Békés Megyei Népújság, 1988. szeptember (43. évfolyam, 209-234. szám)
1988-09-26 / 230. szám
1988. szeptember 26., hétfő iZIjUUlfiTct SZERKESSZEN VELÜNK! Ifj. Bartók Béla Bartók Béláról Levelet kaptunk Bartók Béla okleveles mérnöktől, a nagy zeneszerző (iától. Sorait szívesen tesszük közzé, még akkor is, ha lapunk két cikkéhez fűz kiigazító megjegyzést. Szükségesnek tartjuk megjegyezni, hogy a nagy zeneszerző hamvainak hazaszállítása utáni jegyzetünk nem Bartók Béla nagysága és emléke ellen irányult, hanem azt a fajta tájékoztatás-politikát vette célba, mely a népet nem hajlandó nagykorúnak tekinteni. ^ szerkesztőség Tisztelt Szerkesztőség! Folyó évi július 9-i számuk egy „jóindulatú” ismerősöm jóvoltából csak most került a kezembe, és bár édesapám hamvának hazaszállítása alkalmából nem minden hazai és külföldi lapot olvastam, az Önök cikke az egyetlen ellenséges hangvételű, így az az érzésem, hogy röviden válaszolnom kell rá. Ha az érdeklődők figyelték volna a hír- szolgálatot, mind a március 25-i bejelentéskor (tévé, rádió, újságok), mind a június 2-i sajtókonferencián, mind a hamvak elhelyezése idején ismertettük az időpont, helyszín és egyéb körülmények indokolását és nem szőrmentén, hanem közérthető módon. A hazahozatal ellen és mellett sok gondolat hangzott el négy évtized folyamán, és az idő előrehaladásával most láttuk öcsémmel együtt időszerűnek a végleges rendezést. — Kizárólag mi voltunk jogosultak erre, sem az egyetértését egyébként biztosító magyar, vagy USA-kormány, sem az ENSZ vagy a Békés Megyei Népújság ebbe nem szólhatott bele és mivel mi a Farkasréti mellett döntöttünk, a hamvak elhelyezése (nem temetés volt!) ott történt meg. — Valamennyi költséget (exhumálás, haza- szállítás, síremlék, koszorúk stb.) ketten viseltük öcsémmel! Az ottani társaság, a sok neves halott éppen olyan megfelelő, mint a Kerepesi úti temetőben levők. Mellékesen megjegyzem, hogy Tóth Imre (Amerigo Tot) sírjának kezelése valóban nem méltó hozzá és mindjárt szóvá is tettem azt megfelelő helyen, ahol biztosítottak az orvoslásról. Batthyány Lajos mauzóleumát egyébként a Nemzeti Panteonban törték fel. A havasi gyopárt Erdélyből személyesen hozta egy földönfutóvá tett magyar; nem szükséges egy felkent püspök szavát meghazudtolni. Másik rész a gyűlölködő hangú július 18-i Visszhang. A „pontos név és címmel” -nek üzenem (ha. felfedi kilétét, akár meg is írhatom neki), hogy erősen kétlem a történet valódiságát. Apám magyarságát, magyar érzelmét és a trianoni békével szembeni kifogásait, azt hiszem, nem kell megerősíteni és az is közismert kellene legyen a megjelent (de nyilván nem olvasott) levelezésekből és egyebekből, hogy a soviniszta románokkal állandó vifái és ellentétei voltak. Nagyváradon rendszeresen dr. Papp Dezső magyar fogorvosnál szállt meg, csekély számú hangversenyei közül az- utolsó 1933. december 14-én (a levélíró születése táján) volt az újságíróklubban és egynapi tartózkodás után elutazott Kolozsvárra. — Valószínűtlen, hogy a magyar rendfőnöknővel románul beszélt volna. — Románul valamennyire megtanult és talán egy odahívott románnal beszélt is ezen a nyelven, de nem azért, mert „Romániában” volt (ezt a kifejezést „Erdély” helyett sohasem használta). Tisztelettel: Bartók Béla Visszhang Géplízing a mezőgazdaságban A Gyulai Húskombinát szeghalmi kirendeltségének Arany János szocialista brigádja társadalmi munkában rendszeresen karbantartja a város egyik játszóterét és a piactér standjait. A nyár végén a brigád 19 tagja felújította és kibővítette a kirendeltség előtti gépkocsiparkolót. Kohósalakból, a kölcsönkapott vibrációs úthenger segítségével, egy nap alatt készült el a 30 méter hosszú, 100 négyzetméteres parkoló II „büntetés” mégsem büntetés A Népújság szeptember 19-i számában megjelent „Büntetés” című cikkre szeretnénk reagálni, mivel az „eset” a mi óvodánkban történt. Elöljáróban néhány gondolat, ami a cikkből kimaradt. A szóban forgó diófa most hozta az első termését — nevezetesen 6 szem diót. Az óvónők megbeszélték a nagycsoportos gyerekekkel, hogy még nincs megérve, ha megérik, elosztják, hogy minden gyerek megkóstolhassa (negyed dió jutott volna egy gyerekre). Ezután a megbeszélés után történt a dió levétele. A szóban forgó „büntetés” (mivel most már nem jut a gyerekeknek dió): hozzanak annyi diót, amennyit levettek! Az almaadag bevonása valótlan. A konyha által küldött almát mindenki — még a „renitensek” is megkapják! De! Az udvaron levő almafáról, amelyről minden gyerek any- nyit eszik, amennyit akar (ezt még a panaszos szülőnek is el kell ismernie), arról már egy hete a 3 gyereknek nem vesznek le az óvónők — mert ha mindenki leveszi zölden, amit elér, semmi nem marad a fán! Itt nem a gyerekeknek járó almáról van szó! Az óvodában egész nap.folyik a nevelés — mivel ez nevelési-oktatási intézmény — és többek között környezetvédelemre is nevelünk, a közösségi nevelésről nem is beszélve! Ezt a nevelést a nevezetes szülő szerint mikor kell kezdeni, és hol? Miért törnek, zúznak a mai fiatalok? Miért csavarják ki a kisfákat, tördelik a bokrokat stb.? Nagyon sokszor halljuk, hogy már az anyaméhben meg kell kezdeni a nevelést! De az a szülő, aki még nagycsoportban sem neveli a gyermekét? Mikor akarja elkezdeni? Kinek kell azt kompenzálnia? Miért dobja el a gyerek (talán ugyanaz) a papírszalvétát, papírzsebkendőt az óvoda ajtajában? Miért találunk eldobott kenyeret az óvodák, iskolák előtt? Kitől látja? Talán sejtem a választ! Még csak azt szeretném hozzátenni, hogy a szülőnek ezen megnyilvánulásán nem csodálkozom, hiszen még soha egyetlen társadalmi munkában nem vett részt, amelyet a szülők oly odaadóan és megértőén szerveznek, végeznek óvodánkban. (Mit gondol vajon ez a szülő, hogy ha a többiek nem permeteznék, metszenék stb. a fákat, le tudná-e szedni a termést a kislánya? Teremnének-e a fák?) Arra viszont szeretném megkérni még „p. f.”-et is, hogy, ha ilyen elfogult szülői véleményt hall, vegye a fáradtságot és hallgassa meg a másik felet is, hogy megtudhassa, kinek jár a piros pont és kinek a fekete, netalán ZÖLD? (Az óvoda és a levelet író vezető óvónő neve és pontos címe a szerkesztőségben.) 45 év után újra az iskolapadban a tanári he ljyet, a asztalinál! foglalt diákok pedig a „Dráguló lízingügyletek a mezőgazdaságban” címmel ez év augusztus 30-án megjelent írásunkra Fekete János, a Magyar Nemzeti Bank első elnökhelyettese, országgyűlési képviselő a következő Levéllel reagált: * * * Felkeltette érdeklődésemet a Népújságban múlt hó 30- án megjelent „Dráguló lízingügyletek a mezőgazdaságiban” című írás. A cikkben vitatkozó mezőgazdasági vezetők és bankárok álláspontjával kapcsolatban szeretném meg- emlliítenli, hogy a géplízinget a kormány azért engedélyezte, hogy a pénzügyileg gyengébb helyzetben levő gazdaságok te képesek legyenek új gépekhez jutni. Ebből adódóan a pénzintézetek vállalják magukra a beruházás minden költségét A Békés Megyei Népújság szeptember 15-i számában „Árazó — de minek?” címmel megjelent cikkel kapcsolatban az alábbi tájékoztatást kívánom adni. Békéscsaba város gyógyszerellátását 11 gyógyszertár biztosítja. Az egy gyógyszer- tárra jutó lakosok száma 6500 fő, amely lényegesen kevesebb, mint a környező megyeszékhelyeké, ahol egy gyógyszertárra 9000-13 000 lakos jut. Az elmúlt években Békéscsabán több új korszerű gyógyszertárat adtunk át, amelyek megépítéséihez a városi tanács anyagi támogatást nyújtott. Elbben az ötéves tervben — az Uni- verzál Áruházzal szemben levő üres telken — egy nagy alapterületű, korszerű gyógyszertár építését terveztük, melynek költsége a jelenlegi ónak mellett több mint 30 millió forintot jelentene. A Városi és a megyei tanács és ehhez járul még a gépek kihelyezésével járó kockázat. A bérbeadók tehát vállalják a gép árának kifizetését (100 százalék), a külföldi gépeknél a vámot (kb. 10 százalék), valamint az ‘ÁFA-it (25 százalék). Ha ezt összeadjuk, máris a gépérték 135 százalékánál tartunk, és éhhez hozzá kell számítanunk a többéves bérlethez kapcsolódó kamatokat (ma évi 18 százalék mellett). Emiatt alakul ki a 170-200 százalékos bérleti díj a telje® futamidőre. Meggyőződésem, hogy a maii helyzetben a termelési rendszerek, de az egyes gazdaságok pénzügyi-szakmai vezetése kihasználhatja azt a lehetőséget, amit a kétszintű bankrendszer adott: versenyeztetheti a különböző bankokat, lízingtársaságokat. ebben a tervidőszakban az új gyógyszertár építéséhez anyagi támogatást nem tud nyújtani. A jelzett összeg központunk anyagi erejét meghaladja, így az új gyógyszertár építéséről le kellett mondanunk. A gyógyszertár szűkös volta és zsúfoltsága szükségessé tenné annak bővítését, de a gyógyszertár alapterületének növelésére sajnos nincs lehetőség. Az adott körülményeket figyelembe véve a jövőt illetően — lehetőségeinkhez mérten — a -lakosság jobb és kulturáltabb -gyógyszerellátása érdekében igyekszünk a gyógyszertárat korszerűsíteni. Az újságcikk írója kifogásolta az „Árazó” szükségességét. ' Ezzel -kapcsolatban -tudatni kívánjuk, hogy a gyógyszerkiadási rendszerben az árazót a betegek érdekében, a biztonságosabb gyógyszerkiadás céljából álAz én -tapasztalatom ugyanis az, hogy sok -gazdaság megszokásból, néha indokolatlan- félelemből nem -tárgyal elég keményen a pénzintézetekkel, így azok sokszor képesek „hatóságként” deklarálni a bérleti díjakat/. V A legtisztább v-ersenyhely- zettől sem várhatunk azonban csodált: egyetlen bankot sem kényszeríthetünk arra, hogy veszteséges üzletet kezdeményezzen. Emiatt sajnos a gazdaságoknak továbbra is arra kell számítaniuk, hogy a belföldi lízing sem lesz ölcsó. Az érdeklődő gazdasági vezetők számára munkaitársaim szívesen adnak ötleteket, tanácsot a témává® lítottuk be, de ezzel a sorban állás — az előző gyakorlathoz viszonyítva — nem növekedett. Hasonlóképpen kifogásolás tárgyát képezte a „Corinfar nincs” felirat, amit szívesen levennénk, de ezzel az információval — -mely korábban- a betegek kérése volt — a felesleges várakozást kívántuk megelőzni. Békés Megyei Tanács « Gyógyszertári Központja Gallainé dr. Dévity Katalin igazgatóhelyettesfőgyógyszerész * * * Köszönjük a választ, de az „Árazó”-ablak nyitását, abban a kis területű gyógyszertárban továbbra is szükségtelennek tartjuk. Logikus, hogy a háromszori sorban állás több időt, fáradtságot vesz el és ez egyáltalán nem a betegek érdekét szolgálja. Ellenkezőleg. Nem azonos A Békés Megyei Népújság szeptember Zl-i számában megjelent „Egy rózsaszál szebben beszél” című cikkel kapcsolatban szeretnék írni. A szóban forgó virágüzletben ugyanis a két kisegítő nyugdíjas közül nem a köztiszteletben álló özvegy Pozsgai Tamásnéval, hanem Teczanka Jánosnéval történt meg az eset. Ez azért fontos, mert édesanyámat, Pozs- gainét nagyon sokan azonosítják a cikkben megbírált virágárussal. Édesanyám pedig 40 éve dolgozik a pályán, s ezalatt csak elismerésben volt része. Nem csoda hát, hogy az Írás — a fentiek miatt — nagyon megviselte. Mázán Jánosné, Békéscsaba R mezöhegyesi nyugdíjasokkal üdültem... A mai rohanó, zaklatott életünkben nagyon jólesett érezni és látni, hogy a becsületesen végzett munkát nálunk az állandó jellegű nyugdíjon kívül még egyéb juttatásokkal is elismerik. A mezöhegyesi kombinát ba^ latonszánszói üdülőjében ez év szeptember 3-tól tíz napot együtt üdültem a nyugdíjasok egy csoportjával, és merem állítani, hogy mindenki nagyon jól érezte magát, s a szó valódi értelmében igazi emberi kapcsolat alakult ki, amit elsősorban az üdülő gondnoknőjének, Csernői Mihályné Erzsikének és lelki- ismeretes beosztottjainak köszönhetünk. Még arra is gondoltak, hogy a Mária nevű asz- szonyok névnapjukra virágot kapjanak, de a figyelmességeket még sorolhatnám. Kívánom, hogy hazánkban sok hasonló megértő, egyet akaró társadalmi és emberi kapcsolat alakuljon ki a demokratikus szocializmust építő embertársaim között. Szabó Jenő nyugdíjas. Békéscsaba Pampaszfűkesergö Az a Pampaszfű vagyok Békés város főteréről, akit 12 éve ültettek ide, hogy ezüstös kalászaim szívet-lelket gyönyörködtető szépségével örömére szolgáljak az erre járóknak. A 12 év alatt szépségem mindig „tiszavirág életű” volt. Igyekeztem én — néha 10 kalásszal iso — r de mire utolsó kalászom is megjelent, jöttél „Te”. Jöttél bicskával, ollóval, és vitted szép koronám. Vitted gátlástalanul, és soha nem jutott eszedbe, hogy szépségemmel az egész várost vagyok hivatott megörvendeztetni. Milyen érzés imost gyönyörködnöd koronámban? Jut-e eszedbe, hogy míg együtt voltunk a téren kalászaimmal — vén és ifjú szeme egyaránt csillant, ha meglátott, és most könny csillan azokén, akik télen a fagytól védtek és forró nyárban öntöztek? Szerettem volna üvölteni: Ne bánts! £n Békés város huszonkétezer- háromszáz lakosáé .vagyok! Sajnos némaságra kárhoztattak. * * * „Amennyiben közlésre érdemesnek tartják pampaszfű-ke- sergőmet, kérem, nevem, címem ne közöljék. Csupán az ismeretlen parkrongáló lelkiis- meretére és az őt, őket körülvevő közönyre szeretnék hatni” — írja levele végén olvasónk, aki teljes névvel, pontos címmel aláírta sorait. Nos, készséggel adunk helyt sorainak, annál is inkább, mert egyetértünk vele a parkrongálók elítélésében. A szeptember 2-i szám „Megkérdeztük ...” rovatában írás jelent meg egy békéscsabai hírlappavilon telepítésével kapcsolatban. Az ügyet kivizsgáltuk, válaszunkat az alábbiakban adjuk meg: A békéscsabai Kulich Gyula-lakótelepi ABC mellett felállításra kerülő új hírlapipavilon elhelyezésére, közművekkel történő ellátására több kivitelezőt kerestünk meg. Sajnos munkánk eredménytelen maradt, mivel a kis értékű munka elvégzésétől a kivitelezők rendre visz- szaléptek. Természetesen azonban a kivitelezők körének helyesebb megválasztásával a telepítési határidő lényegesen rövidíthető lett voilna. A hírlappavilon soron kívül történő telepítésére az ügyben érdekelteket utasítottam. Vojnár László igazgatóhelyettes, Szegedi Postaigazgatóság Kedves ismerősöm, Karbi- ner Gáborné a nyáron felkért, hogy osztálytalálkozót tartanak, ráérnék-e néhány fotót készíteni az egykori gyomaendrődi diákokról, mire azonnal igent mondtam. Szeptember 3-án délután három órára szólt a meghívóm, miközben a Vorosiüov úti iskolába mentem, keresgéltem a történelemben tanult időkről, mert meghívóim 1939—1943-ig- jártak együtt iskolába, Kíváncsian vártam az elkövetkező perceket, hiszen ezek az emberek átélték a háborút, a felszabadulásit, fiatal korukban ez a korosztály építette újra az országot. Érkezésemkor már néhányan együtt voltak, a megsárgult osztály- képeket nézegetve keresték egymást, ki hogyan nézett ki, és mennyit változtak az idők során. A 60 fős osztályból 40-en egybegyűltek az egykori diákok, megható volt iláltni az arcokon a találkozás örömét és ami természetes; a könnyeket. Somogyi Mihály tanár úr és felesége Salgótarjánból1 érkezett az ünnepélyes délutánra. A szeretett pedagógust tisztelettel fogad.ták régi diákjai', majd az osztályba vezették, ahol kissé szűkös padokban helyezkedtek el. Kezdődött az „óra”. Az „osztálytitkár”, Dombi Béláné bevezető beszéde után ajándékkal és virággal köszöntötték az idős pedagógust, majd féli- kérlték, mondja él élete történetét. A tanár úr beszéde után az „osztálytitkár” szólította névsor szerint a diákokat, hogy mondják el életútjukat. A sors sokukat megpróbált és távol sodort. Kinek a nehéz fizikai munka jutott, ki pedig a hosszú tanulás után diplomával a kezében dolgozik. Az életutak bemutatása után Józsa Sándor kedveskedett rég látott osztálytársnőinek egy-egy szál virággal. Ezzel a gesztussal ért véget az óra. A Liget vendéglőbe együtt ment a társaság, mivel1 itt volt a vacsora. Itt is folly falód tab, már családtagok körében a baráti beszélgetések. Hajnalig voílt zene, ‘tánc és mu- latás. Mindenki nagyon jól érezte magát. A diákok és a tanár úr is egy újabb talál- koizáls reményében váltak el. Hanyecz Veronika, Gyomaendrőd kapcsolatban. Fekete János Válaszoltak az illetékesek *