Békés Megyei Népújság, 1990. május (45. évfolyam, 101-126. szám)

1990-05-19 / 116. szám

© ISHflMM------------------­f l csúcstechnika helybe jön Még 1919-ben, amikor megalakította Ausztriára ki­terjedő kereskedelmi és üz­leti vállalkozását, maga Büll úr sem igen hitte, hogy egy­kor Békéscsabán is lesz kép­viselete cégének. A világos­kék üvegtábla pedig ez év elejétől ott díszük a sétáló­utcában, a MTESZ-székház falán. Itt kapott ugyanis egy szobányi helyet a dél-ma­gyarországi irodájuk. A te­rületi képviselet vezetője Kővári Géza bővebb felvi­lágosítással is szolgál a ma még kissé meghökkentő, de egyre inkább nálunk is meg­jelenő külföldi cégtáblák kö­zül most a sajátjukéról, a Büll & Strunz Kft. békéscsa­bai jelenlétéről: — Az osztrák alapítású cég tulajdonképpen már húez éve jelen van Magyar- országon. Az utóbbi négy esztendőben vevőszolgálati irodát nyitott Budapesten, ám úgy döntöttek a vezetők, hogy szeretnének még köze­lebb kerülni a vevőkhöz. Ezért ez év elején Közös Ma­gyar—Osztrák Kft.-t alakí­tottak, s három területi kép­viseletet nyitottak, köztük egyiket éppen a gazdasági­lag elmaradott Békés me­gyében. A délkelet-magyar­országi képviselethez egyéb­ként öt környékbeli megye tartozik, tulajdonképpen így az egész Alföld. A területi képviselőtől a továbbiakban megtudtuk, hogy a kft. több mint ötven nyugat-európai, valamint egv-két amerikai vállalat termékeit kínálja a piaoon. Főleg a gépiparban széles a kínálati termékskála, de a fa- és egyéb iparágak terü­letén is keresik a vevőket. A főleg csúcstechnológiát kép­viselő forgácsolószerszám­gépek, szerszámok, lemez- megmunkáló, daraboló gé­pek, kompresszorok, elekt­romos és pneumatikus kézi szerszámok, továbbá a kor­szerű méréstechnikai mérő­műszerek iránt úgy tűnik, épp az elmaradott régiókban van vásárlói igény. A kft. az ipar területén éppen ezeket a fehér foltokat kívánja fel­fedni, s meghódítani a vál­lalatokat korszerű termékei­vel. Ehhez az irodában szak- tanácsadással, felvilágosítás­sal járulnak hozzá, s az üz­letkötéseket segíti a lízinge­lési lehetőség, továbbá az, hogy minden termékük fo­rintért kapható. A Közös Magyar—Osztrák Kft. a vál­lalatokon, üzleteken túl jó üzleti lehetőségeket remél attól is, hogy hazánkban zöld lámpát kapott a ma­gánvállalkozás. Ez utóbbi megjelenését már nem egy szerződéskötés is igazolja, etőtl hát az optimizmus a Büli & Strunz Kft. területi képviseletén. » R 4. Felhívás környezetvédő tanárok, * szakemberek részére Az ELTE Természettudományi Kara első ízben 1990 szep­temberétől humánökológus-képzést indít, melynek célja a természet- és környezetvédelemmel, környezetgazdálkodás­sal kapcsolatos ismeretekben jártas szakemberek és szakta­nárok képzése. A képzés ideje két év, a felvétel feltétele va­lamilyen egyetemi végzettség. A képzés önköltséges. Bővebb felvilágosítást levélben vagy telefonon a Továbbképzési Cso­portnál (Budapest, 1088, Rákóczi út 5., I. emelet 132. Telefo­non.: 118-9833/279, 133, 184) lehet kérni. 