Békés Megyei Népújság, 1988. október (43. évfolyam, 235-260. szám)

1988-10-13 / 245. szám

1988. október 13., csütörtök NÉPÚJSÁG n nagyvilág hírei • ARIEL SÁRON IZRAELI MINISZTER MAGYARORSZÁGON Ariel Sáron izraeli Ipari és kereskedelmi miniszter szerdán nemhivatalos láto­gatásra Budapestre érkezett. A miniszter és gazdasági szakértőkből álló kísérete megbeszéléseket folytat ma­gyar gazdasági vezetőkkel, ipari, mezőgazdasági és pénzügyi szakemberekkel a magyar—izraeli gazdasági kapcsolatok fejlesztésének lehetőségeiről. • feloldottak a rendkívüli Állapotot ALGÍRBAN Algírban szerdán feloldot­ták a rendkívüli állapotot és a kijárási tilalmat. Ezeket a biztonsági intézkedéseket a múlt hét csütörtökén vezet­ték be az utcai zavargások megfékezésére. Az úttorlaszokat város­szerte eltávolították, a ka­tonaság az utcákról elvo­nult, a forgalomban nincs fennakadás. Az algériai fő­város magaslati pontjait — többek között a biztonsági szolgálat központját és a Nemzetvédelmi Minisztériu­mot — viszont változatlanul páncélozott járművek vi­gyázzák. • ÚJABB ADATOK A CHILEI NÉPSZAVAZÁSRÓL A chilei választási hatósá­gok újabb adatokat tettek közzé a múlt hét szerdáján tartott népszavazás eredmé­nyeiről. A szavazatok 88 százalékának átvizsgálása után megállapították: 55,2 százalék voksolt nemmel, vagyis az ellen, hogy Pino­chet elnök további nyolc évig elnök maradjon, a dik­tátor maradására 42 száza­lék szavazott. A választási szolgálat ve­zetője szerint a végleges eredmények közzététele csak csütörtökre vagy péntekre várható. Szombaton ül össze az' a választási döntőbíróság, amely átvizsgálja a jegyző­könyveket és eldönti a pár­tok által megkérdőjelezett tartalmú szavazatok hova­tartozását. ■ • TISZTOGATÁS A KKP-BAN A Kínai Kommunista Párt a meghirdetett reformpoliti­kával és a külkaposolatok szélesítésével párhuzamosan erőteljesen fellép a párt so­raiba nem való személyek­kel szemben — írja a KKP központi lapja, a Zsenmin Zsipao. A lap jelentése szerint az elmúlt évben 150 ezer párt­tag ellen folytattak le fe­gyelmi eljárást, és közülük 25 ezer embert ki is zártak a párt tagjai közül. A párt­ból kizártak mintegy har­madrészét korrupció, csem­pészés, illetve erkölcstelen életmódjuk, házasságon kí­vüli szexuális kapcsolataik miatt távolították el a párt tagjai közül. • AZ „AMERIKA HANGJA” TUDÓSÍTÓJA MOSZKVÁBAN Az „Amerika Hangja” rá­dióállomásnak először van akkreditált állandó tudósí­tója Moszkvában. Nemrégi­ben foglalta el moszkvai tu­dósítói posztját a 37 éves Andrei de Nesnera. Ebből az alkalomból interjút ké­szített vele a Moszkovszkije Novosztyi című hetilap mun­katársa. Az interjúban az amerikai újságíró hangsúlyozta: akk­reditálását a Szovjetunióban kibontakozott „glasznoszty” politikája tette lehetővé. Ki­jelentette: az a benyomása, hogy számottevően javultak a külföldi újságírók munka- feltételei a Szovjetunióban, de még mindig nem olya­nok, mint amilyeneket ő otthon megszokott. Főleg azt kifogásolta, hogy a külföldi újságírónak nehéz magas rangú szovjet vezetőhöz hozzáférkőznie. Ceausescu meglátogatta a bukaresti nemzetközi vásár magyar pavilonját „Van lehetőség az együtt­működésre, a megállapodá­sok megvalósítására” mon­dotta Nicolae Ceausescu a bukaresti nemzetközi vásár szerdai megnyitóján a ma­gyar pavilon megtekintése­kor. Az RKP főtitkára, az RSZK államtanácsának el­nöke felesége, Elena Ceau­sescu, az RKP KB PVB tag­ja, a minisztertanács első elnökhelyettese, valamint több más párt- és állami ve­zető társaságában kereste fel az 1400 négyzetméteres területű önálló magyar pavi­lont. Nicolae Ceausescut és kíséretét Szűts Pál, hazánk bukaresti nagykövete, dr. Győrfi Károly tanácsos, a bukaresti magyar kereske­delmi kirendeltség vezetője és Benke Tamás, a magyar kiállítás igazgatója üdvözöl­te és vezette végig