Békés Megyei Hírlap, 1991. december (46. évfolyam, 282-305. szám)
1991-12-05 / 285. szám
1991. december 5., csütörtök © MŰVÉSZETEK- TÁRSADALOM BÉKÉS MEGYEI HÍM Charley nénje bájai A Jókai Színház november végi bemutatójáról A néző, aki most éppen kritikus, legszívesebben azon a ponton és abban a hangnemben folytatná beszámolóját, ahol és ahogyan a Charley nénje második békéscsabai bemutatója (először 1968-ban játszották ebben a teremben) véget ért. Sajnos ez két okból is lehetetlen: 1. mert ilyen gondtalan komédiás nyelven csak 100 ével ezelőtt szólhatott hozzánk európai halandó (Thomas Brandon darabját 1892. december 21-én mutatták be, tehát a Jókai Színház előadása szinte centenáriumi „előjátékként” is felfogható), és 2. ezt a tömeges happy endet fokozni már nem, legfennebb visszafelé pergetni lehet. Ez egyébként mentőötletnek nem rossz (mármint a kritikus számára). Megkísérlem hát visszafelé pergetni az orsót, hát- há sikerül elrontani — mármint a kritikát. Mindenekelőtt: társulati siker. Igazi csapatjátékot játszanak, egy őrültséget, amelyben azonban van rendszer. A rendszer működési alapelve: a mozgás és mozgáskép. (Koreográfus: Novák Éva.) Brook-színház — csabai módra. Dehát éppen ez a jó, mert mit kezdenénk vele, ha londoni módra csinálnák? Az a finom kisvárosi burleszk, amelyet itt-ott a nagycirkuszi akro- bácia, s a commedia dell’arte gátlástalansága ellenpontoz, feledtet időt s teret; alapélményünk tehát nem a nosztalgia (mint az operettben), hogy bejó is (volt) nekik, hajdanában, azoknak, ott fenn a színpadon, hanem egyszerűen belénk költözik a Gondtalanság (micsoda hiánycikk!) s ki-ki magára vessen odalenn a nézőtéren, ha nem nyit ajtót neki. A Bátkai József vezetésével megszólaló, s többnyire a város jeles hangszeres művésztanáraiból verbuválódó kamarazenekar egy olyan játékkeret színességét fokozza fel (jelmez: Tóth Barna, díszlet: Langmár András), amely egyszerre utal az előző századforduló, tehát a szecessziós divat és a következő, tehát az előttünk álló recesz- sziós századforduló stilizáló (stílus-lazító) törekvéseire. Szeretjük ezt az egész előadást átszövő, portalanító lebegést, hiszen (természetesen a színre lépésben is a fennebb jelzett fordított sorrendet követve): a Hölgyek érkezésével beköszöntő szívdöglesztő érzelmes- ség hullámverését is átvészeli (persze Felkai Eszter—Donna Lucia d’Alvadorez és Palásti Gabriella—Ella Delahay belső eleganciája révén), s nincs a grand guignolnak olyan eszköze, amely a Férfiak: Tamás Simon—Sir Francis Topplebee és Jancsik Ferenc—Spittigue ön- karikírozó kabinetalakításában ne szolgálná engedelmesen ennek a totális bolondériánák a hétköznapi abszurditását. Ha Brandon zseniálisan könnyű kézzel megírt színpadi szerzeményének (persze a saját műfaján belül) van egyáltalán gyengébb eleme, az kétségtelenül a Lányok (Kitty Verdun— Horváth Margit és Annie Spittigue—Kovács Edit) „alárendelt szerepe”; ám a mi lányaink jól palástolták ezt, s az előadás ritmusa korrigálta pályájukat. A pályát, amelyre a móka három mestere, a három londoni főiskolás fiú állítja be a Charley nénje valamennyi bolygóját. Aki előzőleg nem találkozott velük a Jókai Színházban, annak is nyilvánvaló a nyereség, hogy Tomanek Gábor és Hodu József visszatértek a társulathoz. Jack