Békés Megyei Népújság, 1990. szeptember (45. évfolyam, 205-229. szám)

1990-09-10 / 212. szám

1990. szeptember 10., hétfő NÉPÚJSÁG Helsinkiben közös sajtóértekezlettel zárult a Gorbacsov—Bush csúcstalálkozó Tízmilliós költség presztízsből? A helsinki elnöki palotá­ban vasárnap délelőtt 10 óra után néhány perccel meg­kezdődött Mihail Gorbacsov szovjet és George Bush ame­rikai államfő találkozója. A megbeszélések oka és leg­főbb témája Kuvait iraki le- rohanása. A tárgyalásokra szánt mintegy hét órában megvitatták a nemzetközi politika más kérdéseit, va­lamint a kétoldalú gazdasági együttműködés lehetőségeit is. Ami az öbölbeli helyzetet illeti, az Egyesült Államok politikusai az utóbbi napok­ban többször nyilatkoztak el­ismeréssel a Szovjetunió ál­láspontjáról. Moszkva az ENSZ Biztonsági Tanácsá­ban elfogadta mind a gaz­dasági embargó alkalmazá­sáról szóló határozatot, mind pedig azt a döntést, amely a gazdasági szankciók betar­tásához a szükséges mini­mális erő alkalmazását is jóváhagyta. Tette ezt annak ellenére, hogy a Szovjetuni­ót szerződések kötik Irak­hoz, és ezek értelmében az Iraknak szállított szovjet fegyverek mellett Irakban tartózkodik csaknem 200 szovjet katonai tanácsadó is. „A Szovjetuniónak és az Egyesült Államoknak feltett szándéka, hogy véget vessen a jelenlegi válságnak. Előny­ben részesítik a békés meg­oldást, ám ha az eddigi lé­pések nem vezetnek ered­ményre, mindkét ország kész fontolóra venni további olyan intézkedéseket, amelyek összhangban állnak az ENSZ alapokmányával. Minden kétséget kizáróan demonst­rálni kívánják, hogy az ag­resszió nem lehet és nem is les? kifizetődő” — mondta ki a George Bush amerikai és Mihail Gorbacsov szovjet államfő vasárnapi csúcsérte­kezletéről Helsinkiben ki­adott közös közlemény. A dokumentumban a két államfő leszögezte: a válság megoldása kizárólag az ENSZ BT vonatkozó határo­zatainak maradéktalan meg­valósításával képzelhető el. Irak elszigeteltségének csak­is az vethet véget, ha ma­radéktalanul helyreáll Kuva­it augusztus 2-ika — azaz az iraki agresszió — előtti státusa. _A mintegy hét órán át tartó csúcstalálkozó befejez­tével tartott sajtóértekezle­ten mindkét államfő hang­súlyozta, hogy a katonai beavatkozás kérdését nem vitatták meg. Mihail Gorba­csov kijelentette, hogy egy ilyen beavatkozás belátha­tatlan következményekkel járna. Bush elnök azonban nyomatékosan hangsúlyozta: „Nem vagyok hajlandó meg­vitatni, mi lesz, mit fog ten­ni az Egyesült Államok a jövőben, de egyetértek Gor­bacsov elnök azon vélemé­nyével, hogy a legjobb a bé­kés megoldás lenne”. George Bush tehát továbbra sem zárta ki egyértelműen a ka­tonai beavatkozás lehetősé­gét. Kérdésekre válaszolva Bush kijelentette: nem kér­te a találkozón, hogy a Szovjetunió küldjön katoná­kat az Öböl térségébe. A szovjet katonai tanács­adók iraki jelenlétéről Mi­hail Gorbacsov új adattal szolgált: eszerint a válság kezdetekor még 196 szovjet tanácsadó tartózkodott Irak­ban, számuk azonban meg­bízatásuk lejártával folya­matosan csökken, s mostan­ra már csupán 150-en ma­radtak ott, a többiek haza­tértek. Bush elnök újfent mél­tatta a Szovjetunió kérlelhe­tetlen álláspontját az iraki válságot illetően, de hang­súlyozta: a csúcstalálkozón ugyan szó volt a Moszkvá­nak nyújtandó amerikai gaz­dasági segítségről is, ez azonban elsősorban annak a kifejeződése, hogy az Egye­sült Államok