Békés Megyei Népújság, 1990. május (45. évfolyam, 101-126. szám)
1990-05-09 / 107. szám
0 1990. május 9., szerda SPORT SPORT SPORT SPORT Találkozás a végsi igazsággal Kyokushinkai n „láthatatlan fegyver” forgatói Mikor megkérdezik valakitől, ml a karate, az illető többnyire deszkák törésére, cserepek zúzására gondol és ritkán a karatetechnikákkal történő küzdelemre, az ember fizikumának, akaratának, Jellemének fejlesztésére alkalmas módszerre. Az is természetes, hogy a kívülálló csak a felszínt látja, a szépen kidolgozott ütéseket, a látványos küzdelmeket, az izgalmas bemutatókat. E sportág azonban olyan küzdöművészet, amelyben eszközök nélkül, a karatéka testének különböző részét fejleszti „láthatatlan fegyverré”, így megtanul támadni, puszta kézzel győzni. Általános magatartásában azonban mindig tartózkodik a tettiegességtől. A karate gyakorlása eljuttatja a sportolót arra a magas erkölcsi szintre, hogy holmi bizonygatásokban, erőfitogtatásokban sohase vegyen részt, és csak szabályos keretek között (edzéseken, versenyeken, övvizsgán) mutassa meg felkészültségét. Ennek jegyében 134 karatéka bizonyította alkalmasságát, technikai tudását, fizikai erejét Orosházán, a Debreczeni István emlékére túltesz. Sürög-forog, bukfencet vet, ha kedve szoty- tyan pirospacsizik társaival, de legszívesebben ott nyüzsög a nagyok IkörűL megmérettetett és kicsinek találtatott, az karatékénak még megfelelhet. Az ékes bizonyíték: Gergő — Hampel Daniela és Tóth Zsanett társaságában —, akkora sikert arat, hogy a bemutató végén a közönség visszatap- soilja. De nem panaszkodhat Jelinek László sem, akinek mindkét gyermeke. Mónika és Zsolt is ott küzd a porondon. A papa együtt szurkol a harmadik Jelinekkeü, Ágival, az unokatestvérrel. — A gyerekek hat éve karat áznak. Edzettek, jó a fizikumuk. Örülök, hogy végre bemutathatják tudásukat a nagy nyilvánosság előtt is. Ez a klub sokáig az ismeretlenség homályában dolgozott, kevesen ismerték eredményeiket. A szülőknek. a szponzoroknak köKüzdelem Fotó: Szűcs László rendezett meghívásos karateversenyen. A ceglédi, a debreceni, a kiskunfélegyházi, a makói, a gyulai, a szegedi, a hódmezővásárhelyi és az orosházi versenyzők népes szurkolótábor előtt mutatkozhattak be. A szervezők sem számítottak ekkora érdeklődésre, annak ellenére, hogy a városban hagyományai vannak a küzdősportoknak. Károlyfalvi Elemér, az Orosházi Kyokushinkai Szabadidős Kör titkárhelyettese elégedetten szemléli a lelátókon üldögélő, álldogáló embertömeget. — Jó érzés- -látni, hogy ennyi embert érdekel a karate Orosházán. Igaz, ez az első jelentős versenyünk, de .