Békés Megyei Népújság, 1990. február (45. évfolyam, 27-50. szám)
1990-02-13 / 37. szám
1990. február 13., kedd o 100 éves lesz márciusban Míg a közlekedők sűrűn koccannak,... „n farkastól se féltünk, emberre az nem éhes” Fotó: Fazekad Fereno Bucsán Balázs Ábel és felesége, Fenyődi Mária a gondozója ,.a papának”, Fenyődi Józsi bácsinak.. Melegen duruzsolt a csempekályha a takaros konyhában, ahol körbeüljük az asztalt. Tágra nyílt szemmel hallgatják, mi a szándékunk betértünkkel. Köszönteni jöttünk Józsi bácsit. Huncutságánál csak az életkora hatalmasabb. Százéves lesz márciusban, éltesse az Isten; Aliig gombolt gyapjú szvetterben ül az asztalnál, okuláré az orrán, böngészi az újságokat. A televízió fárasztja, állandóan rádiózik; ,,mert az többet füllent” — mormolja, s közben a lánya meséli, hogy ha éjszaka ránéz a papára, akkor is ott a fülében a hallgató. Csak azért, mert olyan szívesen bosszankodik a híreken. — 1890. március 20-án születtem Temesváron — kezdi a mesélő kedvű öreg, azután árad a szó. a történet szépen fűzött mondatokkal, gondosan válogatott szavakkal. „Estig is eltart majd" — súgja nevetve Manci néni. — Kijártam a hat osztályt. Az apám cselédember volt egy báró birtokán Nagyzó- lyomban. Csobányos lettem, a munkások után hordtam az ivóvizet. Meguntam, hát felvágtam lovaspostásnak. — Aztán sor alá mentem, behívtak katonának, Debrecenben szolgáltam. 1913-ban nősültem, de '14-ben már megkezdtem a háborúságot. Elfogtak. Szibériába kerül- tem ötévi hadifogságba. Elég sok nyelvet megtanultam („Németül, oroszul, franciául. lengyelül, meg még ki tudja, milyen nyelven beszél az apám” — súgja közbe Manci néni.), tolmácsos- kodtam a tiszteknek is. Sokszor kártyáztam velük, mert azt egész életemben szerettem. Az egyik orosz eladósodott, mondja nekem: „AdJózsi bácsi szívesen olvas ... jón kölcsön száz rubelt!” Adok ám, ha segít megszökni — mondom neki. Húzta, vontg a szót, de a végén csak belement. Nekiindultam má- sodmagammal hazafelé. Megyünk, megyünk, gondolkozunk a barátommal, tán jobb volna visszafordulni. Több mint,két hónapig mendegél- tünk, négyszer aludtunk háznál. Arrafelé olyanféle „szállított” emberek laktak, mint mi. Nem árultak el bennünket. A farkastól se féltünk, emberre az nem éhes. Az ordas volt az orvosa, a takarítója annak a vidéknek, ahány dögöt talált, mind megette. Egyszer- csak mégis elfogtak minket. — De sokszor hallottuk már ezeket a történeteket — sóhajt fel Manci néni. — Délutánonként maga mellé ülteti az unokáit, a dédunokáit az apám és azok is erről meséltetik. Valaha j:i- pészmester volt itt Bucsán, az egész falu népe megfordult a műhelyében. — Jó dolgom volt nekem — emlékezik Józsi bácsi. — Elláttak munkával, enni tudtam adni a családomnak. Mi kell más? Két hold földet kaptam, kettőt vettem hozzá. Felneveltük a családot, a legtöbben itt élnek. A feleségem hirtelen halt meg, 82 évesen 1974-ben. Köszönöm a kérdést, én nem érzem magam rosszul. Csak most, hogy eltört a combcsontom, helyhez vagyok kötve. Mancj néni is megerősíti, hogy nincs sok baj az édesapjával. Még számolunk egy kicsit: „Bizony, kevés a nyugdíj” — mondja a néni —, nekem nem is jár. Jó lenne valami szülőgondozási díj. vagy segély. Nemigen tudnánk megélni, ha a Svájcban élő öcsém nem támogatná az apámat. Ábel bácsival még politizálunk egy sort, megtudom, hogy ő is 80 év körüli, s rám szól az asztal mellől Józsi bácsi: ,,Hangosabban tessék az öreggel beszélni, mert nagyszót hall!” Elneveti magát a konyhában mindenki, mert, hogy Józsi dédapa sem füleli már egykönnyen a légy zümmögését. A jókedve, humora reméljük, még sokáig élteti, hiszen ő most Bucsa legidősebb polgára. Bede Zsóka Amennyiben a magyarok elsietik majd az autók ex~' portját és túlságosan erőltetik a helyi alkatrész-beszállítást, úgy kudarcot vallanak — figyelmeztetett Suzuki Osamu, a japán kiskocsigyártó cég elnök-tulajdonosa, az egyik közelmúltban adott japán interjújában. Az egyelőre távolinak tűnő veszélyre már ma úgy tekint a legnagyobb japán— kelet-európai járműipari együttműködés atyja, mintha küszöbön állna a kocsik értékesítése. A távol-keleti óvatos előkészítéshez és tervezéshez azonban ez szervesen hozzátartozik, és egyben a siker titkának egyik legfontosabb