Békés Megyei Népújság, 1988. december (43. évfolyam, 286-311. szám)

1988-12-22 / 304. szám

o 1988. december 22., csütörtök KHilUMW Dióhéjteknőc és csutkatíindér Derű, mosoly: Ilyen ez a vésztői óvoda Keresztlányomnak potom háromszázhatvan forintért társasjátékot vettem kará­csonyra, s most hetek óta azon izgulok, örül-e majd az ajándéknak. Töröm Is a fe­jem egyfolytában, mit adjak még mellé meglepetésként? Gyakorló nagymama ismerő­söm is hasonló cipőben jár. A minap panaszolta el bána­tát, hogy a menye egy zsák­nyi értékes játékot szanált „szívbaj nélkül”, a gyerek beleegyezésével; előkészítve a helyet a várható további­aknak. Azóta ketten tanako­dunk a megoldáson. Illetve, csak tanakodtunk. Mert hogy az ötlet, hipp-hopp, megszü­letett. Csupán Vésztőre kel­lett menni érte. * * * „Robog” a gipsy-ladys do­bozból formált kamion, az útkereszteződésben hullám- papír kerekű kocsi „dudál” rá. No, nem a bélmegyeri fordulónál, hanem a terep­asztalon. A vésztől óvónők játékkiállítását, melyet több száz érdeklődő nézett végig az elmúlt héten a Sinka Ist­ván Művelődési Központban. Az ott látottak tettek kíván­csivá és csaltak el a tanács- háza melletti, központi óvo­dába. fme! Az épületbe váratlanul ér­kezőt látvány és hang egy­szerre fogad ia. Télapók se­rege „köszön” a faliújságról, s az ajtó mögül karácsonyi dal foszlányai szűrődnek ki. A középsősök elmélyült munkában vannak, készül­nek a díszek a fenyőfára. A nagycsoportosok — koruk­nak megfelelő változatban — ugyanezt teszik. A legki­sebbek az ünnepi „sütés-fő­zéshez” látnak. Keresztesi Timi mérleggel adagolja a hozzávalókat. A termeken Szántó Lajosné vezető óvónő kalauzol végig, és nagy htr- teieniében nem is tudom, mire figvellek. annvi a lát­nivaló. ötlet ötlet hátán. A helv szűk. de leleményben nincs hiány. Kötött sapká­ból tákolt kutvabáb nyújto­gatja rám a nyelvét, mellet­te hatalmas rongVkígvón esiisznak-kúsznak a gyere­kek A bagoly-, nyuszi-, csi- gaoárna maradék anvagok- ból itt. készült. A gverekek fantáziáin öltöztette fel az óvó nénik gvártotta bábfigu­rákat Minden-minden salát csinálmány. A nap! munka­idő kevés ezeknek az elké­szítéséhez. Nem mondják, de röpke pillantással az ember megérzi a tárgyak mögött a gverekszeretetet. Apám jut eszembe, aki éjszakákon át szabta-faragta az ügyetlen kis deszkahegedűt, ami fiam legkedvesebb játékává, éle­tének meghatározójává vált. * * * Vésztőn négy óvoda tizen­öt csoportjában 25 óvónő, 34 gondozónő és dajka látja el a gyermeknevelési feladato­kat. A jól felkészült nevelői gárda — valamennyi óvónő­jük diplomás — közösen ke­resi a lehetőséget az állandó megújulásra. Ez a szándék az évek során átsugárzott az újonnan érkezőkre is. Kö­zép- és rövid távú munka­terveiket a testületi nevelő­tanács állítja össze, és az egész nevelőtestület hagyja jóvá. így ugyan szárazon hangzik a megállapítás, nem fedi fel azokat a dolgokat, melyekből a gyerekközpon­túság Igazán kiderülne. Am a látottak a szavak mellé kapcsolódva igazolják a kol­lektív munka irigylésre mél­tó szellemét. A gyermek a legnagyobb kritikus. Mindig látja a mel­lette levő felnőttet, utánzó­kedvével az ő viselkedését kopírozza le. Ha legfogéko­nyabb korában a munka örö­mét ismeri meg, akkor ezt az érzést felnőttként is ma­gával viszi. A látszatra ap­ró, értéktelen dolgokat is meg tudja majd becsülni, és örömet kovácsol belőle. Mint ahogy azt az óvó néniktől látta. Hisz együtt gyűjtöt­ték a magvakat, a leveleket, amelyekből a polcon álló ősz anyó pompás ruhát ka­pott, közösen vettek részt a gyümölcsszüreten, ahonnan megrakodva tértek meg. Az apró befőttesüvegekben ott mosolyog a Katik, Jancsik keze nyoma, most már „tu­dom tőlük”, hogy a körtét, almát betevés előtt alaposan meg kell mosni. Itt minden a gyerekért, a gyerekekkel együtt történik. Milyen könnyű elmennünk napi ro­hanásunkban a tárgyak mel­lett, pedig csak hagyni kel­lene, hogy csemeténk leha­joljon érte. Aztán megfogni a kezét és vezetni. Ahogy Vésztőn teszik. * * * — Mák, borsó, kukorica, rizs, tarhonya, gríz, lenmag — sorolják a gyerekek a fa­likép részeit, melyekből táj­kép. csendélet rajzolódik ld. A tengerpartról gyűjtött kagylók képcsarnoki ihle- tettségű tablót formáznak. Az egyik dobozban egyén- sapkák púposodnak, a rend­őr és a vasutas apukák aján­dékai. A szivacshasábokból már kész is a mozdony, a garázs, a vár, vagy ami tet­szik, és még meg se üti az ember magát, ha lepuffan. A mézeskalács fenyőt a dajka néni sütötte, a süteményt a gyerekek szaggatták. Milyen jó megajándékozni a kiscso­portosokat vagy a segítő brigádtagokat! Remek szó­rakozás a gyertyafújás is. A születésnapi gyurmatortán mindig az ünnepelté az el­sőbbség. S a falon, az évsza­kok kompozíciójában ki*k! elhelyezheti a saját fényké­pét. Nyiladozó értelmükben a „mikor születtél” így válik világossá, érthetővé. „A gyermek a játékon ke­resztül ismeri meg a vilá­got, amelyet — felnőve — megváltoztatni hivatott.” — Munkánk mottójaként Gor­kij szavait választottuk — mondja a gyerekek Piriké nénije, a vezető óvónő. Har­mincnégy éve áll ezen a poszton, miközben tizenhat évig járási felügyelő is volt. Aztán mégis a régi óvodáját választotta. Szavaiból egy sokat megélt ember tisztasá­ga árad: — Vésztői vagyok, a hábo­rúban gyerekeskedtem. Szü­leinket messze szakították tőlünk a harcok. Nagy­anyánk mellett szegény ka­rácsonyaink voltak. A sza­loncukrot magunk főztük, s a petróleumlámpa fényénél anyánkról álmodoztunk. Ró­la, aki libalegeltetés közben is mesélt nekünk, kukoriea- esuhé babát font ha szomor- kodtam. s a háború után, ha- aztérésekor a látott és átélt igazsággal váltotta fel a me­séket. Tőle tanultam meg az „értéktelent” is becsülni, to­vábbadni a felfedezés szép­ségét, és ebben a szándé­komban nem maradtam egyedül. Kollégáimat is meg­becsülik a községben, a ve­zetők és a szülők támogat­nak bennünket. A gvereke- ink sorsát követve, boldog­gá tesz. hogy olyanokká vál­tak. amilyenekké nevelni szerettük volna őket. * * * Szegedi Beáta, négyéves, épp most veszi fel a „szol­gálati” napos-kötényt. Dupla terítéket tes* az asztalra, és minden tányér mellé szalvé­tát. A nagycsoportosoktól szélmalmot kapok ajándék­ba, most látom, hogy alufó- liás hengerből készült. Itt van az íróasztalomon, Darázs Balázzsal együtt, mellette a szaloncukor, bajuszos Tél­apó. Kedves Piri nénik! Bol­dog karácsonyt! r. p. zs. Szentmihályi Szabó Péter: Mit írnak majd 1988-ről? Gondolom, mostanában kevés magyart érdekel Igazán, mit írnak majd a történelemkönyvek 1988-ról. Elég, ha mi tudjuk, akik benne éltünk. Engem mégis izgat a do­log, s ba teljesülhetne mesebeli kívánságom, hát bizto­san az lenne, hadd lapozzak bele abba a jövőbeli törté­nelemkönyvbe, lehet akár középiskolai tankönyv is. Ab­ból megtudnám, első pillantásra, lesz-e száz év múlva magyar diák, lesz-e kézbe fogható könyv, lesz-e ember a Földön, aki tanuljon belőle. Ügy véteni, 1988-ról nem fog megemlékezni az a tör­ténelemkönyv, legfeljebb egy fél mondatban. Mármint hogy ekkor indult el valami... valami, aminek kimene­telét most mi magunk sem sejtjük. Válságos, rossz, • egyre rosszabb időket éltünk meg, és nem sok jóval ke­csegtet a közeli jövő. Már-már elviselhetetlennek érez­zük terheinket, s nem tudhatjuk, nem gondolunk-e majd vissza nosztalgiával e terhekre is, még súlyosabb évek j távlatából, óvatosan keresgéljük a felelősöket, eszmék­ben és személyekben, újragondoljuk a közelmúltat, lá­zasan tervezünk új