Békés Megyei Hírlap, 1991. december (46. évfolyam, 282-305. szám)

1991-12-21-22 / 299. szám

1991. december 21-22., szombat-vasárnap HÍREK iBÉKÉS MEGYEI HÍRLAP Szombat Vajon mi végből vannak azok az utcai padok, amelyek ugyan díszítik a várost, de még emberfia nem ült rajtuk? Lassan 400 ezer ráérő pol­gára lesz az országnak. E két problémával ideje lenne vala­mit kezdeni. A nemzeti öntuda­tot is fokozná, s az évtizedekig sorsukra hagyott padok ki­használtsága is ugrásszerűen megnövekedne, amennyiben a kormány még hatékonyabban lépne fel. Például a piros-fe- hér-zöld színű padokat „mun­kavégzés alól felmentettek- kel” népesítené be. Ezzel ugyan nőne a hajléktalanok száma, de ugyanannyival csökkenne a munkanélkülieké. K.A.J. 'S“ Telefonügyeletünk munkanapokon 9-től 16 óráig: (66)28-623 Előtte és utána, valamint munkaszüneti napokon ugyanezen a számon üze­netrögzítőn várjuk olvasóink ész­revételeit. Telexünk: 83-312 Telefaxunk: (66) 21-401 Hol mér a traffipax? Ma, december 21-én Bé­késcsaba belterületén és Bé­késcsaba—Gyula között, hol­nap, december 22-én Békéscsa­ba—Gyula—Sarkad, illetve Békéscsaba—Gyula útvonalon mér a sebességmérő műszer. Információnk tájékoztató jel­legű. MA TAMÁS napja A Nap kél 7.29 — nyugszik 15.55 órakor A Hold kél 15.58 — nyugszik 7.31 órakor TAMAS Az arameus Teomo névből, elentése: iker. Innen a görögök ették át Thomasz formában, nivel a görögben volt egy ilyen lakú’szó, melynek jelentése: sodálatos. Becézés: Tama, ramáska, Tom, Tomesz, romi(ka), Tomka, Toncsi(ka). ÉVFORDULÓ Százhuszonöt éve született Cegléden Tömörkény István 1866—1917) író, régész és et- íográfus. HOLNAP ZÉNÓ napja A Nap kél 7.29 — nyugszik 15.56 órakor A Hold kél 17.17 — nyugszik 8.23 órakor ZÉNÓ A görög Zénón név latinos formájából. A görög név aZenó- biosz, Zenodótosz stb. nevek önállósult görög becézője. Je­lentése: Zeusztól származó. Becézés: Zeni(ke). ÉVFORDULÓ Háromszázötven éve hunyt el Maximilien de Bethune Sully (1560—1641) francia államfér­fi. NYILAS (XI. 23— XII. 21.). A házimun­ka most igen jól megy. Még a szekrények át- vakolása és az ablakok tisztítása is kellemes elfoglaltság. Most mindent rendbe tud rakni, ami- íez eddig nem volt kedve. December 21-én szüle­tett 1930-ban Für Lajos országgyűlési képviselő, honvédelmi miniszter BAK (XII. 22—1. 20.). Úgy érzi, hogy nincs több öltelete, mégis ügyesen cselekszik. Munkavágya csökken, egyre cevésbé köti le a rutintevékeny- ,ég. Minden gondolata az ünne­pi készülődésen, az örömszer­zésen jár. VÍZÖNTŐ (1.21—II. 20.). Ez az utolsó hét- vége karácsony előtt, s az utolsó vásárlási le­hetőség. Kisebb anyagi csaló­dás érheti, mert többet költ, mint lehetőségei engednék. Szerét­éivel együtt izgalommal készü- ődik a szentestére. HALAK (II. 21—III. 20.). Megértő szere­tettel veszik körül. Legyen Ön is kedves, j. Testi erejében megbízhat, jól iseli a fizikai erőfeszítéseket, ilvezi a társaságot. Könnyedén écseg, poénjai szellemesek. KOS (III. 21—IV. 20. ). Nagyon jó hétvé- \ W J 8®re számíthat. Min­denki ráér, aranyva­sárnap van. Hozzáláthat az aján­dékcsomagok elkészítéséhez. BIKA (IV. 21—V. i:WS \ 20.). Ma, aranyvasár- \ yfy J napon még minden kapható. Vegye sorra a bevásárolt holmikat, nehogy ki­maradjon valami. Jó szerencsé­jét sikerül irányítania. Kapcso­latában boldogságát megtalálja. IKREK (V. 21—VI. 21. ). A viharos napok után egy nyugodtabb hétvége jön. Kedves ismerőssel találkozik, akivel öröm lesz együtt lenni újra. Egy darabig a vonzó hatástól nem is tud szabadulni. RÁK (VI. 22—VII. 22. ). Már jót nevet azokon, akik egymást lökdösve-taposva ve­tik magukat az aranyvasárnapi ajándékvásárlás tébolyába. Ön­nek már „csak” az otthoni mun­kák maradtak. Vonja be a csa­ládját is a munkába. OROSZLÁN (VII. 23—VIII. 23.). Szám­talan kellemetlenség­gel jár a hétvégi bevá­sárlás, mégis sikeres lesz. A há­ziasszonyok ne feledjék, hogy itt az ideje tanulni az elmúlt év hibáiból: felesleges felhaimozni a rengeteg finomságot. SZŰZ (VIII. 24—IX. 23. ). Az aranyvasár­nap az egyik utolsó lehetőséget kínálja a karácsonyi ajándékok megvá­sárlására. írja össze, hogy kinek mit szeretne vásárolni. Otthon, a jó melegben kényelmesen ren­dezheti a csomagokat. MÉRLEG (IX. 24— X. 23.). Foglalkozzék ezen a hétvégén a fel­---- és lemenőivel, ők is m egérdemelnek egy jó napot. Ráadásul az együttlét Önnek is újfajta biztonságot adhat. SKORPIÓ (X. 24— XI. 22.). Szombaton ideges, sőt haragos napja lesz, mint min­dig, ha tömegbe kény szerül. Va- sámap — egy jó szellőztetés után — húzódjon vissza az ott­hon melegébe, és lelkileg is ké­szüljön fel a karácsonyra. Helyi járatok az éjféli misére A Körös Volán értesíti az uta­zóközönséget, hogy Békéscsa­bán december 24-én autóbuszjá­ratokat közlekedtet az éjféli misére, a következő időpontok­ban: Jaminából22.45,23.24-kor: Madách utca—Kolozsvári út— Franklin utca—Veres P. u.— Bercsényi u.—Orosházi u.— Bartók Béla út—Szabadság tér. Mezömegyerröl 22.45, 23.25-kor: Mezőmegyer—Kö­rösi u.—Berényi u.—Rózsa Fe­renc tér—Malom tér. Ifjúsági tábortól 23.00, 23.20-kor: Ifjúsági tábor— Dózsa György út—Szabadság tér útvonalon. A Szabadság térről, illetve a Malom térről ugyanezeken az útvonalakon, de ellentétes irányban 1 óra 5 perckor indíta­nak járatot. Az éjszakai járatokon a me­netjegyet a gépkocsivezetőnél kell megváltani. Az utazás al­kalmával felhasználható az elő­re megváltott menetjegy is, amelyet az utazás megkezdése előtt a gépkocsivezető érvénye­sít. A fenti járatok az útvonala­kon minden megállónál megáll­nak, de a 6érletek ezeken nem érvényesek. Várható időjárás | Kora reggelre —1 fokig csök­kent a hőmérséklet. Napközben fokozatosan vastagodott a felhő­zet és Békéscsabán kora délután eleredt a havas eső. Ez később átment esőzésbe. Délutánra +2 fokig emelkedett a hőmérő hi­ganyszála — kaptuk a tájékozta­tást Priskin Istvántól, a Békés­csabai Meteorológiai Állomás ügyeletesétől. Várható időjárás hazánkban ma estig: Eleinte borult időnk lesz, esőre, havazásra számítha­tunk. Később kissé kiderül az ég, futó hózáporok kialakulhatnak. Hidegfront közeleg felénk! A hőmérséklet hajnalban —5, 0, kora délután —1, +4 fok körül alakul. A Szerencsejáték Rt. tájékoz­tatása szerint az 51. játékhéten az alábbi nyerőszámokat húzták: 23,32,48,61,90. SZÍNHÁZ 1991. december 21-én, szombaton 19 órakor CHARLEY NÉNJE. Bérletszünet. Zöldség- és gyümölcsárak DIOGENESZ Vendéglátó, Kereskedelmi és Felvásárló Kft. Békéscsaba Mező- Szeghalom Vásárcsarnok Áfész-bolt berény piac Burgonya Ft/kg 20,­Bartók B. út 20,­2-es ABC 20,­18,— Főzőhagyma Ft/kg 20­18,­20,­20,­Fokhagyma Ft/kg 120,— 100,— 100,— 100,— Fejes káposzta Ft/kg 9,­13,­12,­13,­Sárgarépa Ft/kg 20,­18,­20,­35,— Gyökér