1990. május 19., szombat Mint arról már beszámol­tunk, a Kettős-Körös bal partján, a dobozi közúti híd és a békési duzzasztó közöt­ti gáton április elején a gát­őr két keresztirányú repe­dést talált. Másnap jelentést tett az illetékes területi fel­ügyelőnek, és ezzel tulaj­donképpen beindult a gépe­zet, hogy megállapítsák az első látásra megmagyaráz­hatatlan repedések keletke­zésének okát. Tetézte a bajt, hogy a későbbi, tüzetesebb vizsgálatok során újabb, ha­sonló repedéseket fedeztek fel a gáton. Természetesen a szakemberek azonnal hozzá­kezdtek a talajmechanikai vizsgálatokhoz, a megrepedt részek kibontásához, s ezzel egyidejűleg megkezdték a Kettős-Körös bal parti töl­tés 26,5—19,1 kilométer kö­zötti szakaszán az esetleges további repedések helyének feltárását. Az utóbbi napokban a Kö­rösvidéki Vízügyi Igazgató­ság szakemberei megkezdték á kibontott szelvények hely­reállítását. A vizsgálatok mé£ tartanak, annyit azon­ban már sejtenek, hogy a repedések keletkezése több okra vezethető vissza, de fő­leg az utóbbi évek aszályos időjárásának számlájára Ír­ható, valamint arra, hogy hosszú ideig nem volt tartó­san magasan vízállás a Ket­tős-Körösön. Kép, szöveg: B. O. Gsabaly kolbász Ugyan, eszükbe ne jusson telefon után nyúlni e tébolyult cím olvastán! Bizonyíthatóan nem saját kútfőmből pattant ki a szolgai módon másolt nyelvi korcsosulás. Csupán en­gedelmesen követtem azt a neonfényes mintát, amellyel a történelem viharaiban alámerült kis Békés megyei telepü­lés, Vészé Inevét torzítják, ferdítik — ki tudja, mióta — há­borítatlanul Veszélyre. Sokan és sokszor szóvá tették már lapunk hasábjain is: ha a .Gyula, Gerla, Csaba között egykor virágzó falucska ne­vét bátorkodik homlokára írni egy csárda, akkor legyen any- nyi tisztelettel emléke iránt, hogy pontosan tegye ezt. Amíg ugyanis skarlátbetűkkel égetik tudatunkba a hányavetiséget és a nemtörődömséget, addig a hamis lesz az igaz, mi több, a mindenki által elfogadott, a követendő. A példa alapján holnaptól akár csabaly kolbászként is említhetnénk a messze földön keresett csabait. Hiszen nem tapasztaljuk, hogy valahonnan, valakiktől is védelmet kap­na az ilyenféle történelmi, nyelvi örökség. Elvárható lenne a csárda éppen soros üzemeltetői részéről is a belátás, de ha már csak a noszogatás segíthet, akkor rajta! Van bizo­nyára olyan hatóság — miért éppen erre ne lenne —, amely rábírhatná a név használóját a kiigazításra. Nem nagy ügy, mondhatnánk. De kár lenne lebecsülni az ilyen — lehetséges, hogy köznapinak tűnő — jelenségeket. Félő, hogy éppen a legyintéssel is elintézhető esetekből, mint aprócska forrásokból táplálkozik az a joggal kárhoz­tatott társadalmi igénytelenség, középszerűség, amelynek medrét az értékteremtő felelősségérzet hiánya, az elmúlt év­tizedek eltunyulását előidéző kontraszelekció éppen úgy for­málta, mint Bős és Nagymaros azóta jelképpé nőtt gátjai. Talán nem kellene ilyen messzire jutni egy nyelvhelyes­ségi kérdés ürügyén. De mert egy aggasztó jelenség fájó tü­netéről van szó, talán mégsem haszontalan. Ugyanis folt há­tán foltként jelentkezik a tévedés: ez a természete. Lehet, hogy valamely ügyben helytálló a véleményünk, de — mi­vel a felületes szemlélőnek a hamis igazság sugalltatik, ösz­tönösen a téves pártolójává