Békés Megyei Népújság, 1988. szeptember (43. évfolyam, 209-234. szám)
1988-09-16 / 222. szám
NÉPÚJSÁG 1988. szeptember 16., péntek nyílt fórum • nyílt fórum • nyílt fórum • nyílt fórum „Dunának, Ultnak egy a hangja...” Egy ízben, közel két hónappal ezelőtt már jelentkeztünk a Nyílt fórum feleimmel. Akkor ígéretet tettünk arra, hogy megszaporodó postánkból időről időre közzéteszünk egy-egy közfigyelemre érdemes levelet. Olyanokat igyekszünk kiválasztani, amelyek nem egyéni gondokat sorolnak (hisz azok helye a Szerkesszen velünk rovat), hanem egyetemesebb, országos, vagy megyei ügyekkel foglalkoznak. Már akkor, az első Nyílt fórum bevezetőjében jeleztük, hogy az itt-ott túlzó megállapításoknak, vitatható nézeteknek is helyt adunk, ha azzal valamennyire is segíteni tudjuk a reform- folyamatokat. Ezúttal két levelet teszünk közzé. Mindkettő ugyanabban a témában íródott, és mindkettőt olyanok vetették papírra, akik a tárgyban igazán illetékeseknek tekinthetők. Eddig abban a tudatban éltem, hogy egy átlagpolgár vágyóik, aiki születésénél fogva arra van predesztinálva, hogy etnikailag és földrajzilag is a mezsgyén éljen. Két olyan nép között, amelyik évszázadok óta itt él Kelet-Európábán, és ameny- myire tőle telik, igyekezzen, hozzájárulni a sokat említett „szellemi híd” építéséhez. Ajz utóbbi időben azonban azt kellett tapasztalnom, hogy mégsem vagyok egy átlagpolgár. Egyre gyakrabban fordul elő, hogy ismerőseim megkérdezik tőlem — ki tegezve, ki magázva —, mit szólok, mint nemzeti- Eégi író és nyugdíjas pedagógus „az odaáti” újabb magyarellenes intézkedésekhez. Ahhoz, hogy Kolozsvár helyett Cluj-Napocát kell írni a magyar lapokban, Nagyvárad helyett Oradeát, Marosvásárhely helyett Tirgu- Murest és így tovább. Hogy vétokedek arról1, hogy tömegesen jönnek és jönnének át' az erdélyi magyarok? Eddig csak Békés megyében — ahol ismernek — tiszteltek meg ilyen kérdésekkel, de úgy látszik, bővül a kör. A napokban névtelen levelet kaptam, amelyen a feladó neve helyén pecsét van a következő szöveggel: „Pécsi Városszépítő és Városvédő Egyesület”. A borítékból pedig egy Képes Üjságból kitépett lap esett ki, amelyen egy, piros tintával bekeretezett írás állt: „Mint a Spiegelben olvastuk, Traian Plesca, Románia bonni követségi tanácsosa értesítette az NSZK Külügyminisztériumát, hogy hazája dolgozói a szolidaritás érzésétől hajtva élelmiszerse- gély-csomagokat szeretne küldeni a rászoruló nyugatnémet munkanélkülieknek. Kérte, hogy a külügy jelölje meg, hová érkezhetnének a pakkok ...” Gondolkoztam: ki lehet a feladó és milyen céllal küldte. Tudtommal Pécs városában nekem „se rokonom, se ismerősöm” nincs. Csák gyanítom, hogy olyan valaki küldte, aki ismer, tudja, hogy román anyanyelvű vagyok, és rossz a magyar kiejtésem. Ezért a magyarok románnak tartanak, a hazai románok pedig Erdélyből idevándo- rolit nem közéjük való idegennek, akinek az apja magyar volt. Nem fesek ömsaj- nállatba, mégis, konklúzióként kénytelén vagyok azt gondolni: különös sors. Persze arról nem én tehetek, hogy a szocialista rend győzelme után nem az említett „híd” erősödött a népek között, hanem inkább a szakadék mélyült. Egy dolog az elmélet és más dolog a gyakorlat. Nem elég hangoztatni, hogy „Világ proletárjai egyesüljetek!’’, mert ez csak dísz, ha a valóságban másképpen cselekszünk. Ha a Temesváron', Aradon, Szat- máron, Csíkszeredán