Békés Megyei Hírlap, 1991. október (46. évfolyam, 230-255. szám)

1991-10-24 / 249. szám

KÖRKÉP 1991. október 24., csütörtök 1956-ra emlékezett a megye Emléktábla- és kopjafaavatással, szoborral és koszorúzással Veres Kálmán szobrát a Kanadában élő F. Szőke Gábor (közé­pen) leplezte le Fotó: Fazekas Ferenc (Folytatás az 1. oldalról) „E ház falai között végezték ki 1957. február 2-án Mányi Er­zsébet és Farkas Mihály szabad­ságharcosokat, az ’56-os forra­dalom mártírjait” — olvasható azon a márványtáblán, melyet tegnap délelőtt avattak fel Bé­késcsabán, a Kazinczy utcai, úgynevezett kis laktanya falán. Az ünnepségen a rossz idő elle­nére képviseltették magukat a pártok, a még élő rokonok, a két kivégzett fiatal bajtársai, s mindazok, akik szívükön viselik a forradalom és szabadságharc ügyét. — Csöndes békével emléke­zünk halottainkra — mondta beszédében Lévai István, a Po- fosz megyei elnöke. — Nem hívtunk ide torzsalkodni párto­kat, de aki azért jött el, hogy őszinte szívvel osztozzék fáj­dalmunkban, annak közöttünk a Farkas Mihály helye. Közös erővel még megfé­kezhetjük a bukott bolsevizmus szerencselovagjait, akik még ma sem hajlandók bocsánatot kérni rémtetteikért. Közös erő­vel meg tudunk békélni, talán még megbocsátani is, de ne fe­ledjük: a mi erőnk abban rejlik, hogy mártírjaink végakaratát kell teljesítenünk. A megemlékezések után Mányi Rozália és Lévai István leplezte le az emléktáblát. A koszorúzást követően az ünnep­ség résztvevői a Berényi úti te­metőbe indultak, hogy virágot helyezzenek Mányi Erzsébet és Farkas Mihály sírjára. q k Mezőhegyesen a város köz­ponti parkjában a tavaly felállí­tott kopjafánál emlékeztek a 35 ével ezelőtti forradalom helyi és országos eseményeire. A Him­nusz elhangzása után dr. Rem­Mányi Erzsébet port Katalin országgyűlési kép­viselő köszöntötte az ünnepség mintegy 100 résztvevőjét. Rö­vid beszédében megemlékezett 1956 helyi hőseiről. A képviselőnő után Bőd Pé­ter Ákos ipari és kereskedelmi miniszter lépett a mikrofonhoz. „Mit is ünnepiünk ma?” — kezdte beszédét a miniszter. — „Ünnepeljük azokat, akik a leg­többet, ha kellett az életüket ál­dozták hazánkért. És ünnepel­jük magunkat is, a jelent, hiszen történelmi feladatok előtt áll az ország. Nem lehet a feladatokat megoldani, ha nincsen távlat, ha nincsen tanulság, ha nem érez­zük magunkon 1848 vagy 1956 hőseinek a tekintetét. Rajtunk múlik, hogy sikeres vagy siker­telen volt-e az ’56-os forrada­lom.” Beszéde további részében' Bőd Péter Ákos közelmúltunk történelmével foglalkozott. A ’60—70-es évek „...viszonyla­gosjóléte nem Kádár bölcs belá­tásából fakadt, hanem a magyar nép ellenállásából. Moszkva nem azért engedett meg többet nekünk ebben az országban, mert Magyarországi helytartói kiügyeskedték azt, hanem azért, mert minden szovjet generális emlékezett arra a veszteségre, amelyet csapatai szenvedtek Magyarországon. 1956 ellen elhallgatással, hazugsággal vé­dekezett a rendszer. Kádár rendszere igyekezett elfelejtetni a múltat, és amellett megveszte­getni az országot...” —jelentet­te ki Bőd Péter Ákos, majd be­széde további részében aktuális politikai kérdésekkel foglalko­zott. Az ünnepi beszéd után a szó­nok díszoklevelet nyújtott át Pósa József özvegyének, Dé- kány Józsefnek, és Hercegfalvi Gábornak. Ezt követően Kassai Béla polgármester és dr. Hajt- man Pál alpolgármester, vala­mint a mezőhegyesi lakosok el­helyezték koszorúikat a kopja­fánál. M. Gy. Méltóképpen ünnepelte meg Szeghalom az október 23-a, az 1956. évi forradalom és szabad­ságharc kezdetének 35., vala­mint a Magyar Köztársaság 1989. évi kikiáltásának 2. évfor­dulóját. A nap koszorúzással kezdő­dött az 1956-os forradalmárok templomkertben elhelyezett kopjafájánál. Ünnepi beszédet Kovács Imre