lesz. (Kevésbé elvontan: hiába írtam le minap egy kéziratban helyesen az említett csárda nevét, a nyomdafestékig vezető útvesztőben mégiscsak ál­ruhát öltött magára.) Van valami máz a világon, amelytől végre szabadulnunk kellene. Porladni, szakadni nem akaró, nyúlós ragacs, amely kitanult élősködőként máris alkalmazkodik megváltozott környezetünkhöz. S ettől veszélyes. Félreérthetetlen jeleit láthatjuk annak, {hogy az új eszmék, új törekvések zsenge, napfényre, levegőre és esőre vágyó rügyeit máris bevonni készül undorító nyálával a közöny, a sekélyesség és a leg­újabb módi szerint a tagadás mezébe öltözött képmutatás. Fordul, hánykolódik a világ, de az álcaháló — úgy látszik — mindig felül marad. Persze, már az sem lenne kevés, Jia végre Vészeinek ír­nánk egy csárda nevét, ahol azért eddig is csabait kértek a vendégek, s még elvétve sem csabalyt... Kiss A. János Nyugdíjasokról — nyugdíjasoknak A Békés Megyei Lapkiadó Vállalat Kölcsönösen tisztelje egymást munkás és munkaadó Nagypál Sándort, a Szarvas és Vidéke ÁFÉSZ nyugdíja­sát a szövetkezet központi irodájának udvarán találom munkásruhában. A kőműve­sek mellett segédmunkás­ként tevékenykedik. A 65 éves, szálegyenes testtartá- sú, rózsapiros arcú, korát meghazudtolóan fiatalos fér­fit — aki negyvenkét éve áll a szövetkezeti mozgalom szolgálatában — életéről, munkásságáról faggatom: — Szegeden születtem, öten voltunk testvérek — mbndja. — Édesapám nap­számos ember volt, nagyon sokat dolgozott a családjá­ért. Édesanyám nem járt el dolgozni, a nagy szegénység ellenére boldog gyermekkort teremtett számunkra. Nem tudni, hogyan ügyeskedte ki, de soha nem éheztünk, volt rendes ruhaneműnk is. Édes­apámtól örököltem a ke­nyéradó gazda tiszteletét, becsülését, a szorgalmat és a munkafegyelmet. 1948-ban kerültem a szövetkezeti moz­galomba. Hódmezővásárhe­lyen kezdtem a földműves szövetkezetnél. Aztán a Szö- vosz jóvoltából különféle tanfolyamokra jártam. Ké­sőbb magam is oktattam, voltam pénzügyi csoportve­zető, kereskedő. Negyvene­dik esztendeje élünk Békés- szentandráson. 1974-ben csatlakoztunk a szarvasi áfészhez. Én ezt nagy sze­rencsének tartottam. Saját erőből nem tudott volna annyit fejlődni Szentandrás, mint így. A Szarvas és Vi­déke ÁFÉSZ vezetőségének nem mostoha gyermeke a vi­déki település sem. Édes­apám jó tanácsát megfogad­tam, minden területen be­csületesen dolgoztam, az el­múlt évtizedek alatt sem a vezetőkkel, sem a munka­társaimmal nem volt konf­liktusom. Kölcsönösen sze­retjük, tiszteljük egymást. Időnként benézek, megkér­dezem, hogy vannak. De ha munka adódik, üzennek és én örömmel jövök. — Ha kell, boltvezetőt he­lyettesítek, vagy vállalok éj­jeliőri, portási megbízatást, de nem félek a fizikai mun­kától sem. Hála Istennek, egészséges vagyok. Nem pa­naszként mondom, ketten a feleségemmel 11 ezer forint nyugdíjat kapunk. Ha nincs kiegészítés, nem jutna oly­kor az unokáknak ajándék­ra, pedig annál nincs na­gyobb boldogság. Azelőtt csak január másodikán ret­tegtünk, hogy milyen árvál­tozások várhatók. Most min-, den hétfőtől félünk, minek megy feljebb az ára, arról nem is szólva, hogy gyakran