Békés Megyei Népújság, 1989. június (44. évfolyam, 127-152. szám)

1989-06-14 / 138. szám

\ 1989. június 14., szerda \-------------------IgmOMiM S zerda Csikorog a -fék, csúsznak a kerekek. Ijedt szemű kis­srác néz farkasszemet a kocsi vezetőjével, aki ki­ugrik a kormánykerék mö­gül, hogy egy fülest ken­jen le a srácnak. Aztán meggondolja magát, csak a vállainál fogva rázza meg, de alaposan. — À mindenségit neki. a börtönbe akarsz juttat­ni? — kiáltja magánkívül. A kisfiú lehet vagy nyolcéves. Görcsösen szo­rítja magához a labdáját. Szipog, szólni sem mer. A férfi gubancos idegei mintha helyreigazodtak volna. Elengedi a fiúcskát és már nagyon csendesen így folytatja: — Édes fiam. Meghall­hattál volna. Az édes­anyáddal mi lesz. ha téged valami baj ér? Az én fiam is ilyen idős ... — A mon­datot nem fejezi be. A gyerek továbbra sem szól egy szót sem. Meg­fordul, és elszalad, hogy a pajtásaival folytassa a lab- dázást. Itt a nyár! A gyerekek örülnek, hogy kiszabadul­tak a tantermekből. Alig van veszélyérzetük. Vi­gyázzunk rájuk, nagyon vigyázzunk! j,. v. Felújítják a balatoni kikötőket Mintegy 25 millió forintot költ az idén a Mahart Ba­latoni Hajózási Leányválla­lata a balatoni kikötők fel­újítására. korszerűsítésére és bővítésére. A Tihanyrév mellett nem­régen újjáépített hajókikötő után a félsziget régi kikö­tőjét is felújítják. Fonyódon is megkezdték a kikötő ál­lomásépületének rekonstruk­cióját. A felújítási program még ez évben a balatonfü­redi kikötő helyreállításával, korszerűsítésével folytatódik. Bővítik a sportkikötők há­lózatát is. Badacsonyban és Balatonfüredien már védett helyen horgonyozhatnak a vitorlások. A főszezonra el­készül a 100 vitorlás befo­gadására alkalmas boglárlel- lei sportkikötő is. Részvénytársaságok és kft Harisnyagyári változások Az új társasági törvény adta lehetőségek figyelembe­vételével a Budapesti Ha­risnyagyár váltásra készül s ez érinti a megyénkben le­vő gyárait is. Június 19-én ül össze a vállalati tanács, s hozza meg döntéseit. Az előzetes tervek szerint a budapesti székhelyű gyár szeghalmi, gyulai gyárai — illetve az utóbbinak egyik telepe, a Zrínyi utcai — részvénytársaságokká ala­kulnak, míg a Gyulai Ha­risnyagyár dobozi telepe korlátozott felelősségű tár­saságként működik majd to­vább július elsejétől. Ha a vállalati tanács' úgy dönt, akkor a részvénytár­saságok kétféle részvényt bocsátanak ki. A 100 ezer forintos részvények tulajdo­nosai szavazati joggal ren­delkeznek majd a közgyűlé­seken, míg a 10 ezer forin­tos, úgynevezett elsőbbségi részvények gazdái ilyen jo­got nem kapnak, ám szá­mukra — a közgyűlési dön­tésektől függetlenül — az osztalékot mindenkor kifize­tik. Az elképzelések szerint a 10 ezer forintos részvények elsősorban a dolgozók köré­ben találhatnak majd gaz­dára. s erősíthetik a tulaj­donosi tudatukat. Dobozon, a társasági tör­vény értelmében — mivel a telep vagyona nem haladja meg a 10 millió forintot — csak 100 ezer forint értékű törzsbetéteket lehet vásárol­ni. A tervezett változásokról Vidó Miklóst, a gyulai gyár vezetőjét kérdeztük, aki az alábbiakat mondta el: — Véleményem szerint, az új formában van lehetőség arra, hogy a dolgozók — mint részvénytulajdonosok, közvetlen érdekeltségüket is mérlegelve — jobban töre­kednek majd a költségek csökkentésére, a minél ész­szerűbb munkaszervezésre. Azt is el kell mondanom, hogy a változástól nem kell tartania senkinek sem, ez nem jár sehol létszámcsök­kentéssel, sőt új dolgozókat kell felvenni mindegyik he­lyen, hogy az önálló gaz­dálkodásra alkalmassá le­gyenek az rt.-ok, s a kft. P. F. Közlemény A Bajcsy-Zsilinszky Endre Ba­ráti Társaság, a Fiatal Demok­raták Szövetsége, a Független Kisgazdapárt, a Magyar Demok­rata Fórum, a Magyar Nép­párt, a Politikai Foglyok Szö­vetsége és a Szabad Demokra­ták Szövetsége Nagy Imre é* sorstársai temetésének előesté­jén, június 15-én fél 7-kor a békéscsabai római katolikus plébánia templomban ünnepé­lyes gyász-istentiszteletet tart, melyen megemlékeznek minden áldozatról, akikről eddig nem lehetett. Az istentiszteletet Gye- nes Mihály apátplébános celeb­rálja. A gyász-istentisztelet után a Kossuth téren felállított ideig­lenes emlékhely előtt virágot helyeznek el, gyertyát gyújta­nak, s leróják kegyeletüket a mártírok emléke előtt. Felhívásukban kémek minden közintézményt, hogy június 16- án épületüket nemzeti színű és gyászlobogókkal díszítsék. Fél egykor szólaljanak meg a ha­rangok. a gyárak, autók kürt­jei, s egy percre álljon meg minden és mindenki. A gyász percében főhajtással, fegyelme­zetten emlékezzünk Nagy Imré- ékre. Kérik továbbá Békéscsaba polgárait, hogy június l€-án sö­tétedéskor helyezzenek el há­zuk, lakásuk ablakában gyer­tyát vagy mécsest. „E napon a nemzet temet, Európa, a vi­lág ránk, magyarokra, köztük a békéscsabaiakra is figyel. A kegyelet is, a közfigyelem is azt követeli tőlünk, hogy ne sértsük meg a gyász talán megtisztulást is hozó ünnepé­lyességét hangoskodással, szél­sőséges politikai megnyilatko­zásokkal, elszabadult érzelmek­kel. Méltósággal és csendesen emlékezzünk, ahogy teszik ezt a Békéscsabai Ellenzéki Kerék­asztal tagjai is — a Hősök te­rén” — fogalmaz a Magyar De­mokrata Fórum Békéscsabai Szervezete által szerkesztősé­günkbe eljuttatott közlemény. Emlékmű az elesettekért Két hatalmas kőtömb ár­válkodik Mladonyiczky Bé­la dobozi úti műteremlaká­sa előtt. A sarkadi művelő­dési ház előtti téren kap majd helyet — a tervek sze­rint már ez év őszén — az aradi vértanúk szobra, mely­nek része lesz ez a két, 150 mázsás süttői mészkő. A műterem legfeltűnőbb he­lyén áll a készülő emlékmű makettje. — A két kő egymásra fordul — magyarázza a szobrászművész —, s a há­rom bronzpaJJos jelképezi a harcot, a kivégzést, s egy­úttal sugallja a forradalom folytathatóságát. Az álló kö­vön helyezkedik el a 13 vér­tanú portréja. Ezek egy ré­sze már elkészült gipszből, s hamarosan sor kerül zsű­rizésükre is. A szobor fel­állítását október 6-ra terve­zik, nemrég megkezdték a környezet rendezését. Több, második világhábo­rús emlékmű tervét készí­tette el Mladonyiczki Béla a közelmúltban. Egymásra bo­ruló keresztek, horpadt ka­tonai sisakok, lehullott ágú életfa jelképezi a sebet, me­lyet a háborús veszteség ütött a nemzet testén. A kő­tömbben hélyet kap — az élők égő . emlékezeteként — az örökmécs is. Békésszent- andrás, KardoSkút, Kondo- ros, Sárospatak valamelyik terén, templomkertjében áll­nak majd hamarosan ezek a szobrok, mementóként mind­azokért, akik elestek a hábo­rúban. G. K. Fotó: Kovács Erzsébet Bízzuk a döntést a választópolgárokra Mint ismert, a Fiatal De­mokraták Szövetségének gyulai szervezete aláírás­gyűjtést kezdeményezett Szabó Miklós országgyűlési képviselő visszahívására. Lapunk hétfői számában, a Fidesz képviselőjét kérdez­tük a miértről, s ezúttal az érintettet, Szabó Miklóst kerestük meg kérdéseinkkel. — Mi a véleménye arról, hogy aláírásokat gyűjtenek az Országgyűlésből való visz- szahívására? — A közelmúltban, ami­kor a Magyar . Demokrata Fórum (MDF) kezdeménye­zésére találkoztam választó- polgáraim egy csoportjával, a Fidesz néhány tagja is je­len volt. Ügy érzem, hogy akkor számos félreértést si­került tisztáznunk. A visz- szahívási akcióiról és annak indokairól a sajtóból érte­sültem. Ügy gondolom, hogy igyekeztem tisztességesen képviselni választóimat, s változatlanul azt vallom, hogy az érdekek képvisele­tének nem kizárólagos mód­ja a parlamenti üléseken va­ló hozzászólás. Bízzuk a vá­lasztópolgárokra, akarják-e visszahívásomat, s ha az eh­hez szükséges aláírások ösz- szegyűlnének, szavazzanak róla. Ha arra kerülne a sor, vállalom az ismételt meg­mérettetést ! — Hogyan ítéli meg az MDF levelét, amelyben a párbeszéd folytatásának nyilvánosságra hozatalát „önmentési akció’’-nak mi­nősítik? — Az Országgyűlés mai feladatai — a törvényalko­tói tevékenység felgyorsult üteme — főfoglalkozású kép­viselőt tenne szükségessé. Érdemben felkészülni, a vá­lasztópolgárokkal rendsze­resen kapcsolatot tartani egyre nehezebb. Ezen okok miatt is szerettem volna erősíteni a kapcsolatot az MD|F gyulai szervezetével. Nagyon sajnálom, ha félre­értették szándékaimat. Én az ő korábbi — hozzám küldött levelükben is meg­erősített — kezdeményezé­sükre javasoltam, hogy a júniusi országgyűlés előtt kérjenek véleményt az ott szereplő témákról tagságuk­tól, hogy azt felkészülésem­nél figyelembe tudjam ven­ni. Máskor is előfordult, hogy tárgyaltam az MDF Gyulai Szervezetének egyes tagjaival. Továbbra is kész vagyok a megbeszélésekre. — Van-e tudomása arról, hogy Gyulán aláírásokat akarnak gyűjteni ön mel­lett? — Hallottam róla. Nagyon köszönöm mindenkinek, aki ilyen, vagy más módon ki­áll mellettem, de az aláírás­gyűjtési versenyt nem tar­tom célravezetőnek. S. F. — JÚNIUS 18-án 19 órától az orosházi művelődési köz­pontban magyarótaestet ren­deznek, ahol fellép többek között Madarász Katalin és Gál Gabriella. — KIÁLLÍTÁS NYÍLIK jú­nius 19-én 18.30 órakor Orosházán, a Petőfi Műve­lődési Központban Ilovszki Béláné és Szokolay Kálmán festők munkáiból. Gépkocsi-átvételi sorszámok 1989. JÜNIUS 13-AN Trabant Lim. Hyc. (Bp.) 5*2 Trabant Combi Hyc. (Bp.) 45 Trabant Lim. Spec, (Bp.) 19 541 Trabant Lim. Spec. (Debr.) 16 001 Trabant Combi (Bp.) 7 196 Trabant Combi1 (Debr.) 5 427 Wartbutg Standard (Bp.) 4 448 Wartburg Spec. (Bp.) Wartburg Standard (Debr.) Wartburg Spec. (Debr.) Wartburg Spec., tt. (Bp.) Wartburg Tourist (Bp.) ................... f H jgptfc ___ Wartburg Tourist Skoda 105 tS (Bp.) Skoda 105 S (Debr.) Skoda 120 L (Bp.) Skoda 120 L (Debr.) Lada 1200 (Bp.) Lada 1200 (Debr.) Lada 1300 S (Bp.) 5 622 2 904 4 515 17 381 «842 2 780 12 889 9 632 32 889 18 840 49 877 35 592 24 470 Lada 1300 S (Debr.) 19 407 Lada Szamara (Bp.) 6 209 Lada Szamara (Debr.) 4 325 Lada 1500 (Bp.) 18 553 Lada 1500 (Debr.) 13 984 Lada Combi (Bp.) 1 880 Lada Combi (Debr.) 1 051 Lada Niva 939 Polski Fiat 126 E (Bp.) 6 186 Polski Fiat 12« E (Debr.) 3 948 Dácia Lint, (Bp.) V 21441 Dada Lit». (Debr,) 14 326 Dacia Combi (Bp.) 7 792 Dacia Combi tDebr.1 .JÊ 5 480 Dácia TLX (Bp.) 13 845 Dacia TLX (Debr.) 8 238 Zastava 20 538 Opel Kadett 782 Volkswagen Golf 501 Volga Limousin 1 752 Volga Combi 1785 Anyakönyvi birek SZARVAS Házasságkötések : Kllilmenit Anima és Luistyik Pál, Szlovák Zsuzsanna (Szarvas.) és Kerek Mihály (Csabaosüd). Halálesetek: Zsigmotnd Jáimoené Szuhaj Má­ria, Tót András, Oesztroluczkl Györgyné Jancsó Aima, Tót Mihálymé Motyan Judit. MEDGYESEGYHAZA Házasságkötés : Szabó Csilla és Juhász János ZoQitáin.. MEZÖKOVACSHAZA Házasságkötések : Roczkó Zsuzsanna (Szolnok) és dr. Rirrnay István (Szolnok), Gutrbai Márta (Battonya) és Pintér László (Battonya), Papp Anna (Battonya) és Rapos At­tila (Battonya), Denucz Klára (Kisdombegyház) és Dusnok Antal (Dombegyház). Halálesetek: Hemamn Imre (Battonya), Ambrus András (Dombiratos), Mészáros Balázs (Battonya), Oláh Kálmán András (Magyar­bánihegyes). A Békéscsaba és Környéke Agráripari Egyesülés muronyi agrokémiai telepére felvesz ERŐSÁRAMÚ VÉGZETTSÉGŰ VILLANYSZERELŐKET. Jelentkezni lehet: Bage, agrokémiai telep, Murony, valamint műszaki telepére molnár szakmunkást és segédmunkásokat. Jelentkezni: Békéscsaba, Kétegyházi út. A Békés Megyei Szolgáltató és Termelő Szövetkezet FELVESZ NŐI BETANÍTOTT DOLGOZÓKAT műanyag-feldolgozó üzemébe, egy műszakos sorjázó munkakörbe. Jelentkezés: Urszinyi D.-né u. 19., az üzemvezetőnél. Üvegezőt, asztalost: Gyula, Béke sugárúti üvegezőrészlegébe. Jelentkezés: Gyula, Béke sugárút, az üvegezőrészleg vezetőjénél. Számvitelben jártas adminisztrátort közgazdasági érettségivel. Jelentkezés: Békéscsaba, Bajza u. 15., a személyzeti vezetőnél. MA: VAZUL NAPJA A Nap kél 4.46 — nyugszik 20.43 órakor A Hold kél 16.07 — nyugszik 1.35 órakor ÉVFORDULÓ Nyolcvanöt éve született Keleti László (1904—1972) színész, érdemes művész. IDŰJÍRÍS Kedd hajnalra 10-11 fokig csökkent a hőmérséklet. Nap­közben erős gomolyfelhő-képző- dés közben 23 foKot mértünk. Délután heves zivatarok törtek ki, újabb nagy mennyiségű eső­vel öntözve a földeket. A bé­késcsabai állomáson közül 10 milliméter csapadékot mértünk — kaptuk a jelentés a Békés­csabai Meteorológiai Állomás ügyeletesétől, Kudlák Jánostól. Várható időjárás az ország te­rületére ma estig: a gyakran erősen megnövekvő felhőzetből többfelé várható zápor, zivatar, majd napközben északnyugat fe­lől csökken a felhőzet. Az észa­ki szél gyakran erős, a Dunán­túlon időnként viharos lesz. A legalacsonyabb éjszakai hőmér­séklet 11-16 fok, a legmagasabb nappali hőmérséklet 20 és 25 fok között alakul. Hírügyeletünk munkanapokon 9-től 19 óráig hívható közvetlenül a telefonszámon. 28-623 Üzenetrögzítőnk ugyanezen a telefonszámon este 7-től reggel 9 óráig, valamint munkaszüneti napokon mű­ködik. Telexszámunk : 83-312 Ma a telefonnál: LASZLO ERZSÉBET — JÚNIUS 18-ÁN 14.30 óra­kor emlékező gyász-istentisz­teletet tartanak a fasiszták által elhurcolt orosházi zsi­dóság elpusztításának 45. év­fordulóján az orosházi zsi­dótemetőben. — BÉKÉSCSABÁN, a TIT megyei székházában június 15-én 18 órakor az Erdélyi Kör Egyesület vendége lesz Halász Péter, a „Honisme­ret” szerkesztője és Budai Ilona népdalénekes. Előadá­suk címe: A magyar nép­daltípusok. — A BÉKÉSCSABAI városi televízió folytatja kísérleti adásait. Június 14-én, este 6 órakor kerekasztal-beszélge- tést készít a városi televízió jövőjéről az érdekelt válla­latok, szervezetek résztve­vőivel. Az egyenes adást kö­vetően a Bumeráng című színes francia filmet vetí­tik. Az adás a 6-os csator­nán fogható, a belvárosban. — A MOZGÁSKORLÁTO­ZOTTAK orosházi csoportja június 14-től foglalkozásait űj helyen, az MSZMP okta­tási épületében (Pacsirta ut­ca) tartja. — JÚNIUS 15-ÉN 19 órától a békéscsabai Jókai Színház művészeinek előadásában a Mágnás Miska című operet­tet láthatja az orosházi kö­zönség a művelődési köz­pontban. — AZ OROSHÁZI SZMT körzeti könyvtár értesíti kedves olvasóit, hogy a jövő héten, azaz június 19-étől július 1-jéig leltár miatt zár­va tart. — KÖZÚTI KÖZLEMÉNY. Bé­késcsabán. a Temető sori jelző­lámparendszer vasútállomás előtti jelzőlámpáit is beüzemel­ték, s egyidejűleg a Temető so­ri jelizölámpacsoport programja megváltozott. A program egy­más utáni sorrendjében kisebb változás — fáziseltolódás — tör­tént. ami főleg a Kétegyházi út felől, jobbra kis Ívben köz­lekedőket érinti. Az eddig két, küllőn működő rövid fázisidöt egy hosszabb időtartamú fázis- idő váltotta fel.

Next

/
Oldalképek
Tartalom