és szépasszo­nyok felajánlkozásait. De ez tra­gikusan egyedi eset volt. Egy hajnalon ágya mellett fel­berregett a telefon. „Itt a rendőr­ség Rómából. Elnézést a korai hívásért.”-— Miben állhatok az urak ren­delkezésére? — Egy nő a Tiberisbe fojtotta magát az éjszaka. Az adatai... — és kezdi sorolni a hívó: — Hát ez nagyon szomorú. És úgy gondolják az urak, hogy vala­mi közöm van a dologhoz. Ké­rem, nekem príma alibim van. — Öngyilkossága okaként önt nevezte meg a búcsúlevelében. Viszonzatlan szerelem. Állítólag több randevút is kért öntől, de nem talált meghallgatásra. — Drága uram, maga komo­lyan beszél? — Sajnos igen. Egy bájos ifjú hölgy volt, 30 körül... —Nagyon sajnálom. Horst Tappert, Derrick főfel­ügyelő alakítója, aki miatt egy ifjú hölgy öngyilkos lett Amikor végre Budapestről si­került Tappertet drótvégre kapni, megnyugodott, hogy nálunk nem történt hasonló kriminális ügy. A hívás Münchenben érte utol a ZDF stúdiójában, szerencsére éppen forgatási szünetben. El­képzelhetően akkor is tweed sportzakójában állt a filmgyári kantinban, rágyújtott és minden igyekezete arra összpontosult, hogy ki ne essen a Derrick-sze- repből, melyet nemsokára a ka­mera előtt kell folytatnia. — Igaz, hogy egy ifjú hölgy öngyilkos lett, mert nem viszo­nozta szerelmes érzéseit? — Ez sajnos igaz. De tele va­gyunk álhírekkel is. Nemrégiben olvastam, hogy befejeződik a Derrick-sorozat. Senki sem mon­dott ilyesmit, mégis megjelent egy sajtóhír. — És komolyan vették az ol­vasók, a nézők? — De mennyire. Hajdani szín­házaim mindegyike még aznap telefonált. Elsőnek a hamburgi. Príma szerepeket és szerződése­ket ajánlottak. — És mit válaszolt? — Mit lehet erre mondani? Köszönöm szépen, legyetek egy kicsit még türelemmel. — Meddig? — Amíg a sorozat tart. Néz­ze... én úgy számítom, hogy egy év még van benne. Aligha több. Az augusztus az enyém, akkor készülnek azok a külső felvéte­lek, amelyekhez én nem kellek. Egyébként háromhetenként, mondjuk havonta készülünk el egy-egy újabb epizóddal. Ez évi tizenegy. — Nagy tempó. És mi lesz, ha minden bűnöző már rács mögé került? — Akkor Derrick más árucikk felé fordul. (Ezt alighanem szó­viccnek szánta, mert a Derrick szó, az angolból átvett kereske­delmi szóhasználatban „áruszál­lító liftet” jelent.) — Vissza a színpadra? Ham­burgba? — Lehet. De bármelyik út is Norvégián keresztül vezet. —Vendégjáték? Talán valami Ibsen-dráma? — Nem, nem. A legprózaibb dolog. Házépítés a'messzi Észa­kon. A tengerparton, ahol csönd van, lehet pihenni, olvasni... —És főzni. Ahogy a budapesti tévében csinálta... — Nohát! Még emlékszik rá? Az sincs kizárva. L.B. Hogyan (ne) haragudjunk? Jobb, ha nem gerjedünk haragra, de ha már megesett, érde­mes megtanulni, adott esetben hogyan tartsuk kordában a dühünket. íme, a washingtoni székhelyű Mentálhigiéniai Kezde­ményezések Intézetének receptje: 1. Vizsgáljuk meg, valóban haragszunk-e, avagy dühünk csupán palástol valami mást: félelmünket, szégyenünket, fáradtságunkat, stresszünket. 2. Vegyük szemügyre haragunk célpontját — és próbáljuk beleél­ni magunkat az ő helyzetébe és érzéseibe. 3. Érdemes megvizsgálni a haragunkat kiváltó szituációt abból a szempontból, hogy nincs-e kitörésünkön kívül — más kiút: nem üthetjük-e el a dolgot például tréfával, nem kínálkozik-e megoldás a konfliktusra? 4. Hallgassuk meg, amit a másik mond; aki sértettnek érzi magát, szereti, ha meghallgatják. 5. Figyeljük meg, hogyan reagál a dühre saját szervezetünk. Szaporább a szívverésünk, összeszorítjuk a fogunkat, tenyerünk megizzad. Okosabb, ha tízig számolunk vagy más módon próbáljuk visszanyerni az önuralmunkat. 6. Ne kalandozzunk el a tárgytól, csak arról beszéljünk, és ne tépjünk fel régi sebeket, ne hánytorgassunk fel régi sérelmeket. 7. Nem könnyű, de iparkodjunk a másik iránti tisztelettel, sőt megértő szeretettel beszélni a haragunkról. Bár— mint az ajánlás szerzői mondják — a harag természetes és elkerülhetetlen dolog, érdemes kipróbálni „egészséges mederbe terelésének” receptjét. Csak nyerhetünk vele. Csókos hír Hogyan csókolózzunk? A kérdésre akad történelmi és ak­tuális válasz. A római asszonyok csókkal köszöntötték férjüket. Igaz, nem szerelemből, csak­hogy megtudják, ivott-e aznap. De nem minden kultúrában a csók a szerelem vagy a köszön­tés jele. Tudjuk, hogy az eszki­mók az orrukat dörzsölik össze, de azt már kevesebben, hogy a Fülöp-szigeteken a szeretett személy lábfejét kell az arcuk­hoz dörzsölni. S mit mondanak erről ma itt Európában a megkérdezettek? A férfiak leggyakrabban a női nem félszegségét, a nők viszont a másik nem túlzott igényeit ki­fogásolják. ,,Az még nem lenne baj — mondja egy 37 éves asszony —, hogy a csókolózást a szex előszobájának tekintik, de az már igen, hogy túl keveset tartózkodnak ebben a helyiség­ben." Jó tanácsok Olaszországba indulóknak Jól járnak, akik idén nyáron Olaszországban üdülnek, külö­nösen, ha Velence és Róma kör­nyékén, az adriai vagy az apuliai strandok valamelyikén töltik szabadságukat. Ezeken a helye­ken általában jelentős árcsökke­néssel számolhatnak. De nem minden a pénz. Fon­tos, hogy hol lehet tiszta vízben fürdeni. Nos, az olasz egész­ségügyi minisztérium és kör­nyezetvédő liga szerint a déli országrészben a legszennyezet­tebb ismét a nápolyi öböl, s a híres üdülőhelyeken — az Amalfi-parton, főleg pedig Po- sitanóban, Caprin és Ischián — talán meg is tiltják a fürdést. A kalábriai partvidéken, Tro- peánál, Paolán és Amenteán sem sokkal jobb a helyzet. Ligu- riában — Genova, SanRemo, Savona és La Spezia környékén — szintén célszerűbb csak a szárazföldről fényképezni a vi­zet. Az Adria viszont idén a tava­lyi évhez képest Riccionenál és Velence térségében sokkal tisz­tább. A Garda-tó szintén áttet- szőbb. Mindent összevetve 1992 nyarán az olaszországi turisták lábára kevesebb kátrány ragad. S pénztárcájuk sem lapul le min­denütt oly mértékben, mint az utóbbi években. Persze felka- pottabb helyeken és főidényben a szardíniái Costa Smeraldán, Capriban, Sorrentóban és Taor- minában csillagászati magassá­gokba szökhet a szállásdíj. Aki viszont főidényben kel útra és az Adria-parton Velencé­nél, Apuliában vagy Róma kör­nyékén ver tanyát, árcsökkenés­re is számíthat tavalyhoz képest. Ez különösen akkor hangzik csábítóan, ha figyelembe vesszük, hogy a barcelonai olimpiai játékok ideje alatt a Földközi-tenger túlsó — spa­nyol — partvidékén akár 300 százalékos árrobbanással is szá­molni kell. A viszonylag ala­csony olasz áraknak prózai oka van: az 1989-es algavészért járó 500 millió márkányi kártérítést mostanra utalták át a hoteltulaj­donosoknak. Ezt a summát közülük majdnem mindenki máris befekteti: uszodát, tenisz­vagy sportpályát épít. A turisták által megvásárol­ható benzinjegyekből jelenleg négyféle típus van forgalomba: az északi, a középső, a déli és a szicíliai területen beváltható. Az új kormány valószínű ezek érvé­nyességét június 30-a utánra is kiterjeszti.. A vonatos turistáknak sem kell már annyit zötykölődniük, mint eddig, hiszen Róma és Mi­lánó között forgalomba állítot­ták az ETR-szupergyorsot, amely mindössze négy óra alatt teszi meg a távot. Az útipoggyászt május 1 -je óta nem lehet a vonatra csomag­ként föladni. Az utazóknak két választásuk marad: vagy ma­gukkal viszik bőröndjüket vagy teheráruként adják fel. Ez utób­bit azonban jobb elfelejteni, mert sok a szállítási költség, sőt, a csomag pályaudvari kiváltása akár három hétig is elhúzódhat. Még egy tanács: aki Olaszor­szágból akar telefonálni, idejé­ben lássa el magát telefonkár­tyával, mert csak hosszas talpa- lás után talál érmével működő távhívó szerkezetet. Ferenczy Europress A Southfork-sztori Hogyan árverezték el a Dallas- farmot? Igaznak bizonyult a hír: elár­verezték a „Dallas” című tévés családsorozatból ismert south- forki birtokot. A randiért ketten versengtek: az eredeti tulajdo­nos, J. R. Duncan, aki 1979-ben ott kezdett lovakat tenyészteni és egy Rex Maughan nevű ari­zonai vállalkozó. Duncan 1984- ben vált meg a kétemeletes, négy hálószobás, hat fürdőszo­bából álló, márványkályhás, bá- ros, szaunás, összesen 600 négyzetméteres háztól. A máso­dik tulajdonos — Terry Tripper