polgármester mon­dott. A koszorúzás után ünnepi önkormányzati testületi ülés volt a polgármesteri hivatalban, a szónok dr. Simon Imre, Békés megye közgyűlésének elnöke volt. — Emlékezni kell mindar­ra, ami velünk történt, vagy ha nem velünk, akkor elődeinkkel, azt hiszem, tisztáznunk kell az ünnepekhez, a magyar történe­lem nagy eseményeihez való viszonyunkat, és tisztázni kell a közösségnek magának, de tisz­táznia kell minden embernek külön-külön is — mondta töb­bek között dr. Simon Imre, majd a következőképp zárta beszédét: — A demokrácia része, hogy mindenki olyan viszonyt alakít­son ki ’56-hoz, amilyet érez. Azt gondolom, ’56-ot senki sem ke­rülheti meg, hiszen fontos ese­mény, amire utódainknak is em­lékezni kell. Az emlékezés és a magyar szabadságvágy váljon szimbolikus jelentőségűvé eb­ben az ünnepben! O. É. Békés város polgármesteri hivatala és a Politikai Foglyok Szövetségének Békési szerveze­te tegnap délelőtt közösen ren­dezte — szoboravatóval egybe­kötött — ünnepélyes megemlé­kezését. A város központjában, a Széchenyi téren állították fel s leplezték le az 1848—1956-os emlékművet. A város centrumá­ban az eseményeknek emléket állító szobrot Veres Kálmán for­mázta meg, s F. Szőke Gábor, a Békésről elszármazott, Kanadá­ban élő lokálpatrióta leplezett le, aki anyagilag is támogatta a szo­bor születését. Az ünnepségen, az első gene­ráció nevében Csurka István országgyűlési képviselő, az MDF országos választmányá­nak tagja szólt ’56 jelentőségé­ről, egyebek között a követke­zőket mondta: — A magyarságnak három szabadságharca és két igazi for­radalma volt. Az elsőt II. Rá­kóczi Ferenc vezette, a máso­dik, az 1848—49-es Kossuth és Petőfi nevével fémjelzett, s a ma élő ember számára az emlé­kezetes az 1956-os volt. Az ese­mények nem egy-két évvel kez­dődtek korábban, hanem gyö­kerei régebbre nyúlnak vissza. A magyarság megaláztatása váltotta ki ezt is, mint az előzőe­ket: a nemzet végzetes és végle­tes megaláztatása, ami 1920- ban kezdődött, amikor ezt az országot megcsonkították, nemzetét végső elkeseredésbe taszították, melyből csak évti­zedes szívós munkával tudott kilábalni. A második generáció nevében dr. Pásztor Gyula or­szággyűlési képviselő, az FKGP parlamenti frakciójának vezetője emlékezett. Felidézte 1956. október 23-át, és az ezt követő időszakot, amit gyerek­fejjel élt át, szólt a forradalom utáni csendes évekről. §z Tüntetés a Rádiónál Az ördög cimborája G. B. Shaw-bemutató Békéscsabán Szerda délután több száz fős tömeg gyűlt össze a Magyar Rádió előtt. „Éjjel-nappal ha­zudtok!” „Hazudtatok eleget!” „A Magyar Rádió a magyar népé!” „Kommunista árulók!” „Nemzeti rádiót!” — kiabálta a tömeg. Ezután egy 16 pontos petíció szövegét olvasták fel. Ebben követelik, hogy a Ma­gyarország tönkretételében bű­nös vezetőket vonják felelős­ségre, a honvédség, rendőrség megbízhatatlan vezetői helyébe nevezzenek ki új parancsnoko­kat. A követelések szerint a tol- dozott-foldozott alkotmány he­lyett új alkotmányra van szük­ség, igazi magyar történelemta­nításra, tárgyilagos sajtóra. „AZ A NEMZET A LEGBOLDOGABB, AMELYNEK SORAI­BAN A LEGKEVESEBB Á DOLOGTALAN.” Bárcsak gyakrabban megtör­ténne, hogy az ember szórakoz­ni indul a színházba, és úgy jön ki onnan, mint a templomból: megtisztulva, gazdagabban, méltósággal! Vagy mintáz isko­lából: új ismeretekkel, érzel­mekkel, felszabadultan, egysze­rűen másképp, mint ahogyan oda belépett. Mert az előadás olyan szép, magával ragadó, el­gondolkodtató és megható. George Bemard Shaw színműve, Az ördög cimborája Gergely László rendezésében a Jókai Színházban igazi érték, maradandó élmény. Ritka és emlékezetes ese­mény, amikor a szerzői szándé­kot alázattal szolgálja, meste­rien hangsúlyozza az átgondolt, alaposan kimunkált