Békés Megyei Népújság, 1989. augusztus (44. évfolyam, 179-205. szám)

1989-08-01 / 179. szám

O­1989. augusztus 1., kedd flflîUMTd Kedd Tele vagyok bűntudattal: már megint én vagyok a hibás, szűk tízmilliónyi honfitársammal együtt. Mert azt mondja a rádió­ban egy szakember, hogy olyan növényvédő szereket hozattunk és hozatunk be külföldről, amelyeket ott tilos felhasználni, mégpe­dig környezetvédelmi, köz­egészségügyi okok miatt. Mondom, tele vagyok bűntudattal, mert hát tény­leg lehetett volna annyi eszünk, hogy ne tegyünk ilyet, ráadásul kemény va­lutáért. Szomszédunk kétéves gyermeke azonban szeren­csére fittyet hány minder­re, nevetgélve játszik mel­lettem. Nem törődik a kü­lönböző rendű és rangú szakemberekkel, akik ma­napság oly gyakran „feje­delmi többest” használva hárítják ránk a felelőssé­get. Hol ezért, hol azért, mondván, hogy elszabtuk. Nem ő hibázott, s nem X. vagy Z„ hanem mi, vala­mennyien: szomszédom kétéves gyermeke, jóma­gam és még szűk tízmillió magyar. —szék Hat település összefogása a gázszolgáltatásért Hogyan valósítható meg az észak-békési térség gáz­ellátása? Erről tárgyaltak a minap Ecsegfalván, a Kun­sági Vadásztársaság székhá­zában — a megyei tanács, a Dégáz és néhány gazdálko­dó egység képviselői jelen­létében — Szeghalom, Déva- ványa, Vésztő, Körösladány, Bucsa és Ecsegfalva tanácsi vezetői. ■* Mint azt Papp Tibor dé- vaványai tanácselnök el­mondta, a megyei tanács hosszú távú energiagazdál­kodási tervében a térség gázellátása nem szerepelt, de azt mégis megvalósíthatóvá teszi az Ecsegfalva határá­ban húzódó összefogás or­szágos gázvezeték. A koráb­bi elképzelések szerint az érintett hat település ellátá­sa több irányból történt vol­na. Dévaványa, Bucsa és Ecsegfalva a már említett távvezetékről; Szeghalom, Vésztő és Körösladány pe­dig a füzesgyarmati gáz­üzemből kapta volna a gázt. Mint az utóbbi időben ki­derült, Füzesgyarmat felől az ellátás nem oldható meg, így az utóbbi három tele­pülés is csatlakozott a Dé­vaványa, Bucsa és Ecsegfal­va által már korábban elin­dított programhoz. Ezért az átadó állomás korábban óránkénti 5 ezer köbméteres teljesítményét 20 ezerre kell növelni. A 21,2 millió forin­tos beruházásra a megyétől 11 milliós megyei támoga­tást kapnak. Az építkezést ez év második felében kez­dik el, és a tervek szerint egy év alatt be is fejezik. Az átadó -elkészültéig az üzemeltethetőségre meg kell oldani Ecsegfalva részleges gázellátását is. A jelenlegi elképzelések szerint 1992-re a tervezett nyomvonal végén levő Vésztő is részesülne a gáz­ellátásból. A teljes hálózat várhatóan 210 millió forint­ba fog kerülni. A közös be­ruházás megvalósítására Papp Tibor gazdasági szer­ződéstervezetet bocsátott a települések vezetői elé, akik ezt kisebb módosítással el is" fogadták. A szerződés aláírására augusztus 15-éig kerül sor, és ekkor kezdetét veheti a gázátadó állomás megvalósítása is. — ml — Nemzetközi kutyakiállitás PAsteleken Vidéken — ezen belül Bé­késcsabán — először rende­zik meg a Magyar Ebte­nyésztők Egyesülete és az egyesület békéscsabai szer­vezetének gondozásában Pós- teleken a kétnapos nemzet­közi „CACIB” kutyakiállí­tást. A rendezvényt augusz­tus 5—6-án reggel 9-től dél­után 17 óráig látogathatja a nagyközönség. A nemzetközi rangot példázza az a több mint 1500 eb, amelyeket Kö- zép-Európa országaiból hoz­nak, valamint a nemzetközi szintű bírói gárda is. A szervezők tízezer vendég fo­gadására készülnek fel. A verseny színhelyére egy­irányúsít ják a forgalmat. A gyulai út irányából alakítják ki a bemenő, és a Veszely- hídnál a kijövő forgalmat. A gépkocsival nem rendel­kezőknek ä MÁV-állomástól plakátokkal megjelölt autó­busz indul 6 órától 9 óráig Póstelekre. Ezt követően pe­dig a városközponti Malom téri pályaudvarról indul busz, igény szerint. A buszon — a szabályok betartásával — kutyákat is lehet szállítani. A nemzetközi verseny szü­neteiben többféle színes, ki­egészítő programon szóra­kozhat a közönség. H. M. Egész napos gyermekprogram Focisták vízen A Demisz tótkomlósi tag- szervezete augusztus 5-én reggel 9 órától tömegsport­napot rendez a Rózsa fürdő­ben. A délelőtti program a TTC úszópalántáinak bemu­tatkozásával kezdődik, majd az amatőrök állnak rajtkőre. 10 órától vízi ügyességi játé­kokban jeleskedhetnek ki­csik és nagyok. A jókedvű pancsolókat 11 órakor „kipa­rancsolják” a nagy meden­céből, helyüket az amatőr vízilabdacsapatok foglalják el. Az orosházi, komlósi vi- zilabdások mellett már van­nak jelentkezők a szárazabb labdajátékok hívei közül is, például a focisták. Azoknak a kisgyermekes anyáknak, apáknak mondjuk el, akik nem tudják csemetéiket az önfeledt lubickolás idejére kire bízni, hogy a Demisz fiataljai egész napra gyer­mekprogramokat is szervez­nek. Cs. I. Újfajta vízisport alakult ki Szanazugban. Motorcsónakkal vontatják az ejtőernyős vízisíelőt Fotó: B. O. Legyen a könyvtár ingyenes! Orosházán a városi könyv­tárban minden olvasó a köl­csönzött könyv mellé kézhez kap egy szórólapot is, amely a következőket tartalmazza: , bizonyára feltűnt olvasó­inknak, hogy ebben az év­ben megszüntettük a tagsá­gi díjat. Tettük ezt azért, mert úgy véltük, hogy a ne­vetségesen csekély összeg adminisztrációs költsége sok­szorosa az éves tagdíjnak, valamint azért, mert esélyt szeretnénk teremteni azok­nak is a könyvtár látogatá­sához, akik súlyos anyagi gondokkal küzdenek. Jelsza­vunk: legyen a könyvtár in­gyenes! Meggyőződésünk, hogy a nemzeti felemelkedés egyik fontos pillére a művelődés, ezen belül a könyvtár. Jól tudjuk azonban mindannyi­an, hogy a kultúra esélyei a nehéz gazdasági körűimé-- nyék miatt sokat romlottak, és ma már a szinten tartás problémája is nehezen meg­oldható. A könyvek ára rö­vid idő alatt megháromszo­rozódott, az újságoké úgy­szintén. Az új sajtókiadvá­nyok beszerzése pedig lét- fontosságú társadalmunk de­mokratikus átalakulása ide­jén.” A felhívás tartalmazza a nemrég megalakított „Könyvtárbaráti társaság” célját is. Ezek szerint a könyvtári szolgáltatások színvonalának emelése ér­dekében létrehozott közös­ség tagjai havonta, ha csak 5, 10 forinttal is támogatják a könyvtárat terveiben, el­képzeléseiben, már nagy se­gítséget jelent. „Második hazáin Magyarország...” I Magyar Kultúráért kitüntetést kapta egy francia tanárnő A fotó Párizsban készült, a magyar nagykövetségen Régi kedves Vendég érke­zett a hét végén Szarvasra, a Ruzicskay-alkotóházba: Aimée Martel francia tanár­nő. A Földközi-tenger part­ján, La Ciota városkában élő tanárnő évekkel ezelőtt Pá­rizsban, a Sorbonne Egyete­men magyar szépirodalom­ból kitűnőre doktorált. Kari­kás Frigyes életét, munkás­ságát dolgozta fel, s azóta több magyar nyelvű könyvet fordított franciára. — Nagyon megszerettem Magyarországot, különösen jól érzem magam Szarvason, személyes jó barátok társa­ságában — vallja az örökké mosolygó, kedves tanárnő. — Boldogan jöttem néhány hétre, s mindjárt azzal kez­dem, hogy megmutatom leg­utóbbi kitüntetésemet. A piros borítású okmá­nyon arany betűkkel: „Pro Cultura Hungária” felirat, belül francia nyelven közli a magyar Művelődési Minisz­térium, hogy Aimée Martel a magyar kultúráért kifejtett tevékenységéért kapta az el­ismerést. Találó a bronz­érem: ragyogóan süt a nap, és egy ember magot vet. — Meleg hangú levélben közölte velem a hírt a közel­múltban Palotás Rezső pári­zsi nagykövet — magyarázza a tanárnő. — Arra kért, hogy mielőbb keressem fel, sze­mélyesen szeretné átadni a megérdemelt kitüntetést. Ott volt Párizs >VI. kerületi pol­gármestere, és több olyan jó barát, aki szintén sokat se­gít a magyar kultúra ápolá­sáért, fejlesztéséért. Aiméé Martel olyannyira második hazájának érzi Ma­gyarországot, hogy az elmúlt év nyarán Szarvason, az Ótemetőben vásárolt magá­nak sírhelyet. Megkért egy kőfaragót, hogy borítólapot készítsen a sírra, a sírkőre pedig francia nyelven arany betűkkel vésse be a megren­delő nevét és a következő szöveget: sokat szenvedtem, sírtam is, mégis nagyon sze­rettem az életet. — Első -utam a temetőbe vezetett. Nagyon elégedett vagyok a kőfaragó munkájá­val. Emberek vagyunk, -ha­landók, gondolnunk kell az elmúlásra. Végrendeletem szerint, -ha befejeztem földi pályafutásomat, a hamvai­mat ide hozzák Szarvasra. De addig még tengernyi a tennivalóm. Kilószámra vi­szem a forrásmunkákat a to­vábbi fordításokhoz, s újabb barátokat szerzek, segítem a magvarokat, ha Franciaor­szágba jönnek.. (Ary) — A MEZŐHEGYESEN meg­tartott díjugrató országos lo­vasbajnokságon a KISZ he­lyi bizottsága tombolasorso­lást tartott. A helyszínen át nem vett nyeremények és a nyertes tombolaszámok: törzskönyvezett pulikutyakö-. lyök — 00789; kétszemélyes vacsorajegy a szegedi Hun­gária Szállóba — 4341 ; 1 bir­ka — 4047. A nyerteseket a KlSZ-bizottságra várják. Anyakönyvi hírek békés Házasságkötések : Kozma Gabriella és Tar Zol­tán, Vári Ildikó és Csongrádi József, Nyárfád! Edit (Békés) és Gyebnár Péter (Békéscsaba). Születések: Juhász Viktor és Varga Juli­anna fia Viktor, Lakatos Lajos és Surinam Karolina Hermina leánya Karolina, Szűcs Zoltán és Gyarmati Tünde leánya Anett Tünde, Sipőcz Gábor és Vámos Agnes fia Zsolt Gábor (Sopron). Halálesetek : Horváth Istvánné Szabó Juli­anna, Varga Sándomé Püski Sá­ra, Szántó I.ászióné Barta Má­ria, Antal Mátyás, Vincze Fe­renc, Geist Mária, Nyeste Mi­hály (Kamut). SARKAD Házasságkötések : Szegedi Erzsébet és Kiss Zol­tán, Borszéki Anna (Méhkerék) és Rúzsa János (Méhkerék), Nagy Erzsébet (Geszt) és Sújtó Árpád Zoltán (Geszt). Haláleset: Szilágyi Piroska (Sarkadke- resztúr). KRESZ 13+1 A Magyar Televízió Szégédi Körzeti Stú­diója, valamint a Békés, a Csongrád és a Szolnok Megyei Közlekedésbiztonsági Ta­nács KRESZ-totósorozatának 13. három kér­dése a Dél-alföldi Króniiika tegnap esti adásában hangzott el. A megfejtést bekül­deni szándékozóknak segítségül megismétel­jük a kérdéseket. A megfejtéseket a szege­di körzeti tévéstúdió címére (6725 Szeged, Úttörő tér 22.), augusztus 4-én, pénteken 24 óráig levelezőlapon lehet postára adni. Személyi számukat és a „KRESZ 13+1” megnevezést feltétlenül tüntessék fel. A 12. forduló helyes megfejtése: 1. A helyes áthaladási sorrend: A, C, B. 2. A „lakó-pihenő övezet” táblával ellátott útszakaszra a kerékpáros mindig behajthat. A válasz tehát: igaz. 3. Hasi sérültet kissé emelt fejjel, térd­ben behajlított és alápolcolt lábbal kell fektetni. A 12. forduló nyertesei: Szabó Imre, 6900 Makó, Zrínyi u. 32., nyereménye; Junoszty tv; Berta Mária, 5931 Nagyszénás, Szamuely u. 14., nyereménye: BMX-kerékpár; Sóspa­taki Imre, 5000 Szolnok, Ecseki I. u. 1., nye­reménye: rádiós magnó. A 13. forduló kérdései: 1. Ismertesse a helyes áthaladási sorren­det! 2. Személyi sérülés nélküli, de több mint 15 ezer Ft anyagi káros baleset történt. Igaz az, hogy a rendőrhatóságot nem kö­telező értesíteni (rendőrt hívni)? 3. Hogyan helyez el a lábán erősen vérző sérültet? MA: BOGLÁRKA NAPJA A Nap kél 5.21 — nyugszik 20.20 órakor A Hold kél 4.43 — nyugszik 20.23 órakor ÉVFORDULÓ Százhetvenöt éve született Ráckevén, és száz évvel ez­előtt Székesfehérvárott hunyt el Pauer János (1814—1889) püspök, egyházi író, 1858-tól a Magyar Tudományos Aka­démia levelező tagja. idűiArós Igen fülledt, meleg ldö jelle­mezte a hétfői Időjárást. A hő­mérséklet hajnalban még talaj- közeiben sem csökkent 15 fok alá, míg délutánra a szinte for­ró, délles áramlásban tartósan 29 fokot mértünk. A melegbe­áramlást követő zivatarzóna 1( órára a Duna vonaláig jutott — kaptuk a tájékoztatást Torda Lajostól, a Békéscsabai Meteo­rológiai Állomás ügyeletesétől. Várható Időjárás az ország te­rületére ma estig: túlnyomóan borult Idő lesz, országos esővel, zivatarral. A déli, délnyugati szél zivatarok környezetében vi­harossá fokozódik, majd a szél északnyugatira fordul és a Du­nántúlon tartósan erős, időn­ként viharos lesz. Lehűlés kez­dődik. A legmagasabb nappali hőmérséklet általában 17, 22 fok között, délkeleten még 25 fok körül alakul. Hírügyeletünk munkanapokon 9-től 19 óráig hívható közvetlenül a telefonszámon. 28-623 Üzenetrögzítőnk ugyanezen a telefon számon este 7-től reggel 3 óráig, valamint munkaszüneti napokon mű­ködik 00.010 Telexszámunk : Uv VIA Ma: a telefonnál :• VITASZEK ZOLTÁN — ELKÖLTÖZÖTT az Ady Endre utcából a Hazafias Népfront Orosházi Városi Bizottsága, amelynek új cí­me: Pacsirta u. 8. — VIDEOBIBLIA GYERME­KEKNEK. Hamarosan ma­gyar nyelven is megjelenik a Televideo gondozásában az a kazetta, amely a gyerme­kek számára dolgozza fel a bibliai történeteket. Az Ox­ford Vision gyermekbibliá­jának jogait megvásárolva a napokban került a Televideo boltjaiba a Videobiblia an­gol nyelvű változata. A pro­dukció kifejezetten abból a célból született, hogy az Ö- és Újszövetség történeteit a gyermekek számára is élve­zetesen, könnyen befogadha­tó módon elevenítse és is­mertesse meg. A sorozat egyenként ötperces epizódjai a híres, több kiadást meg­ért Lion Story Bible című könyv adaptációi, felhasz­nálva annak eredeti rajzait is. Két kazettán, mintegy 50 részben elevenedik meg az Ó- és Újszövetség, a mese­szerű, ismeretterjesztő jelle­gű feldolgozás a kisiskolások számára éppúgy hasznos és érdekes lehet, mint az idő­sebb korosztálynak, — FELHÍVÁS. A Békéscsabai Városi Állami Közegészségügyi- Járványügyi Szolgálat felhívja a lakosság figyelmét, hogy au­gusztus 4—5-én este, 22 órától hajnali 4 óráig Békéscsaba vá­ros területén. Illetve a PósteVe- kl Parkerdő területén szú­nyogirtást végez, Reslin 25 SE Irtószerrel, melegködképzéssel. Rossz idő esetén a szúnyogir­tást augusztus 5-án végzik, a fent jelzett időpontban. A vegyszer a méhekre és ember­re káros hatással lehet, kérik a lakosságot, hogy a jelzett időpontban az ablakokat tart­sák csukva, a méhészek a mé- heket a jelzett területre ne en­gedjék ki.

Next

/
Oldalképek
Tartalom