úgy tűnik, sikerül megalapoznunk jövőnket — mondja büszkén, majd a küzdőtér felé fordul, ahol épp egy orosházi fiú „rúgja-vágja” ellenfelét. — Gulyás Attila az egyik legesélyesebb versenyzőnk a fiatalok közül. A tapasztalt, nagy rutinnal rendelkezők, mint például Petrovszki István. Boszágh Jenő, Varga Attila súlycso- porajukban komoly erőt képviselnek — tájékoztat az edző. miközben záporoznak az ütések, zúg a taps. A lelkes közönség soraiban egy anyuka is harsányan buzdítja a hazaiakat, kisfia azonban mindenkin — Gergő 7 éves, és 19 kiló. Még nem jár iskolába, mert nagyon kicsi. Azt ajánlották. várjunk még egy évet, hadd erősödjön. December óta karaitézik, ez a mindene — meséli Homoszönhetően azonban vegre itt lehetnek a csarnokban és bizonyíthatnak. Nos, az eredmények ismeretében bátran állíthatjuk: az orosházi karatésok kiléptek az ismeretlenség homáGcrgő és társai fellépés előtt kíné, az édesanya. — Példaképe Linda, „próbababája” otthon az apja. Jó mozgása van a gyereknek, elégedett az edzője is. Ez az első versenye, de még nem küzd, csak bemutatózik. Én jobban izgulok, minit ő — neveti el magát az anyuka. Hiába, nem lehet elég korán kezdeni a küzdősportokat. Ha valaki iskolában iyából: jöttek, küzdöttek győztek. Zsiga Zsolit edző a kiltencórás verseny után csak ennyit mondott: „Arra készültünk, hogy megnyerjük mind a , két vándorserleget. A felnőtteknek sikerült. a gyerekeket megelőzték a debreceniek, de ez nem baj, jövőre még ügyesebbek leszünk.” Csete Ilona Eredmények. Férfiak. Felnőttek. «5 kg: l. Bobás Tibor. 2. Szigetvári (mindkettő Makó), 3. Boszágh (Orosháza). 75 kg: l. Surápyi Péter (Szeged), 2. Varga T. (Debrecen), 3. Varga A. (Orosháza). 85 kg: L Vámosi László (Orosháza), 2. Elhardt (Szeged), j. Sípos (Makó). +85 kg: í, Petrovszki István, 2. Kovács, 3. Roszik (valamennyi Orosháza). Gyermekek. 35 kg: 1. Sonkolyos Ákos (Orosháza), 2. Erdei (Füzesgyarmat), 3. Széplaki (Szeged). 40 kg: 1. Igaz László, 2. Siket, 3. Czirok (mindáhrom Makó). 45 kg: 1. Pető Tibor (Debrecen), 2. Slrok- mány (Makó), 3. Szalal (Orosháza). +45 kg: 1. Mátrai József (Szeged), 2. Sütő '(Csorvás), 3. Czünge (Debrecen). Leányok. 45 kg: 1. Drinvovszki Lilla (Debrecen), 2. Keresztes, 3. Jelinek (mindkettő Orosháza). +45 kg: 1. Patakfalvi Rita, 2. Károlyfalvi, 3. Banyó (mindhárom Orosháza). Az orosháziak két vándorserleget indítottak útnak Debreczeni István emlékére, ezzel is kifejezve tiszteletűket a fiatalon elhunyt sportember Iránt. 11881-ben ő volt a Táncsics Gimnáziumban az egyik alapító tagja a Kyokushinkai karate sportágnak. Lázasan, szinte megszállottként dolgozott és tanított. Az eredmények őt igazolták: 1982 decemberében tanítványai letették első vizsgájukat Szegeden. A sárga őves edző, a jóbarát azonban két év múlva Itthagyta karatékéit, sporttársait. Debreczeni István 1984. február 23-án, tragikus hirtelenséggel meghalt. Emléke azonban tovább él minden orosházi ikaratés szívében. Hét végi labdajáték-eredmények Veretlenül — saját költségen Miskolci EAFC—Békéscsaba 9—13 (3—4, »-2, 3-4, 