Békés Megyei Népújság, 1991. április (46. évfolyam, 76-100. szám)
1991-04-20-21 / 92. szám
MEGYEI KÖRKÉP 1991. április 20—21., szombat—vasárnap o 5821 érvényes megfejtésből '• MITSUBISHI-sorsolás MOTORS — Irtózatos szerencséje lesz annak, akinek a nevét kihúzzák — intett az asztalon pihenő 5821 érvényes megfejtésre telefonközpontos kolléganőnk. S mindjárt tegyük is hozzá, igaza volt. A héten kilószámra érkeztek a megfejtések, melyekből csupán 34 volt érvénytelen, mert nem volt fölragasztva, fénymásolattal készült, vagy éppenséggel kézzel írták. A sorsoláson néhány kolléga izgatottan topogott, nem úgy, mint Ónodi Henrietta, Európa-baj- nok tornásznőnk, aki két edzés között váMlalta a sor-, soláson való közreműködést. Pillanatok alatt, egymás után, mint amikor például a gerendán mozog, olyan biztonsággal emelte ki a kupacból a ‘levelezőlapokat. — Nem olyan nagy dolog ez — mondta mosolyogva, s máris indult volna vissza a tornacsarnokba, ha kollégám nem rukkal elő lapunk 15. oldalának levonatával. — Ez mind rólunk szol?! — ámuldozott ifjú bajnoknőnk. s belevetette magát a cikkek olvasásába, majd egy kis magyarázattal is szolgált, hogyan is kell, könnyedén a másfél szaltót előre, bicskamozdulattal, fél csavarral ugrani. De, most itt nem ez izgatja leginkább olvasóinkat, hanem az, vajon ki is a szerencsés, és milyen kocsival autózhat két hétig? Röviddel a sorsolás előtt eldőlt, hogy a Mitsubishi Gyár két, összkerékmeghaj- tású, ötajtós kocsit — egy LANCER Hatcback 1830-as és egv GALANT 2000 GLSi típust — bocsát a két győztesnek tesztelésire, s emellett öt vigaszdíjat — órát, díszövet, sporttáskát és asztali Számológépet — is átadnak a gyár magyarországi képviselői. Elsőnek Fazekas András szarvasi olvasónk megfejtését emelte ki Henrietta, majd egy anonim megfejtő következett, aki személyi számát jelölte meg: 1-531119-0986. (Kérjük ismeretlen megfejtőnket, hogy legkésőbb kedden 16 óráig szerkesztőségünkben jelentkezzen, mert amennyiben ezt elmulasztja, akkor 17 órakor újabb sorsolás következik.) A vigaszéijasok névsora: Mátó Istvánná — Békéssám- son, Szabadság út 4/A., Seres Károly — Sarkad, Jókai utca 61., Obonyi István — Csorvás, Október 6. utca 1/3., Marsiné Gombos Márta — Gyula, Lengyel L. utca 23. és Rigler Béla — Békéscsaba VII, kér., Zsukovu. 3, Kérjük valamennyi nyertesünket, hogy április 24-éni szerdán 10 órára fáradjanak be szerkesztőségünkbe a díjak átvételére, s személyi igazolványukat hozzák magukkal. Kérjük a két győztest, hogy jogosítványukat se felejtsék otthon! Ameny- nyiben nincs személygépkocsi-vezetői engedélyük, akkor egy olyan személlyel jöjjenek, aki vezetheti az autót. A gépkocsik átadása szerdán délben lesz, a Fiume Szálló előtt, ahová sajtótájékoztató keretében várjuk az érdeklődőket. — sz — A kormány támogatja az expót (Folytatás az 1. oldalról) kor arról döntött, hogy folyó áron 30 milliárd forintot biztosít a világkiállítás előkészületeire. az infrastrukturális beruházások támogatására. Az összeg felhasználásához természetesen évenként „el kel! nyerni" az Országgyűlés hozzájárulását, A sajtótájékoztató vendége, Baráth Etele kormánybiztos felhívta a figyelmet arra. hogy az előirányzott összeg a mai áron 16-17 milliárd forintnak felel meg, ez tehát nem sokkal több annál a 10 milliárd forintnál, amelyről még 1989-ben szó volt. A kormánybiztos — utalva a kormány által létrehozott finanszírozási ad hoc bizottság