vagy máshol élő Kovács Jánosoknak a gyermekeit Suceavára, Braiilára, vagy Craiovára és másfelé helyeztetik állásokba és onnan tízszer annyi odavalósit hoznak az ő helyükbe. Persze, könnyen ki fehet találni, milyen céllal forgácsolják szét őket országszerte, és milyen lehetőségeik vannak anyanyelvű iskoláikban járatni gyerekeiket. Ady, aki hirdette, hogy „Dunának, Oltnak egy a hangja”, azt is írta „A Duna vallomása” című versében, hogy a folyam, amióta erre folyik, ,,Boldog népet itt soh- se látott”. Nem csoda, hogy nem látott. Valamikor a feudális urak gyötörték e táj népeit, a román parasztokat „sző- rö®talpú”-aknak csúfolva, napjainkban pedig mi gyötörjük egymás életét. Nagy Istvánhoz, a kolozsvári munkás íróhoz jó barátság fűzött. Van tőle néhány dedikált könyvem is. Az egyikbe, a „Városi Hétköznapok” című regényébe ezt írta: „I. I.-nek igazi megbecsüléssel népeink barátságának megszilárdításáért”, Kolozsvár, 1965. VIII. 2T. Akkor beszéltem vele utoljára. Nem felejtem el soha, amit a bebörtönzött kommunistákról mondott. Azt, hogyan segítették egymást romának, magyarok, németek és hitték, hogy a munkáshatalom egyenlőséget teremt majd az együtt élő emberek között. Vajon hogyan vélekedne ma ő, aki belülről is látta a híres Doftana börtön falait? Talán nem is hinné, hogy ide jutottunk, mint ahogy Arany János sem hinné, hogy szülőhelyén, Szalöntán még véletlenül sem látni az utcákon magyar feliratot. Ez lenne a huszadik század szocializmusa és testvérisége? Mostanában sokan mondják itt Gyulán az impozáns Bafeescu Gimnázium épülete láttán — ahol anya nyelven tanulnak a román gyerekek —, hogy bezzeg odaát megszűnnek a magyar iskoláik, nálunk pedig ellátják őket mindennel. Ezek az emberek elfelejtik, hogy nálunk a törvény, az alkotmány biztosítja a nemzetiségek jogait, és ez nemcsak elmélet. Jólelkű nép a magyar is, meg a román ia. Mégis ... Amerika azért 'lett a népek kohója, mert senkinek sem gyötörték az életét nemzetisége miatt. Ilyen fejtegetések után feltehető, akad olyan olvasó, aki azt kérdezi, kinek a pártján vagyok? A válaszom rövid: az igazságén és az igazi szocializmusén, amelyet nem lehet alattomos eszközökkel megvalósítani. Fajgyűlöletre uszító írásokkal. Amíg olyan újságcikkeken csámcsoghatnak az emberek, amilyet a névtelen feladó küldött nekem, és amíg olyan írások jeliemnek meg odaát, mint amilyet az „Almanach 88” című évkönyvben olvastam néhány héttel ezelőtt Nagyszebenben (Sibiu), addig távol’ leszünk a szocialista neveléstől. Az említett írás a „Horthysták barbarizmusáról” számol be olvasóinak, valójában azonban a magyarok tetteiről ír. Az észak- erdélyi bevonulásiról informál. Az ember azzá válik, amilyennek nevelik. Senki sem születik nacionalistának, akár magyar vagy román. A nevelésen sok minden múlik. Ezért is ideje lenne már rendezni közös dolgainkat. Becsületesen. Ivánus Illés, Gyula wwwwww Annak bizonyságául, hogy az édes anyanyelvem nem magyar, küldök a nevemre 1931. év szeptember havában kiállított, Elemi Népiskolai Értesítő Könyvecske Általános adatok rovatáról készült másolatot. Ennek 5. pontja arra volt kíváncsi, hogy az első gyerek beszél-e magyarul, a 6. pontja meg arra, hogy milyen más nyelveket tud. Már akikor is beírták, az én esetemben is, hogy magyarul nem, csak tótul beszélek. A békéscsabai Máriássy utcai iskolába hozzám hasonlóik jártak. Alig volt gyerek, aki magyarul is, vagy csak magyarul beszélt. Nehezen' bár, de alaposan megtanultuk hazánk nyelvét, s most több mint fél . évszázad után kissé megfordult a dolog ahhoz, hogy a szlovák nyelven bőségesen rendelkezésre álló különféle kiadványokat pontosan értelmezni tudjam, előfordul, hogy szótárt is segítségül kell hívnom. Több mint hat évtizede élek ebben a városban, ahol születtem, nőttem, dolgoztaim, tanultam, s közbeni több éven keresztül megtanultam hazám nyelvét, a magyart. Jó arra visszagondolni, milyen csodálatos dolog volt az az érzés, amikor lassan bár, de birtokba vettem a magyar nyelvet, minden különösebb erőszak nélkül'. Nem tiltották az anyanyelvűnkéit és' vágyódtunk a magyar hazánk nyelvét minél gyorsabban és jobban megismerni. A II. világháború kezdetét követően volt olyan kívánalom- az uralkodó réteg részéről, hogy a közhivatalokban és az egyéb, jól fizető munkahelyeken dolgozó szlovákok, a szlovák vezetéknevüket változtassák meg magyarra, mert kilátásba helyezték azt, hogy a munkájuktól el kell! búcsúzniuk. Számosán megtették, de attól még szlovákok maradtak. A szlovák anyanyelvű Kovács-oknak, Nagy-oknak magyarosítási gondjuk nem voillt. Szlovákul' akkor is, legalábbis ebben a városban nyugodtan beszéltünk. A II. világháború után, az akkori cseh—magyar vezetés „kezdeményezte” az úgynevezett önkéntes lakosság- cserét, amely sok bajt okozott, és számos szlovák embert megzavart. A lakosságcsere ellen akkoriban itt Békéscsabán a kommunista párt kezdeményezésére tüntetést is szerveztünk. Jel- szónk: „Do Slovenska ne ideme” (Szlovákiába nem megyünk). Én és számosán nem mentünk. Magunkra nézve is érvényesnek tartottuk a ma is szívet bizser- geitő Szózat ama sorait, hogy „Hazádnak rendületlenül, légy híve óh magyar”. De nem its voltak olyan körülmények, amelyek fcényszerí- tefctiek volna bennünket hazánk elhagyására. Ott tehettünk és voltunk .is, és ma is ott lehetünk, ahol hazánk üdvéért tenni kellett és kell'. Számos, nevezetessé vált vezetőt is adott a hazának a szlovák nemzetiség. Olyanokat, akikre joggal büszke lehet valamennyi magyar állampolgár, függetlenül attól, hogy melyik nemzetiséghez tartozik. Közös az öröm, a bánat, az elért eredmény, a győzelem, a kudarc. Ez idő szerint is élénken figyelem a hazáinkon kívül élő, az összmagyarság, mintegy harmadát kitevő magyar sorsának az alakulását a magyar sajtó jóvoltából. A külhoni magyarság helyzetének alakulása számos országban jó, és követésre méltó, de vannak olyan, állapotok is, amelyek semmiképpen sem nevezhetők jónak, esetenként emberségesnek. De hogy néz ki nálunk a nemzetiségi magyar álilam- polgárok anyanyelvének ápolása, a nemzetiségi mi- voltunkból eredő különböző igények kielégítése. Képletesen szólva, szlovák nemzetiségi „asztalunk” bőségesen meg van terítve, s ebből a „kínálatból” minden szlovák magyar hazafi any- ny.it vesz magához, arneny- nyiire szüksége van. Esetenként ez a kínálat nagyobb is, mint amennyire igény van. De ez így van rendjén. Rendszeres szlovák (és más nemzetiségű) nyelvű televízió- és rádióadások, heti újság, a Ludove Noviny, nemzetiségi könyvkiadás, táj házak, kiállítások, alap-, közép- és felsőfokú iskolák, s ami különös, bár nekünk természetes dolog, hogy az anyanyelvűnkön bármely helyen, bármely szinten gondo- Hataiimkat szabadon kifejezhetjük, beszélhetünk, írhatunk. Én ragaszkodom a hazámhoz, miért meg vagyok győződve arról, hogy szükségünk van egymásra, vigyázunk egymásra, fejlesztjük egymást. Ügy érzem, hogy e magyar hazában a nemzetiségi kérdést jól oldották meg, annak .figyelembevételével, hogy jót soha nem lehet annyit tenni, hogy még többet ne tehetnénk. Jó volna még többet látni, hallani, olvasni, más, a hozzánk közelebb élő nemzetiségi kultúrához hozzájutni, legyen az román, szerb, horvát, cseh, szász nyelvű, mert az ember minél többféle kultúrából' építi saját lelkületét, annál ■teljesebb az ember, bármely nemzetiséghez tartozzék is, legyen az uralkodó, vagy kisebbségi nemzetiség. Mert igaza van a költőnek, amikor így szól: „Dunának, Oltnak egy a hangja, ... Mikor fogunk már összefogni? ... Magyarok és nem magyarok?. ..” Mert az ember mindig a jelenben él, a mű ltjára emlékszik, s jó jövőt remél. Gondolataim kifejtésekor teljességre nem törekedtem, azok minden bizonnyal egy kötetre valók volnának. Azt szerettem volna érzékeltetni,, hogy én miként érzem magam magyar hazámban, s felháborít az az állapot, amelyet volt szerencsém személyesen is tapasztalni, hogy milyen helyzetben él az erdélyi magyarság és hogy milyen jövő elé néznek. Szinte érthetetlen az, hogy miért nem lehet minden országban úgy megoldani a nemzeti kisebbségek gondjait, ahogy nálunk megoldották; ma az uralkodó nemzet a magyar, elég figyelmes a nemzeti kisebbségek iránt. Ezúton csatlakozom Bihari László, Szeged, Tolibuhin sugárúti lakos Nyílt levelében tett javaslatához, amelyet Grósz Károlyhoz juttatott' el és a Magyar Hírlap 1988. augusztus 16. száma 2. oldaléin jelent meg: „ ... világszerte szervezzétek meg az erdélyi testvéreitekkel való szolidaritást. Éltessétek a magyar—román barátságot és tiltakozzatok a román hatóságok faluromboló és asz- szimilációs politikája ellen!” Bihari László arra kéri Grósz Károlyt, tegye lehetővé, hogy a világ tömegkommunikációs csatornáihoz eljusson Erdély egyik szülöttének a földkerekség tizan- ötmiil Hőnyi magyarságához és azok barátaihoz címzett felhívása. Meg vagyok győződve arról, hogy az én nemzetiségi helyzetem bemutatásával sok magyarországi szlovák dolgozó azonosul és csatlakozásommal egyetért. Szlávik György, Békéscsaba Hétvége Kardoson Nemrég jártunk náluk, augusztus 20-án. Igazi, nagyszabású népünnepélyt rendeztek alkotmányunk ünnepe alkalmából. Tízezer ember, nem akármilyen' kulturális programok, versenyek ... Lehet, hogy nagy falat volt? Hiszen most, mikor a művelődési ház vezetőjét a hétvége programjáról kérdeztem, bizony nem sok jót tudott mondani. Sőt! Persze érveit megértettük, éta a tényen ez sem változtatott: a hét végén nincs hol szórakoznia, kikapcsolódnia a kardosiaknak. — A könyvtár pénteken délután nyitva van, de szombaton és vasárnap bezár. Néhány éve arra ösztönöztek minket, hogy nyissunk ki szombaton. Megpróbáltuk, a kutya se jött el — mondja Klimaj András. — A művelődési ház is zárva van? — Tavasszal nagy munkába fogtunk. A nagyteremben' eddig csak egy pódium volt, ezért a helyi gazdasági egységek segítségével és jelentős társadalmi munkával egy színpadot akarunk kialakítani, az ehhez kapcsolódó öltözőkikel és vizesblokkal. Kicsit elhúzódott a munka, hiszen ezzel párhuzamosan egy kerékpárút is épül Kardoson, meg ott volt az augusztus 20-i rendezvény... Ahhoz is pénz kellett. De bízok benne, hogy év végére rendben leszünk. Akkor már gondoolhatunk ismét nagyren- dézvényekben. Amíg ez a nagy széjjelség van, semmiképpen, — Akkor semmilyen programra nem számíthatunk? — Itt a tanács épületében azért pénteken összejön a , citeraszakkör. Egyébként, ha már a helyiségeiinikről szó esett. Nemrég a község intézményeinek támogatásával létrehoztunk a volt .iskolaépületben egy szabadidős klubot. De hét végén, ha jól tudom, ott sem fesz rendezvény. — És ha az itt élők mégis szórakozni akarnának? — A presszóban néha rendeznek diszkót, oda el lehet menői, de a fiatalok inkább átmennek Kondorosra, ott töltik szabad estéiket. Egyébként higgye el;, hiába próbálkoznánk. Ez mezőgazdasági település, a lakosság a hét végén is a háztájiban dolgozik. Nehéz kimozdítani őkét. Neves művészekkel esetleg... Akkor jönnének. De egyelőre nincs hol rendezni ilyesmit. Megjelent a MÉH—«Bll DAPESTIsasBBSsaas TŐZSDEHÍREK AZ ÉRTÉKPAPÍR-KERESKEDELMI TITKÁRSÁG TÁJÉKOZTATÓJA Magyarországon 1982 óta isméit lehetőségük nyílt a vállalatoknak és más gazdálkodó szervezeteknek arra, hogy fejlesztéseikhez kötvénykibocsátás révén egymástól, vagy a lakosságtól közvetlenül vegyenek fel hiteleket. Az elmúlt néhány év során a kötvények a magánszemélyek számára is népszerű, új befektetési lehetőséget kínáltak. A gyarapodó kötvényforgalom mellett idén beléptek az értékpapírpiacra a központi költségvetés finanszírozását szolgáló rövid lejáratú — magánszemélyek által is megvásárolható — államkötvények, a kincstárjegyek is. A feltehetően 1989. január elsején életbe lépő társasági törvény nyomán valószínűleg megjelennek majd a lakossági részvények is. A magyar értékpapírpiac jelentősége ma már megkívánja egy olyan koncentrált információs és kereskedelmi központ életre hívását, amelyet a fejlett piacgazdaságokban értéktőzsdének neveznek. Ilyen intézmény, ha nem is ilyen elnevezéssel, ez év elejétől működik hazánkban, az Értékpapír-kereskedelmi Titkárság égisze alatt. Ezen intézmény havi kiadványa a most megjelent Budapesti Tőzsdehírek, amely a titkárság rendszeres tájékoztatójaként a magyar értékpapírpiac krónikása kíván lenni. A lap feladatának tekinti, hogy hint adjon minden új értékpapír-kibocsátásról, s valamennyi eseményről, változásról, ami az értékpapír- piacot érinti, érintheti. Emellett rendszeresen igyekeznek majd nyomon követni a gazdaság, s kiváltképp a piénzü gypolitika fő folyamatait is. A Budapesti Tőzsdehírek mellékleteként jelenik meg az Árfolyamlap, amely minden kedden kapható lesz az újságárusoknál. A Budapesti Tőzsdehírek évente 12 alkalommal jelenik majd meg, s csak az előfizetők juthatnak hozzá igen borsos áron. S hogy mi is a tőzsde? Arra a lap utolsó oldalán André Kostolany, a magyar származású tőzsdeszakértő így válaszol: „A nyereség ki- látása előcsalogaíja a páncélszekrényekből és a szalmazsákokból a megtakarított, pénzt, a tőzsde pedig a legkülönfélébb beruházások révén osztja el azt a gazdaságban. Egyszóval a tőzsde az az eszköz, amelynek segítségével tőkéket »befagyasztanak« beruházásokba, s beruházásokat bármikor »felolvaszthatnak« és ismét folyékony pénzzé változtat- Ihat.nak ...” H. E. Cukrász kisiparosok, figyelem! AZ AGRO—SKALA ÜJ CÍMEN FOLYTATJA A TUTTI FAGYLALTPOR ÉRTÉKESÍTÉSÉT. 35-féIe választék! Bp. XX., Tátra téri csarnok. Telefon: 479-140.