és Charley ártatlan ötlete akkora színpadi bombaként robban, hogy ebből a bengáli fényből bőven hullhatna az értelmi szerzők alakjára is. Ok azonban, anélkül, hogy egy pillanatra is kétséget hagynának afelől, miszerint a feszesen sodort szálakat ők tartják kezükben, mentőövként Lord Frank Babberley dereka körül, példás művészi fegyelemmel hagyják, hogy Charley hamis nénje, Zubomyák Zoltán annyi színben és árnyalatban sziporkázzék, amennyi csak kitelik belőle. Ritka művészi teherbíró képességre vall Zubomyák Zoltán első békéscsabai évadjának a nyitánya: a Csoóri-est után ez a kamaszos, szertelen, ártatlan áldémon, s egyáltalán ennek a sikamlós blődlinek a talaja edzettebb „ködszurkálót” is meg- rogygyanthatna. Az ember mindig sajnálja, amikor tehetséges fiatal művészek hagyják itt a várost (mint például Magyar Tivadar), de ha olyanok jönnek helyettük, mint például Zubor- nyák, akkor „egy-kettő” megvigasztalódunk — ugyebár, kedves jó Brasett!? (Széplaky Endre.) S noha választott módszerünk szerint a színlap legalján tanyázó rendezővel kellett volna kezdenünk a (vissza)forgatást, abban mégiscsak hívek vagyunk a fordítva felfűzött szemek logikájához, hogy Brandon—Aldobolyi Nagy—Szenes forgatókönyvét Gergely László vette először a kezébe s a rendelkező próbán ő ütötte le e zenés maskarádé első akkordját, hozzá érkezünk tehát utoljára. Nos, Gergely tipikusan színházalakító, színházformáló egyéniség. (Az ördög cimborája és a Charley nénje véletlen — vagy sorsszerű? — egymásutánja keresztmetszetszerű szemléltető alkalmat kínál színpadi gondolkozásának a megismerésére.) Emlékszünk még az elmúlt évtizedek vitáira: a rendező színháza, vagy a színész színháza? Úgy érzem, ő akképpen adja át a terepet a színésznek, mint a jó felderítő: az aknák kiszerelése után visszatér a frontvonal mögé, de pontosan megrajzolt térképpel követi előnyomulásukat. Megnyugtató lehet vele egy őrsben dolgozni. Banner Zoltán Magyar—svájci szonátapáros a Bartók Teremben Szecsődi és Favre A Pro Helvetia Alapítvány támogatásával Budapest, Pécs és Szeged koncerttermei után megyeszékhelyünk fiiharmóniai bérleti hangversenyén adott szonátaestet Svájc 700 éves fennállása tiszteletére a zenei élet egy-egy magyar és svájci reprezentánsa: Szecsődi Ferenc hegedűművész és Christian Favre zongoraművész. Kettejük találkozása az elmúlt pénteken azon ritka pillanatok közé tartozott, amikor a hallgatóság — az élő zene egyszeri és megismételhetetlen varázsának köszönhetően — szerencsés részese lehetett két markáns művészegyéniség közös előadásának. Én például nagyon szeretem, ha egy koncerten körülöttem, értem történik valami. Lehet ez akár a csend is, egy váratlanul beúszó, pasztell zongorahang, a hegedű brilliáns pasz- százsa vagy az előadói alkotókedv, amiről érzem, hogy hozzám szól. Nekem, a közönségnek, a pódiumról, s azt létrehozója is nagyon élvezi. Mert így születik az élmény, a katarzis, a sima kottafejekből így kel valódi életre a hang. Szecsődiék szonátaestje példa volt erre a javából. A lausan- ne-i konzervatórium tanszékvezető tanára három év óta kamarapartnere a szegedi konzervatórium professzorának. Eddigi közös koncertjeik, sikereik Svájcban, Német- és Francia- országban „karcolásmentesre” csiszolták játékukat. Nem hiszem, hogy