1—3). OB II-ee vízi láb<Lai-méP- kőzés, Miskolc. Békéscsaba: Sallai — SZILVASY 4, Blahut, Szlávlk 3, Román, BALÁZS 3, Czlrok, Zahorán 2, Jámbor, Lukácsi, Cslcsey, Pró- kai. Játékos edző: Czlrok sánr dór. Egy nap alatt két mérkőzést játszott a borsodi megyeszékhelyen a békéscsabai csapat, költségeket kímélve, ugyanis jelenleg a csabai pólós gárda saját költségén játszik a bajnokságban! A délelőtti találkozón a vendégek nem adtak ki mindent magukból, több ifjúsági korú játékosuk is vízibe szállt, hogy a kulcsemberek pihenjenek a délutáni nehezebb Miskolci VSC—Békéscsaba 7—1 (2—2, 1—0, 2—3, 1—2). OB II. Miskolc. Békéscsaba: SALLAI — Szitlvásy 1, Blahut, Szlávlk 1, Román, BALÄZS 3, Czlrok 3, Zári órán, Jámbor. Játékos edző: Czlrok Sándor. Csak egy játékvezető érkezett meg a mérkőzésre, de a vendégek vállalták a játékot. Az egri bíró alaposan megtámogatta a hazaiakat, de ez is kevés volt a fegyelmezetten játszó békéscsabaiakkal szemben, akik kitűnő játékot nyújtva, veretlenül állnak a tabella élén. BAG SE - újabb két győzelem Békéscsabai A. G.— Békési Afész Fontex 64:51 (27:31). NB Il-es férfi kosárlabda-mérkőzés, Békéscsaba. V.: Patay, Lugosy. Békéscsaba: ANTALI (12), VIDA (21/9), Maty uska (2), Bíró (16/12), Jan- tyifc (6). Csere: Megyeri (2), BodnáT (2), Gazsó (3), Gerlecz. Edző: Vágvölgyi Árpád. Békés: Krizsán (6/6), Bárdi (3), Ladányi (8), RÉVÉSZ (18), Dávid (10). Csere: Domokos (5/3). Edző: Takács János. Közepes színvonalú mérkőzésen, második félidei 1obb teljesítményével végül is biztosan nyert a BAG SE. Tiszafüred—Bcs. A. G. 62:85 (25:35). NB II. Férfi. Tiszafüred. V.: Bácsfay, Vasvári. Békéscsaba: ANTALI (22), VIDA (1S'6), Matyuska, Bodnár (4), Vitatszek (13). Csere: MEGYERI 09/9), Gerlecz (2), Bíró (8/6), Gansó (2). Edző: Vágvölgyi Árpád. Jó és ötletes játékkal fölényes győzelmet arattak a csabaiak. Fél éra Is elég volt Békéscsabai Előre Spartacus—Mohács 3:0 (6, 7, 4). NB n-es női röplabdamérkő- mmmmmm zés, Békéscsaba. V.: Stras.szer. Kovács. Előre: Bu- zássv. Somogyvárl. OBER- SCHALL, Nemes, Széplaki. Mező. Csere: A nos in. LÖRINCZI, Fábián.. Edző: Fiáith Miklós. A mohácsiak nem késztették az eléréseket nagy csatára, így 34 perc alatt sima hazai győzelem született. Ifjúsági mérkőzésen: Bcs. Előre Spartacus—Mohács 3—0 (6. 4, 8). * * * Az elmúlt héten Olaszországiban vendégszerepeitek az elérés röplabdás lányok, és két, II. osztályban szereplő csapat eilen léptek pályára. Eredmények. Bcs. Előre Spartacus—Montecchio 3:2 (8, 10 — 14, —8, 10), —Lovere 3:1(11, 14, —11, 5). i Szarvasi siker a fővárosban TFSE—Szarvasi Főiskola SZAT 21—22 02—10). NB I B-S férfi kézilabda-mér- kőzés, Budapest. V.: Faragó. Láda. Szarvas: PETTotótippjeink A a 19. hét szelvényeihez. L Düsseldorf—St. Pauli 1 x 2. Frankfurt—1. FC Kőin x 1 3. Bochum—Karlsruhe l x 4. Uerdingen—MOnchengl. 