nyitja. Suzuki úr a Nihon Keizai Simbunnak nyilatkozva kifejtette, hogy a magyarországi Suzuki-pcogram sikerét lépésről lépésre kell megalapozni. Amennyiben az alkatrészek nagy részét kezdetben Japánból szerzik majd be, úgy a kocsik minősége magas színvonalú lesz, és az előállítási költséget viszonylag alacsony szinten tudják tartani. Azonban, ha Magyarország a devizahelyzet miatt sok helyi alkatrészt akar felhasználni, az a minőség ro~ vására megy és nem tudják majd exportálni az autókat, így a fizetőeszköz-hiácsak nőni fog. Tehát Magyarországon kezdetben a köny- nyebben előállítható váz- szerkezeti elemek gyártását kellene meghonosítani, és csak fokozatosan növelni a helyi beszállításokat — mondotta. Suzuki úr azonban bizakodó. Nem szabad egy kalap alá venni a kelet-európai országokat, amelyek közül szerinte Magyarország megy majd át legkorábban a piacgazdaságba. A Suzuki- együttműködés részleteinek a kidolgozása során a két társadalmi rendszer különbségei. az átmeneti magyar- országi állapotokból származó tévelygések a felszínre kerülnek majd, azonban ezek a problémák a további tárgyalások és a kölcsönös megértés alapján megoldhatók lesznek — vélekedett. Mindez nem jelenti azt, hogy nem nagy a kockázat. Japánban is minden új nagy kockázattal jár — mondotta, hangsúlyozva, hogy a vegyes vállalat vezetésében a maximális óvatosságra törekednek majd. „A politikai rendszer esetleges összeomlását természetesen nem tudjuk megakadályozni, ennek ellenére a japán kormány is arra törekszik, hogy a COCOM-rendel- kezések könnyítésével és kereskedelmi garanciával elősegítse a japán iparvállalatok előrenyomulását, a hosz- szú távú gazdasági támogatás céljából” — idézi Suzukit a japán lap. Az elnök azt is hangsúlyozta, hogy a Suzuki-projekthez a magyar féltői megkapta a hozzájárulást ahhoz, hogy az egész járműipar együttműködési program felügyeletét ellássa. A japán cég ennek szellemében arra számít, hogy a japán—magyar együttműködéshez alkalmazni tudja majd teljes gyártási és felügyeleti rendszerét, beleértve az érték- és alapár-felügyeletet, a termelékenység ellenőrzését, a minőségellenőrzési köröket. Előreláthatóan mindent nem -tudnak majd úgy alkalmazni, mint Japánban. A vegyes vállalat a legfelsőbb posztokra magyar vezetőket alkalmaz majd. Maga Suzuki úr is tisztség- viselőként vesz részt a terv megvalósításában. A japán autógyártó cég tulajdonos- elnöke japán mintára akarja kialakítani az értékesítési szervezetet is, szakítva a jelenlegi állami kereskedelmi gépkocsi-értékesítési gyakorlattal. Autószalonok, bemutató- termek építését éppúgy tervezi, mint árusító ügynökök toborzását és kiképzését, mire a termelés beindul. ...a rendőr óvakodik az „ütközéstől” Drámaian alakult az elmúlt esztendőben megyénk baleseti statisztikája: az 1987 —88-as kismérvű emelkedés után tavaly 25,8 százalékkal nőtt Békés megye útjain a személyi sérüléses balesetek száma, ami egyben azt is jelzi, hogy az 1030 balesettel az utóbbi negyedszázad legtragikusabb évét zártuk — kezdte Balta János rendőr alezredes, a Békés Megyei Rendőr-főkapitányság közrendvédelmi és közlekedési osztályának vezetője. — Döbbenetes ... — Igen, különösen akkor, ha figyelembe vesszük azt a tényt, hogy megyénk közúti gépjárműparkja megközelítően — 110 ezer 442-ről 124 ezer 305-re — sem nőtt ilyen arányban, de mindez elmondható a járművek futott kilométer-teljeíítményé- re is. — Nézzük a szigorú és könyörtelen tényeket. — A halálos balesetek száma 58-ról 99-re emelkedett, vagyis több mint 70 százalékkal magasabb, mint egy esztendővel korábban. A súlyos sérülések száma 426-ra, vagy 16 százalékkal nőtt. A könnyű sérüléses balesetek növekedése 28 százalékos, összességében 505. A balesetet okozó személyek közül mind nagyságrendjében, mind részarányá- bán tovább nőtt a személygépkocsi-vezetők, segédmotor-kerékpárosok, a kerékpárosok és a motor- kerékpárosok által okozott balesetek száma. A többi kategóriában stagnálás, illetve kismérvű csökkenés tapasztalható. Sajnos ugrásszerűen, csaknem százzal nőtt a lakott területeken belüli és az útkereszteződésekben bekövetkezett balesetek száma. Ez utóbbinál a tragédiák több mint 90 százaléka jelzőtáblával védett útkereszteződésben történt. S még egy