alkotmányt és új törvényeket: végre a lényeget próbáljuk megváltoztatni, nem a jelszavakat. Szomorú év volt ez az 1988-aS. A sok szomorúság kö­zül talán elég, ha erdélyi menekültjeink, és a szinte túszként fogva tartott erdélyi magyarság sorsára gon­dolunk. Mi az ő nagy reménytelenségükhöz képest a mi­énk, az inflációval, egyetemes zűrzavarral és értékvesz­téssel egyetemben? De azért szivet melengető is volt 1988. A Nemzet zsib­badt tagokkal, elgémberedve is, de megpróbált talpra állni, szóra nyitni ajkát. Hallgatom éppen az éjféli híreket: főleg pénzről van szó. Igazában valóban pénzről lesz szó ezentúl még so­káig, ebben biztos vagyok. A mi pénzünkről, amelyet máshol osztanak el. De ez a „máshol” reményeink és akaratunk szerint egyre Inkább itt lesz. Azt a keveset, amink lesz, mi akarjuk elosztani. Jól és Igazságosan. És ez a „mi” kivételesen nem valamiféle állami vagy tömegszervezetet jelöl, hanem bennünket, magyar állam­polgárokat. És ebből a pénzből külföldre csak annyi megy, amennyi adósságterheink miatt ki kell, hogy men­jen. Nem mintha nem lennénk más népekkel szolidári­sak. De legfőbb ideje, hogy magyar a magyarral legyen szolidáris. Magyar segély kell most — a magyarnak. Ha lesz kibontakozás a válságból, hát ebből lesz. Nem a külföldi tőkéből, hanem a mi munkánkból. Ez az egyetlen alternatíva, csak erre építhetnek az alternatív szervezetek is. Az ő fellépésük is reményt keltő. 1988- ban jó volt az újságot olvasni. Nem mindegyiket, de egyre többet. Egyre több lap viselte a „független” alcí­met. Nagyon remélem, hogy ez a jelző elharapózik. Nem nevében, hanem tartalmában. Független nép önálló dön­tései — ezt ígérte 1988. Még csak ígéretként, persze: egyesületek, mozgalmak, klubok, tervezetek jelszava­ként. De szép jelszavak röppentek fel, gyönyörű együt­tes fellépések bizonyították eddig is: a legfontosabb dolgokban nincs vita köztünk. 1988, akárhogyan is vesszük, a reform éve volt. Re­form — igaz, inkább csak szavakban. Csak szavak? Ne becsüljük le a szavakat, honfitársaim! 1988-ról a késő utódok a nyomtatott szavak útján fognak véleményt for­málni. És ezek a szavak szabad, demokratikus, független Magyarországot jeleznek előre. A Békéscsabai Ingatlankezelő Vállalat felvételre keres: műszaki ellenőrt, előkészítő technikust, valamint kőműves, ács, vízvezeték-szerelő, gázvezeték-szerelő szakmunkásokat és segédmunkásokat. Jelentkezni lehet: Békéscsabai Irányi u. 4—6, II. e. Munkaügyi csoport. „Kicsike vigyázzon, egyszer nagymama lesz...” Beszélgetés Csűrös Kantival Éppenséggel nagy- és déd- mamáink idejében keletke­zett, s vált azóta örökzölddé ez a sláger: „Kicsike, vi­gyázzon, eygszer nagymama lesz ...” Csűrös Karolát, aki „civilben” a Madách Színház hűséges tagja (hűséges, mert néhány kezdeti vidéki év után ide szerződött, és évti­zedek óta itt dolgozik), jól­lehet a polgári életben nincs is gyermeke, tehát unokája sem, a Szomszédok című te­levíziós sorozatban immár másodszor érték nagymamái örömök. — A nézők egy része — kiváltképp, ha kéthetenként képernyőre kerülő sorozatról van szó, amely immár 1987 májusa óta egyfolytában megy — azonosítja a szí­nésznőt a szerepével, A Szomszédokban én vagyok Etus, akit lánya, veje, s ép­pen nagylányosodó, 13-14 éves Julcsi unokája egyaránt így, a keresztnevén nevez. S akinek most, másfél évvel a sorozat indulása után, meg­született a második unoká­ja is: Flóra — mondja az újságírónak Csűrös Karola. — De hát nemcsak a soro­zatban. — Persze, hogy nem: az életben is. A sorozat íród mentek az élet után. Vagyis, amint sorozatbeli lányom, azaz Frajt Edit színésznő­kollégám bejelentette, hogy áldott állapotban van ma­gánemberként, a Szomszédok szerzői Edit filmbeli figurá­ját, Julit