a tanítás, a fellépések és a távolság miatt túl sok “idejük maradna aprólékos próbákra, és mégis, a szonátázás- ban elengedhetetlen lélegzési, ritmikai szinkron, az azonos hangszínérzékenység, egymás szólamának kölcsönös tisztelete, érvényesítése, a dinamikus vivőerő megannyi pozitívuma kettősüknek. Mozart: B-dúr K. 454. zongora-hegedűszonátájá- nak Allegrójában virtuozitásával, lassú második tételében atmoszférát teremtő billentésé- vel hívta fel magára a figyelmet ' Favre, noha partnere is bőven jutott dallamos és beszédes szólókhoz. A svájci jubileum hozta műsorválasztásuk igazi izgalmát. Az e századi Ernest Bloch egy tömbből faragott, sajátosan zsidó népzenére épülő, improvi- zatív darabját, a Nigoun-t Szecsődi energikus irányításával szenvedélyesen oldották meg. A ma Svájcban élő Veress Sándorunk 1939-ben írta II. hegedűzongoraszonátáját. Két tételét, a Dallamost és a Kopogóst — mely hangvételében Stravinsky felé mutat — a szinkópáit ritmusok és a repetíció zakatolásának pontos visszaadásával valósították meg a művészek. Az est csúcsát Cesar Franck népszerű darabja, a négy tételes A-dúr szonáta jelentette. Lehetne részletezni az első tétel hajlékony oldásait, a második éteri hegedűhangját, a színeket, a költészetet, amit a harmadik tétel hozott, és a befejezést, majd a bravúros ráadásszámokat, de itt már nem is a zenei részletek milyenségére figyelt a fül. Beállt az a pillanat, amely összegezte a hallgatóságban, hogy miért érdemes koncertre járni. Két előadó egyéniség a muzsikálás élvezetét, szemmel látható örömét adta tovább a zene barátainak. F. Pálfy Zsuzsa A két előadó egyéniség a muzsikálás élvezetét adta tovább a zene barátainak Fotó: Kovács Erzsébet Keresztény kiadói szeminárium Európában Magyarországon az iszlám fővallás? Ezzel a megdöbbentő kér- désssel kezdte a beszélgetést az az angyalarcú fiatal amerikai misszionárius, aki csodaautóján a Bregenztől néhány kilométerre lévő Linde Hotelbe vitt bennünket. Ebben a Svájc és Ausztria határán található szállodában zajlott le a közelmúltban a keresztény könyveket megjelentető kiadók szemináriuma. A találkozó szervezője az USA- ban székelő, de európai hálózatát egyre szélesítő Harrison Ház volt. Először kaptak meghívást Közép-Európa keleti régiójának országai. A negyven kiadó között volt varsói, lublini, prágai, pozsonyi mellett Magyarországról a debreceni baptisták Omega, a budapesti HIT gyülekezet, valamint a békéscsabai, állami Tevan Kiadó. A konferencia közös imával kezdődött: a résztvevők egymás kezét fogva, kört alkotva (az egy test, egy lélek szimbólumaként) mondták el fohászaikat a maguk nyelvén. Az eszmecserét vezető Kari Pilsl bevezetőjében az ima és a hit egyesítő erejét hangsúlyozta. Első előadóként az amerikai Peter Enns lépett a pulpitushoz és kápráztatta el teatrális előadásmódjával a hallgatóságot. Az USA-ban több televíziós igehirdetést tartott már sikerrel, nyilván ezért kapta a felkérést. Szuggesztív erővel győzte meg az egybegyűlteket arról, hogy a pénz és az evangélium kézenfogva járnak. Szegény autókereskedőként kezdte, s az Istentől kapott küldetés irányította a könyvkiadás felé: most jól prosperáló vállalata van. Azt magyarázta, hogy Jézus nem volt szegény, csupán Assisi Szt. Ferenc óta jelent meg a nélkülözés, mint