Békés Megyei Népújság, 1989. december (44. évfolyam, 285-308. szám)

1989-12-23 / 304. szám

O 1989. december 23., szombat NÉPÚJSÁG Jézus születésé! köszöntötték Az angyalok rövidesen hírül is adják, megszületett a Meg­váltó. Elhozzák ajándékaikat, Gáspár, Menyhért és Boldi­®S*r .., Fotó: Szőke Margit Ezer gyertya égjen! Gyászszertartás a temesvári halottakért Szombat A zöld jenyő illata, áfán csillogó díszek, a sok szí­nes, fényes szaloncukor és a szikrázó csillagszóró szí­vet melengető látvány min­denkinek, de vajon nem próbáljuk-e újabban egyre inkább ajándéknak álcá­zott tárgyak tömegével ki­fejezni szeretetünket mások iránt? A karácsonyfát megven­ni, földiszíteni, körüléne­kelni könnyű. Háromszáz­hatvanöt napon át gyer­tyát gyújtani, meglátni és elfogadni a másikat — az az igaz humánum. Mert szeretet kell a szívnek, hogy rendesen dobogjon — hogy ne fájjon. A jelképek üzenete ka­rácsonykor a békesség. Mit kívánhatnánk mást a fa alá, mint közönséges, min­dennapi szeretetet, azt, hogy a hétköznapokra is sikerüljön valamit meg­őriznünk a karácsony em- I béri melegségéből. <d. 1.) — KÜLPOLITIKAI OLDA­LUNK mai számunkból anyagtorlódás miatt kima­radt. — A KÖRÖS VOLÁN de­cember 24-én, vasárnap a megyében valamennyi helyi járatát csak 16 óráig közle­kedteti. — a gyulai vérellátó ÄLLOMÄS kéri a város la­kosait, hogy december 23-án, szombaton 8—I2-ig, 24-én 8—14-ig, 25-én és 26-án 8—12-ig jelentkezzenek vér­adásra, a romániai sebesül­tek megsegítésére. — AZ OROSHÁZI GÁBRIEL TAXI munkatársai három tehertaxit ajánlottak fel a romániaiak megsegítésére — egészségügyi csomagok, mű­szerek, gyógyszerek ingye­nes szállítására vállalkoztak. Amint egy-egy teherautónyi küldemény összegyűlik, s a vámügyeket és egyéb admi­nisztrációkat az akciók szer­vezői elintézik, a taxisok azonnal átviszik Romániá­ba. Érdeklődni, illetve a taxit megrendelni a (68) 12- 000-ás, 23 órától reggel 7-ig pedig a (68) 12-973-as tele­fonszámon lehet. A Sportfogadási és Lottóigaz­gatóság közlése szerint az 51. heti lottónyeremények az illeték levonása után a következők : az egy darab 5 találatos szel­vény értéke 9 millió 462 020 fo­rint; a 4 találatosok 73 583 fo­rintot érnek, a 3 találatos szel­vényekre egyenként 1090 • forin­tot fizetnek, a 2 találatos szel­vények 42 forintot érnek. „O ce veste ... ”, énekel­ték nemrégiben a kétegyhá- zi román általános iskola tanulói azon a kulturális se­regszemlén, melyet a Ma­gyarországi Románok De­mokratikus Szövetsége éven­te szervez a románlakta te­lepülések kis- és nagydiák­jainak. A nyelvet nem is­merő számára is nyilván­valóvá vált, ez a nemzeti ki­sebbség élni akar! Ápolják hagyományaikat, táncban, dalban, népmesék és balla­dák előadásában. Ugyanak­kor azt is bizonyították, jó­ízű diákhumorral, hogy el­sősorban a ma gyermekei. — AZ OROSHÁZI PETŐFI MŰVELŐDÉSI KÖZPONT kéri a város és környéke la­kosságát, hogy a romániai emberek megsegítésére indí­tott gyűjtési akcióban ve­A vendéglátó nagyközség iskolásai igazán szép pilla­natokat szereztek közönsé­güknek. Több, Kétegyházán gyűjtött darabot, máig élő népszokásokat mutattak be. „O ce veste ...” (Milyen cso­dálatos hír / megszületett a Kis Jézus / a háromkirályok hírül adták a világnak / el­jött a megváltás csodája.) A kétegyházi gyerekek az egy­házi dallamot úgy is megszó­laltatták, ahogyan az itteni baptisták, s úgy is, mint a görög-keleti vallásúak tud­ják. gyenek részt. Várják az ado­mányokat (ruhaneműket, ta­karókat) és