is terhesre írták. Amikor a sorozatban ott tar­tottunk, hogy Julinak már nagy fájdalmai vannak, min­denórás, akkor, a forgatás befejezése után, Frajt Edit hazament, összecsomagolta a holmiját, bement a kórház­ba, és néhány órán belül vi­lágra hozta Franciskáját. (A filmben: Flórát.) Most térek rá arra, hogy a nézők szinte azonosítják a színésznőt a figurájával — folytatja Csűrös Karola —, amikor bementem megláto­gatni a „lányomat”, vagyis Frajt Edit kolléganőmet, mind a nővérek, mind tár­sai a kórteremben nagy gau- diummal fogadtak: „Már vártuk a nagymamát, lássa végre az új unokáját!”, mondták félig nevetve, félig komolyan. — Az új unoka, a Mágen- heim család új tagja tehát Flóra, mig az életben a Fran­ciska névre fog hallgatni, ha kezd majd odafigyelni a sza­vakra, ugye? — így van. Egyébként ren­dezőnk, Horváth Adám csak ennyit mondott róla: „Ez az első csecsemő a világitörté­nelemben. akinek már szü­letése előtt megvolt a televí­ziós szerződése!” — Mitől szereti ennyire a közönség a Szomszédokat? Illetve kerüljünk közelebb Csűrös Karolához; mitől olyan népszerű ez az Etus? — Álszerénység lenne ta­gadnom, hogy Etus csak­ugyan népszerű lett. Minde­nütt megismernek, üdvözöl­nek, barátságos szavakat mondanak, még az autóból is kihajolnak sokszor, lelas­sítva a járművet, hogy kö­szöntsenek. A Rádió ifjúsági osztálya nemrég végzett egy felmérést a fiatalok körében, és arra a megállapításra ju­tott, hogy az ifjúságnak hiányzik az „etusság”. Már­mint az, hogy legyen egy olyan tapasztalt, hozzájuk közel álló felnőtt személy. akinek nyíltan és részletesen elmondhatják örömeiket és bánataikat ugyanúgy, ahogy unokám, Julcsi, meg a lá­nyom s a vejem teszi a Szomszédokban, amikor ve­lem beszélgetnek. — Eddig legalább négy-öt szerző irta a Szomszédok epi­zódjait. Közülük ki találta ki Etust? — Egyik sem. Leginkább a rendező találta ki, Horváth Adám, emléket állítva szere­tett édesanyjának, Horváth Zoltán, majd Sárközi György feleségének, akinek lánykori neve Molnár Márta, mint­hogy Molnár Ferenc leánya. Ismertem öt jól magam is, csakugyan ilyen Etus-szerű teremtés volt; intelligens és művelt, nyitott, és minden­kin segítő, a saját család­jával szemben sem tolakodó, minden berozsdásodott kon­venciót sutba vető, semmibe bele nem szóló, & ha kérték a véleményét, akkor is ala­posan, megfontoltan, s a leg­nagyobb toleranciával mond­ta el. Egyébként Horváth Ádám Mártának szólította édesanyját csakúgy, ahogy Juli lányom is Etusnak szó­lít engem a filmben. Jelenet a Szomszédok forgatásán; a képen Kulka János, Csűrös Karola, és a rendező Horváth Adám — S hogy érzi magit a Szomszédok néhány főszerep­lője visszatérő szerepköré­ben? Nem unják még? — Egyáltalán nem unjuk. Miközben természetesen meg­írt szerepet játszunk, azért nagyon sok mindent adunk bele a magunk egyéniségé­ből és életéből. Amellett a kitalált cselekmény minden alkalommal az akkor éppen aktuális valóságos magyar eseményekbe olvad bele, mindig napirenden tartjuk mindennapos gondjainkat, bajainkat, örömeinket is. Et­től nem lehet megunni a dolgot — még jóidéig. Az őrmezei lakótelep egyik há­zában egyébként kezdettől fogva bérel néhány lakást a Magyar Televízió, ez így ol­csóbb, mintha stúdióban kel­lene mindig díszleteket épí­tenünk. És a ház igazi la­kóival már egészen jól ösz- szebarátkoztunk. A környék lakói olykor statisztálnak is egy-egy epizódban. Ami en­gem, azaz Etust illeti: az én otthonom is egy valódi ke­ramikusnő lakása és műhe­lye volt egykor, a hölgy meghalt, férje úgy ápolja emlékét, hogy semmit einem mozdított, és örömmel bocsát mindent forgatócsoportunk rendelkezésére — mondja be­fejezésül Etus, azaz Csűrös Karola. Barabás Tamás

Next

/
Oldalképek
Tartalom