erény. (Azt már csak zárójelben tesszük hozzá, hogy az USA sikertársadalmában nehéz lenne azzal orientálni: „köny- nyebb a tevének átmenni a tű fokán, mint gazdagnak bejutni a mennyországba.”) Jézusnak tulajdonítják azt a mondást, amely nem maradt fenn írásban (agra- fon): „Izzadjon meg kezedben az alamizsna, amíg meggondolod, hogy kinek adod!” Lényegében ugyanezt a gondolatmenetet folytatta a tengerentúli író és igehirdető, John Mason. A legfőbb rosszak egyikének a középszerűséget tartva. Erről szól könyve is, melyet az oklahomai Harrison Ház terjeszt, az átlagostól eltérő módon: a zöldségestől a sportszerbolton át a trafikokig kínálják lelki táplálékként. Felemásak az érzései a kötet hatásáról, mert tudja: az USA-ban megvett könyvek 70 százalékát olvassák el az emberek. A hetyke bajszú író-prédikátor annyira magával ragadta a hallgatóságot, hogy „Halleluja” és „Amen” bekiáltásokkal adtak hangot többen egyetértésüknek, illetve jelezték lelki hevületüket. A specifikus hozzáértés profizmusáról szólt az előadás egyik története: Az állatok elhatározzák, hogy ezentúl mindenkinek meg kell tanulni úszni, futni és fára mászni. A mókus futása a kacsa totyogásával sem ért fel, a nyúl visszaesett a fa törzséről mászás közben, ezután már futni sem tudott, a sas az első úszásóra után alig tudott felszállni — abba is maradt az iskola. A nagy tetszéssel fogadott megszólalások után a keletről jött kiadói szakemberek kérdései ünneprontóak voltak: inflációról, beszűkült piacról, hitetlen bankokról és általában szűkösségről szóltak. Az említett előadók retorikus bravúrokat sem nélkülöző válaszukban a hit elsődlegességére, mindent legyőző erejére helyezték a hangsúlyt. Nem késtek a viszontválaszok sem, így a már-már konfliktussá fajuló helyzetet Winfried Bluth német könyvszakember és a negyedíziglen grófi származású David Green mentették meg. Arra hívták fel a figyelmet, hogy a kelet-európai testvérek sokat szenvedtek; csak tanulni lehet tőlük kitartást, hitet. Az ő kiadóik is vallásos tárgyú műveket segítenek nyilvánossághoz, de a profit számukra nem cél, hanem mellék{WARNINC! Ttt/fhs ín Hits book con I ho hcizofdcHjs fo otem of medioctity in your life. JOHN l. MASON John Mason könyvének címe: Az ellenség neve középszerűség termék. Azt vallották, ha meg akarjuk tartani a híveket, nyereségessé kell tenni a kiadást. Mivel a pénz az emberi élet folyékony (átváltható) formája, nem megvetni kell, hanem megtanulni a kezelését. Az Európa keleti tájairól jött szerkesztők ezek után bátrabban szóltak alaptőkehiányról, privatizációról és állami támogatás elmúlásáról. Konstruktív elképzeléssel, egy alapítvány létesítésével tartotta megoldhatónak a támogatásunkat dr. Paul I. MacClendon az USA-ból. A dán Jorgen Vium Ölesen megerősítette a segítségadás e formáját és jelezte; ő ezentúl is kedvezményesen adja a jogokat cseheknek, lengyeleknek és magyaroknak. Mire a záróima ideje eljött, az összekapaszkodó kézfogásokban már egy új minőségű egy ütt- munkálkodás jelképe fogalmazódott. Halleluja!, mert amerikai barátunk már nem az iszlámról, hanem magyarországi útjáról beszélt. A 750 millió keresztény között lám számon tartanak bennünket, s ha pénzbeni segítséget is kapunk — Isten áldása biztos nem marad el. Amen. Cs. Tóth János