Békés Megyei Népújság, 1991. január (46. évfolyam, 1-26. szám)

1991-01-02 / 1. szám

o » • 1901. január 2„ szerda Folyóirat-tallózó Vajúdó világban ­Miért nem járnak az emberek kiállításokra? Találkozás Székelyhídi Attilával Székelyhídi Attila: „A nagyobb összefüggések megteremté­sére nincs mód” Pihen az ecset Székelyhí­di Attila műtermében. A festőállványon régóta áll a félig kész kép. A vásznon gyakran felbukkanó témái­nak egyike, a régi gyulai házakon még látható ajtó. Kavargatjuk a kávét. A festő-tanár a régi ismerős- nek örül, az interjúnak ke­vésbé. Mondogatja, nehezen tudna mostanában valami optimista dologgal előhoza­kodni. — Ha az ember a sok ap­ró. mindennapi teendő és probléma között keresi a felüdítőt, hát alig-alig talál — kutat emlékezetében. — Azért, van, ami az 1990-es évben eredménynek köny­velhető el: a lakásbővítés. Igaz. az egészségemre nem volt valami jó hatással... Egy szobát ragasztottunk a" ház végéhez, így sikerült édesanyámat közelebb hoz­ni. ő, mint minden ember, nehezen éli meg a vált.ozá- sokat, nemcsak idős kora miatt, hanem mert nehezen tájékozódik a világban. Nem tartozik a beavatottak közé ő sem — mosolyodik einem kis öniróniával. Látogatásunkkal valami­féle esztendő-összefoglalóra szerettük volna rábírni Szé­kelyhídi Attilát. Szerinte azonban legfeljebb vágyakat lehet megfogalmazni, melyek realitását manapság viszont nehéz előre látni. — A lakásbővítésen kívül mit említenél még meg az esztendőből? A válasz hallgatás. A gyulai festőművész ta­valy óta a Békéscsabai Ta­nítóképző Főiskola művé­szeti tanszékén tanít, Gyu­lán, a Bene-hagyatékból két éve, többek között ő is létr rehozta a városi képtárat, ahol restaurál. Csupa festé­szethez közel álló dologgal foglalkozhat. Mégsem tűnik elégedettnek: időzavarról és a nem önhibájából bekövet­kezett problémák halmazá­ról beszél, melyek messze re­pítik a festészettől. — Manapság nem minden­ki tudja eldönteni, hogy mi lesz egyes döntéseinek a kö­vetkezménye — mondja. — Én bizonytalanságokat élek át, gondolom, más is. A fo­lyamatnak ki az elején, ki a közepén tart, lehet, hogy van, aki már túljutott raj­ta. Úgy gondolom, népi első­sorban tőlem függ, mikor kerülök ki a válságból. — A tehetség nagy ado­mány. A művészet nem se­gít? — Azt mondjuk, a művé- szetnek nagy jelentősége len­ne, a reális élet azonban mintha kevésbé tartaná fon­tosnak. Talán csak a rövid távú, a gyorsan hasznot ho­zó kifutását érzem, működ­tetését látom. Érdemes len­ne egyszer elemezni, miért nem járnak az emberek szí­vesen kiállításokra, kik jár­nak és valóban azért nem jönnek, amiért képzeljük? Csak az átmeneti korszakok sajátossága ez? Látszólag a művészet a mindennapok nyers valóságának hordozó­ja, így, ha nem is leminősül, de feltételei csökkenőben vannak. Annak példáit lá­tom, hogy megélni nem a humánum által hagyomá­nyosan értelmezett művé­szetből, hanem a szakosí­tottból, a használati tár­gyak készítésének divatjából lehet. Én nem keresek ilyen lehetőségeket. A festő felté­telezi, hogy a világot szaba­don megközelítheti, és sajá­tos látásmódja szerint visz- szaadja. Nehezebb helyzer tekben csökken a szabadság­hoz való romantikus vágy, a sokféleség létrehozta dol­gokra a reagálás is labili- sabbá válik. Különféle olva­satai támadnak egy-egy mű­nek, amik sokszor nagyon távol állnak az alkotói szán­déktól, a munkában rejlő kibontható szélesebb össze­függésektől. Nem jó a sar­kított kiragadottság: a túl­szimbolizált világ rendjében az őszinteség, a művészi megjelenés kiszolgáltatottsá­got jelent — mindazon túl, hogy a létfenntartáshoz sem ad elegendő támpontot. — Hol vannak eddigi ké­peid? — Megvannak, itthon, a mappában. Néha kiállításra kerülnek, épp most a főis-' kólán látható egy kisebb anyag. Elvileg, már csak a pénz romlása miatt is érté­küknek nőni kellene. Az életfeltételek csökkenésével azonban nem lehet őket va­lóságos árukon eladni. Az- pedig kegyetlen dolog lenne, hogy valaki kényszerből, áron alul váljon meg mun­káitól. Igaz, így tovább for­gatnák, de abból — mások — nyerészkednének. — Festettél valamit 1990- ben? — A nyáron. Vázlatokat, igazából jegyzeteknek mon­danám. Nem dicsekedhetek azzal, hogy képeim száma akár jókedvtől, akár szomo­rúságtól vezéreltetve meg­szaporodtak volna. Persze, a festészet nem csak lelki má­mor ... Amit én csinálok, időigényes: nem gyors kive­títés, hanem leképezése azoknak a helyzeteknek, amelyekben élek. Eléggé nagy területe — szándékom szerint — az ember, a ma­ga karakteres megjelenésé­ben, emberi, természeti kör­nyezetében. Látszólag ha­gyományos tájképeket .fes­tek, ám azok mást is köz­vetítenek. Létfeltételünk olyan közegét keresem, melyben a társadalmi em­ber nem követ el sorozatos erőszakot a természeten, hi­szen az tette lehetővé társa- dalmasodását. Azt a világot óhajtaná, mely természeti környezetünkkel egységet mutat. — Nincs most semmi olyan körülötted, amiért ecsetet ragadnál? — összegző munkához vannak vázlataim, egy na­gyobb kompozíció motoszkál bennem, de a szétforgácsolt- ság miatt most nem időzhe­tek el gondolatoknál. — Végül is, milyen érzé­sekkel búcsúztál az elmúlt évtől? — Ha szabad néha azt hinni, hogy az ember sok mindent kibír, akkor opti­mistán. Minden szoronga- tottság és nehéz helyzet pro- dukál megszívlelendő ta­pasztalatokat. A mindenna­pokba belesűrűsödő világ valahol a meditációk révén összegződik úgy, hogy kibú­vót találunk. Állítom, én is, más is fél évtizede kényte­len kitágított körben gondol­kodni. De most, hiába lá­tom tágabban a‘ világot, a nagyobb összefüggések meg­teremtésére nincs mód, csak jegyzetekre, felvillanások rögzítésére. Jó lenne átélni úgy ezt a korszakot, hogy a hit megmaradhasson. Nép­ben gondolkodunk, népről beszélünk, mégis, ennyi eg­zisztenciával küszködő em­bert rég nem láttunk.' A vi­lág vajúdik — mondja a fes­tő 1990 fordulóján. Szőke Margit Az esztendő végén, új évet kezdve mindannyian szorongj- va tekintünk a jövőbe, amely az átlagcsaládok számára igen nehéz sorsot ígér, szin­te kétségbevonhatatlan bizo­nyossággal. S miben remény­kedhet a kultúra, a művelő­dés? Sok olyan folyóiratunk van, amely még december­ben is teljes bizonytalanság­gal várja 1991-et, s számuk- nem vigasztaló, hogy nem csupán ők vannak ilyen helyzetben, hanem színhá­zak, könyvtárak, múzeumok, sőt, közoktatási intézmények is. Pedig a kulturális folyó­iratok az igazi szellemi élet nélkülözhetetlen termékei, létük, sokaságuk és sokféle­képp gondolkodásuk nélkül sem Európához, sem Magyar- országhoz nem vezet út. S egészséges szellemi élet nél­kül mindent elveszthetünk lehetséges jövőnkből. A sokarcú gondolatgazdag- ságra a legfrissebb folyóirat­számok is példát adnak. A Tiszatáj novemberi számá­ban Borbándi Gyula, a Né­metországban élő irodalom- történész, a népi mozgalom első monográfusa Hiedelmek és tények a harmadik útról címmel értekezik az utóbbi két-három évben ismét rend­kívül aktuálissá vált kérdés­körről. A szerző helyzete igen termékeny: egyszerre képes kívülről és belülről is szemlélni a témát. Tárgyila­gosan és tárgyszerűen ele­mez, s nem valamiféle pre­koncepció igazolása a célja, hanem fogalmak és tenden­ciák tisztázása érdekében. Az eltérések és a rokonvonások pontos feltárása mutathatja meg a legendáktól és félreér­tésektől megtisztítva a har­madik út fogalmát. Amely lényegében gyűjtőmedencéje azoknak a törekvéseknek, amelyek a magyarság létér­dekeit is kifejező és meg­valósítani képes történelmi utakat kerestek ahhoz a cél­hoz, amely minden tisztessé­ges politika végső célja: a nemzetnek és polgárainak boldogulásához. Külön érde­kessége az elemzésnek a je­lenre vonatkozó rész, amely többoldalúan mutatja ki azt, Az európai szilveszter kezd ugyan felnőni a Holdújév mellé, de az éwégevárás ilyenkor még nem hatja át az életet Kínában. Bármi más lekötheti az emberek fi­gyelmét, az idén például a tévé® társkereső műsor, a „Ma este megismerkedünk”. Bitkán találkozó ismerősök közt is mindjárt fesztelen beszélgetés kezdődik, buszon, villamoson, utcán, ha így hangzik az ellső kérdés: „lát­tad a társkeresőt?”