rendkívüli mértékben érdekelt a pe­resztrojka sikerében. Mihail Gorbacsov ezzel kapcsolat­ban rámutatott: a Szovjet­unió nem valamiféle juta­lomban részesül jó magatar­tásáért, és nem lehet meg­venni, de számít az ameri­kai együttműködésre, amely az újfajta nemzetközi meg­közelítések és újfajta politi­ka része. Helsinkiben ismeretessé vált, hogy a jövő héten ve­zető amerikai üzletemberek­ből álló csoport utazik Moszkvába. A küldöttséghez csatlakozik James Baker külügyminiszter is. Szóba került a csúcstalál­kozón a START és a bécsi haderő-csökkentési tárgyalá­sok kérdése is, s mindkét ál­lamfő azt hangsúlyozta, hogy újfent megbízzák tárgyaló- küldöttségeiket: mindkét tárgyalássorozaton lehetőleg még idén kössék meg a meg­állapodásokat. Tiltakozólevelet juttatott szerkesztőségünkbe három gyulai párt — a független kisgazdák, az MDF és az SZDSZ helyi szervezete —, közös álláspontra jutva az ügyvédi munkaközösséggel és az ügyvédi kamarával. Fel­háborodásuk a bíróság szék­helyének megváltoztatása el­len szól. Miből is indulnak ki ezek a szervezetek? A közvélemény az igaz­ságszolgáltatást a bírósággal, a bíróságot és annak mun­káját a tárgyalással azono­sítja. Jogi szakemberek sem vitathatják azt a tényt, ' hogy az igazságszolgáltatás csúcsa a nyilvános tárgyalás, amelyen az ítélet megszüle­tik. Tudták ezt már az 1800-as évek második felében azok is, akik a gyulai, úgyneve­zett „törvényszék” épületét tervezték, tágas, a várako­zásra alkalmas folyosókkal és tárgyalótermekkel melyek­ben megfelelő légtér bizto­sított a bírók, ülnökök, jegy­zőkönyvvezetők, ' vádlók, vé­dők. vádlottak és peres fe­lek, szakértők és esetleges érdeklődők befogadására. Il­lett is tudniuk ezt a terve­zőknek, hiszen ismert volt az épület funkciója. Nem kellett tudniuk ezt azoknak, akik a gyulai, úgy­nevezett „pártházat” tervez­ték. hiszen a tervezés idején más volt az épület funkció­ja. és nem gondolhattak ar­ra, hogy évtizedek elteltével egyesek megfontoltan dönté­sükkel bíróságot kívánnak működtetni abban. Gyula város lakossága már értesült arról, • hogy a fel­adatok növekedésével, a Cég­bíróság létrejöttével a Béke sugárúti igazságügyi épület szűkössé vált az ott folyó munkához, és az ajpban mű­ködő bíróságok és ügyészsé­gek közül egyeseknek átkeli költözniük az időközben ki­ürült „pártházba”. Sokáig nem lehetett kétséges az érintett igazságügyi dolgo­zók, ügyészek, az ügyvédi kar, de még a laikus város­lakók számára sem, hogy a bíróságok maradnak a mun­kájuk feltételeit maximális szinten biztosító törvényszé­ki épületben, és az ügyész­ségek költöznek át a Város­ház utcába. Ezt indokolta az érintett intézmények szerve­zeti. működési repd je, a gaz­daságosság és várospolitikai érdekek is. A bíróságok szervezeti fel­építésüknél fogva feltétlenül célszerű ugyanis, hogy a me­gyei bíróság székhelyén mű­ködő és ennek következté­ben számos kizárólagos ille­tékességű ügyet tárgyaló Gyulai Városi Bíróság, a Bí­rósági Gazdasági Hivatal és a Bírósági Végrehajtó Iroda egy épületben működjön, megkönnyítve és fölösleges költségektől mentesítve ez­zel az egymás közötti kap­csolattartást. A pártház bírósági célok­ra történő átalakítása tíz­milliós nagyságrendű beru­házást igényel, szemben az ügyészségi célú hasznosítá­sával. Ebben az esetben mi­nimális ráfordítással alkal­massá tehető ügyészi mun­ka végzésére. Megjegyzendő, hogy még a tízmilliós nagy­ságrendű átalakítás elvégzé­se esetén is sokkal hátrá­nyosabb körülmények között kellene működnie a bíróság­nak. mint jelenlegi székhe­lyén. További érvként hozható fel, hogy a bíróság azonos épületben van a büntetés- végrehajtási intézettel, és így a nem kis számú előze­tes letartóztatott egy folyo­són átkísérve eljut a tár­gyalóterembe — míg ha a bíróság a pártházba költö­zik, gépkocsival kell szállí­tani őket, ami bonyolultabb és költségesebb. Nem lehet figyelmen kí­vül hagyni ennél a döntés­nél azt a városi érdeket sem, amely a jelenleg is parko­lási gondokkal küszködő bel­várost érinti — elképzelni is rossz ugyanis azt, hogyan nézne ki a belváros, ha a Béke sugárúton parkírozó gépkocsik jelentős része a jövőben szintén a Városház utcában és környékén ke­resne várakozóhelyet. Ezek az indokok az érin­tettek előtt jól ismertek lé­vén, szinte mindenki meg­döbbenéssel fogadta a vég­legesnek tűnő döntést, hogy a bíróságok szervezetét szét­szakítva, a gazdaságosságot sutba vágva a Gyulai Váro­si Bíróságnak kell új épü­letbe költöznie. Ezt a dön­tést a személyesen érintet­tek és a város feje fölött, magasabb szinten jelentkező presztízs okok szülték. ■A pártok és a két ügyvé­di szervezet bízik abban, hogy demokráciánk eljutott arra a szintre, amikor a dön­téseket nem személyes presz­tízs indokolja, hanem szak- szerűség és gazdaságosság. Ezért jelentették be tiltako­zásukat a döntés ellen, kér­ve annak felülvizsgálatát in­dokaikra figyelemmel, és az ésszerűség követelményeinek megfelelően a Gyulai Városi Bíróságot és minden bírói szervet jelenlegi székhelyén hagyva a Béke sugárúton; az épület külső megjelenésének is megfelelő „Igazságügyi Palota” működtetését, az ügyészségek — számukra mindenben megfelelő — új székhelyére való áthelyezése mellett. EROTIKA, ÉLVEZET, DISZKRÉCIÓ! Erotikus masszázsszalon 12—04 óráig A TURZÓ PANZIÓBAN! 20—04 óráig a Sexy bár várja önöket. Mindennap. Telefon: Cserkeszőlő 81. A KNER NYOMDA FELVÉTELRE KERES: 1 fő rajzolót (nyomdaipari végzettséggel), 2 fő takarítónőt és 1 fő udvarost. Jelentkezni lehet: Békéscsaba, Lenin u. 9—21., munkaügyi osztály. VÁLLALKOZÓK, FIGYELEM! A Hotel Gara (Füzesgyarmat, Kossuth u. 92.) PÁLYÁZATOT HIRDET a recepciójával szemben lévő, 10 négyzetméteres .HELYISÉG KERESKEDELMI CÉLÜ BÉRBEADÁSÁRA. A pályázatok elbírálásánál elsődleges szempont az, hogy az értékesítendő termékkör és az eladói magatartás milyen mértékben növeli a szálloda szolgáltatási színvonalát. Pályázatot csak írásban fogadunk el, melyet az alábbi cfmre kérünk küldeni: 5525 FÜZESGYARMAT, PF.: 64. A pályázatokat bizalmasan (kezeljük. Bővebb felvilágosítást ad: Kovács István. Tel: (60) 11-977, (60) 11-368. Jelentkezési határidő: 1990. október 31. A pályázat elbírálásáról minden jelentkezőt levélben értesítünk. FELVESZÜNK 5-8 főből álló KÖMÜVESBRIGÁDOT. (Ács, kőműves, betanított munkás.) Kiemelt kereseti tehetőség. Jelentkezés: mindennap, SIVA Építőipari és Ált. Szóig. Kft., Gyula, Pósteleki u. 1. 16—17 óráig. FIGYELEM! KONYHÁNK MINDENNAP ÉJFÉLIG VÁRJA KEDVES VENDÉGEINKET! SZAKKÉPZÉS KÖZÉP- ÉS FELSŐFOKON A TIT BÉKÉS MEGYEI SZERVEZETÉNEK TANFOLYAMAIN! adótanács-adói, valamint felsőfokú raktározása (képzés középfokú ,raktározási, nemzetközi szállítmányozási, vámügyi szakképesítő tanfolyam menedzserasszisztens-képzés kazánfűtő, targoncavezető, liftszerelő-karbantartó, méregkezelő, tűzvédelmi szakvizsga és munkavédelmi tanfolyamok „feltételes forgalmú” növényvédő szerek használatának tanfolyama valutapénztárosi és ügyintézői tanfolyam egynapos tanfolyam az önkormányzati törvényről. Felvilágosítás a TIT megyei székházában (Békéscsaba, István király tér 8. — a gyógyszertári központ mellett.) Telefon: 28-182. Tisztelt ügyfeleink! A „TÁVKÖZLÉS 2000” KIÁLLÍTÁSON bemutatott termékek nagy része íznm »# KISSZÖVETKEZETNÉL BESZEREZHETŐ! Döntés előtt nézzen be hozzánk! Békéscsaba, Bartók Béla út 21—23. Telefon: (66) 27-441, (66) 25-824. ELŐNYEINK: — VÁLTOZATLAN ÁR — HELYI SZERVIZELLÁTÁS. A dobozi költségvetési üzemnél ismét kapható nyugatnémet HASZNÁLT IMPORTRUHA kereskedők és magán- személyek részére. Cím: DOBOZ, Vásártér 2/A (9—15 óráig) Telefon: (66) 62-228. .Ügyintéző: Molnár Mihály. KÖZLEMÉNYEK EZT A HIRDETÉST CSAK EGYSZER JELENTETJÜK MEG! KÉRJÜK, JEGYEZZE MEG. ALPESI LEVEGŐ — LÉLEGZETELÁLLÍTÓ TOP TRAVEL ARAKON! 7 éj­szakás üdülés az osztrák Al­pokban — FORINTÉRT! Er­dei ház, önellátással, kony­hahasználattal: 3000,— Ft. Parasztház, tusol óval, regge­livel: 5500,— Ft. Tóparti panzió, fürdőszobás szobák, reggelivel: 7000,*— Ft. 4 csil­lagos luxus vadászkastély, fürdőszobás szobák, telefon, szauna, uszoda, fitnessklub, reggelivel: 11 000,— Ft. Az árak személyenként és he­tente értendők. Foglalási díj: egységesen 200,— Ft/fő. Uta­zás egyénileg vagy a Top Travel Alpen expresszbuszá- val: 1500,— Ft/fő menettérti áron. Slágeráraink novem­ber 1-jéig érvényesek. A téli síszezonra előjegyzést felve­szünk. Alpen Tours, Bp. V., Vitkovics M. u. 3. Tel.: 117- 6341, 117-3210. * * * A Békési Művelődési Köz­pontban 1990-ben a követ­kező tanfolyamokra várják a jelentkezést szeptember 15-ág: gépírás, gyorsírás, vi­rágkötészeti tanfolyam (be­tanított szakmunkás-bizo­nyítványt ad!), szabás-var­rás, társastánc, dzsessz-ba­lett, klasszikus balett, karate, origami, zeneóvoda, nép- tánctanfolyam, nyelvtanfo­lyamok gyermekek és fel­nőttek részére angol, német MEGYEVn.Ii Békéa Megyei Villanyszerelési Vállalat értesíti a lakosságot, hogy a Békéscsaba, Kenderföldek, Skaliczkl és társai 19117—19201 hrsz. zártkertek kisfeszültségű légvezeték­hálózatát a DEMASZ 1990. szeptember hó 11. napján FESZÜLTSÉG ALA HELYEZI A létesítményen elhelyezett tárgyak érintése életveszé­lyes és TILOS! és francia nyelvből, kezdő és haladó szinten. Bővebb fel­világosítást a 41-142-es tele­fonon adnak. * * * A mezőgazdasági termelés biztonságának és az. átlagok növelésének egyik alapfelté­tele a talaj melioráűása, amellyel lehetősé válik a bel­vizek elvezetése, illetve az öntözés. A Debreceni Tszker Rt. a hagyományos 50—100 mm-es PVC-csövek gyártása mel­lett a legkorszerűbb eljá­rással készíti lineáris poli­etilénből a 80, 100 és 300 mm-es műanyag csöveket a meliorációhoz. A 80, 160 mm-es dréncsövek réseit kivitelben is készül­nek, ezért a belvíz elvezeté­se mellett ugyanezzel a rendszerrel lehetővé válik az altalaj öntözése is. A gyártókapacitás ütemezés^ érdekében csak az idejében megadott megrendelések alapján tudjuk megfelelő •jpiértókben és időben kielé­gíteni az igényeket. Tájékoztatás: TSZKER RT., Debrecen, 4024 Debrecen* Kossuth u. 56. Telefon: 15- 466, telex: 72-237, telefax; 10-730. OFSZETGÉPMESTERT KERESÜNK határozott időre. Jelentkezni: Mozi Nyomda Leányvállalat, Békéscsaba, Luther u. 5/B.

Next

/
Oldalképek
Tartalom