Békés Megyei Népújság, 1990. augusztus (45. évfolyam, 179-204. szám)

1990-08-18 / 194. szám

© 1990. augusztus 18., szombat NÉPÚJSÁG Budapesti ismerősöm mondja Békéscsabán, csü­törtökön este fél 11 óra­kor: — Tudod, azért jó ne­künk Pesten lakni. Az a csönd, reggelenként a ma­dárfütty ... Ami itt van, nálatok, ebben a sétáló­utcában, vagy minek neve­zitek. Ez a motorbőgetás, autókeréksivitás, rekedt üvöltözés fél 11-kor?! Nem város. — Könnyű nektek — t*á- taszolom —, Budán, a vá­ros szélén... — Az igaz. A Keleti és környéke nálunk is más. De ti itt szeretnétek alud­ni és pihenni, nem? — Szeretnénk — mélá­zok el a lehetőségen, mire felordít valaki odalent: — Barom! k. anyád­ba. azt! — Kultúra — mondom még, és másról beszélünk tizenegyig. s. e. — GYULÁN, A KATOLI­KUS TEMPLOMBAN Varnus Xavér kanadai orgonamű­vész hangversenyét hallhat­ják az érdeklődők augusz­tus 19-én, 20 órától. Szép percek; napfény; öregkor; bölcsesség; kellemes olvas­mány ... (Csak nem Békés Megyei Népújság?) Fotó: Fazekas Ferenc István, a Szent Király „István ott áll két világ határán. A pogány istenkirályság és az Ószövetségtől ihletett, Isten kedvező kegyelméből való uralkodói méltóság az ő hatalmas, mitikussá vált alakjában ötvöződik össze. Pogány nemzetségének totemisztikus ere­dethagyománya, választottsága az Árpád-ház szentségi te­kintélyében él tovább ... Ismeretes, hogy uralkodásának szinte emberfölötti próbái voltak; fiának, Imrének halála, továbbá a pogánysághoz húzó törzseknek megfékezése, or­szága függetlenségének védelme. Ezért ajánlja nemzetét éle­te végén a Boldogasszony oltalmába. Ezt zsolozsmájának prózában való feloldásával az Érdy-kódex így mondja el: annak'utána fölemelé ő édes . kezeit, szemeit és szívét, lel­két mennyeknek szent országába, és nagy siralmas és kö­nyörületes szóval mondá: Ó, mennyeknek Királyné Asszo­nya, Istennek szent Anyja és ez világnak megépítő nemes Asszonya, dicsőséges* Szűz Mária! Te szentséges kezeidbe és oltalmad alá adom, és ajánlom anyaszentegyházad, mind bennevaló fejedelmekkel és lelki népekkel egyetemben. És ez szegény országot mind bennevaló urakkal és szegény­nyel, bódoggal egyetemben ... és az én leikömet Te szent markodba.” — írja Bálint Sándor Ünnepi kalendáriumá­ban a kereszténnyé vált magyarság első uralkodójáról, a Szent Királyról. Szent István úgy áll a magyar történelem élén, mint a nemzet pátriárkája, aki nemcsak a koronát, hanem az ekét, fűrészt, kalapácsot is belevonta szentségének túlvilági fé­nyébe. Hazát, békét, fennmaradásunk biztosítékait, a hala­dás vágyát kaptuk őáltala, akire minden esztendőben au­gusztus 20-án emlékezünk. A nemzetivé vált egyházi ha­gyomány nyomán Boldogasszony után Szent István az or­szág első patrónusa. Egykoron számos céh választotta patrónusává István ki­rályt, aki a bányászoknak és pénzverőknek is védőszentje. Az István igen jellegzetes magyar