. Százmil­liók csemegéznek rajta, de szereplésre csak kevesen szánják rá magukat, eddig összesen 30-an vállalták az élve boncolást, közülük a legfiatalabb 25, a legidősebb 68 esztendő® volt, a kéthe­tenként egyszer jelentkező 15 perces műsorban a legkü­lönbözőbb foglalkozású tár­sadalmi hélyzetű emberek láthatók, amint olvasnak, főznek, munkahelyükön ügy­ködnek, szaladnak a busz után, vagy éppenséggel nya­ralás közben mondjuk a tó vizét paskolják, a műsorve­zető közben bemutatja a jel­lemvonásaikat, vesszőpari­páikat, előéletüket, beleért­ve az esetleges válásokat is. A szereplésre jelentkező­nek először is munkáltatói vagy utcabizottsági igazolást kell hoznia arról, hogy egye­dülálló, nincs hites házás- társa, ezenkívül vállalniuk keli, hogy tisztességes öltö­zékben jelennek meg és be­fizetnek 60 jüant (mintegy kétheti átlagfizetés). hogy a legmaibb kormány- politika gyakorlatában ahhoz a német politikához áll a legközelebb, amely alapjai­ban szintén „harmadik utas”, hiszen a német újjáépítés gondolati alapja Wilhelm Röpke svájci közgazdász szó szerint harmadik utasnak nevezett elméleti alapvetése volt, amely a kollektivizmus és a szabadelvűségei közötti kiegyenlítődést kereste az el­ső világháború után. Az Alföld decemberi szá­ma folytatja a szeptember­ben megkezdett Korforduló című vitát a legújabb ma­gyar irodalom történetéről és annak értelmezéséről. Kul­csár Szabó Ernő esszéje már a címben is kiemeli, hogy „Az univerzális tündérmesék után” járunk most, vagyis az átfogó világértelmezéseket levetve, ezek „fenyegetését” végre elvetve válhat a mű az olvasóval folytatott párbe­szédben igazi önmagává. Ügyes szerkesztési fogással közük Illés László esszéjét, amely az itt közölt cikket nem ismerve is, többek kö­zött nyílt vita Kulosár Szabó Ernő elméletével, amelyet egyébként tanulmányok so­rában fejtett ki a közelmúlt­ban. Magam is úgy gondo­lom, hogy az értelmezői plu­ralizmust és változékonysá­got hirdető elmélet kifejtője részéről meglehetősen furcsa az a merev intolerancia, amely mindent — az övétől eltérő irodalomértelmezést és világértelmezést — elutasít és kiskorúnak, nevetségesnek nyilvánít. A téli könyvvásár egyik irodalmi szenzációja bizo­nyára az a Vers és valóság című kettős kötet, amely Szabó Lőrinc verseinek min­den eddiginél teljesebb ki­adása — a költő által ké­szített utólagos versmagyará­zatokkal. Nagyszámú eddig kiadatlan mű is helyet ka­pott itt, s ezekből közölt egy csokorra valót az Üj írás no­vemberi száma. Igazi nagy vers nincs közöttük, de jel­legzetes Szabó Lőrinc-mű nem is egy. S ilyen rangú életműnek minden darabja megőrzendő kincs. Vasy Géza A program készítői „szol­gálni és nevelni” szeretnék az embereket; miközben tár­sat keresnek a vállalkozó- szellemű keveseknek, a há­zassághoz való heilyes viszo­nyulásra próbálják nevelni a nézőket, egy 12 sizobás ház­ban lakó nyugdíjas munkás bemutatása közben például a műsorvezető felhívta a fi­gyelmet : ne az anyagiak, ha­nem az emberi tulajdonsá­gok alapján ítéljenek. Egy fiattal nő kerek perec meg­mondta a felvétel előtt, hogy külföldi férjet akar fogni magának, ami a rendezőnek sehogy se tetszett. „Nem he­lyénvaló ilyen célt kitűzni, az azonban egészen más, ha a videofelvétel láttán törté­netesen egy külföldi szeret bele” — vélekedtek a tévé­sek, a meg nem nevezett ifjú hölgy — mint a sajtó meg­írta — végül a rendezővel való nézeteltérések miatt végleg letett a szereplésről. Jelenleg 500-an vannak vá­rólistán. Közülük sokan az „elveszett nemzedék” tagjai, akik a kulturális forradalom idején politikai megfontolá­sokból kötöttek .házasságot, s most magányosan tengődnek. A gátlásosak — pontosabban • az ismerőseik rosszallásától joggal tartók —számára már két nem nyilvános tánces­télyt rendezett a televízió. A kínai társkereső műsor egészen más, mint amerikai, vagy japán megfelelőik. Ami ott szórakozás, az itt halá­losan komoly dolog, állítják a kínai tévések. Egy nyári vázlat a Fehér-Körös vidékéről Fotó: Kovács Erzsébet Ötszázan egy kínai várólistán

Next

/
Oldalképek
Tartalom