1 5. Hamburg—Mannheim 1 0. Bayreuth—Aachen l 7. Darmstadt—Saarbrücken x 2 8. Schalke 04—Freiburg 1 9. Unterhaching—Kassel x 1 10. Ancona—Cagliari x I 11. Barletta—Pisa t x * 12. Como—Messina x 13. Parma—Foggia 1 +1 hnérkőzés: 14. Münster—Wattensch. 2 ROVSZKI — Szikora 2. MED- VEGY 3, GREKSZA 6, Tue jak, TÖTH 9, Velky. Csere: Bagyin (kapus), KOVÁCS 1, Skaliczki 1. Paraszt. Edző: Pataki György. A szarvasiak az esélytelenek nyugalmával léptek pályára a Magyar Kupában legjobb négy közé jutott, és a bajnokságban te jól szereplő főiskolások ellen. Az első félidőben gyors indításokkal operáltak a házigazdák, és jelentős előnyhöz jutottak (9—4). Ezután taktikát változtatott a vendégcsapat. Az eddig lövő- helyzethez sem jutott Tóth beállóba került, ahonnan rendre eredményes volt, miközben Greksza Is játékba lendült. A második félidőben alaposai), feljavult a szarvasiak védekezése és a végjátékhoz háromgólos előnnyel érkeztek, amiből kiélezett küzdelemben egyet sikerült Is megtartani. Szeghalmi SC—Pilisszentlván 18—20 (9—10). NB n. Női. Szeghalom, 50 néző. V.: Nádasdl, Pesti. Szeghalom: László — Veres 4, Mikola 6 (4), Zsadányi 2, Vargámé 3 (1), Szabó 3, Kormány. Csere: Szalókl, Vizemé. Edző: Vass Sándor. Jobb volt a ^vendégcsapat, s megérdemelten nyert az enerváltan játszó hazaiak ellen. A megyei kézilabda-bajnokságban történt. Nők. 4. forduló: Dob oz—M ez Cherén yi G imnázium 24—13, Kélsoprony—Bé- késszentandrás 21—16, Kamut— Muranv—Csorvás 22—IS. 5. forduló: Békésszentandrás—Bcs. Előre Spartacus 14—22, Bcs. MÁV—Doboz 23—29, Mezőberé- nyl Gimnázium—Csorválsl SE 18—15, Kétsoprony—Kamut-Mu- rony 13—33. Serdülők. 4. forduló: kétsoprony— Békésszentandrás 18—12, Kamut-Murony— Csorvás 17—11. 5. forduló: Békésszentandrás— Bcs. Előre Spartacus 11—23, Szirén SE—Szeghalom 3—5, Kétsoprony—Kamut-Murony 12—13. Férfiak. 4. forduló: Mezőbe- rény—OMTK 21—30, Mirelité SE —Szeghalom 22—21, Mezőhegyes —Murony 45—14. 5. forduló: Szeghalom—Mezőberény 24—17, OMTK—Mezőhegyes 28—25, Gyo- maendrőd—Mirelité SE 17—32. Ifjúságiak. 5. forduló: OMTK —Mezőhegyes 20—19. Serdülők. 4. forduló: Mezőberény—OMTK 24—13, Köröstarcsa —Gyomaendrőd 19—8. 5. forduló: OMTK—Mezőhegyes 15—11, Gyomaendrőd—Bcs. Előre Spartacus 16-23. Okánv 16 góllal . a hazai csapat Jó Játékvezetés mellett. G.: Burda 3, Alberti, Domokos, Czoldán 2. Jó: ás egész hazai csapat. A vendégek közül senkit sem lehet kiemelni. Dévaványa—Tarhos 2—i (1—0). Dévaványa, 200 nézó. V.: Tóth. A vendégek sportszerűtlen Játékukkal hívták fel magukra a figyelmet. Két dévaványai labdarúgó, Papp és Bányai meg is sérült. Megérdemelt hazai győzelem született. G.: Adamik, Tóth, ill. Fejér. Jó: az egész hazai csapat, ill. Tóth P„ Gézárt A., Gulyás. További eredmények: Medgyesegyháza—Okány 16—0, Kétsoprony—Doboz 4—1, Bcs. MÁV —Újkígyós 3—0. Ifjúságiak: Med