Ft/kg/cs 25,­21,— 40,— 35,— Kelkáposzta Ft/kg 30,— 18,— — 35,— Paprika TV Ft/kg/db 20,— — — — Paprika HE Ft/kg/db 15,— — — — Tojás Ft/db fi­fi­7,50 8,­Uborka Ft/kg rn,— — — — Paradicsom Ft/kg — — — 180,— Karfiol Ft/kg 60,— — — — Alma Ft/kg 40,­30,— 35,— 35,— Narancs Ft/kg 80,— 90,­93,­100,— Mandarin Ft/kg 140,— 120,— — 120,— Szőlő Ft/kg 200,— — — — Körte Ft/kg 60,— — — 80,— Pályázati felhívás Orosháza városi önkormányzat képviselő-testű lete pályázatot hirdet a városi önkormányzat egyesített szociális intézménye vezetői állásának betöltésére. Pályázati feltétel: — Egészségügyi Főiskola intézetvezetői szak, esetleg más felsőfokú egészségügyi végzettséggel rendelkező is pályázhat — 5 éves szakmai gyakorlat A pályázathoz csatolni kell: — a szakképzettséget igazoló okirat másolatát — önéletrajzot, szakmai tevékenység részletezésével — érvényes erkölcsi bizonyítványt. Fizetés: megegyezés alapján. Az álláshely a pályázatok elbírálása után azonnal betölthető. A pályázatot 1992. január 10-éig lehet benyújtani a polgármesterhez. Cím: 5901 Orosháza, pf. 121. Rendőrségi felhívás A Békéscsabai Rendőrkapitány­ság eltűnés miatt keresi a fényképen látható Kukla György 14 éves, Bé­késcsaba, Arany János utca 27. szám alatti lakost, a fényképen lát­ható Trajer János 16 éves, Békés­csaba, Kulich ltp. 31/C fszt 2. Szám alatti lakost és Vetési Zsolt 14 éves, Békéscsaba, Őr utca 3/C II/1. szám alatti lakost. A három fiatalkorú személy 1991. december 16-án, hétfőn reg­gel távozott lakásukról és azóta is­meretlen helyen tartózkodnak. Kukla György személyleírása: körülbelül 155 cm magas, vékony testalkatú, haja egyenes szálú, vál- lig érő, arca kerek, szeme kék színű. Szempillái feltűnően hosszúak. Eltűnéskor viselt ruházata: kék színű béleletlen farmerdzseki, kék színű farmernadrág, bőrből készült csizma, mely szegecsekkel van ki­verve. Trajer János személyieírása: körülbelül 175 cm magas, vékony testalkatú, haja gesztenyebama szí­nű, vállig érő, arca ovális, szeme barna. Bal szeme fölött körülbelül 5 forintos nagyságú lila színű folt lát­ható. Eltűnésekor kék színű béleletlen farmerdzsekit, kék színű farmer- nadrágot, fekete színű bőrből ké­szült félcipőt viselt. Vetési Zsolt személyleírása: kö­rülbelül 155 cm magas, vékony test­alkatú, haja rövid, barna színű, arca kerek. Eltűnésekor kék színű béleletlen farmerdzsekit, kék színű farmer- nadrágot viselt. Feltételezhetően a három fiatalkorú személy eltűnésük óta együtt tartózkodik, mivel eltű­nésüket megelőzően baráti kapcso­latban álltak egymással. Kérjük, hogy akik nevezett személyek tar­tózkodási helyével kapcsolatban bármilyen információval rendel­keznek, azok jelentkezzenek a Bé­késcsabai Rendőrkapitányságon, vagy bármely rendőri szervnél. / Érvénytelenek! Nádas Üdülő 5700 Gyula, Part u. 19. Adó ig. sz. 44850404—1— 24. Panzióvezető Varga Zoltán. Nádas Preszszó 5700 Gyula, Part u. 19. Adó ig. sz. 44350394—2— 24. Presszóvezető Varga János. Bélyegző és vállalkozói igazol­vány elveszett. Hazsnálata 1991. december 18-ától érvénytelen. Anyakönyvi hírek BÉKÉSCSABA Házasságkötések: Arany Ildikó és Pataki Gábor Lász­ló, Zalai Mónika (Békéscsaba) és Tóth Nándor (Pusztaföldvár), Laczkó Edina (Békéscsaba) és Zsikai Ferenc (Gyu­la), Wagner Erika (Mezőberény) és Palotás Mihály (Mezőberény), Bordé Zita Márta (Mezőberény) és Károlyi János (Mezőberény), Gécs Tímea (Békéscsaba) és Gyivicsán Zoltán Pál (Gerendás). Születések: Csapó János és Gyarmati Titanilla leánya Titanilla (Mezőberény), Szabó János és Petri Terézia fia Zsolt, Kovács Ferenc és Leszkó Katalin leánya Niko­lett, Makula József és Kasuba Ildikó leánya Fatime, Andó László és Szász Ibolya leánya Bettina, Barabás Ferenc és Hideg Zsuzsanna leánya Zsuzsan­na, Fáber András és Dohányos Mária fia Tamás, Malatyinszki Zoltán és Szász Krisztina fia Zoltán, Turla Péter és Kmecz Edit leánya Anett, Csányi Illés és Pataj Ildikó Mária fia Viktor, Krisán Péter és Tóth Erika leánya Ni­kolett, Pálenkás Mátyás és Makra Má­ria fia Mátyás, Cselovszki László és Gura Ildikó fia László, Keresztes György és Kurucz Piroska Zsuzsanna leánya Piroska Ágnes, Kmecz János és Rizmayer Erzsébet fia Balázs Attila, Szatmári László és Németh Marianna leánya Marianna, Knyihár András Zol­tán és Horváth Katalin fia András Ist­ván, Varga Mihály és Olej Erzsébet fia Zoltán (Mezőberény), Kolompár György és Szloszjár Erika leánya Hen­rietta (Kondoros), Veszpi József és Bánfi Terézia leánya Gabriella (Sza­badkígyós), Ladnyik Tibor Béla és Szvtor Katalni fia Tibor (Kondoros), Toldi Sándor és Csák Erzsébet Erika fia Ákos Sándor (Mezőberény). Mucsi László és Juhász Erika fia László (Új­kígyós), Vagyon László és Burai Beáta fia László (Mezőberény), Gyaraki Zol­tán István és Brassai Brigitta leánya Ramóna (Békés), Mikó László és Wimpfeimer Éva leánya Éva (Körös- tarcsa), Sárkány Mihály és Bőgi Erzsé­bet fia Norbert (Kondoros), Szijjártó János és Kovács Andrea leánya And­rea (Dévaványa), Szabó Tibor és Sze- begyinszki Márta leánya Hajnalka (Kondoros), Gróh András Mihály és Zahorán Ágnes leánya Bettina (Elek), Jenei László és Nagy Anna leánya Ber­nadett (Murony), Tóth József István és Molnár Katalin leánya Bettina (Vég­egyháza). Halálesetek: Schultz Sándomé Rohoska Mag­dolna, Fábián Béla, Csefalvay Vince, Debreceni Imre, Gedó Mihály, Ba- binszki Pálné Tyetyák Mária, Bohus- Krajó Pál, Blaskó Katalin, Medovarsz- ki Pál, Simon Pálné Mladonyiczki Ilo­na, Balangó Jánosné Kovács Judit, Bá­tort Pálné Bohus Ilona, Vraukó János­né Markos Julianna, Kosa Györgyné Bokor Róza (Mezőberény), Nagy Jó­zsef (Kondoros), Czeglédi Józsefné Szilágyi Etelka (Gyomaendrőd), Ba­log Dánielné Járosi Ilona (Mezőbe­rény), Turbucz Sándomé Sallai Irma (Vésztő), Borbíró Jánosné Szőke Róza (Vésztő), Nagy Lajos (Budapest II. kér.), Puskás László (Mezőberény), Szabó János (Mezőberény), Csamai Lajos (Murony), Czakó András (Déva­ványa), Lengyel István (Újkígyós), Karsai Pál (Kondoros), Valastyán Pál­né Kurucz Erzsébet (Kondoros), Ho­moki Ádám (Mezőberény), Aleksza Jánosné Hursán Julianna (Murony), Szabó István (Békés), Balogh Imre (Gyula), Vincze Gábomé Szabó Rebe­ka (Békés), Szentesi János (Kondo­ros). Árfolyamok 1991. december 19-én vétel eladás feketepiaci árak USA-dollár 76,10 77,66 80—81 Német márka 48,39 49,35 50—51 Osztrák schilling 6,87 7,01 7—7,50 A forint hivatalos bécsi árfolyama: 12,50 15 „Aranyvasárnap” december 22-én! Bútorszövet, frottír törölköző, szalvéta, egyes férfipantalló 30% engedménnyel. Egyes női pulóver 40% engedménnyel. Minden fonal 40 Ft/gombolyag fogyáron vásárolható. Amíg a készlet tart! Áruházunk 9—13 óráig várja kedves vásárlóit. CENTRUM. BÉKÉSCSABAI ÁRUHÁZ

Next

/
Oldalképek
Tartalom