színpadi kompozíció, és egyszerre több olyan színészegyéniség játszik (velünk), akik külön-külön is légkört képesek teremteni ma­guk körül. Szentirmay Évát (Mrs. Dudgeon), Barbinek Pétert (Richard Dudgeon) és Harkányi Jánost (Anderson lel­kész) már együtt látni is kivéte­les öröm a Jókai Színház színpa­dán, s ha különös varázserejük még össze is adódik, fokozódik, akkor nem történhet más, mint­hogy a hatalmuk megnő fölöt­tünk. Szentirmay, Harkányi és Barbinek nagyszerű partnere G. B. Shaw-nak, a jellegzetesen fa­nyar ír humornak, a tiszta és har­monikus rendezői koncepció­nak; közös jelenlétük biztos si­ker, ami egyben azt is bizonyít­ja, hogy vágyunk a felemelő hangokra, vevők vagyunk az igazi értékekre (is). Mrs. Dudgeon otthona örök siralomház. A puritánság, a ka­tonás szigor, a vasfegyelem, az álszentség bölcsője. Nem régen a nagybácsi végezte bitófán, mert lázadó vöt, és Mrs. Dud­geon szerint megérdemelte sor­sát. Most a férje halt meg, s ezzel végleg magára maradt. Egyik fia gyengeelméjű, a másik „futóbe­tyár”; kemény próba mindez egy öreg asszonynak. Ám Mrs. Dud- geont nem olyan fából faragták, hogy síma, imádkozna, néki nincs szüksége lelki vigaszra, a papot is elküldi; Mrs. Dudgeon inkább szitkozódik, pöröl, vá­daskodik, veszekszik. Körülötte alighanem akasztás és halál nél­kül is megfagyna a levegő, szám­űzött lenne a gyöngédség, a ne­vetés. Itt minden fakó szürke, kopott barna, fekete. (A díszleteket Langmár András, a jelmezeket Tóth Barna tervez­te.) Ebbe a siralomházba robban be Richard, a tékozló fiú. A ha­láleset hazahozta, de nem térítet­te meg. Kihasználja az alkalmat, hogy megbotránkoztassa a gyá­szolókat, megleckéztesse a kép­mutatókat—és oltalmába vegye a két gyermeket. Palásti Gab­riella és Ardeleán László (Esther és Christoph) kevés szerepükkel ügyesen érzékeltetik a mostoha- gyermek sorsát, a kegyetlen kör­nyezet áldozatait. De ki ez a messziről jött em­ber? Szélhámos vagy hős? Va­gány jóttevő vagy veszedelmes őrült? Az amerikai Hamlet? Az esőcsináló? Rejtély, hogy miért, de amióta színre lépett, csak rá figyelünk, csak neki hiszünk. Ebből a siralomházból, „a gyer­mekkönnyek házából” menekült el, mert őt is álszentté akarták nevelni, de inkább földönfutó lett és eladta a lelkét az ördög­nek. The Devile’s Principle, Az ördög cimborája. Aki gyűlöli a könnyeket, az alázatot és a szi­gorú erkölcsöket. S a próbatétel napján kiderül: önzetlenebb, emberségesebb, önfeláldo­zóbb, nemeslelkűbb bárkinél. Nem is értjük, valójában miért engedi, hogy az angolok letar­tóztassák, miért vállalja a ha­lált, miért indul olyan bátran a bitófa alá — Anderson lelkész helyett?! Talán lovagiasságból, Judit iránti vonzalmából? (Tal- lós Rita játssza a lelkész felesé­gét, és kezdettől finoman, de egyértelműen mutatja: fél, ret­teg, de egyre inkább vonzódik Richard iránt, majd félelmén erőt véve harcol érte.) Talán a vallás, a lelkész iránt leplezett tiszteletből vállalja Richard a kivégzést? Hazafiságból? Nem tudjuk meg. Richard Dudgeon élete egy hajszálon múlik, az utolsó pilla­natban hozza meg Anderson lelkész a menekülést jelentő írást. Tulajdonképpen majd­nem mindegy, hogy felakaszt- ják-e vagy megússza, hiszen ha meghal, akkor is győztes. Fel­szabadult, ördögi kacaja a darab végén, amikor egyedül marad a bitófa alatt, mintha az egész vi­lágot kicsúfolná: ilyen ostobák vagytok, vagyunk valameny- nyien?! Ne tudnánk, hogy váro­sokat bevehetnek, csatákat megnyerhetnek a brit gyarma­tosítók, de az amerikai népet nem lehet meghódítani?] Mai fejjel tudjuk, hogy, mi a történelmi igazság, arról vi­szont könnyen megfeledke­zünk, hogy nevetés és álmodo­zás nélkül nem lehet élni, vagy legalábbis nem érdemes. Niedzielsky Katalin (Saint-Simon) A bohóc Bumsztedrá, bumsztedrá. Esetleg