a magyar termékeket bemhtató kiállí­táson. Távozáskor Nicolae Ceau­sescu röviden szólt a két or­szág gazdasági együttműkö­désének jelentőségéről, és bátorított a kooperációk szélesítésére. Kitért a terve­zésben lévő Dacia-kooperá- cióra, de egyben utalt arra, hogy más területeken is ha­sonló együttműködést kelle­ne kialakítani. Megalakult az új csehszlovák szövetségi kormány Gustáv Husák csehszlovák köztársasági elnök szerdán kinevezte az új szövetségi kormányt. A kabinet élére — a CSKP KB javaslatára, a le­mondott Lubomir Strougal helyére — Ladislav Adamec, volt cseh miniszterelnök ke­rült. Az új kormány húsztagú. A hét miniszterelnök-he­lyettes közül öt új, és figye­lemre méltó, hogy két első miniszterelnök-helyettest neveztek ki Pavel Hrivnak, a szövetségi árhivatal volt elnöke, illetve Bohumil Ur­ban, volt külkereskedelmi miniszter, majd cseh minisz­terelnök-helyettes személyé­ben. A csehszlovák kor­mányban hat új miniszter van. Jaromir Johanes eddi­gi külügyminiszter-helyettes váltotta fel Bohuslav Chnou- peket a külügyminiszteri tisztségben. A belügyminisz­térium élén Frantisek Kind volt belügyminiszter-helyet­tes áll Vratislav Vajnar he­lyett. Jan Stejskal lett a pénzügyminiszter Jaromik Zak után, akit miniszteri rangban a szövetségi árhi­vatal irányításával bíztak meg. f f 1 ^ i Moninnntw A IJiljHOBOCTH-ban olvastuk Miután meghalt a nagyapám Brezsnyev unokájának levele Huszonegy éves volltam, amikor meghalt nagyapám, Leo­nyid Iljics Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára. A Nemzetközi Kapcsolatok Moszkvai Állami Főiskolájának ötödik évfo­lyamos hallgatója volltam. Szerettem nagyapámat. Szabad^ napjainkat mi, az unokák nagyapa nyaralójában töltöttük, minden nyáron együtt nyaraltunk a Krímben. Vidám, köz­vetlen, jó emberként maradt meg emlékezetemben. Az utób­bi években igaz, súlyos beteg vdllt, szenvedett attól, hogy gyerekei kikerültek a keze ától, szégyent hoztak a nevére. Leszűkítette a külvilággal válé kapcsolatot és a dácsán több­nyimé fent ült a dolgozószobájában vagy hosszasan elbeszél­getett A. Rjabenkóval, testőrségének főnökével, aki ezred­társa volt, egyike azoknak a 'keveseknek, akikben határtala­nul megbízott. A nagyapa lassan fogyott, mint a gyertya és mi sajnáltuk őt). Amikor meghalt, a legkevésbé gondoltam arra, hogy ha­lálával új szakasz kezdődik életemben, kevésbé rendezett, kevésbé kényelmes. Nem, akkor túlságosan nagy volt a bá­natom. A lapokból ítélve vélünk együtt gyászolt az egész ország. ^ Hamarosan azonban kiderült, hogy a nagyapám nevéhez kapcsolódik az ország gazdasági-társadalmi életében ta­pasztalható pangás korszaka, hogy pontosan azok alatt az évek alatt, amikor ő volt hatalmon, az országban felvirág­zott a korrupció, korlátozott volt a demokrácia, hanyatlás­nak indult az ipar és a mezőgazdaság számos ágazata. Az ország válság előtti állapotba került, amelyből mindmáig nem tud kiláballná. Nem mondhatom, hogy ezek a hírek szenzációként ha­tottak íróm:. Volt szemem, fülem, jártam az országban, épí- tőosztagiokba-n dolgoztam, sokat láttam. Iskola-társaim, ké­sőbb pedig főiskolai barátaim körében mindenfélét hallot­tam, többek között számos, akkoriban közszájon forgó anekdotát, amelyéknek hőse a nagyapám volt. Tehát tudtam egyes dolgokat. Hogy téljesen tisztában volt-e Leonyid Iljics azzal, mi történik az országban? Úgy gondolom, hogy nem mindig. A sok tanácsadó és munkatárs szoros gyűrűje vette körül, időnként készpénznek vette a nyílt hízelgést, hiszen min­den neki jelentést tevő ember érdekelt volt abban, hogy miinél jobb színben tüntesse fel a dolgokat; mivel egy-egy konkrét terület helyzetéért volt felelős. Hasonló veszély fe­nyeget minden vezetőt, amíg van lehetőség arra, hogy min­den hibát az elődöknek rójanak feli. Amikor nem: létezik a nyílt bírálat, amikor összegezni kell saját tevékenységünk első eredményeit, akkor kezdődik el a hamis tájékoztatás. Nem azért szántam rá magam e cikk megírására, hogy most „felmentsem” Leonyid Iiljileset, csökkentsem személyes felelősségének fokát. Nincs szándékomban, megítélni, hogy rendelkezett-e mindazokkal a tulajdonságokkal, amelyekre egy állam vezetőjének szüksége van. Azonban szerintem igazságtalan egy embernek felróni mindazok bűnét, akik ve­le dolgoztak és akik egy-egy konkrét munkarészlegért fe­leltek. Az, hogy ma L. I. Brezsnyev karikatúrák és politikai plakátok. főhős-e lett, érthető, hiszen neve korának jelképe lett. De, amikor az Assza című film premierjén egy hónapon át a rockzenészek Brezsnyev színpadon' kiterített óriási portréján játszottak és táncoltak, csak tiltakozást válthat ki bennem.. Ismételni szeretném, nem azért ültem le megírni ezt a cikket, hogy elmondjam a nagyapámmal kapcsolatos emlé­keimet és elképzeléseimet. Bár lenne mit elmondanom. Más valami aggaszt. Miért táplálnak gyűlöletet a történelem színpadéiról1 távozott személyiségek gyermekei és unokái iiróint? Nem -is neveznek másként bennünket, mint „örökö­söknek”; örülnek minden kudarcunknak. Óriási vagyonról terjesztenek híresztelésekét. És mindez felbukkan a sajtó hasábjain, bár az ellenőrzés során a vádak többsége nem nyert alátámasztást, mégis izzanak a szenvedélyek. Tudok oflyan eseteket, amikor az embereknek ott kellett hagyniuk munkahelyüket, amikor eltávolodtak tőly-k a rokonok, ami­kor elfordultak tőlük az ismerősök. Minden ilyen- esetben „az örökösök” becsületes, munkás, erkölcsös emberek vol­tak. És mindenesetre nem voltak felelősek nagyapáik és apáik hibáiért. Amikor a ’30-as években elkövetett bűncse­lekményekről olvasva eszünkbe jutnak a következő szavak: „A fiú nem felelős az apjáért”, akkor ma miért félédkezünk meg erről. Lehet, hogy túlságosan kategorikus vagy ítéleteimben:. Azonban arról, beszéllek, ami forr bennem. 27 esztendős va­gyok és csak most kezdődik önálló életem, de már érzem, hogy nevem egyre gyakrabban lesz botránykő a legkülönbö­zőbb helyzetekben. Pedig ugyanolyan vagyok, mint más, de sokan a nevemen kívül semmi mást niam akarnak látni ben­nem. Két gyermekem van, nekik szintén- Brezsnyev a veze­téknevük. Vajon nekik ugyanazt kell1 érezniük majd, amit én érzek most? Leonyid bátyámnak, aki a Szovjetunió Tu­dományos Akadémiája Szerveskémiai Intézetének munka­társa, szintén két gyereke van. Rájuk is ez a sors vár? Amikor a sajtóban kezdteti megjélenniii a nevem, elgon­dolkodtam: helyesen éltem-e addig. Talán van- vaiám-i aláp- ja a szemrehányásnak, -talán én- -is bőnös vagyok. Szívemre téve a kezem, elmondhatom: soha nem igyekeztem hasznot húzni abból, hogy a főtitkár unokája vagyok, nem éltem vissza ezzel. Meggyőződésemnél fogva léptem be a pártba és szeretném hinni, hogy nem ejtettem foltot a kommunis­ta, a hazafi -becsüléténi. Megint emberekkel kell benépesítenünk a Chiadót Lisszabon bánata Másfél hónappal a Lissza­bon szívében kitört tűzvész után- még mindig százak gyűlnek össze naponta az óvárosban, hogy döbbenten meredjenek a történelmi Chiado negyed kiégett kér­gére. Alvaro Siza Vieira építész, az újjáépítés főter­vezője rriégíis bizakodik: si­kerül föltámasztania Chiado atmoszféráját, ha eredeti formáját nem is állíthatják helyre tökéletes pontosság­gal. A tűzvész augusztus 25- ikén volt, ám a portugál fő­város lakói éá a turisták az­óta is csapatokban tódulnak a helyszínre, amelyet a rendőrség korlátokkal vett -körül, -nehogy a kíváncsis­kodókat megsebezze az alá- hulló omladék, vagy kicsúsz- szon talpuk alól a laza kő­törmelék. A mostani tűzhöz fogható pusztítást utoljára az a föld­rengés vitt véghez Lissza­bonban, amely 1755-ben ráz­ta meg a várost. Mario Soa­res köztársasági elnök — a chiadóbeli kávéházak és könyvesboltok törzsvendége — „nemzeti katasztrófának” minősítette a -történteket. A 1-isboeták — mármint a lisszaboniak — még mindig -nem tértek teljesen maguk­hoz a kábulatból. Nagyon büszkék ugyanis városukra — a szűk, macskaköves ut­cákra, a lazacszínű cserép­tetőkre, a domboldalakon fölkapaszkodó és legördülő villamosokra —, amelynek dicséretét fülben motoszká­ló, mélabús népdalaikban, a fadókban -is zengik. Előbb a régi Grandella áruházban lobbant föl tűz, majd a lángok elborították a Chiado -negyed főútjáit (a Rua do Ca-rmót, a Rua Nova d-o Alámedát és a Rua Gar- rettet), valamint számos kes­kenyebb sétányt. A tíz órán ót tartó tűzvész több mint egy tucat múlt századi épü­letet rongált meg, két em­ber halálát okozta és szá­mos üzletet tett tönkre. A kár 350 millió dollárt tesz ki, s az odaveszett értékek között akadnak évszázados fa-berakások, tükrök, art de­co stílusú moza-ikablakök, vagy Valentim Carvalho ze­neboltjának pótolhatatlan, eredeti hang-fölvételei. Gondos fölmérések után az építészek -megállapították: két kivétellel mind a tizen­nyolc -megrongálódott épület homlokzata megmenthető. Ezzel nyomban el1 is oszlat­ták azokat az aggályoskodó latolgatásokat, hogy a negye­det modem stílusban építik újjá. „A közvélemény elsöprő többség-e a Chiadót él- sem tudja képzelni másnak, mint amilyen a tűz előtt volt” — jelentette ki Gon- calo Ribeiro Teles építész, városatya. Nuno Krus Abe- casis polgármester pedig el­mondta, hogy a hely-reéHli- tás 1989. júliusában kezdő­dik, s a városi hatóságok re­mélik: 1992-re — amikor Portugália foglalja el az Európai Közösségek minisz­teri tanácsának elnöki poszt­ját — be is fejeződik. Ri'beiro Teles szerint a tűz „fényt derített” Lisszabon mélyebben meghúzódó prob­lémáira, s esélyt adhat ar­ra, hogy megkíséreljék meg­oldani őket. „A Chiadóban kiütött tűz olyan problé­mákra mutatott rá, amelyek Lisszabon egész óvárosára érvényesek” — állapította meg. „Chiado valaha a vá­ros legelőkelőbb lakónegyede volt, de ma már úgyszólván egy lélek sem lakik ott, s l-enyűgöző palotáik állnak üresen — fejtegette. — Chiadót a kereskedők és a bankok vették birtokba,, s a -n-egyed zsúfolásig megtelt gyúlékony anyagot tároló, de biztonsági berendezésékkel nem -kielégítően fölszerelt üzletekkel. Megint emberek­kel kell benépesítenünk” — vonta -le a következtetést az építész. A Gyulai Városi Tanács V. B. PÁLYÁZATOT HIRDET az 1989. január 1-jével nyugdíjazás miatt megüresedő MŰVELŐDÉSI OSZTÁLYVEZETŐI ÁLLÁSRA. FELTÉTEL: — egyetemen vagy főiskolán szerzett pedagógusi végzettség — 5 éves oktatási gyakorlat. A PÁLYÁZATOT: — mely tartalmazza a pályázó részletes önéletrajzát — eddigi szakmai, vezetői tevékenységét — a munkakörrel kapcsolatos főbb elképzeléseit 1988. november 15-ig kell benyújtani a v. t. vb személyzeti és oktatása csoportvezető j éhez. PÁLYÁZATI FELHÍVÁS A Sarkadkeresztúri Községi Tanács pályázatot hirdet 1989. január 1. napjával betöltendő vb-titkári munkakör betöltésére Pályázati feltételek: — állam és jogtudományi karon szerzett egyetemi végzettség, vagy államigazgatási főiskolai oklevél — tárgyaló- és kapcsolatteremtő-készség. Pályázni részletes, szakmai tevékenységet is bemuta­tó önól-etraj Z és di-plomamásoliat benyújtásával lehet. A munkakör betöltéséről a Sarkadkeresztúri Községi Tanács dönt. A kinevezés határozatlan időre szól-. Bérezés: a 11/1983. (XII. 17.) ÁBMH és az azt módosító 13/1987. (X. 25.) ÁBMH rendelkezés szerint. A pályázat beérkezésének határideje: 1988. november 15. A pályázat elbírálásáról 1988. december 29-ig a pályázó értesítést -kap. A pályázatot a Sarkadkeresztúri Községi Tanács tanácselnökének címére (Sarkad-keresztúr, Vörös Hadsereg út 7. 5731, tét.: 1) -kell benyújtani.. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom