Békés Megyei Népújság, 1989. június (44. évfolyam, 127-152. szám)
1989-06-14 / 138. szám
\ 1989. június 14., szerda \-------------------IgmOMiM S zerda Csikorog a -fék, csúsznak a kerekek. Ijedt szemű kissrác néz farkasszemet a kocsi vezetőjével, aki kiugrik a kormánykerék mögül, hogy egy fülest kenjen le a srácnak. Aztán meggondolja magát, csak a vállainál fogva rázza meg, de alaposan. — À mindenségit neki. a börtönbe akarsz juttatni? — kiáltja magánkívül. A kisfiú lehet vagy nyolcéves. Görcsösen szorítja magához a labdáját. Szipog, szólni sem mer. A férfi gubancos idegei mintha helyreigazodtak volna. Elengedi a fiúcskát és már nagyon csendesen így folytatja: — Édes fiam. Meghallhattál volna. Az édesanyáddal mi lesz. ha téged valami baj ér? Az én fiam is ilyen idős ... — A mondatot nem fejezi be. A gyerek továbbra sem szól egy szót sem. Megfordul, és elszalad, hogy a pajtásaival folytassa a lab- dázást. Itt a nyár! A gyerekek örülnek, hogy kiszabadultak a tantermekből. Alig van veszélyérzetük. Vigyázzunk rájuk, nagyon vigyázzunk! j,. v. Felújítják a balatoni kikötőket Mintegy 25 millió forintot költ az idén a Mahart Balatoni Hajózási Leányvállalata a balatoni kikötők felújítására. korszerűsítésére és bővítésére. A Tihanyrév mellett nemrégen újjáépített hajókikötő után a félsziget régi kikötőjét is felújítják. Fonyódon is megkezdték a kikötő állomásépületének rekonstrukcióját. A felújítási program még ez évben a balatonfüredi kikötő helyreállításával, korszerűsítésével folytatódik. Bővítik a sportkikötők hálózatát is. Badacsonyban és Balatonfüredien már védett helyen horgonyozhatnak a vitorlások. A főszezonra elkészül a 100 vitorlás befogadására alkalmas boglárlel- lei sportkikötő is. Részvénytársaságok és kft Harisnyagyári változások Az új társasági törvény adta lehetőségek figyelembevételével a Budapesti Harisnyagyár váltásra készül s ez érinti a megyénkben levő gyárait is. Június 19-én ül össze a vállalati tanács, s hozza meg döntéseit. Az előzetes tervek szerint a budapesti székhelyű gyár szeghalmi, gyulai gyárai — illetve az utóbbinak egyik telepe, a Zrínyi utcai — részvénytársaságokká alakulnak, míg a Gyulai Harisnyagyár dobozi telepe korlátozott felelősségű társaságként működik majd tovább július elsejétől. Ha a vállalati tanács' úgy dönt, akkor a részvénytársaságok kétféle részvényt bocsátanak ki. A 100 ezer forintos részvények tulajdonosai szavazati joggal rendelkeznek majd a közgyűléseken, míg a 10 ezer forintos, úgynevezett elsőbbségi részvények gazdái ilyen jogot nem kapnak, ám számukra — a közgyűlési döntésektől függetlenül — az osztalékot mindenkor kifizetik. Az elképzelések szerint a 10 ezer forintos részvények elsősorban a dolgozók körében találhatnak majd gazdára. s erősíthetik a tulajdonosi tudatukat. Dobozon, a társasági törvény értelmében — mivel a telep vagyona nem haladja meg a 10 millió forintot — csak 100 ezer forint értékű törzsbetéteket lehet vásárolni. A tervezett változásokról Vidó Miklóst, a gyulai gyár vezetőjét kérdeztük, aki az alábbiakat mondta el: — Véleményem szerint, az új formában van lehetőség arra, hogy a dolgozók — mint részvénytulajdonosok, közvetlen érdekeltségüket is mérlegelve — jobban törekednek majd a költségek csökkentésére, a minél észszerűbb munkaszervezésre. Azt is el kell mondanom, hogy a változástól nem kell tartania senkinek sem, ez nem jár sehol létszámcsökkentéssel, sőt új dolgozókat kell felvenni mindegyik helyen, hogy az önálló gazdálkodásra alkalmassá legyenek az rt.-ok, s a kft. P. F. Közlemény A Bajcsy-Zsilinszky Endre Baráti Társaság, a Fiatal Demokraták Szövetsége, a Független Kisgazdapárt, a Magyar Demokrata Fórum, a Magyar Néppárt, a Politikai Foglyok Szövetsége és a Szabad Demokraták Szövetsége Nagy Imre é* sorstársai temetésének előestéjén, június 15-én fél 7-kor a békéscsabai római katolikus plébánia templomban ünnepélyes gyász-istentiszteletet tart, melyen megemlékeznek minden áldozatról, akikről eddig nem lehetett. Az istentiszteletet Gye- nes Mihály apátplébános celebrálja. A gyász-istentisztelet után a Kossuth téren felállított ideiglenes emlékhely előtt virágot helyeznek el, gyertyát gyújtanak, s leróják kegyeletüket a mártírok emléke előtt. Felhívásukban kémek minden közintézményt, hogy június 16- án épületüket nemzeti színű és gyászlobogókkal díszítsék. Fél egykor szólaljanak meg a harangok. a gyárak, autók kürtjei, s egy percre álljon meg minden és mindenki. A gyász percében főhajtással, fegyelmezetten emlékezzünk Nagy Imré- ékre. Kérik továbbá Békéscsaba polgárait, hogy június l€-án sötétedéskor helyezzenek el házuk, lakásuk ablakában gyertyát vagy mécsest. „E napon a nemzet temet, Európa, a világ ránk, magyarokra, köztük a békéscsabaiakra is figyel. A kegyelet is, a közfigyelem is azt követeli tőlünk, hogy ne sértsük meg a gyász talán megtisztulást is hozó ünnepélyességét hangoskodással, szélsőséges politikai megnyilatkozásokkal, elszabadult érzelmekkel. Méltósággal és csendesen emlékezzünk, ahogy teszik ezt a Békéscsabai Ellenzéki Kerékasztal tagjai is — a Hősök terén” — fogalmaz a Magyar Demokrata Fórum Békéscsabai Szervezete által szerkesztőségünkbe eljuttatott közlemény. Emlékmű az elesettekért Két hatalmas kőtömb árválkodik Mladonyiczky Béla dobozi úti műteremlakása előtt. A sarkadi művelődési ház előtti téren kap majd helyet — a tervek szerint már ez év őszén — az aradi vértanúk szobra, melynek része lesz ez a két, 150 mázsás süttői mészkő. A műterem legfeltűnőbb helyén áll a készülő emlékmű makettje. — A két kő egymásra fordul — magyarázza a szobrászművész —, s a három bronzpaJJos jelképezi a harcot, a kivégzést, s egyúttal sugallja a forradalom folytathatóságát. Az álló kövön helyezkedik el a 13 vértanú portréja. Ezek egy része már elkészült gipszből, s hamarosan sor kerül zsűrizésükre is. A szobor felállítását október 6-ra tervezik, nemrég megkezdték a környezet rendezését. Több, második világháborús emlékmű tervét készítette el Mladonyiczki Béla a közelmúltban. Egymásra boruló keresztek, horpadt katonai sisakok, lehullott ágú életfa jelképezi a sebet, melyet a háborús veszteség ütött a nemzet testén. A kőtömbben hélyet kap — az élők égő . emlékezeteként — az örökmécs is. Békésszent- andrás, KardoSkút, Kondo- ros, Sárospatak valamelyik terén, templomkertjében állnak majd hamarosan ezek a szobrok, mementóként mindazokért, akik elestek a háborúban. G. K. Fotó: Kovács Erzsébet Bízzuk a döntést a választópolgárokra Mint ismert, a Fiatal Demokraták Szövetségének gyulai szervezete aláírásgyűjtést kezdeményezett Szabó Miklós országgyűlési képviselő visszahívására. Lapunk hétfői számában, a Fidesz képviselőjét kérdeztük a miértről, s ezúttal az érintettet, Szabó Miklóst kerestük meg kérdéseinkkel. — Mi a véleménye arról, hogy aláírásokat gyűjtenek az Országgyűlésből való visz- szahívására? — A közelmúltban, amikor a Magyar . Demokrata Fórum (MDF) kezdeményezésére találkoztam választó- polgáraim egy csoportjával, a Fidesz néhány tagja is jelen volt. Ügy érzem, hogy akkor számos félreértést sikerült tisztáznunk. A visz- szahívási akcióiról és annak indokairól a sajtóból értesültem. Ügy gondolom, hogy igyekeztem tisztességesen képviselni választóimat, s változatlanul azt vallom, hogy az érdekek képviseletének nem kizárólagos módja a parlamenti üléseken való hozzászólás. Bízzuk a választópolgárokra, akarják-e visszahívásomat, s ha az ehhez szükséges aláírások ösz- szegyűlnének, szavazzanak róla. Ha arra kerülne a sor, vállalom az ismételt megmérettetést ! — Hogyan ítéli meg az MDF levelét, amelyben a párbeszéd folytatásának nyilvánosságra hozatalát „önmentési akció’’-nak minősítik? — Az Országgyűlés mai feladatai — a törvényalkotói tevékenység felgyorsult üteme — főfoglalkozású képviselőt tenne szükségessé. Érdemben felkészülni, a választópolgárokkal rendszeresen kapcsolatot tartani egyre nehezebb. Ezen okok miatt is szerettem volna erősíteni a kapcsolatot az MD|F gyulai szervezetével. Nagyon sajnálom, ha félreértették szándékaimat. Én az ő korábbi — hozzám küldött levelükben is megerősített — kezdeményezésükre javasoltam, hogy a júniusi országgyűlés előtt kérjenek véleményt az ott szereplő témákról tagságuktól, hogy azt felkészülésemnél figyelembe tudjam venni. Máskor is előfordult, hogy tárgyaltam az MDF Gyulai Szervezetének egyes tagjaival. Továbbra is kész vagyok a megbeszélésekre. — Van-e tudomása arról, hogy Gyulán aláírásokat akarnak gyűjteni ön mellett? — Hallottam róla. Nagyon köszönöm mindenkinek, aki ilyen, vagy más módon kiáll mellettem, de az aláírásgyűjtési versenyt nem tartom célravezetőnek. S. F. — JÚNIUS 18-án 19 órától az orosházi művelődési központban magyarótaestet rendeznek, ahol fellép többek között Madarász Katalin és Gál Gabriella. — KIÁLLÍTÁS NYÍLIK június 19-én 18.30 órakor Orosházán, a Petőfi Művelődési Központban Ilovszki Béláné és Szokolay Kálmán festők munkáiból. Gépkocsi-átvételi sorszámok 1989. JÜNIUS 13-AN Trabant Lim. Hyc. (Bp.) 5*2 Trabant Combi Hyc. (Bp.) 45 Trabant Lim. Spec, (Bp.) 19 541 Trabant Lim. Spec. (Debr.) 16 001 Trabant Combi (Bp.) 7 196 Trabant Combi1 (Debr.) 5 427 Wartbutg Standard (Bp.) 4 448 Wartburg Spec. (Bp.) Wartburg Standard (Debr.) Wartburg Spec. (Debr.) Wartburg Spec., tt. (Bp.) Wartburg Tourist (Bp.) ................... f H jgptfc ___ Wartburg Tourist Skoda 105 tS (Bp.) Skoda 105 S (Debr.) Skoda 120 L (Bp.) Skoda 120 L (Debr.) Lada 1200 (Bp.) Lada 1200 (Debr.) Lada 1300 S (Bp.) 5 622 2 904 4 515 17 381 «842 2 780 12 889 9 632 32 889 18 840 49 877 35 592 24 470 Lada 1300 S (Debr.) 19 407 Lada Szamara (Bp.) 6 209 Lada Szamara (Debr.) 4 325 Lada 1500 (Bp.) 18 553 Lada 1500 (Debr.) 13 984 Lada Combi (Bp.) 1 880 Lada Combi (Debr.) 1 051 Lada Niva 939 Polski Fiat 126 E (Bp.) 6 186 Polski Fiat 12« E (Debr.) 3 948 Dácia Lint, (Bp.) V 21441 Dada Lit». (Debr,) 14 326 Dacia Combi (Bp.) 7 792 Dacia Combi tDebr.1 .JÊ 5 480 Dácia TLX (Bp.) 13 845 Dacia TLX (Debr.) 8 238 Zastava 20 538 Opel Kadett 782 Volkswagen Golf 501 Volga Limousin 1 752 Volga Combi 1785 Anyakönyvi birek SZARVAS Házasságkötések : Kllilmenit Anima és Luistyik Pál, Szlovák Zsuzsanna (Szarvas.) és Kerek Mihály (Csabaosüd). Halálesetek: Zsigmotnd Jáimoené Szuhaj Mária, Tót András, Oesztroluczkl Györgyné Jancsó Aima, Tót Mihálymé Motyan Judit. MEDGYESEGYHAZA Házasságkötés : Szabó Csilla és Juhász János ZoQitáin.. MEZÖKOVACSHAZA Házasságkötések : Roczkó Zsuzsanna (Szolnok) és dr. Rirrnay István (Szolnok), Gutrbai Márta (Battonya) és Pintér László (Battonya), Papp Anna (Battonya) és Rapos Attila (Battonya), Denucz Klára (Kisdombegyház) és Dusnok Antal (Dombegyház). Halálesetek: Hemamn Imre (Battonya), Ambrus András (Dombiratos), Mészáros Balázs (Battonya), Oláh Kálmán András (Magyarbánihegyes). A Békéscsaba és Környéke Agráripari Egyesülés muronyi agrokémiai telepére felvesz ERŐSÁRAMÚ VÉGZETTSÉGŰ VILLANYSZERELŐKET. Jelentkezni lehet: Bage, agrokémiai telep, Murony, valamint műszaki telepére molnár szakmunkást és segédmunkásokat. Jelentkezni: Békéscsaba, Kétegyházi út. A Békés Megyei Szolgáltató és Termelő Szövetkezet FELVESZ NŐI BETANÍTOTT DOLGOZÓKAT műanyag-feldolgozó üzemébe, egy műszakos sorjázó munkakörbe. Jelentkezés: Urszinyi D.-né u. 19., az üzemvezetőnél. Üvegezőt, asztalost: Gyula, Béke sugárúti üvegezőrészlegébe. Jelentkezés: Gyula, Béke sugárút, az üvegezőrészleg vezetőjénél. Számvitelben jártas adminisztrátort közgazdasági érettségivel. Jelentkezés: Békéscsaba, Bajza u. 15., a személyzeti vezetőnél. MA: VAZUL NAPJA A Nap kél 4.46 — nyugszik 20.43 órakor A Hold kél 16.07 — nyugszik 1.35 órakor ÉVFORDULÓ Nyolcvanöt éve született Keleti László (1904—1972) színész, érdemes művész. IDŰJÍRÍS Kedd hajnalra 10-11 fokig csökkent a hőmérséklet. Napközben erős gomolyfelhő-képző- dés közben 23 foKot mértünk. Délután heves zivatarok törtek ki, újabb nagy mennyiségű esővel öntözve a földeket. A békéscsabai állomáson közül 10 milliméter csapadékot mértünk — kaptuk a jelentés a Békéscsabai Meteorológiai Állomás ügyeletesétől, Kudlák Jánostól. Várható időjárás az ország területére ma estig: a gyakran erősen megnövekvő felhőzetből többfelé várható zápor, zivatar, majd napközben északnyugat felől csökken a felhőzet. Az északi szél gyakran erős, a Dunántúlon időnként viharos lesz. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 11-16 fok, a legmagasabb nappali hőmérséklet 20 és 25 fok között alakul. Hírügyeletünk munkanapokon 9-től 19 óráig hívható közvetlenül a telefonszámon. 28-623 Üzenetrögzítőnk ugyanezen a telefonszámon este 7-től reggel 9 óráig, valamint munkaszüneti napokon működik. Telexszámunk : 83-312 Ma a telefonnál: LASZLO ERZSÉBET — JÚNIUS 18-ÁN 14.30 órakor emlékező gyász-istentiszteletet tartanak a fasiszták által elhurcolt orosházi zsidóság elpusztításának 45. évfordulóján az orosházi zsidótemetőben. — BÉKÉSCSABÁN, a TIT megyei székházában június 15-én 18 órakor az Erdélyi Kör Egyesület vendége lesz Halász Péter, a „Honismeret” szerkesztője és Budai Ilona népdalénekes. Előadásuk címe: A magyar népdaltípusok. — A BÉKÉSCSABAI városi televízió folytatja kísérleti adásait. Június 14-én, este 6 órakor kerekasztal-beszélge- tést készít a városi televízió jövőjéről az érdekelt vállalatok, szervezetek résztvevőivel. Az egyenes adást követően a Bumeráng című színes francia filmet vetítik. Az adás a 6-os csatornán fogható, a belvárosban. — A MOZGÁSKORLÁTOZOTTAK orosházi csoportja június 14-től foglalkozásait űj helyen, az MSZMP oktatási épületében (Pacsirta utca) tartja. — JÚNIUS 15-ÉN 19 órától a békéscsabai Jókai Színház művészeinek előadásában a Mágnás Miska című operettet láthatja az orosházi közönség a művelődési központban. — AZ OROSHÁZI SZMT körzeti könyvtár értesíti kedves olvasóit, hogy a jövő héten, azaz június 19-étől július 1-jéig leltár miatt zárva tart. — KÖZÚTI KÖZLEMÉNY. Békéscsabán. a Temető sori jelzőlámparendszer vasútállomás előtti jelzőlámpáit is beüzemelték, s egyidejűleg a Temető sori jelizölámpacsoport programja megváltozott. A program egymás utáni sorrendjében kisebb változás — fáziseltolódás — történt. ami főleg a Kétegyházi út felől, jobbra kis Ívben közlekedőket érinti. Az eddig két, küllőn működő rövid fázisidöt egy hosszabb időtartamú fázis- idő váltotta fel.