csinnad­ratta, bumm. Keserű óráiban arra gondolt, hogy talán nem is az a fontos, mit mond, csak jól elő legyenek készítve a poénok. Időben csattanjon a cintányér, peregjen a dob, és a habostortával úgy mázolják tele a képét, leve­gőt se kapjon, fuldokolva kacagtassa a nagyér­demű publikumot. Azért tódul az arénába a nép, hogy rajta nevessen, kell egy csúfondáros figura, aki esetlenebb mindenkinél, aki jól farba rúgható. Ezt vállalta, neki ez jutott. Mint oly sokan, akik artista családba szület­tek, hősünk is egy ugrócsoport repülő embere­ként kezdte. Ember? Inkább csak emberke, csöppnyi legény volt, amikor a gúla csúcsán tárta szét a karjait, alatta enyhén imbolygott az emeletes torta, s a habkönnyű fiú, hab a tortán, könnyedén, magától értetődően mosolygott, hoppiá. Frissen forgott vele a világ, észre se vette, hogy közben bukfencezni kell a levegő­ben, meg se kottyant néhány halálos szaltó. Ahogy múltak az évek, egyre izmosabb lett, meg se próbált örökké csak salátákon élni, szerette a finom húsokat, így a repülő ember egyre lejjebb került a gúlában, tartó embernek. Hja kérem, a csoportban rendnek kell lenni, különben felborul a produkció. Ám aki meg­szokta, hogy fenn van a csúcson, őt ünnepli a közönség, nehezen törődik bele, ha neki kell a vállán tartani a többieket. Volt néhány nehéz éve, amikor legszívesebben otthagyta volna a manézst, de ha esténként megszólalt a zene, és reflektorfény hullott a porond közepére, olyan­kor úgy érezte, hogy neki itt kell valami külön­legeset produkálnia. Nagy elszántsággal erő­sítette magát, lett belőle Mister Herkules, az izomember. Roppant súlyokat emelgetett, lán­cot szaggatott, vasakat hajlított. Szívét pedig meglágyította a nagy macskák idomárja, Lady Tigrisszem. Szép pár voltak. Aztán jöttek a gyerekek, az asszony áttért a ki! állat számra, kutyákkal, majmokkal, galam­bokkal dolgozott. És egyre féltékenyebb lett, ha. embere körül fruska zsonglőr lányok dorombol­tak. Váltani kellett, már a családi béke miatt is. Bohóc lett. Izmos testére tarka ruhát öltött, or­mótlan cipőbe bújt, ábrázatát rikító színekkel maszkírozta, ahogy a szakmában kívánatos. Hamar hevülő nőcskék sose a bohócba lesznek szerelmesek. Lélekben is hozzáöregedett a sze­repéhez. Innen már csak lábammal előre visznek el, gondolta, és örült, hogy nem kell naponta megküzdenie a világgal. Amikor a porond fűrészporában botladozott, nem figyelt semmi másra, csak hogy rendben lemenjen a száma, de álmatlan éjszakáin azzal gyötörte magát, miért nem próbál valami mara­dandó értéket alkotni. Amire sokáig emlékez­nek az emberek. Valami szépet, igazat kell mon­dani számukra, vagy megkérni őket, hogy ne rajta mulassanak. Van sok harsány csepűrágó, akinek nem szent dolog a cirkusz, tessék rajtuk röhögni. Volt egy álma, nagy ábránd, a jutalomjáték­ról, amikor majd minden néző lélegzetvissza­fojtva figyel rá. Elfeledkeznek a cifra bohócru­háról, a tarka kellékekről. Nem kell semmi sal­lang, veszélyes mutatvány, mert lélektől lélekig szól az üzenet. Szólnia se kell majd, hiszen elkoptatott minden szó. Csak egymás szemébe néznek, és tudnak örülni, hogy itt lehetnek a lenge cirkuszi sátorban, örülnek egymásnak, az életnek. Néhány percre próbálják meg elfelejte­ni a káröröm gyönyörűségét, ez sem akármilyen produkció. Oly mindegy, hogy éppen melyikün­ket locsolgatják szappanhabbal, a szerepek úgyis cserélődnek, s ha jó magasból nézzük, bolhacirkusz az egész. És amikor a publikum már hajlik a jóra, ha az ujja köré csavarja a lelkeket, akkor harsányan a képükbe nevet: pu­pákok, ne itt akarjatok nemesedni! Rúgjatok fenékbe, kacagjatok rajtam, itt éljétek ki salak ösztöneiteket. Azért vagyok. Ez csak produk- cióóó. ~ Andódy Tibor

Next

/
Oldalképek
Tartalom