csak a boltban értesülünk erről. Ez nyomasztóan hat nemcsak a nyugdíjasokra, hanem a kiskeresetű, gyer­mekeket nevelő, aktív dol­gozókra is. A levegőben vib­rál a feszültség, a létbizony­talanságtól való félelem. Rá­adásul a terjedő munkanél­küliség miatt egyre keve­sebb kisnyugdíjas jut mun­kához. — Ügy vélem: sok a fe­lesleges, gazdagodni akaró szerv, intézmény, illetékes, ezért jut oly drágán a fo­gyasztókhoz a termék. Ez pedig valamennyiünk élet- színvonalának a rovására megy. Nincs megszervezve a felvásárlás sem. Az idős em­berek között sok a beteg. A szükségleten felül termett néhány kiló gyümölccsel, zöldséggel ő már nem tud piacolni, de ha helyben el­adhatná, pótolná a kis nyug­díját. —■ Az adórendszeren is sürgősen változtatni kellene. Csak az ember idegrendsze­rét csigázzák feleslegesen, amikor meglátja a bérszám­fejtésen a munkabérét. De a levonások után alaposan megcsappan az összeg, és nem mindegy, hogy öt-, vagy húszezer forintból vonják le a jövedelemadót és a társa­dalombiztosítást. Tudom, hogy a lapátoláshoz elég a nyolc általános, a vezetés­hez viszont nagy szakérte­lem és felelősség kell. Amondó vagyok, túlságosan nagyok a különbségek. Ha a munkásnak nem, vagy alig jut nyereség, ne vihessen ha­za a vezető sem százezreket, vagy milliókat. — A fiataloké a jövő, rá­juk is nagyon oda kell fi­gyelni. Legyen biztonságér­zetük, munkájuk, lakásuk. Az édesanya legyen igazi anyja gyermekének, nagy türelemmel, szeretettel és hozzáértéssel nevelje. Csak­hogy ehhez neki is nyuga­lomra, kevesebb feszültség­re volna szüksége. A gyere­ket nem elég megszülni, etet­ni, ruházni. Az érzelemsze­génység sivárrá süllyeszti a lelket, a jó közérzet viszont termékenyebb munkára ösz­tönöz. A haza és a család ja­vát csak így lehet szolgálni. — Az én korosztályom a háború után éjt nappallá té­ve dolgozott, hogy mielőbb felépüljön az ország. Most más gondok gyötörnek ben­nünket. De én bízom abban, hogy ha mindenki akarja, jóra fordul a sorsunk. Nem szabad végképp elvetni a súlykot. Ahol nincs remény, ott eredmény sem várha­tó... Ary Róza pályázatot hirdet A kinevezés három évre szól, és a pályázatok elbírálása után, a munkakör 1990. junius 16-ával betölthető. A vállalat a kulturális szolgáltató ágazatban, társadalmi szervezet vállalataként végzi feladatait. A vállalat tevékenységi körébe tartozik a Békés Megyei Népújság, üzemi lapok és könyvek kiadása, hirdetések szervezése. Pályázati feltételek: egyetemi végzettség, legfeljebb ötvenéves életkor, legalább ötévi vezetői gyakorlat. A pályázat tartalmazza a pályázó: igazolását (okmányainak másolatát) a pályázati feltételek meglétéről, rövid szakmai önéletrajzát, erkölcsi bizonyítványát, vezetői elképzeléseit a kiadó korszerűsítésére, az eredmény növelésére. A pályázattal kapcsolatban érdeklődni lehet Raáb Sándorné mb. igazgatóhelyettesnél a 26-395-ös telefonszámon. A pályázatokat 1990. június 5-éig lehet benyújtani a Békés Megyei Lapkiadó Vállalathoz. Cím: 5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4. I _____________________ / a gát helyreállítását a Kettős-Körös bal partján

Next

/
Oldalképek
Tartalom