jelentésére — elmondta: a tanulmány „keményen" feltárta a kockázatokat, a költségvetési terheket, amelyek akkor keletkezhetnek, ha a folyamatban nehézségek állnának elő. Baráth Etele szólt arról is, hogy a Fővárosi Közgyűlés május 9-én foglal állást e kérdésben. A kormány figyelembe veszi a közgyűlés döntését. Ezzel kapcsolatban a kormánybiztos annak a reményének adott hangot, hogy az érzékelhető „magatartásváltozás" nyomán a közgyűlés pozitívan fog dönteni. Kiss Gyula egy kérdésre válaszolva elmondta: megkezdődtek az előkészületek a megyei kárrendezési hivatalok felállítására, már gondolkodnak a kárpótlási jegyek grafikai tervein, s hozzáláttak a végrehajtáshoz szükséges pénzeszközök elkülönítéséhez. Privatizáció a könyvkereskedelemben Ez év második negyedétől a könyvkereskedelemben is megkezdődik a privatizáció — jelentette be pénteken a sajtó képviselőinek a Művelődési és Közoktatási Minisztériumban Láng Péter szóvivő. Ez — mint a szóvivő rámutott — törvény szabta kötelezettség. Az elő: privatizációs törvény ugyanis kimondja, hogy a tíz, vagy annál kevesebb dolgozót foglalkoztató könyvesboltokat privatizálni kell, az ennél több alkalmazottal működőket pedig kérelemre — privatizálni lehet. A tájékoztatón elhangzott, hogy első lépcsőben a fővárosban tíz, vidéken tizenöt könyvesbolt kerül magánkézbe. Mint az a szóvivő tájékoztatójából kiderült, az állami könyvterjesztő vállalatok 312 könyvesboltjából 229 az előprivatizációs törvény hatálya alá esik. Az érintett üzleteket fokozatosan, a jogszabály értelmében, 1992. december 31-ig elárverezik. Halott a futásgátló füles II rendőrnél már a betörők csöngettek A kondorosi betörők végignézték a szombat esti krimit, aztán nekiültek, hogy kidolgozzák a' tökéletes bűntény tervét. A helyi 4-es számú vegyesboltot szemelték kj áldozatul és kőműveskalapáccsal, vésővel, zseblámpával felszerelkezve, régebben lopott biciklijeikre pattantak. Kora hajnali ügyködésüket azonban a bolt udvarán egy magas szőke férfi zavarta meg, aki éppen az egyik szórakozóhelyről tartott hazafelé. — Üvegcsörömpölésre lettem figyelmes, cs először az villant az agyamba, hogy milyen korán nyitnak manapság az üzletek — kezd/i Petrovszki Zoltán, a kondorosi „betörőfogó”. — Gyanússá akkor vált a dolog, amikor rádöbbentem, hogy már a vasárnapi kakasok kukorékolnak, ilyenkor pedig a bolt zárva. Bementem a nagykapun, és a raktárnál két sötét fej bukkant elő. A fejek „tulajdonosait" nagyon lefoglalhatta a tevékenységük, mert nem vettek észre. Elhatároztam, hogy megvárom őket az üzlet előtt, és néhány perc múlva jöttek is. Amint megláttak, futni próbáltak, de egy-egy gyors füles jobb belátásra bírta őket. Karon ragadtam a két betörőt, de mivel makacskodtak és semmi kedvük nem volt a rendőrségre menni, útközben némileg ösztökéltem őket. A rendőr házáig viszont megszelídültek, hiszen ott már ők csöngettek. Az ügy kapcsán Bencsiik Páli, a békéscsabai városi rendőrkapitányság helyettes vezetője elmondta, hogy a két fiatalkorú elkövetőre eddig tíz bűncselekményt bizonyítottak rá. A széles skálán szerepel betörés piaci büfébe, garázsba, boltba, valamint benzin-, kismotor- és kerékpárlopás is. Ugyanakkor a betörőket lefülelő Pet- rovsriki Zoltán tegnap rövid ünnepség keretében főkapitányi elismerésben és jutalomban részesült. (nyemcsok) II családban nem beszéltünk románul Torgyán Józseffel Gyulán sikerült szót váltanom. Megígérte, minden