gyesegyháza— Okány 5—1, Kétsoprony—Doboz 1—5, Bcs. MÁV—Újkígyós 4—0, Gy. Köröstáj—Körösladány 9—0, Dévaványa—Tarhos 4—0. Nyugati csoport: Oh. Rákóczi Vasas—Csabacsfld 3—0 (0—0). Orosháza, 150 néző. V.: Zielbauer. A szívósan védekező vendégek csak a második félidőben adták meg magukat. G.: ökrös 2, Tóth. Jó: Ökrös, Tóth, Szabó, Hriagyel. A vendégcsapat minden tagja dicséretet érdemel. (Sz. F.) Lőkősháza—Kunágota 2—0 (2— 0). Lökösháza, ISO néző. V.: Búzás. Gyenge játékvezetés mellett a hazaiak küzdelmes mérkőzésen nyertek. Kiállítva: Szűcs, a labda eldobásáért. G.: Szűcs, Taró. Jó: Paluska, Túrái, Szántó. A vendégek közül senki sem nyújtott átlagon felülit. (S. M.) Magyarbánheg^es—Medgyes- bodzás 1—0 (0—0). Magyarbán- hegyes, 200 néző. V.: Araczki. Izzadtságszagú hazai győzelem, korrekt játékvezetés. G.: László A. Jó: Szél, sovány. A hazaiak közül senkit sem lehet kiemelni. Dombegyház—Tótkomlós 3—1 (1—1). Dombegyház, 250 néző. V.: Németh M. Rendkívül színvonalas, sportszerű mérkőzésen, kiegyenlített első félidő után a hazaiak a második játékrészben erőnlétben és játékban is felülmúlták a bajnokaspiránst. G.: Magyar I. 2, Pllán J., ill. Bállá. Jó: az egész hazai csapat, ill. Szpisják, Csiaki. (T. L.) Csanádapáca—Kaszaper-Nagy- bánhegyes 1—1 (0—1). Csanádapáca, 200 néző. V.: Szarvas L. Iramos mérkőzés, reális - eredmény. G.: Nagy M., ill. Papp. Jő: Nagy M., Radies A., Gál, Bozsó, Hl. László, Kun, Papp. További eredmények: Kardos —Pusztaföldvár 7—0, Békéssám- son—Kevermes 1—2. lett „gazdagabb” A megyei n. osztályú labdarúgó-bajnokságban történt. Keleti csoport: Gy. Köröstáj—Kőrös- ladány 7—0 (4—0). Gyula, 50 néző. V.: Uhrin. Könnyedén nyert Ifjúságiak: Dombegyház—Tótkomlós 0—3, Csanádapáca—Ka- szaper-Nagybánhegyes 2—1, Kardos-Pusztaföldvár mérkőzésen a pusztaföldvárlak nem álltak ki. Oh. Rákóczi—Csabacsüd 1—1, BékéSsámson—Kevermes 2—1, Lökösháza—Kunágota 6—0, Ma- gyarbánhegyes—Medgyesbo- dzás 5—1, A tavasszal jól szereplő fehér mezes elérés lányok 34 perc alatt könnyű győzelmet arattak a mohácsiak ellen Fotó: Gál Edit BÉKÉS MEGYEI Politikai napilap. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Megbízott főszerkesztő: dr. Serédi János. Főszerkesztő-helyettes: Seleszt Ferenc. Igazgatóhelyettes: Adamik Tiborné. Kiadja a Békés Megyei Lapkiadó Vállalat. A szerkesztőség és a kiadó cime: Békéscsaba, Munkácsy u. 4. sz., Pf. 111. 5601. A szerkesztőség telefonszáma: (66) 27-844, főszerkesztő: (66) 21-401, a kiadó telefonszáma: (66) 26-395. Telexszám: 83-312. Telefax: (66) 21-401. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesitő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 105 forint, egy évre 1260 forint. Készül: a Kner Nyomda lapüzemében, Békéscsaba, Lenin u. 9—21., 5600, Vezérigazgató: Balog Miklós. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.