statisztikai adat: a balesetek kétharmadát pénteken és szombaton, zömmel a 17 és 18 órai csúcsforgalmi időszakban regisztrálták. — Az elmúlt évi balesetek elemzése során milyen okokat tártak fel? — A balesetekhez vezető okok közül a korábbi évekhez képest csökkent az előzési szabályok meg nem tartása, viszont tovább emelkedett a sebesség nem megfelelő megválasztása, az elsőbbségi jog meg nem adása. Figyelmeztető adat: kétszeresére, vagyis húszra emelkedett a vezetés közbeni elalvásos balesetek száma. S még egy lényeges momentum: a Békés megyei főúthálózaton az átlagostól, de a többi főúttól is eltérő jelentős külföldi, főként szovjet forgalomnövekedés volt, s ennek zöme a 47-es főúton, a baleseti statisztikához jelentősen hozzájárult. — Az utóbbi hónapokban mintha kevesebb lenne az ellenőrzés, és mintha eltűntek volna az utakról a rendőrök ... Talán ez is hozzájárult a megyei baleseti statisztika kedvezőtlen alakulásához. — A közterületi szolgálatot ellátó állományunk tavalyi munkájával kapcsolatban megállapítható: az éles társadalmi kritika, a felerősödött rendőrellenesség nem maradt hatástalanul. Személyi állományunk egy része a kezdeti sokkhatás után elbizonytalanodott. Az intézkedések közben tapasztalt állampolgári agresszivitás, szabadosság, a katonai ügyészi és fegyelmi eljárások fokozódó nyilvánossága miatt az intézkedési aktivitás jelentősen csökkent. Az is tény, hogy a korábbiakhoz képest bátortalanná és határozatlanná váltak rendőreink. Később, különösen a kiemelt szabálysértések esetében vált felismerhetővé, hogy a végrehajtó állomány egyre inkább tartózkodik az .„ütközésektől”. Ezt sajnos nem csak mi, rendőrök vettük észre... A rendőri elbizonytalanodás megszüntetésére több intézkedést tettünk. Ezek hatásaként az intézkedési kulturáltság és a fegyelmi helyzetben értünk el javulást, az aktivitást viszont nem tudtuk kellő szintre emelni. — Amit elmondott, nem éppen szívderítő, s hosszabb távon beláthatatlan következményekkel járhat. — A bűnözés és a közlekedési balesetek növekedése, valamint az ezzel kapcsolatos és párhuzamos rendőri intézkedési aktivitás csökkenése valóban igen veszélyes helyzetet idézhet elő, melynek ma még beláthatatlan következményei lehetnek. Ezt az ellentmondásos helyzetet senki sem fogadhatja el, így mi sem. Tudjuk és tapasztaljuk: lakosságunk nem törvénysértő intézkedéseket akar, hanem határozottabb fellépést, az eddigieknél eredményesebb rendőri munkát a jog és a rend védelmében, a bűncselekmények és a közlekedési balesetek megelőzésében, felderítésében. Ehhez viszont a korábbi, de elvesztett maga- biztosságra, határozottabb, energikusabb fellépésre van szükség, elsősorban a közterületi szolgálatot ellátó közrendvédelmi és a közlekedési állomány részéről. Az utóbbi időben megyénk lakossága mind jobban igényli, egyrészt a közlekedést ellenőrző munkánk kulturáltabb és színvonalasabb végzését, másrészt a szabályt szegő közlekedőkkel szembeni szigorúbb fellépést várja el tőlünk. — Ebben a helyzetben mi lehet a visszatartó erő? — Megítélésünk szerint kellő visszatartás nem az általános, hanem a jelenleginél is még differenciáltabb szigortól várható el. Ez pedig azt jelenti, hogy korlátozott erőforrásainkat azokra a helyekre és azokra a kiemelt szabálysértésekre összpontosítjuk, amelyek fő baleseti okként szerepelnek. Ilyen: az ittas gépjárművezetés, az engedély nélküli vezetés, az üzemképtelen kormány, vagy fékberendezésű járművel való közlekedés, a jobb oldali közlekedés szabályainak durva megszegése, a megengedett sebesség jelentős vagy huzamosabb túllépése, a fényszóró tompításának elmulasztása, a közúti közlekedés általános rendjének megzavarása. Mindez nem jelenti azt, hogy a többi szabálysértés miatt rendőreink nem intézkednek, hiszen, mint azt korábban is vallottam, a megelőző munka hatékonyságát növelő feltételnek tartjuk, hogy a lehetőségeinkhez képest biztosítsuk a büntetés elkerülhetetlenségének minél szélesebb körű érvényesülését, ezzel egy időben az elkövetett jogsértések tényének egyértelmű bizonyí-' tását — mondotta befejezésül Balta János rendőr alezredes. Szekeres András A gépjárművek, személygépkocsik darabszámának Gépjárművek és a közúti balesetek alakulása Békés megyében (ezer db)