kérdésre őszintén válaszol, bár akkor még nem is sejthette, hogy nem a földkérdés érdekel. Torgyán úr! Ha jól vagyok informálva, anyai ágról egy görögkatolikus családból származik. — Apai ágon is, de anyai ágon görögkatolikus pap családból. Ez azt feltételezi, hogy ön beszél, vagy legalábbis ért románul... Netán, egy kicsit románnak is érzi magát? — Nem! Annyit tudok csupán, hogy édesanyám Be- regszikláson született. Ott viszont nem magyarok és románók, hanem magyarok és ukránok éltek együtt. Nyilván elképzelhető, hogy apai ágon román őseim voltak, de én csak magyarul tanultam. A családban egyáltalán nem beszéltünk románul. Tudja, mi foglalkoztat engem? Az ön neve, a Torgyán név román változatban Turdean vagy Tordean — ami Torda mellől származót jelent. — Pontosan így van. Nem ön az első, aki ezt mondja nekem. De mivel különösebb jelentőséget nem tulajdonítok annak, hogy milyen családból származik valaki, nem is kutattam őseim származását. Egy dolog lényeges: az ember maradjon ember, függetlenül attól, hogy milyen nemzetből származik. Ezek után tehát nem tudom kielégíteni az ön ilyen irányú érdeklődését. Még körülbelül sem tudja, mikor kerültek szülei Mátészalkára? — Nem. Ilyen lényegtelen, marginális kérdésekkel abszolút nem foglalkozom. Ebben a témában tehát nem sikerült egyről a kettőre jutni. Javasoltam, térjünk át egy másik témára: frakcióvezetőként hogyan értelmezi pártja kisebbségi politikáját. — Pártunk programja a kisebbségekkel is foglalkOr zik. Egyértelműen a pozitív diszkrimináció mellett vagyunk, mert a kisebbségi állapot önmagában is hátrányt jelent az anyanyelvi oktatás biztosításának nehézségeitől kezdve, egészen az anyanyelv használatáig. Következésképpen : én a kisebbségekkel való foglalkozás és határozott védelmük mellett vagyok, annál is inkább, mert úgy vélem, ez a demokrácia alapvető feltétele. Ügy tűnik, ebben az évben a Parlament elé kerül a kisebbségi törvény tervezete. — Igen, valószínűleg az év vége felé. Határozott véleményünk, hogy feltétlenül létre kell hozni egy kisebbségi minisztériumot, tehát a kisebbségi érdekeket intézményesen kell védelmezni. Ezen túlmenően be kell vezetni az úgynevezett ombudsman intézményét is, aki a kisebbségi érdekek szószólója. (Részlet a Foaia Noastra című hetilap március 22-ei számában megjelent interjúból.) — kozma — A szerző felvétele Mecénások, tökéstársak kerestetnek Három hírhedt betű, három bűvös szó. T. T. T. Tiltás, tűrés, támogatás. E kódok alapján történt évtizedeken át a hazai kultúra értékelése. Változott a világ, összeomlottak a régi korlátok. Mindenki örömére semmivé lett a tiltás kegyetlensége és a tűrés kegye. S közben — természetesen — megváltozott a támogatás mikéntje is. Mecénások pénze és a piac ítélete befolyásolhat művészi sorsokat. Van, aki jól jár az új viszonyok között, mások tönkremennek. Mint az élet minden más területén. Számo- latlanul nyílnak galériák, erjedésben van a műtárgy-kereskedelem. Markáns színfolt e változatos palettán a NA-NE Galéria Budapesten, a Lónyai utcában. Komoly pénzek dolgoznak a műkincsek piacán, s a magyar gazdaság fellendítésének is fontos része lenne a műkereskedelem talpra állítása. A NA-NE Galéria azért be is kívánja vonni a hazai kulturális értékeket az európai áramkörökbe. Az elmúlt évben 24 magyar, francia, amerikai és szovjet művész munkáit állították ki, s a képzőművészek alkotásai mellett szamizdat őskiadványokat, zenei partitúrákat is a közönség elé vittek. Göncz Árpád. Konrád György és Demszky Gábor voltak mások mellett a kiállítások megnyitói. Az elmúlt ősszel hazánkban rendezték az európai esztéták kongresszusát. s e rangos találkozó záróestjének is a Petőfi híd közelében lévő NA-NE Galéria adott otthont. Ez a galéria egyik alapítója a Magyar Műkereskedők Egyesületének. közösen terveznek egv kelet-európai kulturális centrumot. Terveik megvalósításához természetesen mecénások és tőkéstársak kerestetnek. akik a mostani főrészvényes, az INTELL- ROBOT Rt. példájára, fantáziát látnak a művészetek patronálásában, az alkotások értékesítésében. A. T. Mária evangéliuma Bemutatták az újságíróknak a budapesti Atrium Hyatt Szállóban a Mária evangéliuma című nagylemezt. Az alkotók, Tolcsvai László zeneszerző és a Lib- rettisták, Müller Péter és fia, Müller Péter Iván beszélgettek a magyar sajtó képviselőivel. — Befelé és fölfelé nézve irtuk a darabot — kezdte Müller Péter. — Egyikünk sem tekintheti sajátjának a müvet, s nemcsak azért, mert közösen alkottuk, hanem azért is, mert — úgy érezzük — KAPTUK az ihletet ... Ezzel a művel számtalan kihívásnak kellett megfelelni. A darabnak univerzálisnak kellett lennie, legalábbis olyan értelemben, hogy bárki, akár ateista ember is befogadhassa. Ennek ellenére nem népszínművet akartak írni, a kompromisszumnak itt helye mines! Ami a zenét illeti: Tolcsvai Lászlónak ismét sikerült összehoznia a magyar zenei élet színe- javát. Az előadás jövőjével kapcsolatban megtudhattuk, hogy az augusztusi szegedi bemutatón kívül egy olasz- országi meghívásnak is eleget tesznek az idén. — szag — Kezdeményezés megyei érdekegyeztető tanács alakítására A Szövetkezeti Szövetségek Egyeztető Fórumának javaslatára tegnap összeültek a megye munkáltatóit, vállalkozóit képviselő érdekvédelmi szervezetek, négy szövetkezeti szövetség, a Gazdasági Kamara, az Agrárkamara és a VOSZ megyei szervezetének, a békéscsabai ipartestület vezetői. A tárgyalás során egyetértés volt abban, hogy a romló gazdasági helyzet, a megyében is növekvő foglalkoztatási, szociális, piaci és egyéb gondok indokolják a gazdaság szereplőinek széles körű együttműködését, tevékenységük lehetséges összehangolását. Az erre alkalmas keretet, a megyei érdekegyeztető tanács létrehozásában látják, amelyben a munkáltatók szervezetei mellett a munkavállalói szervek (szakszervezetek), valamint a megyei állami szervek képviseltetik magukat. A jelenlévők világosan látják az érdekegyeztetés nehézségeit, buktatóit (jogi szabályozatlanság, a részt vevő szervezetek valódi súlyának tisztázatlansága, az állami oldal résztvevői körének és jogosítványainak bizonytalansága stb.). Mindezek ellenére úgy vélik, hogy az általuk képviseltek iránti felelősségérzet azonnali .cselekvést igényel. A munkaadói oldal jövőbeni rendszeres kapcsolattartása, a megalakítandó érdekegyeztető tanács az összes bizonytalanság mellett is alkalmas lehet a megye gazdaságát feszítő gondok feltárására, a különböző szándékok tisztázására, a közös megoldás keresésére. Döntöttek arról, hogy a munkaadói oldalt megalakultnak tekintik és közös levélben kérik a megyei önkormányzat vezetését az érdekegyeztető tanács létrehozását célzó összejövetel. megszervezésére. Az előkészítés szakaszában közös képviselőjükként a Mezőgazdasági Termelők és Szövetkezők Szövetségét (Békéscsaba, Szent István tér 5.) bízták meg. Gy. K.