keresztnév, amelyet nap­jainkban is sokan viselnek. Kívánunk hát nékik boldog név­napot, s valamennyiüknek. Szent István mai országának békét, boldogulást! Csokoládét mindenki kap Allatvásár-tilalom Megyei BMX-verseny Gyulán Nemrégiben Gyulán, a ke­rékpározó gyerekek nem kis örömére gyakorló pálya lé­tesült, amely alkalmas BMX kerékpárversenyek rendezé­sére is. A gyulai Dürer Kis­szövetkezet elképzelése, pá­lyázata a megyei ifjúsági letéti számlához és a hely­beliek társadalmi összefogá­sa nem volt hiába: a pályát sokan és rendszeresen hasz­nálják. Júliusban városi szintű versenyt rendeztek itt, most pedig, augusztus 20-án, megyei megmérette­tésre várja a gyerekeket a kisszövetkezet és a gyulai kerékpáros szakosztály. Az egyetlen feltétel, hogy ke­rékpárt hozzanak magukkal a jelentkezők. A városi ver­senyhez hasonlóan, most is négy korcsoportban mérkőz­hetnek a 8—18 évesek. Ne­vezni a helyszínen lehet 9.30 órakor, a start 10 óra­kor lesz. A szervezők ígérete szerint csokoládé mindenki­nek jut majd. Gyulán már tudják a gye­rekek, merre van a pá­lya, a megye többi telepü­léséről érkezők azonban még nem ismerhetik a helyszínt. . A víztorony közelében, a Dégáz épülete mögött talál­ható. — KISGAZDAPÁRTI NAGY­GYŰLÉST TARTANAK au­gusztus 20-án, 18 órakor, Békésen, a Kosárgyár kul­túrtermében. A gyűlésen részt vesz Nagy Ferenc Jó­zsef földművelésügyi mi­niszter és dr. Kis Gyula tár­ca nélküli miniszter. — AUGUSZTUS Il-I SZA­MUNKBAN az első oldalon jelent meg a Szeghalom és környékén is sok a föld­igénylő című írás, amely­ben — téves tájékoztatás alapján helytelenül szere­pelt egy adat: 9855 kh, az helyesen 5671,55^ hektár. — OROSHÁZÁN, AUGUSZ­TUS 20-ÄN a városi fú­vószenekar tart hangos éb­resztőt, ezután kerül sor 10 órakor, az Eötvös téren ün­nepi megemlékezésre, ahol beszédet mond Varga Zoltán országgyűlési képviselő, és dr. Szűcs István, a parla­menti gazdasági bizottság titkára. Az új kenyér fel­szentelése után, a városi ta­nács épületének homlekza- tán elhelyezik az iparttí tű­iét adományát, a -korónás címert. A nap további ré­szében majálist rendeznek a piactéren. — BALESET. Békéscsabán, tegnap este 9 óra után né­hány perccel a rendőrség előtti útkeresztezésben ösz- szeütközött egy romániai és egy jugoszláv személygépko­csi. A SU 894-12 rendszámú jugoszláv autó utasai közfii ketten sérülést szenvedtek, így a mentő a kórházba szállította őket. Lapzártakor a rendőrség helyszínelése még tartott. Tegnapi számunkban je­lent meg a hír, hogy továb­bi intézkedésig nem lesz ál­latvásár Békéscsabán, a Kétegyházi úton. Ennek hát­teréről kérdeztük meg Soós József megyei szakállator­vost, az Állategészségügyi Állomás munkatársát. — Az ok a Békéscsabai Szabadság Tsz-ben elterjedt sertéspestis, amely külföld­ről. szabálytalanul behozott hústól származik — kezdte. — A nemzetközi előírások­nak megfelelően ilyenkor a