olajbáró — nem gazdálkodott ügyesen, így a turistaattrakció­ként és konferenciacentrumként beharangozott hatalmas ház fenntartása veszteségessé lett. Amikor 1990-ben megindult a felszámolási eljárás, Duncan visszavásárolt 48 hektárt és egy ajándékboltot. Most a további tíz hektárt és a házat szerette volna újból megszerezni, de az arizonaival szemben alulma­radt. Rex Maughan az 500 ezer dollárért kikiáltott birtokért végül is 2,6 millió dollárt volt hajlandó kifizetni. Most közölték egyébként a nagyközönséggel, hogy a Dal- las-sorozat nem mindeh epizód­ját forgatták Southforkban. A külső felvételek kivételével minden jelenet — Jocky és Sa­mantha hálószobái civakodásai, a fivérek vitatkozásai — egy hollywoodi stúdióban készül­tek. Ellie mama is ott ültette asz­talhoz népes családját. Az új vevőnek az a szándéka, hogy a többi, legalább 12 farm­jához hasonlóan Southfork is vi­dám- és szabadidőpark legyen, ahol konferenciákat is lehet tar­tani. A szünetekben a vendégek a Dallas múzeumba látogathat­nak. FEB — Milyen hülyéket hoztak maguk a nyakamra?! Hiszen ezek egy szót sem beszélnek magyarul! ! Nagy szexkatasztrófák Egy házasság előtt álló fiatal nő így írt nemrég a Woman’s Own magazinnak: „Eljegyeztük egymást egy ragyogó férfival, de újab­ban nagyon morcos, és mindig megver. Azt mondja, hogy ez még semmi ahhoz képest, amit majd a házasságkötés után kapok tőle, meg azt: hozzá kell szoknom, hogy kordában tartsanak. Kérem, adjanak tanácsot. Össze akarnék házasodni vele, de nem tudom, hogyan vegyem kezembe a dolgok irányítását.” Nem tréfa, mikor a muri már nem is olyan muris. ★ * Egy asszonyverési ügyben ítéletet hirdető angol bíró verdiktjében ezt mondta: voltak idők, mikor helyénvaló volt a férfi részéről megverni a feleséget, mivel a Szentírás is támogatta ebben. Hozzá­tette, hogy az ilyen ütéseket csak szíves szeretetből szabad adni. A kérdéses dührohamban viszont helytelenítette, hogy a vádlott, kijő­ve a béketűrésből, egy ésszerű méretű bot alkalmazása helyett vasrúddal ment neki a feleségének. * ** Természetesen mindenki más, és némelyek még másoknál is inkább természetesnek tartják, hogy a házasélet zűrös, és tele van viszontagsággal. Mikor megkérdeztek egy olyan glasgow-i asszonyt, aki előbb már elmondta a rendőrségen, hogy férje égő cigarettával szokta sütöget­ni, és el-elpáholja, vajon boldognak tekinti-e a házasságukat, a nő habozás nélkül azt válaszolta: „Persze, hogy annak!” Némely kapcsolatban bizony egyenesen élvezetet okoz az erő­szak. Lássuk a példát. Minthogy Dallas Sherman felesége kétszer is összetörte a kocsi­jukat a balhéik után, a férfi elvált tőle. Később megbánta a dolgot, és újra összeházasodtak. De a második kísérlet, hogy együtt élvezzék a házasság gyönyöreit, még az elsőnél is kevésbé volt sikeres, és azt követően, hogy Irene egyszer mellbe, aztán kézen lőtte a férjét, másodszor is elváltak. Irene abbéli igyekezetében, hogy összetákol­ja a kapcsolatukat, harmadszor is rálőtt Dallasra, de a férfi, akárcsak korábban, most is felgyógyult, és 1977-ben harmadszor, s most már véglegesen feleségül vette Irene-t. ** * Természetesen köztudott, hogy a televízió importálhatja az erő­szakot az otthonunkba. Az afféle vita, ki lőtte le „J. R.”-t a Dallas című tévésorozatban, igazi családi tragédiába torkollt valóságos dallasi házastársak között. A szóban forgó pár olyan hevességgel csapott össze azon, ki volt valójában a tévéfilm ismeretlen támadója, hogy az asszony szóváltás közben felkapta a családi lőfegyvert, és a perpatvarnak azzal vetett véget, hogy megölte a férjét. Sosem derült ki, melyiküknek volt igaza. * * * Tragédiához vezethet, ha az embernek van televíziója—de az is, hatévénélkül marad. Mikorareimsi Louis Pilarellen rendőrségi ügy indult azért, mert rálőtt a feleségére és megsebesítette, ő a háromhe­tes tévésztrájkot okolta, mondván: „Nem volt semmi néznivalóm, és unatkoztam.” A felesége a pártjára állt; ezt mondta a nyomozóknak, akik felkeresték a kórházban: „Nem ítélem el a férjem. Az esték igazán unalmasak voltak.”

Next

/
Oldalképek
Tartalom