a steril élelmi­szereket. Átvétel : december 27-től, folyamatosan. A Szabad Demokraták Szövetsége szarvasi csoport­ja szervezésében a Békés megyei SZDSZ-csoportok ka­rácsony másnapján — de­cember 26-án, kedden, 14 órakor — a gyulai határát­kelőhely magyar oldalán megemlékezést tartanak a temesvári áldozatok emléké­re. A gyászszertartást Deme A zsadányi művelődési 'házban levő régi könyvtár új köntösben, galériával vár­ja ezután az olvasókat. Meg­növekedett alapterülete kel­lemes, otthonos környezetet biztosít irodalmi estek, rend­hagyó magyarórák szerve­zéséhez is. A mintegy két és iféü milliós beruházás költ­— AZ ÜZLETEK ÜNNEPI NYITVA TARTÁSA. December 23., szombat: minden üzlet, áru­ház és szolgáltató hálózat pén­teki nyitva tartási rend sze­rint tart nyitva. December 24., vasárnap: a gazdálkodó szervek által kijelölt élelmiszer-üzletek, csarnokok, és piacok 13 óráig tartanak nyitva, az iparcikk­üzletek és áruházak — a piaci viszonyok figyelembevételével — 12 óráig tarthatnak nyitva, a vendéglátóipari üzletek 15 óráig tartanak nyitva. December 25., hétfő és december 26., kedd: minden üzlet és áruház egész napon át zárva tart. A vendég­látóipari, az édesség-, dohány- és virágüzletek vasárnapi nyit­va tartási rend szerint tartanak nyitva. A kijelölt vendéglátó­ipari üzletek árusítanak tejet. Zoltán, szarvasi evangélikus lelkész tartja. Ezúton felhívjuk az összes ellenzéki pártot, hogy jelen­létükkel fejezzék ki részvé­tüket a halottak iránt. Min­denkit kérünk, aki a temes­vári, bukaresti és a többi ál­dozatokkal együtt érez, jöj­jön el, és egy szál gyertyát hozzon magával. ségeit döntően helyi erőfor­rásokból fedezték. A megyei tanács félmillió forint támo­gatást adott. Tegnap délután két óra­kor Vámos László, a megyei tanács osztályvezetője avat­ta fel a biharszéli község új könyvtárát. kenyeret és péksüteményt. A szolgáltató hálózat ügyeletet tart. — A BÉKÉSCSABAI VÁ­ROSGAZDÁLKODÁSI VÁL­LALAT értesíti a lakossá­got, hogy a karácsonyi ün­nepek alatt a kukás szemét- szállítás a következőképpen alakul: december 25-én, hét­főn lesz kukás szemétszállí­tás, december 26-a, kedd he­lyett viszont december 27- én, szerdán ürítik ki a ku­kákat. Kérik, hogy a kuká­kat a jeLzett napokon szí­veskedjenek kirakni. MA: VIKTÓRIA NAPJA A Nap kél 7.30 — nyugszik 15.56 órakor A Hold kél 3.03 — nyugszik 12.26 órakor VIKTÓRIA A győzelem istennőjének latin Victoria nevéből. A név a latin victoria (győze­lem) szó megszemélyesítése. Becézés: Vica, Vicácska, Vi- cus(ka), Viki(ke), Viktu(ka), Viktus(ka), Vikus(ka), Vi- tyi(ke). Névnap: dec. 23. VASÁRNAP: ÁDÁM, ÉVA NAPJA A Nap kél 7.30 — nyugszik 15.57 órakor A Hold kél 4.13 — nyugszik 12.52 órakor. ÁDÁM, ÉVA Ádám: vitás eredetű név. Valószínűleg sumérra visz- szavezethető héber névből. Jelentése a sumérban: atyám. Becézés: Ádi(ka). Névnap: szept. 9., dec. 24. Éva: héber eredetű, jelen­tése: élet, életet adó (nő). Becézés: Éci(ke), Évácska, Évi(ke),. Évica, Évid, Évics- ka, Évicske, Évuska, Vica, Vicácska, Vici(ke), Vika, Vuca, Vuka. Névnap: dec. 24. HÉTFŐ: KARÁCSONY A Nap kél 7.31 — nyugszik 15.58 órakor A Hold kél 5.18 — nyugszik 13.23 órakor ADVENT negyedik vasárnapja. KEDD: KARÁCSONY A Nap kél 7.31 — nyugszik 15.58 órakor A Hold kél 6.22 — nyugszik 14.06 órakor SZENT ISTVÁN első vértanú, az apostolok által választott hét első dia­kónus legdicsőbbje. Hamis tanúság alapján agyonkövez­ték. Ellenségeiért imádkoz­va halt meg.' Száz éve született Miskol­con, és Budapesten hunyt el Kmetty János (1889—1975) Kossuth-díjas festő és gra­fikus, kiváló művész, a magyar festőművészet és művészetpedagógia kiemel­kedő egyénisége. * * * » Hetvenöt éve halt meg John Muir (1838—1914) ame­rikai természettudós és út­leíró. * * * Kétszáz évvel ezelőtt szü­letett Komáromban, és 140 éve halt meg Debrecenben Péczely József (1789—1849) történetíró, tanár, a Magyar Tudományos Akadémia előbb levelező, majd 1837- től rendes tagja. * * * Huszonöt éve halt meg Budapesten a nagyszebeni születésű Meinhardt Vil­mos (1884—1964) bányamér­nök, egyetemi tanár. Pénteken folytatódott az enyhe Idő, reggelre 5 fokig hűlt le a levegő, a nap folyamán csökkent a felhőzet, délutánra a nap is elöbújt rövid időre. A hőmérséklet kora délután 13 fok körül alakult — kaptuk a tájékoztatást Priskin István­tól. a Békéscsabai Meteoroló­giai Állomás ügyeletesétől. Várható időjárás az ország területére ma estig: eleinte gyakran lesz erősen felhős az ég, de Legfeljebb északon, északkeleten fordulhat elő egy- egy zápor. Csökken a felhőzet, nagyrészt napos időre lehet szá­mítani. A déli. délnyugati szél tovább erősödik, majd éjszaká­tól északnyugatira fordul és helyenként viharossá fokozó­dik. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 4, 9, a legmaga­sabb nappali hőmérséklet 9 és 14 fok között alakul. Gyász és politika Tankok dübörögtek odaát. Ropogtak a pus­kák, válogatás nélkül szedve áldozataikat. Fiatalt, öreget, asszonyt, férfit, gyereket. Jött a hír: az áldozatokat hozzátartozóik meg sem közelíthetik .... el sem temethetik. A se­besülteket gyógyítani sem lehet, mert nincs mivel. Mert legfőbb parancsra elzárták az élet­mentő gyógyszereket, nem kapnak vért, köt­szereket. Mintha a civilizáció Is távozott volna a zöld­határon. Es mit tehettünk? Tiltakoztunk! Meg gyer­tyát gyújtottunk, kitűztük a fekete zászlót, és némán sirattunk! Hittem azt, hogy az országban nagyrészt így éreznek. Jiittem azt, hogy az áldozatok — akiket gyászolunk — nem hiába haltak meg... Már akik gyászoltak! Mert egy békéscsabai egészségügyi intézet igazgatónőjétől azt az információt kaptuk: ők nem politizálnak! Éppen ezért a fekete zász­lót sem tűzték ki! Voltaképpen ez is politika volt! De milyen!?... B. V. Vágja ki! Telefon, telefax: 66/21-824 Telefon, telefax: 66/27-441 Nyerhet! Hat napon át figyelje, vágja ki, összerakva ragassza fel egy levelezőlapra és küldje be a ké­pet — amely a Számprog Kis­szövetkezet által forgalmazott egyik terméket ábrázolja — cí­münkre: Békés Megyei Népúj­ság, 5601 Békéscsaba, Munkácsy u. 4. Pf. 11L Egy darab 5000, egy darab 3000 és 22 db 1000 fo­rintos vásárlási utalványt nyer­het! umKűiiyyi hírek BÉKÉSCSABA Házasságkötések : Meszei Mónika, és Ijjas La­jos, Korcssok Ágnes (Murony) éis Dobák János (Békéscsaba), Krattingier Ildikó Zsuzsanna ( M ez őb erény) és Gyarmati Sándor (Mezőberény). Varga Dóra (Mezőberény) éis Balog József (Mezőberény), Ká'lló Er­zsébet Olga (Kondoros) és Kli- ma.i Pál Zoltán (Békésszent- andrá-s). Puskás Hajnalka (Do­boz) éis Molnár Ferenc (Doboz), Rácz Agnes (Körösuagyhar- srfny) és Balogh István (Vész­tő). Születések: Gergely Zoltán Mihály és Pesztrámszki Katalin Margit leánya. Nóra Tamara, Szűcs Sándor és1 Gajdács Márta An­na leánya, Márta; Nyíri Fe­renc Zoltán, és Baukó Irén le­ánya Enikő. dr. Kemecsei At­tila és Lenhardt Edit Mária fia1, Máté. Mészáros Attila József és Kraszkó Marianna fia Máté At­tila, Németh Imre és Beke Magdolna leánya Brigitta, Studzeni Péter Lajos és dr. Csefkó Klára fia, Péter, Kern József és Dobroczki Erzsébet leánya Beái. Palatinusz Lásziló és Dudás . Ibolya fia, Gábor, Urbancsok István Ferenc és Szlávik Ilona. Katalin fia. Ba­lázs. Szegedi Ferenc, és Vlcskó Judit Magdolna fia Sándor, Schultz Endre és Szemancsik Judit fia Kristóf, Sárik Béla, és Gyulai Ilona Katalin leánya Zsanett, Bíró János, és Bánla­ki Judit fia Róbert, Barankai Gáibor és Elek Ilona Teréz leá­nya, Dominika. Jankus László és Kovács Erika leánya Anita, Kovács Sándor és Jantyik Ka­talin Éva leánya Katalin Esz­ter, Kovács Gerő és Nagy Mag­dolna leánya* Nóra (Elek), Sza­bó Lajos és Taskó Edit fia Gá­bor (Murony). Filipinyi Zoltán és Balázs Katalin fia Zoltán (Telekgerendás).. Ramotai Sáindor és Balog Katalin fia Sándor (Murony). Oláh Ferenc és Kádas Katalin Ilona fia, Szabolcs (Békés), Potocska Mi­hály és Misik Gyöngyi leánya Katalin (Medgyesegyháza), Nagy Baláizs és Kovács Valéria leánya Boglárka (Újkígyós). Halálesetek: Abraham Julianna, Németi Jánosné Kalo ez kai Erzsébet, Sajben Györgyné ^Rotis Judit, Buili Jánosné Hricsovinyi Má­ria, Mázán János András (Te­lek g er e n d ás). Ter h es J ánnsné Kovács Anna '(Kondoros), Elek Károly (Mezőberény),, Tamás András (Szabadkígyós), Szene Mihály né Styir Anna (Újkí­gyós). Szálkái Irnréné Kovács Eszter (Békés), Kiss Pálné Csepregi Zsuzsanna (Orosháza). À A békéscsabai sportcsarnok küzdőterén felállított hatalmas fenyőfa csütörtökön a nagycsaládosok karácsonyának volt az egyik főszereplője, pénteken pedig két és fél ezer békés­csabai nyugdíjasnak idézte a karácsony hangulatát. A Bé­késcsabai Városi Tanács, a Családi Intézet és a sportcsar­nok közös rendezvénye imár második alkalommal szerzett örömet az időskorúaknak. Mázán Mátyás, a városi tanács elnöke köszöntötte a nyugdíjasokat, majd az ország színhá­zi életének legjobbjai szórakoztatták őket Fotó: Gál Edit SZDSZ szarvasi csoportja Könyvtárat avattak Zsadányban Rejtvény — számítógépeseknek 7. Számítógépes felad vány sorozatunk hetedik fordulóját ol­vashatják a Basic-nyelvet ismerő olvasóink. A megfejtése­ket szerda estig kérjük postára adni, a szerkesztőség címé­re: 5601 Békéscsaba. Pf.: 111. A helyes megfejtők között 3 darab 200 forintos köTiyvvásárlási utalványt sorsolunk ki. (A feladványokat Uhrin Ferenc készítette.) 7. számú feladvány: A következő, még hiányos, de azért működő program C64-es számítógépre íródott, de azért működik a C16-os és a PLUS 4-es számítógépeken is. A programot GOTO 10010, vagy RUN 10010 parancs . kiadásával indíthatjuk. Vajon mi a program szolgáltatása? 10000 END 10010 PRINTCHRÍ(147):INPUTSO:PRINT:IFSO(OORSO) = 1E4THEN10010 10020 INPUTNO:PRINT:IFNO(10RSO+NO) = (lE4—NO) THEN10010 10030 C=PEEK(43)-|-256*PEEK(44) :GOSUB10070:HB=INT (SO 256) :LB=SO—HB*256 10040 POKEC+2.LB :POKEC+3,HB 10050 SO=SO+NO :H=PEEK(C)+256*PEEK(C+1): SV= PEEK(H+2)+256*PEEK(H+3):GOSUB10070 10060 HB=INT(SO 256) :LB=SO—HB*256:POKEH+2,LB: POKEH+3.HB :C=H :GOTO10050 10070 IFSV) = lE40RS0)=lE40R(PEEK(C+2)+256*PEEK (C+3) = 1E4) THE N 10090 10080 RETURN 10090 PRINT'OK.” A 6. SZÁMÚ FELADVÁNY MEGOLDÁSA: A helyes válasz — 121. MAGYARÁZAT: Az igaz, hogy 16 alapszínnel és ezen 8 fényességi fokozattal dolgozhatunk, de a fekete szín minden fényességi fokozatban fekete, tehát szemmel NEM megkü­lönböztethető. Könyvutalványt nyertek: Molnár Sándomé, Békéscsaba; Bubik Eszter, Orosháza; Makula Tamás, Orosháza.

Next

/
Oldalképek
Tartalom