betegség felszámolása után 30 napig korlátozzuk az ál­latforgalmat is. Ez a föl­számolás pár napon belül befejeződik. — Az Önök hatásköre az egész megyére kiterjed. Máshol nincs pestisveszóly? — Sehol másutt a megyé­ben. — Miért kell a teljes ál­latforgalmat korlátozni? Nem lenne elég ezt a tilal­ELTÜNÉS MIATT KERESI A RENDŐRSÉG A gyulai rend­őrkapitányság kéri a lakos­ság segítségét Zsótér József 55 éves, két­egyházi lakos felkutatásá­hoz, aki 1990- augusztus 4-én tűnt el lakásá­ról és azóta Is­meretlen he­lyen tartózkodik. Személylelrá- sa: kb. 165 cm magas, közepes testalkatú, haja őszes, hátra­fésült, szeme kék. Különös is­mertetőjele nincs. Eltűnésekor világos, rövid ujjú ing és bar­na színű nadrág volt rajta. Bejelentést lehet tenni a gyu­lai rendőrkapitányságon, a 61- 644-es telefonon, illetve bármely rendőri szervnél. mat csak a sertésekre kiír­ni? — Vásárok alkalmával előfordulhat, hogy egyesek a tilalom ellenére mégis be­csempésznek sertést. A Jár­vány pedig más állatok út­ján is tovább terjedhet a sertésekre. Egyébként más állatokra nem veszélyes • ez a betegség. Az emberre szin­tén nem. — Gondolom, elég ritkán fordul elő ilyen betegség a megyében. — Ez az idei pestis való­ban rendkívüli eset. — Mi is valóban az Állat­egészségügyi Állomás mun­kája? — Bejelentések és ellenőr­zés alkalmával felügyelünk a járványmentes hús előál­lítására, igyekszünk meg­előzni a betegségeket/ illet­ve. ha már valahol felütöt­te a fejét, felszámolni azt és fertőtleníteni a környéken. — AZ OLASZ LA TOSCA- NINA FÜVÖSZENEKAR vendégszerepei " megyénk­ben a hétvégén, a békés­csabai fúvósok meghívásá­ra. Szombaton este, fél 9- kor térzenét adnak a békés­csabai Korzó téren, vasár­nap délután 5 órakor és es­te 8 órakor fellépnek a gyu­lai tűzoltói észt'válón, hétfőn háromnegyed 11-kor pedig a békéscsabai sportcsarnok­ban, a Csabai vásáron. — AZ MSZP GYULAI SZERVEZETE augusztus 21­-én 18 órakor a Vásárhelyi Pál 2. szám alatti klubház­ban közgyűlést tart. (sz. m.) Tegnap reggel nem sokkal 7 óra előtt Békéscsabán, a Ma­lom téren kiégett egy lángossütő-utánfutó. A tűz következ­tében felhasadt két darab 11 kilós propán-bután gázpalack. Személyi sérülés nem történt. A baléset körülményeinek tisztázása és a keletkezett kár felmérése folyamatban van Fotó: Gál Edit (k) Zöldség- és gyümölcsárak Árú Egységár Békéscsaba Vcs. Húsk. Orosh. piac Békés 501. ABC Burgonya Ft/kg 14,­16,— 12,­15,— Főzőhagyma Ft/kg 25,— 18,­20,— 34,— Fokhagyma Ft/kg 70,­60,­80,— 65,— Fejes káposzta Ft/kg 12,­32,— 18,— 13»“”* Sárgarépa Ft/kg/cs 24,—^ 18,— — 13,— Gyökér Ft/kg/cs 30,— 35,— 30,— 13,— Zeller Ft/kg/cs 45,— 10,­— 13,— Alma Ft/kg 40,­35,— 35,— 30,— Paprika, tv. Ft/kg/db 40,— 35,­30,— 45,— Paprika, he. Ft/kg'db 25,— 20,­40,— 35,— Tojás Ft/db 3,50 4,­3,70 Mák Ft/kg 100,— 100,— 90,­110,­Dióbél Ft/kg 280,— — 260,— 260,— Uborka Ft/kg 30,— 22,— 28,­26,— Paradicsom Ft/kg 10,­15,— 15,— 15,— Karfiol Ft/kg 25,— 45.— 30,— — Karalábé Ft/kg/db 18,­15,­10,— 16,— Zöldbab Ft/kg 30,— — — — Sárgadinnye Ft/kg 25,— — 25,­25,­Görögdinnye Ft/kg 10,— — 12,­15,­Körte Ft/kg 40,— 30,­30,­40,­Szőlő Ft/kg 50,— 35,— 50,­52,­őszibarack Ft/kg 40,— 55,— 40,­— ANYAKÖNYVI HÍREK BÉKÉSCSABA Házasságkötések: Argyelán Klára és Nyisztor Já­nos, Farkas Gabriella és Máthé Ferenc. Fábián. Éva Andrea és Kukuk Zoltán, Békési Ildikó és Kiss István, Sajben Tünde Klá­ra és Csatári Mihály, Vlczlán Mária Erzsébet és Ball József Béla, Nagy Judit és Hegedűs Jó­zsef, Antal Gabriella (Gerendás) és Zahorán László (Békéscsaba), Bogdanov Éva Marianna (Bé­késcsaba) és Lukóczki Lajos (Mezőberény), Búzás Edit (Szarvas) és Liker János (Med- gyesegyháza), Barkaszi Erzsébet (Jánosi — Szovjetunió) és Vln- cze Gábor Ernő (Békéscsaba), Juhász Ágnes (Újkígyós) és Kruzsicz Zoltán. (Újkígyós), Krucsai Gyöngyi Anikó (Újkí­gyós) és Harangozó Balázs (Új­kígyós), Gajdács Gabriella (Csorvás) és Gergely József Sándor (Csorvás), Pölöskel Ma­rianna (Doboz) és Fekete Ká­roly (Doboz), Szabados Anna­mária (Mezóberény) és Kiss László Tamás (Mezőberény). Születések: DobrovoJszki Pál és Ágoston Zsuzsanna Erika leánya Tímea, Pál Sándor és priskl Beáta fia Tamás, Gyebrovszki László és Lenhardt Judit fia Csaba, Saj­ben János László és Jantyik Ju­dit Mária fia: Tamás, Purcsl Ta­más Sándor és Vida Edit fia Tamás Levente, Farkas Mátyás és Lehoczki Éva leánya Vanda, Opauszki Tamás és Balogh Má­ria leánya Ágnes, Fabula György János és Németh Ildi­kó fia György János. Tóth Fe­renc és Zöld Anna Tímea leá­nya Zsófia Georgina, Susánszkl Pál és Majemyik Zsuzsanna fia Attila, Vörös László Imre és Brodszki Ildikó Jolán fia Vik­tor, Baukó-Kacsán Zoltán és Szász Katalin Gyöngyi leánya Katalin. Szalma István és Sza- szák Erzsébet leánya Borbála, Szabó József és Tóth Irén fia Dávid Sándor, Szabó Zoltán és Balogh Ildikó leánya Ildikó, Adorján László' ósi Szabó Mária Katalin fia László Balázs, Czi- nege Károly Zoltán és Várszegi Erzsébet leánya Petra (Békés), Gyebrovszki Pál és Kiss Erika fia Henrik (Kondoros), Gonda Tibor és Vajda Margit fia Ba­lázs (Végegyháza), Fekete Lász­ló és Egri Zsuzsanna leánya Szilvia (Békés), Varga Gyula Zoltán és Amóczki Andrea leá­nya Dóra Evelin (Békés), Saj­ben György és Harangozó Edit fia Péter Gergely (Újkígyós), Molnár Gergely és Nagy Már­ta leánya Nóra (Békés), Rákó­czi László Zoltán és Káposzta Emma fia László (Újkígyós), Háló Sándor Ferenc és Durkó Anna fia Sándor Csaba (Ka­mut), Nagy Ferenc és Simon Margit leánya Agnes (Kondo­ros). Halálesetek: Horváth István, Kővári Pál, Bancsik István, Offenwagner Jó­zsef. Krízisén Györgyné Luko- viczki Zsófia, Afra Ferenené Szabó Mária, Orbán Balázs (Új­kígyós), Dorkó Láézlóné Domo­kos Eszter (Békés), Szálkái Mi­hály (Békés), Hoffmann Ádám (Mezőberény). Puskás Sándor (Csárdaszállás), Kepka Pálnéja- necskó Judit (Kondoros), Hódi Mihályné Bozsó» Margit (Újkí­gyós), Zsóri Ferenené Nyitrai Viktória (Újkígyós), Adamik Ist­ván (Gy omaendrőd), MA: ILONA NAPJA A Nap kél 5.43 — nyugszik 19.53 órakor .A Hold kél 2.51 — nyugszik 18.49 órakor HOLNAP: HUBA NAPJA A Nap kél 5.45 — nyugszik 19.51 órakor A Hold kél 4.11 — nyugszik 19.15 órakor HOLNAPUTÁN: ISTVÁN NAPJA A Nap kél 5.46 — nyugszik 19.50 órakor A Hold kél 5.30 — nyugszik 19.36 órakor ILONA A Heléna régi magyaro­sodat! alakváltozata. Becé- zés: Ica, Icácska, Ici(ke), Icu(ka),- Icus(ka), Icsi(ke), Icsó(ka), Ikó, Ila, Ilácska, Ilca, Ilcus(ka), Ilcsa, Ile, Ili, Ilica, Ilike, ILinka, Ilka, II- kácska, Ilikó, Ilkócska, iíkus, Illa, Illácska, Iliiké, Hók, Ilon, Ilonácska, Ilonca, Ilon- ci(ka), Iloncsi(ka), Ilonka, Ilonkácska, Ilu, Iluci(ka), Ilus(ka), Inci, Inci(ke), In- csi(ke), Inka, Lena, Léna. HUBA Régi magyar személynév­ből. Legismertebb viselője a hét vezér egyike volt, aki állítólag a Szemere nemzet­ség őse. Jelentése bizonyta­lan. Becézés: Hubi(ka). Név­nap: aug. 19., nov. 14. ISTVÁN A régi magyar Istefán változatból, ez a német Ste­phan, vagy a szláv Stefán, emez pedig a görög Sztepha- noszból latinosított Stepha­nus rövidülése. Jelentése: virágkoszorú. Becézés: Csi- csa, Ista, Isti, Istók, Pesta, Pintyő(ke), Pista, Pistika, Pistike, Pistóka, Pistu(ka), Pityó, Pityu(ka), Pityuri, Pi- tyus. Rokon név: Csépán. Kétszázhuszonöt éve hunyt el Innsbruckban I. Ferenc István Lipót Károly Józseí (1708—1765) német—római császár. Száz éve született Buda­pesten Frank Frigyes (1890— 1976) Mumkácsy-díjas festő, kiváló művész^. Hetvenöt éve hunyt el Bad Homburgban Paul Ehr­lich (1854—1915), Nobel-dí- jas német orvos, bakterio­lógus. gMinHi mmmum _ _____________._______________________ T egnap tovább tartott a káni­kula megyénkben. Hajnalban Is csak 16 fokig süllyedt a hőmér­séklet, s a legmelegebb délutá­ni órákban ismét 33 fokot mu­tattak a hőmérők. Délután nyu­gat felöl megnövekedett a go- molyfelhözet, de kora estig Bé­késcsabán nem hullott csapa­dék — kaptuk a tájékoztatást Zsíros Györgytől, a Békéscsabai Meteorológiai Állomás ügyelete­sétől. Várható időjárás az ország te­rületén ma estig: keleten csak lassan csökken a felhőzet, ott még előfordul zápor, zivatar. A szél fokozatosan mindenütt északnyugatira fordul, megerő­södik, helyenként viharossá fo­kozódik. A hőmérséklet hajnal­ban 13, 18, délután 23, 28 fok között valószínű. A Sportfogadási é<s Lottó­igazgatóság tájékoztatása szerint, a 33. heti játékhé­ten a nyeremények a nye- reményi.lileték levonása után a következők: 5 találatos szelvény nem volt. A követ­kező hétre átvitt jutalom nettó összege 5 millió forint. A 4 találatos szelvények­re egyenként 257 373 forin­tot, a 3 találatosakra 1545 forintot, a 2 találatosokra 46 forintot fizetnek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom