Békés Megyei Népújság, 1989. március (44. évfolyam, 51-76. szám)

1989-03-09 / 58. szám

1989. március 9., csütörtök SPORT SPORT SPORT SPORT A harmadik erőpróba, Olaszországért Magyarország—Írország 0 Tegnap este a Népstadionban 51. világbajnoki selejtezőjét vívta Magyarország labdarúgó-válogatottja, amely Írország­gal nyolcadik alkalommal mérte össze tudását. Az 1990-es olaszországi vb-döntőbe jutásért ez volt a hazai válogatott harmadik összecsapása, tavaly hazai földön 1—0 arányban győzött Eszak-írország ellen, majd idegenben 2—2-t ért el Máltával. Mintegy 20 ezren lehettek a lelátón, amikor a jugoszláv Zoran Petrovics sípjelére a két együttes a következő össze­állításban kezdett: Magyarország: Disztl Péter — Kozma István, Disztl László, Bognár Zolikán, Sass János — Gregor József, Détári Lajos* * Kovács Ervin, Hajszán Gyula — Kiiprich József, Mészáros Ferenc. Írország : Pat Bonner — Chris Morris, Mick McCarthy, Kevin Moran, Chris Hughton ' — Ray Houghton, Párul McGrath, Ronnie Whelan, Kevin Sheedy — John Aldridge, Tony Cascarino. •Az első három percben Détári négy mesteri labdát osztott ki, de az ír védelem mindannyiszor „lekapcsol­ta” ezeket a támadási kísér­leteket. Jórészt a mezőny­ben folyt az egyenlő erők csatározása, és az is nagyon hamar kitűnt, hogy a vendé­gek nem akarnak csakis a védekezéssel törődni. Külö­nösen Whelan hosszan előre­vágott labdáival próbáltak lehetőséget keresni az ír ékek. A vendégek említett középpályása egyébként a magyar karmester Détárira is ügyelt fél szemmel. Friss, pezsgő; volt a játék, a szur­kolók nem unatkozhattak, de a ikét kapusnak szinte egyáltalán nem akadt dolga az első félórában. A máso­dik negyedóra tagadhatatla­nul, egyértelműen a vendé­geké volt. Az ír rohamok visszaverésében többször is jeleskedett az újonc Bognár Z., aki Kovács Ervinnel fel­váltva őrizte a ihórihorgas Cascarinót és a Liverpool kiválóságát, Aldridge-ot. Időnként Détári próbálta ad­dig dajkálni a labdát, amíg a két ék tiszta lehetőségig mozog, de a görögországi lé­giós magányosan harcolt, nem akadt társa. A 32. percben az írek pon­tosan, tetszetősen fejelgették á labdát egymásnak az ötö­sön, végül McGrath elvetőd­ve célozta meg a hazai ka­put, Disztl P. a léc fölé tolta a labdát. Két perc múlva Gregor a jobb oldalon hú­zott él, visszaívelt. Mészáros fejjel Sass elé tálalt, de a védő 18 méteres lövését a Boner előtt élő falat képező három vendégvédő az ötös­ről együttesen tisztázta. Az ír csapat igazolta jó hí­rét, az első félidőben egysé­gesebb benyomást keltett. A második félidőt a ma­gyar együttes cserével kezd­te, Mészáros helyett Bognár György lépett pályára. Az 50. percben Kiprioh erősza­kosan húzott el a jobb olda­lon, lerázta magáról Hugh- tont, de a nagy birkózásban kicsit mintha elfáradt vol­na, mert 8 méteres, lapos lö­vése alaposan elkerülte a bal alsó sarkot. Egy perc múlva Détári 40 méteres vágta végén úgy határozott, hogy 20 méterről ellövi a labdát, pedig jobban tette volna, ha a mellette futó Bognár Gy.-t választja át­-0 adásával. Détári lövése vé­gül a jól helyezkedő Bonner zsákmánya lett. Bognár Gy. pályára léptével egyébként valamivel aktívabbá vált a hazaiak középpályás játéka, de az átadások pontossága mit sem javult, összességé­ben a magyar válogatott nem mutatott több támadókedvet, mint az első 45 percben. így azután nem is volt sok fel­jegyzésre méltó esemény. A 69. percben Kiprich az oldal­vonal közeléből jól ívelt kö­zépre, a berobbanó Kovács E. fejese 8 méterről fölé ke­rült. A 78. percben Gregort Boda Imre váltotta fel, né­hány másodperc múlva az írek is 'két embert cseréltek. Lement Aldridge és Cascari­no, beállt Liam Brady és Niaii Quinn. Az utolsó per­cek ugyan izgalmasak vol­tak, de látszott, hogy az írek megelégedtek az idegenbeli pontszerzéssel, már nem erőltették a támadásokat, a hazai válogatott viszont nem tudott pontos akcióval ve­szélyeztetni. A harmadik vb-selejtezője után a magyar válogatott még mindig veretlen az európai 6. csoportban, elvileg tehát mind­két válogatott megtalálta számí­tását a pontszerzéssel. Bicskei Bertalan szövetségi kapitány debütálása kísérletinek mond­ható csapatával fél sikerű, amit Jelez » végeredmény, azaz a döntetlen Is. A hazai együttes­ben Détári rendkívül sokat vál­lalt, Indításai többnyire ponto­sak voltak, nem 6 tehet arról, hogy csatártársai képtelenek voltak Igazi helyzetbe kerülni. A csoport állása: 1. Spanyolország 4 4 - - 10-0 8 2. Magyarország 3 12- 3-2 4 3. Észak-Írország 5 113 3-Ï 3 4. Írország 3-21 0-2 2 5. Málta 3-12 2-7 1 A csoport kővetkező mérkőzé­se: Spanyolország—Málta, már­cius 22. Diáksport Békéscsabám rendezték meg a középiskolások megyei sakk- csapatbajnokságát. A végered­mény: Fiúk: l. Békéscsabai Rózsa F. Gimnázium 29,5; 2. Orosházi Táncsics M. Gimnázium 26; 3. Békéscsabai Kereskedelmi és Vendéglátóipar! Szk. 22 ; 4. Bé­késcsabai 611.. sz. Ipari Szak­munkásképző Intézet 21,5; 5. Gyulai Erkel Gimnázium 17; 8. Mezőberényi Petőfi S. Gimná­zium 9,5 ; 7. Békési Szegedi Kis István Gimnázium 7,5; 8. Két- egyházi Mg. Szakközépiskola 5 ; 9. Gyomaendirődi Gimnázium 5 ponttal. Leányok: l. Bős. Sebes Gy. Közgazdasági Szk. 15; 2. Gyo- maendrődi Gimnázium 5; X. Bcs. Kereskedelmi és Vendég­látó ipari Szk. 4 ponttal. Kosárlabda Szarvasi Főiskola Medosz— Nyíregyházi TK 82:75 (37:35). NB Il-es férfi kosárlabda-mér­kőzés. Nyíregyháza, 100 néző. V.: Bukta, Pázsitka. Szarvas: Mező (13/3), LIPTAK (37), Vra- na (9), Boros (5), Kemény (2). Csere: MIKOLA >(14/9), Pomázi (2), Frecska, Kovács, SzaJontai. Edző: Szalontai György. A mér 13 ponttal is vezető nyírségiek nehezen viselték el a szarvasiak sikerét. Szarvasi Főiskola Medosz— Egri Tanép 75:73 (40:33). NB II. Férfi. Eger, 400 (!) néző. V.: Holöcsi, dr. Fazekas. Szarvas: MEZŐ (14/6), Vrana C5/3), BOROS (26/3), Lipták (20), Kemény (4). Csere: Mol­nár (6), Szalontai, Pomázi, Frecska. Kovács. Edző: Szaűion- tai György. A vendégeknek na­gyon. jó védekezéssel sikerült az egri „dobógépeket” kikapcsolni, és nagyon fegyelmezett játék­kal a bajnokság eddigi legfon­tosabb győzelmét megszerezni. Röplabda Bcs. Előre Spartacus—Honvéd Aurora 3:0 (8, 2, II). NB Il-es női röplabdamérkőzés. Békés­csaba. V.: Poliosányi. Előre: OberschalL, Buzássy, SZOSZKI, Lipcsei. Nemes, SZÉPLAKI. Csere: Mező, Melds, Kotorov- sziki, Saroogyvárl. Edző: Buzás­sy Béla. A hazai csapat bizto­san szerezte meg a két pontot. Debreceni Universitas—Gyo- maendröd 3:1 (16, 12, —11, 12). NB II. Nők Gyomaendrőd. GYSTK : Szurovecz, Szeneire!, Diós, Kovács, Szűcs, Bertók. Csere: Tóth, Arany. Edző: Szmolnik Lajos. A jobb ütőerő­vel rendelkező vendégcsapat megérdemelten nyert. A sarkad! forduló döntősei; balról Vinczéék Fotó: B. Fazekas László A záróforduló előtt a Vincze-páros A papírforma sorozatosain felborult Sarkadon, az el­múlt hét végén megrende­zett megyei páros teniszver­senyen. Az eddig szinte egyeduralkodónak számító békéscsabai Kelemen I.— Vágréti L. páros a legjobb négy közé sem tudott jutni, míg az alig 15 éves, szintén békéscsabai Hankó—Sziklai párost a döntőig senki sem tudta megállítani. Jól szere­pelt még a győztes dr. Vin- cze Á.—Vincze B. páron kí­vül a Viszdkai—Osgyán bé­vezet késcsabad ifjúsági páros és a Győrfi—Kovács gyulai ket­tős is. Eredmények: 1. dr. Vincze A. —Vincze B. (Gyula), 2. Hankó B.—Sziklai Zs., 3.-4. dr. Keme- csei A.—Swetz és Győrfi L.— Kovács Z. A megyei körverseny állása a második forduló után: 1. dr. Vincze A.—Vincze B. (Gyula) 40, 2. Hankó B.—Sziklai Zs. (Bcs.) 26, 3. Molnár T.—Kádas B. (Sar­kad) 20, 4. Kelemen I.—Vágréti L. (Bcs.) 12, 5. dr. Kemecsei A. —Swetz (Bcs.) 12, 6. Viszokai L. —Osgyán (Bős.) 8 ponttal. A záró verseny időpontja március 18, melyet Mezőberény- ben rendeznek. Orosházi hírturmix Szolnokon rendezték meg a Tisza menti középiskolás vivók megyei bajnokságát, melyre meghívást kaptak az Orosházi MTK vívói iß. A minősítéshez értékes pontokat szerzett Kama­rás Zsolt 2., Faludi Roland 3., Perltyi Endre pedig 7. helyezé­sével. * * * Pécsett a serdülő szabadfogá­sú országos Húsos Kupa döntő­jén 60 kg-ban az OMTK birkó­zója, Henzsel János 6. helyezést ért el, és ezzel megszerezte a bronzjelvényes minősítést. Kecskeméten úttörő korcso­portos szabadfogású területi ver­senyt rendeztek, amelynek tétje a Mlkrolinn Kupára való felju­tás volt. Az OMTK birkózóinak eredményei. 41 kg: 4. Jeszensz­ky 5. Molnár. 55 kg: t. Szénásl Péter, 2. Somogyi (Dévaványa). 66 kg: 1. Katona Zsolt, 4. Hu- nya, 5. Czuczi. + 73 kg: 2. Csesznok. A csepeli blrkózócsamokban rendezték meg az ifjúsági sza­badfogású ORV-t, egyben válo­gatót. A szabadfogású válogatott jelölésére itt az 50 kg-ban a még serdülő korú OMTK-s Ká­rai Tamás 6. helyezést ért el, é» fgy teljesítette a bronzjelvényes szintet. Ugyanitt 74 kg-ban Ivá- nyi Sándor kiesett. Az idei ver­senyszezonban ez már a harma­dik versenye volt, amelyen tu­dása alatt szerepelt az orosházi birkózó, és ezért a válogatott keretbe sem Jelölték. 0 megyei mozik műsora MÁRCIUS 9—15-IG * 1 A gyártó országokat rövidítve jelöljük. Egyéb rövidítések: : magyarul beszélő (m. b.), színes (sz.), 14 éven aluliaknak nem ajánlott (*), 16 éven felülieknek (**), 18 éven felüliek­nek (•••). A MŰSOR VÁLTOZTATÁS JOGÁT FENNTART­JUK! BATTONYA 9—10-én 7-kor: Kobra (m. b., ez., am.)". 11-én 7-kor: Tex és a mélység ura (m. b„ sz., ok)*. 12-én 5-kor: Süsü, a sárkány (sa., m.). 12—13-án 7-kor: A ki- lencfarkú macska (sz., ok) ♦*. békés, korona 9—14-én 6-kor: Fehér, feketében (m. b„ sz., am.)*. 9—14-én 8-kor: Matador (m. b., sz., sp.)***. 11— 12-én 4-kor: A pogány madonna (sz., m.). 15-én 6-kor: Középis­kolás filmklub. 15-én 6-kor: Filmklub. BÉKÉSCSABA, PHAEDRA 9- 12-én de. 10. 6 és 8-kor, 13-án 6 és 8-kor: „X”-program (m. b„ sz.. aim.). 9—12-én 4-kor: Diszkó­történet (sz., cs.). 13—15-én de. 10- kor: Mire megyek az apám­mal? (m. b„ sz„ fr.)*. 18-án 4-kor, ,14— 15-én 4, 6 és 8-kor: Isme­retlen ismerős (sz„ m.). BÉKÉSCSABA, PHAEDRA KAMARATEREM 9-én. 3, 5 és 7-kor: FILMTÉKA — FILMKLUB — „ALOMFEJ­TÉS, AVAGY SIGMUND FREUD MOZIJA” — Dr. Mabuse vég­rendelete. ío-én 7-kor: örök- mozi. ll-én 5 és 7-kor: „HOL­LYWOOD ES MARIENBAD — FELNŐTT FILMKLUB — Ro- gopag (1962—63.). 12-én 5-kor: Krautzer szonáta I—II. (sz., szó.). 13—14-én 7-kor: A Piace­re (m.). RRés::Ü4ő re (m,.). 15-én 7-kor: „JELES ANDRÁS RENDEZŐI SOROZA­TA” — A kis Valentiné (1975.). BÉKÉSCSABA, TERV 9—ll-én f. 6 és f. 8-kor: Az ör­dögűző (sz., am.)***. 12—13-án f. 6 és f. 8-kor: K (Rákóczi tér) (s®., m.)**. BÉKÉSCSABA, JÓZSEF ATTILA MOZI (Lencsést ltpj) 11- én f. 4-kor: Hugó, a víziló (sz., m.—am.), ll-én 1 6-kor: Szömyecskék (m. b„ sz., am.). MEZOMEGYER 9-én 6-kor: Száguldó falka (m„ b., sz., ka.). 15-én 6-kor: Túsz­történet (sz., m.)*. BEKESSAMSON 9- én 7-kor: Reméljük, lány lesz! (m. b., sz„ oá.). 12-én 5 és 7- kor: Asterix Britanniában (m„ b„ sz., fr.). 13-án 7-kor: A po­kol katonái (m. b., sz., am.)**. bekesszentandbAs 12- én 5 és 7-kor: A tenger Ka­mata (m. b„ sz., ol.)*. 13— 14-én 7-kor: Camorra (sz., ok—am.)**. BUCSA 10- ll-én 6-kor: Silverado (Jn. b„ sz„ aim.)*. 12-én 4 és 6-kar: Gyanús árnyak (sz„ ki.). CSABACSOD 11- én. f. 6-kor: Az istenek fegy­verzete (sz., hk.)*. 13-án f. 7- kor: A cápa I. (sz., am.)**. CSANADAPACA 10-éni 6-kor: Tuti dolog (m. b„ sz„ am.). 12-én 4 és 6-kor: Árulás és megtorlás (m. b„ sz., ki.). 18-án 6-kor: A sma­ragd románca (m. b., sz., am.)*. CSORVAS 9—10-én 7-kor: Vang-Vu, a Kung-fu hőse (sz., ki.)*. 12-én 5-kor: Fehér farkasok (Bz., NDK). 12—13-án 7-kor: Cukor- bébi (sz., nyn.)•*. DEVAVANYA 9—10-én 7-kor: • Camorra (sz„ ol.—am.)**, ll-én 7-kor: Isten akaratából (sz., m.). 12-én 5- kor: Donald kacsa nyári ka­landjai (sz., am.)» 12-én 7-kor, 13- án 7 és 9-kor: Hegylakó (sz., an.)**. DOBOZ 9—10-én 7-kor : Hálószobaablak (m. b„ sz„ aim.)*,. 12-én 5 és 7- kor: Tokyo pop (sz., am.). 13-ám, 7-kor: Hanussen (sz., m.—nytn.)**. dombegyhaz 19-én 7-kor: Hannah és nővérei (m. b,, sz., am.)**. 12-én 5-kor: A zsaru nem tágít (m. b„ sz., fr.). 13-án 7-kor: A szakasz (sz„ am.)**. ELEK 9-én. 6-kor: Broadway Danny Rose (m. b„ am.). 10—ll-én 6- kor: Krokodil Dundee (sz., au.). 12- én 4 és 6-kor, 13-án 6-kor: Tuti dolog (m. b„ sz., am.). FUZESGYARMAT 9— 10-én. 7-kor: Cukorbébi (sz., nyn,.)**. ll-én 4-kor: Micimac­kó (m. b„ sz., am.). 11—12-én 6- kor: Vad banda (m. b., sz, am.)***. 13-án 7-kor: Ginger és Fred (sz., dl..)*. GÁDOROS 10- én 7-kor: A pokol katonái (m. b.,sz„ am.)", 12-én 5-kor: Éljen D’Artagnan (m. b„ ez., ami.). 12—13-án 7-kor: Kobra (m. h„ sz.. am)**. 15-én 7-kor: Isten akarátából (sz.. m.). GERENDÁS 10-én 6-kor: Nyomás, utána 1 (sz., ol.)*. 12-én 6-kor: A Be­verly Hills-1 zsaru (m. b., ez., ama.)*. 14-én 6-kor: K (Rákóczi téri ío7 m l ** GYOMAENDRŐD, APOLLO 9-én 5, 10—ll-én 5 és 7-kor: A velencei nő (sz., ol.)**. 9-én 7- kor: Filmklub. 12—13-án 5-kor: Támadás a Krutl-bolygő ellen (m. b„ sz., am.)*. 12—13-ám 7- kor: A kockázat ára (m. b„ sz., fr.)*. GYOMAENDRŐD, KOSSUTH MOZI lil-én 7-kor: A kockázat ára pm. b„ sz... fr.)*. 12-én 6-kor, 13- ám 7-kor: A velencei nő (sz., ol.)**. GYULA, PETŐFI MOZI 9— 12 és 14—15-én 5-kor: Csillag- ember (m. b., sz., am.)*. 9-én 7- kor: Középiskolás filmklub. 10- én 3-kor: Iskolamozi — Pi­nocchio (m. b„ sz., am.). 10-én 7-kor: Filmklub. 11—15-én 7-kor: Madonnák háborúja (sz., j.)**. 12- én 3-kor: Mesemozi — Hupi­kék törpikék és a csodafurulya (m, b., sz., be.). 13-án 5-kor: 13— 15-én 3-kor: Iskolamozi — A szél harcosai (m. b„ sz., ja.). GYULA, PETŐFI VIDEOMOZI 19—ll-én n. 7-kor: Karácsony este (m. b., sz., am.). 13—15-én n. 7-kor: Kari Swenson elrab­lása (m. b., be., am.)**. GYULAVARI 13-án 7-kor: Az ördög Jobb és bal keze (m. b„ sz., ol.—nyn.). KEVERMES 19-én, 7-kor: A szakasz (sz., am.)**. 12-én 5-kor: Vang-Vu, a Kung-Fu hőse (sz„ ki.)*. 13-án 7-kor: Zsivágó doktor I—II. (sz., am.)*. KETEGYHAZA 9—l«-én 7-kor: K (Rákóczi tér) (sz., m.)**. 12-én 5-kor: Hupi­kék törpikék (m. b„ sz.. be.). 12—13-ám 7-kor: Átjáró élet és halál között (m. b„ sz.,- fr.)*. KONDOROS 9- én f. 7-kor: Életben maradni (sz.. am.). 10—ll-én f. 7-kor: Földrengés (sz., am.)*. 12-én f. 5 és f. 7-kor, 13-án f. 7-kor: A kis szemtanú (sz., am.). KŐRÖSLADANY 10- én 5 és 7-kor: Leszámolás Hongkongban (m. b., sz„ am.)*. 12-én 5-kor: Öz, a csodák cso­dája (m. b„ sz„ am.). 12—13-án 7-kor: Az Ördögűző (sz.. am.) ***. MAGYARBANHEGYES 9—10-én 6-kor: Kilencfarkú macska (sz., ol.)**. 12-én 4-kor: A kis hableány (m. b„ sz., j.). 12— 13-ám 6-kor: Légy bátor és erős! (sz., ka.)**. VESZTŐ 9-én 7-kor: Poszeidon kataszt­rófa. (sz.. am.)*. 10—ll-én 7­kor: A nindzsa színre lép (sz., am.)*. 12-én 4-kor: Suli-buli (sz„ m.). 12-én 6-kor, 13-án 7- kor: Hálószobaablak (m. b., sz., am.) *. MEDGYESEGYHÄZA 9—10-én 6-kor: Tokió pop (sz., am.). 12-én 4-kor: Kurta farkú Peti cica Americicában (m. b., sz., sv.). 12-én 6-kor: Filmklub. 13— 14-én 6-kor: Fantom az éj­szakában (m. b., sz., am.). MEZOBERENY 9—ll-én 5 és 7-kor: Hegylakó (sz., an.)**. 12-én 5-kor: Pi­nocchio (m. b., sz., am.). 12-én 7- kor, 13-án 5 és 7-kor: Mont­reali bankrablás (m. b„ sz., fr.)*. MEZŐHEGYES 12-én 4 és 6-kor: Eldorádó (sz., m.)*. 14—15-én 7-kor: Tokió pop (sz., am.). MEZOKOVACSHAZA 9—10-én 7-kor: Rendőrsztori (sz., hk.)*. 11—12-én 5-kor: Az évszázad csütörtökig tart (sz., m.). 11—12-én 7-kor: Kék villám (m. b„ sz., am.)*. 13-án 7-kor: Isten akaratából (sz„ m.). NAGYSZÉNÁS 9—10-én 7-kor: Montreali bank­rablás (m. b., sz., fr.)*. 12-én 5 és 7-kor, 13-án 7-kor: Az istenek fegyverzete (sz., hk.)*. OKANY ll-én 7-kor: Zsaroló zsaruk (m. b., sz., fr.)*; 12-én 5 és 7-kor: Fantasztikus labirintus (m. b„ sz., am.). OROSHÁZA, BEKE 9—ll-én 7-kor: A kis szemtanú (sz„ am.). 19-én f. 3-kor: Riki- Tikl-Tévi (m. b„ sz., szó.—In.). 19—12-én 5-kor: Túsztörténet (sz„ m.)*. 12—13-án 7-kor: Vlsz- sza a jövőbe (m. b„ sz„ am.). OROSHÁZA, PARTIZÁN 9-én f. 6-kor, 19—12-én f. 6 és f. 8- kor, 13—15-én f. 8-kor: Az em­bervadász (m. b„ sz., am.)*. 9- én f. 8-kor: Filmklub. 13—Iá­én f. 6-kor: Az évszázad csütör­tökig tart (sz., m.). SARKAD 9—10-én 7-kor: Frankenstein menyasszonya (m. b., sz., an.)*, ll-én 6-kor: Ismeretlen ismerős (sz., m.). 12-én 4-kor: Hupikék törpikék és Törplcur (m. b„ sz., be.). 12-én 6-kor, 13-án 1-kor: Júdás hadművelet (m. b., sz., fr.)*. SZARVAS 9-én 6-kor: Eldorádó (sz., m.)*. 9-én 8-kor: A kockázat ára (m. b., sz., fr.)*. 11—13-án 6 és 8-kor: Szömyecskék (m. b., sz., am.)*, 12-én 4-kor: A tizenöt éves ka­pitány (m. b„ sz., szó.). 13-án de. 10-kor: A csodanyakkendö (sz., cs.). 15-én 6 és 8-kor: Túsz­történet (sz., m.). SZEGHALOM 9—19-én 5 és 7-kor: Madonnák háborúja (sz., j.) ; 12-én 5 és 7-kor: A Saolin templom szent köntöse (sz., hk.). 13— 14-én 5-kor: Segítség, felszarvaztak! (m. b„ sz., ol.)*. 13-án 7-kor: Filmklub. 14-én 7-kor: Lldérce* órák (m. b., sz., am.)*. TÓTKOMLÓS 9- 10-én 7-kor: Júdás hadműve­let (m. b., sz., fr.)*. ll—12-én 7-kor: A pokol katonái (m. b„ sz., am.)**. 12-én 5-kor: Elvará­zsolt dollár (sz., m.). 13-án 7-kor: Eldorádó (sz., m.)*. TÓTKOMLÓS, VIDEOMOZI 10- én 5-kor: Conan, a barbár (sz., am.). ÚJKÍGYÓS 9— 10-én 7-kor: Átjáró élet és halál között (m. b., sz., fr.)*. 11- én 7-kor: Rocky horror pic­ture show (sz„ am.). 12-én 5 és 7-kor, , 13-án 7-kor: Nyomás, utána! (sz., ol.)*. VÉGEGYHÁZA 10- én 6-kor: Légy bátor és erős! (m. b., sz„ ka.)**, ll-én 6-kor: Broadway Danny Rose (m. b„ am.). HETI FILMAJÁNLATUNK ISMERETLEN ISMERŐS Űj, zenés családi film. Rendezte: RÖZSA JÁNOS, a nagy sikerű CSŐK, ANYU! alkotója „Egy társtalan színésznő találkozik a világűrben magányo­san bolyongó kisfiúval, mindketten szeretetre vágynak...” Főszereplő: HALÁSZ JUTKA Továbbá: Szabó Danii, Eperjes Károly, és Garas Dezső Zene: Bródy János és a Fonográf ISMERETLEN ISMERŐS Színes magyar film, sok zenével, a család minden tagjának! BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP Békés Megyei Bizottsága és a Békés Megyei Tanács.lapja. Főszerkesztő: Arpási Zoltán. Főszerkesztő-helyet­tes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés Megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: Csala János. Tele­fon: 26-395* Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 105 Ft, egy évre 1260 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Lenin út 9—21., 5600. Vezérigazgató: Háromszék! PáL ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.

Next

/
Oldalképek
Tartalom