Békés Megyei Népújság, 1988. május (43. évfolyam, 103-129. szám)
1988-05-13 / 113. szám
1988. május 13-, péntek Kétnyelvű oktatás Mezőberényben Egy kísérlet első évének tapasztalatai Wild tanár úr nyelvtani ösa/.efüggéscket magyaráz Hétvége Kamuion A kamuti művelődési házat tárcsázom. Hamar megtudom, hogy a közművelődésért felelős igazgatóhelyettes, Dombi Ildikó most tanulmányi szabadságon van, így ezen a hét végén semmit sem szerveztek a faluban ... Alig néhány perc múlva nálunk cseng a telefon, s a vonal túlsó végén Dombi Ildikó jelentkezik. — A kollégáim szóltak — mondja —, hogy sorozatukban most Kamutról szeretnének írni. Nos, igaz, hogy tanulmányi szabadságon vagyok, ezért kevesebb a program a szokottnál, de azért zárva sem tartunk. Péntek este ßz ide betérő fiatalok igénybe vehetik a művelődési ház szórakozási eszközeit, színes televíziót, biliárdot, asztaliteniszt. Sajnos, ae ilyenfajta kötetlen formájú időtöltés iránt nem túl nagy az érdeklődés. A fiatalok inkább a diszkót igénylik, ezért átjárnak Mezőberénybe, Békéscsabára, vagy Kétsopronyba. — Nem lenne egyszerűbb, ha Kamuion is rendeznének diszkót? — Mi is gondoltunk erre, egy fél évi próbálkozás után azonban abbahagytuk. Általában 18-20 fiatal jött össze, s ez se nekünk, se a diszkósnak nem kifizetődő. Valahogy elszoktak innen a fiatalok ... És akkor még nem beszéltem a mellettünk lévő kamuti csárda elszívó erejéről. Nos, ilyen okok miatt a szombati napra például nem érdemes bármit is tervezni. Főleg most, hogy már megkezdődtek a kerti munkák. Az aktív korosztály nagy része egész nap dolgozik, este pihen. A fiatalok zöme pedig úgyse marad a faluban. — A nyugdíjasok? — Van egy jól működő nyugdíjasklubunk, 120 taggal. Hetente háromszor jönnek össze, kedden a nők, csütörtökön és vasárnap a férfiak. — Miért külön? — A nők kérték. A férfiak legtöbbje dohányzik, amit mégiscsak furcsa lenne megtiltani, hiszen éppen a ki-* kapcsolódás, szórakozás miatt járnak el ide. — Tehát ezen a vasárnapon a férfiak találkoztak. Lesz-e szervezett program a számukra? — Van. hogy előadót hívunk, vagy vacsorát rendezünk, de a leginkább a kötetlen összejövetel jellemző, mint most is. Egyébként az is elképzelhető, hogy némelyikük kimegy a délutáni futballmecsre, hiszen az itt népünnepélynek számít .. . Bár az első telefonhívás után úgy tűnt, Kamuion a szokásosnál is „csendesebb” lesz ez a hét vége, Dombi Ildikó szavai azonban arról győznek meg, hogy azért mégis akad némi válogatnivaló ... _ . _ f l szegedi ünnepi hetek kínálata Kísérletként indult alig egy esztendeje, s az eddigi tapasztalatok alapján, úgy tűnik, nem elhamarkodott a kijelentés: a kísérlet bevált. a 25 éves mezőberényi Petőfi Gimnáziumban indított kétnyelvű oktatás első éve eredményes volt. Az országban két helyen kezdődött hasonló, összesen ötéves német nyelvű gimnáziumi oktatás; Mosonmagyaróváron és Mezőberény- ben; Nagykálón szeptemberben indul majd az előkészítő évfolyam. Békés megyében köztudomású. hogy a mezőberényi gimnázium beiskolázási gondokkal küzdött, s hogy ebből kilábaljon, vállalkozott az újtípusú oktatás bevezetésére. S hogy a kísérlet elindulhatott, az a tantestület és a község összefogásának eredménye, ez is nyilvánvaló itt, a környéken. Ma már az is látszik, hogy „a nagy fa", amelybe fejszéjüket vágták, érleli gyümölcsét az iskola és a község javára, de a megye hírnevének is jót tesz az egész országban. — Az előkészületi munkák során a kollégium létrehozása volt a legfontosabb, a feltétele az országos beiskolázásnak — mondja Dütsch Zsolt igazgató. — Negyvenhárom településről jöttek a gyerekek, tehát szinte valamennyiüket kollégiumban kellett elhelyezni. Néhány bejárónk van, Békésről, Köröstarcsáról. A másik fontos feladatunk volt a személyi feltételek biztosítása; az. hogy kellő számú kolléga álljon rendelkezésre. Itt még gondjaink voltak ebben az évben, egy állást nem tudtunk betölteni, s időközben egy kolléganő szülési szabadságra ment. A négy német szakosnak ez megnehezítette a munkáját a „nulladik”, azaz az előkészítő évfolyamban. Azt hiszem, úgy összegezhetnék az elmúlt időszakot, hogy sikeresen közeledünk az első tanév befejezéséhez. Komoly munka volt a nevelők és a tanulók részéről egyaránt, és komoly erőfeszítés. De szerencsénk, hogy a gyerekek döntő többsége azzal a szándékkal jött. hogy valóban meg akarja tanulni a német nyelvet, s ezért hajlandó komoly erőfeszítéseket is tenni. Itt este tizenegy körül a kollégiumban sokszor azért kell veszekedni, hogy tessék végre aludni. — A gyerekek döntését, hogy ide jönnek, mi befolyásolja? Nemzetiségi családokból származnak vagy a nyelvtudás vágya? Kis eszmecsere a szünetben — magyarul Fotó: Gál Edit — Egyértelműen a nyelvtudás. Viszonylag kevés gyerek érkezett határozott pályaelképzeléssel a jövőre vonatkozóan, körülbelül a fele tudja, mi akar lenni, s az elképzelések fele nem is függ össze közvetlenül az idegen nyelvvel. Sokan úgy gondolkodnak, hogy bár még nem tudják, milyen hivatást választanak, a nyelvtudás mindenképp jól jön. egy idegen nyelvvel sokfelé lehet boldogulni. Vannak konkrétan a nyelvvel kapcsolatos tervek: külkereskedő, közgazdász, nyelvtanár, idegenvezető. A nemzetiségi származás nem jellemző, s ha akad is egy-két családnév, amely német elődökre utal, otthon a szülők már nem beszélik a nyelvet. A nyelvtant Wild Róbert tanítja, Sopronból jött Mezőberénybe: — Most tartunk a negyedikes gimnáziumi anyag végén. Az a feladatunk, hogy egy év alatt a nyelvtant befejezzük. A másik pedig, amit ebben a félévben kezdtünk el, a szaktárgyak alapozása, öt tárgyat tanulnak majd németül: a történelmet, a földrajzot, a matematikát, a fizikát és a biológiát. — magyarul Fotó: Gál Edit Marianne Tuczek lektor az NDK-ból érkezett. Mag- deburgból. Korábban sosem járt még Magyarországon, de szívesen vállalta „az ismeretlent” is, tanítani jött hozzánk. A külföldi munkában egyébként már járatos, Bulgáriában oktatott hasonló típusú iskolában. — Szép eredményeket értünk el a gyerekekkel ezalatt az év alatt. Egy tizenhat fős csoportunk már korábban tanult németül, a másik három csoport viszont abszolút kezdőkből állt. Boldogan mondhatom, hogy ezek a gyerekek jelenleg viszonylag magas fokon ismerik a nyelvet, körülbelül a gimnáziumi harmadik osztály szintjén állnak. Nagyon sokat kell természetesen tanulniuk, napi öt német órájuk van. Délután még szavakat tanulnak, és tervezzük, hogy a jövőben még nem kifejezetten a tanítással kapcsolatos foglalkozásokat is tartunk német nyelven. Tanítási módszerekről beszélgetünk: arról, hogy amióta létezik nyelvtanulás, azóta jellemző, hogy a legkülönbözőbb, felkapott és mellőzött módszerek, eszközök váltogatják egymást. S miközben dicsért és szidott könyvek és technikai lehetőségek jönnek-mennek, mindig is voltak olyanok, akik szép eredményeket értek el, meg olyanok is, akik a leghatásosabbnak tartott módon sem jutottak előre az idegen nyelvek terén. Ma- rianne-val egyetértünk abban, hogy sosem a módszer a lényeg, hanem a beszéd- készség. A legfontosabb, hogy a gyerekek mindenféle helyzetben meg merjenek és meg tudjanak szólalni — helyesen, érthetően, szépen. Hogy beszélgetni tudjanak németül. — Nyitottak vagyunk a legmodernebb módszerekkel szemben — mondja a lektornő —, de éppúgy dolgozunk a hagyományosokkal is. A szavakat meg kell tanulni, és a nyelvtani szabályokkal tisztában kell lenni ahhoz, hogy valaki elsajátíthassa a nyelvet, s hogy végül a megfelelő beszédkészséggel rendelkezzen. De az elméleti tárgyak mellett azért énekelünk is, s gondot fordítunk arra, hogy a hétköznapi nyelvet is megismerjék a gyerekek, s ha elutaznak az NDK-ba, vagy az NSZK-ba, tudjanak ott beszélgetni. — A nyelvtudás szerepét a mai világban egy cseppet sem akarom lebecsülni, s ahogy elmondták, ezek a gyerekek nagyon szorgalmasak, igyekvőek. Mégis, elég nagy megterhelést jelenthet számukra a tananyag. — öt órán keresztül koncentrálni, és nem az anyanyelven a legkülönbözőbb szakterületekkel foglalkozni, bizony komoly munka a tanulók számára. Kevés idő marad pihenésre, és itt, a községben nincs túl sok lehetőségük a kikapcsolódásra! Megfigyeltük, hogy az első három hónapban óriási .lendülettel, lelkesedéssel haladtak előre, de azután jött egy hullámvölgy. Karácsony előtt mindenki fáradt volt, és sokkal gyengébb teljesítményeket hoztak. Igyekeztünk ezt megérteni, és egészen más, könnyed, oldott hangulatban tartani az órákat. A tanárok véleménye az. hogy eredményes évet zár hamarosan az előkészítő évfolyam, a diákok német nyelvtudósa jelentősen fejlődött, de bizonyos, a magyarul gondolkodásból eredő, anyanyelvűnkből átvitt hibákat még nem sikerült kiküszöbölni. Ha majd németül gondolkodnak, németül álmodnak is a gyerekek, nem lesz ilyen akadály ... A kísérleti évfolyamról és a végéhez közeledő tanév tapasztalatairól sokat megtudtam a pedagógusoktól, de persze kíváncsi voltam a másik „illetékes” félre is. Kovács Gabriella Szolnokról jött, mert érdekli a nyelvtanulás, külkereskedő szeretne lenni, s úgy véli. egy idegen nyelvvel bárhol el lehet boldogulni. Két Zsuzsa is van Szabolcs-Szat- már megyéből, Rékasi Tibor Tápiógyörgyéből; itt kezdték a németet. Még nem tudják pontosan, milyen pályát választanak, de abban egyetértenek, hogy a nyelv manapság egyre fontosabb. Kovács Zoltán Dunakesziből jött. korábban angolul tanult. Beszélgető partnereim közül senki sem járt ezelőtt Mezőberényben, s legtöbben tanáraiktól hallottak az iskoláról. Stach Judit hajőú- szoboszlói, a nagyszülei német származásúak, de a .szüMariannc Tuczek lektornővcl csak németül lehet társalogni lök már nem beszélik a nyelvet. Az is közös a véleményekben, hogy szeretik a kollégiumot. Rácz Attila békéscsabai, s bár kezdetben nem szívesen cserélte fel a családi otthont a kollégiummal, nem bánja, hogy így alakult. Hajducsi Dóra tatabányai, a debreceni Hunyadi Szilvia a közösséget dicséri. Elmondják, hogy külön élvezik Marianne Tuczek óráit, amikor csak németül folyik a beszélgetés. A gimnázium kétnyelvű osztályaival Mezőberényben a régi iskola arculatát szeretnék színesíteni, gazdagítani, vagyis, a hagyományokat megőrizve, sajátos profilt kialakítani. De a tanuláson túl is igyekeznek annak a háromszáz gyereknek, aki az ország különböző vidékeiről idejön tanulni, több szórakozási és sportolási lehetőséget .nyújtani — otthont adni. Akikkel találkoztam, valamennyien jól érzik itt magukat, s ez talán felér némi köszönettel a községnek, vagy igazolással, hogy a kísérlet beindítása helyes döntés volt. Niedzielsky Katalin Nemrégiben számoltunk be a Szegedi Szabadtéri Játékok idei programjáról. Az európai rangú fesztivál mellett a dél-magyarországi központ egyre színesebb, gazdag nyári programokkal hívogatja nyári vendégeit. Békés megye közel van, ezért úgv gondoljuk, érdemes még időben olvasóink figyelmébe ajánlani a teljes választékot a nyári programok tervezéséhez. Az ünnepi hetek június 3-tól augusztus végéig sokféle művészeti, tudományos és sportrendezvényt kínálnak az idén. A képzőművészeti rendezvények sorát egy nemzetközi gyermekrajz-kiállítás nyitja június 3-án a’Móra Ferenc Múzeum képtárában, amit a zánkai úttörőváros anyagából állítottak össze. A Fekete-ház június elejétől szeptember végéig nyitva tartó dokumentumkiállítása Erzsébet királyné korát mutatja be (Somogyi Béla út 13.). Június 18-án a Technika Házában rendezik meg a Kisgrafika Barátok Köre kiállítását. Fotókiállítást rendeznek június 23-tól július 8-ig a szegedi vasút fennállásának 100. évfordulójára, szintén a Tehcnika Házában. Bizonyára sokan fogják megtekinteni Szervátius Tibor szobrászművész gyűjteményes kiállítását a Bartók Művelődési Központban, június 19-től augusztus 28-ig. Július 24-én, vasárnap nyitják meg a Móra Ferenc Múzeum képtárában a hagyományos szegedi nyári tárlatot, amely a 26. lesz az idén. Rangos tudományos eseményekre is sor kerül a nyáron, nem lesz „uborkaszezon” e területen sem. Június 6-án nemzetközi konferenciát rendeznek a Technika Házában „A biotechnikától a biotechnológiáig” címmel. A Szent-Györgyi Albert Orvos- tudományi Egyetemen rendezik meg a Medinfo Workshop továbbképzési konferenciáját. A Magyar Patho- lógus Társaság Dél-alföldi Szekciójának tudományos ülésére június 17-én kerül sor, a Magyar Élettani Társaság pedig július 2-től 5-ig tartja vándorgyűlését a szegedi orvosegyetemen. A nyári egyetemek programjáról a napokban már adtunk tudósítást. Most csak az időpontokat ismételjük meg. A 25. Pedagógiai Nyári Egyetem július 12-től 19-ig tart, a XVII. Művelődéselméleti Nyári Egyetem július 21-től 28-ig. Mindkét rendezvény előadásaira az MTA biológiai központjában kerül sor. Ipari tudományos konferenciát rendeznek a szegedi Technika Házában július 28 —29-én. A szegedi nyár hagyományosan jellegzetes színfoltjai a folklórrendezvények. A fesztiválprogramokon kívül kiemelkedő esemény lesz június 24—26-án a szakszervezeti néptáncegyüttesek minősítő versenye a Szegedi Nemzeti Színházban. A zenei programok közül kiemelkedik Lehotka Gábor orgonaestje július 11- én, a dómban. A Szegedi Ipari Vásár és Kiállítás az idén július 22- től 31-ig tartja nyitva kapuit a Marx téren. Sokszínű, izgalmas programokkal várja a fiatalokat a Szegedi ifjúsági Napok (SZÍN) július 22-től 24-ig. Jellegzetes szegedi hagyomány a boszorkánybál, amit az idén július 22-én tartanak a Tisza Szállóban, a szabadtéri játékok egyik programjáhoa kapcsolódóan. Szintén a fesztivál rendezvényeihez kapcsolódik sok a nyári szegedi sportesemények közül is. Június 4-én és 5-én rendezik meg a Maty- éri evezőspályán a 6. nemzetközi evezősversenyt. Június 5-én lesz a nemzetközi 'meghívásos salakmotorverseny, a Napos úti verseny- pályán. Július 28-án első osztályú atlétikai versenyt rendeznek a Szeged Stadionban és a Felső-Tisza-parton. Élénk színfoltja a szegedi ünnepi heteknek a veterán autók és motorok találkozója, az Autofer Kupa, ezúttal július 30—31-én. Augusztus 20-án reprezentatív munkás-paraszt találkozó lesz Öpusztaszeren, a Nemzeti Történelmi Emlékparkban. P. A.