Békés Megyei Népújság, 1988. május (43. évfolyam, 103-129. szám)

1988-05-26 / 125. szám

a 1988. május 26., csütörtök SPORT SPORT SPORT SPORT Az MNK fináléjában a békéscsabaiak Békéscsabai Elére Sp.—Szolnoki MÁV-MTE 2—1 (2-1) Labdarúgó ,MNK-mérközés a döntőbe jutásért (visszavágó), Békéscsaba, 5000 néző. V.: 'Kurmai (Bognár, Varga U.). BÉKÉSCSABA: (Gulyás — Mracskó, Ottlakán, Csató, Fabulya — Adorján, Gruborovics (Arky, '59 p), Csanálosi (Horváth, 66. p) — Csemus, Szekeres, Kanál. Edző: Csank János. SZOLNOK: Gyémánt — Kiss, Sugár, Varga I., Ágh — Kanyá- ri, Vadicska, László (Szilágyi, 68, ‘p), Katona — Tóth, Hegedűs (Szabó J., 57. p). Edző: (Szatmári János. Gólszerző: (Szekeres (30. ip), Kanál (33. ,p), Kanyári (83. p). Sárga lap: Csató ,(23. jp). Szögletarány: 7:1 (3:0) a Békéscsaba |javára. NÉPÚJSÁG Kézilabda Cooptourist Kupa Négy válogatott tornája Szegeden Adorján fejese, a túloldalt pedig László kihagyott hely­zete vezette be a találkozót. Aztán Csanálosi, majd Ka­nál riogatta Gyémánt ka­pust nagy erejű lövésével, de ezúttal is a helyén volt a vendégek kapusa. Csató ké­zilabdázó módjára kézzel húzta le Tóth elől a labdát, amiért jogosan villant a sár­ga lap. A 30. percben szerez­ték az első gólt a hazaiak. Egy jobb oldali szögletet Szekeres átívelt a túloldalra, ott Gruborovics lekezelte a pettyest, majd visszalőtte az időközben a 16-os jobb olda­li sarkához érkező Szekeres­nek. A szőke csatár igazított egyet a labdán, majd lapo­san, középerősen a bal alsó sarokba helyezett, 1—0. Há­rom perc múlva növelte elő­nyét a békéscsabai csapat. Csanálosi jó labdájával Ka­nál iramodott meg. majd a balösszekötő helyéről lőtt. de a kifutó Gyémánt — szeren­csétlenségére — visszaöklöz­te Kanál elé, aki ugyan jócs­kán kisodródott, de másod­szorra már nem hibázott, éles szögből betalált a ka­puba, 2—0. Az első félidő végén Csemus találta telibe a jobb kapufát. A szünet után Tóth for­gatta meg a- védőket, de az­tán fölé lőtt. A túloldalt Csató hatalmas bombáját öklözte ki Gyémánt. Az 54. perctől húsz percen át csak a cserék jelentettek ese­ményt a pályán. Ezt Varga I. unta meg leghamarabb, „szétcselezte” a hazaiak vé­delmét, de a végén Gulyás levette a lábáról a labdát. A 83. percben szépítettek a vendégek. Varga I. elfutotta bal oldalon, beadását a sza­badon hagyott Kanyári az elmozduló kapus mellett öt méterről a hálóba kotorta. 2—1. Az első félidőben igen­csak iramos, élvezetes mér­kőzésnek lehettek tanúi a szurkolók, noha csúszós volt a pálya, mégis ügyes és for­más akciókat dolgozott ki a két csapat. A vendégek ad­dig voltak jók, míg el nem jutottak a 16-osig, onnan már megállt a tudományuk. A békéscsabaiak a félidő de­rekán gyorsan eldöntötték a továbbjutás kérdését — a két gól még látványos is volt. A fordulás után a* li­la-fehérek — gondolva a há­rom nap múlva esedékes igencsak fontos, MTK-VM elleni bajnoki mérkőzésre — jócskán visszafogták az ira­mot, fékezték a lendületet, ami nem is volt nehéz, mert a szolnokiak alaposan elfá­radtak saját iramuktól. In­nentől már nem volt látvá­nyos, talán inkább csak hasznos a viharsarki játé­kosok szemszögéből a talál­kozó, de a szurkolók azért elégedetten távozhattak: idegenbeli 2—1-es győzelem után hazai pályán hasonló arányban győztek az előre spartacusosok. Ilyen fegy­vertényt még soha nem haj­tott végre a csapat, ugyanis ezzel az egyesület fennállá­sa során először az MNK fináléjába jutott. Jó: Csanálosi, Szekeres, Kanál, ill. Sugár, Varga I., Kanyári. Nyilatkozatok. Csank Já­nos: — A Szolnok igazolta jó hírét, változatos, jó mér­kőzést vívtunk velük. Szat­mári János: — Gratulálok a Békéscsabának a továbbju­táshoz. Sok sikert kívánok a kupában és a bajnokságban. Elégedett vagyok csapatom­mal, nekünk nagy fegyver­tény volt, hogy idáig elju­tottunk. Jávor Péter Cottbusi vendégek Négynapos látogatásra Szarvas­ra érkezett az NDK-beli Cottbus labdarúgócsapatának elnöke és vezető edzője, a helyi Vasas vendégeként. A cottbusiak 6 ponttal vezetik hazájuk máso­dik vonalbeli bajnokságát, ami annyit jelent, hogy már bizto­san visszajutottak az első osz­tályba. Jövetelük célja: tapasz­talatcsere, illetve ezúttal egyez­tetik a nyári Békés megyei tú­rájukat. BEK-DÜNTÖN: PSV Eindhoven— Benfica 0—0 ll-ES RÜGÁSOK UTÁN: 6-5 A góltotó mindkét jnérkőzé- sének eredményét eltalálta Sza­bó Mihály Vésztő, Nyár u. 17. sz. alatti lakos, aki egy 30 ezer forint értékű életjáradék­kötvényt nyert. Úszó ORV Szegeden hat szakosztály rész­vételével rendezték meg az úszók ORV-versenyének 3. for­dulóját. Ezen kitűnően szere­peltek a békéscsabaiak és a gyulaiak. Eredmények. Gyermek. Fiúk. 50 m gyors: 1. Cserkúti András (GYSE) 27,7, 2. Pribojszki (Bé­késcsaba) 27,7. 100 m hát: 1. Szabados Béla (Bcs.) 1:11,2, 2. Tövisháti (GYSE) 1:22,2. 100 m mell: l. Tóth Rudolf (Bcs.) 1:18,3, 3. Cserkúti 1:26,0. 200 m pillangó: 1. Pribojszki Mátyás 2:26,3, 2. Cserkúti 2:51,2. 100 m gyors: 1. Zsilinszki Tibor (Bcs.) 4:45,6, 3. Tövisháti 5:33,0. 4 X 200 m vegyes váltó: 1. Békéscsaba (Szabados, Tóth, Pribojszki, Zsilinszki) 9:12,9. Leányok. 100 m hát: 3. Selmeczi (Bcs.) 1:18,9. 100 m mell: 2. Vitaszek (Bcs.) 1:25,6, 3. Sánta (GYSE) 1:25,3. 200 m pillangót 2. Perdi (Bcs.) 2:49,9, 3. sánta 2:59,2. 400 m gyors: 3. Mátyus (Bcs.) 5:16,8. 4 X 200 m gyorsváltó: 2. Békés­csaba (Vitaszek, Selmeczi, Per­di, Mátyus) 10:15,7. Ottörők. Fiúk. 50 m gyors: 2. Rácz (GYSE) 31,4. 100 m hát: 1. Purcsi György (Bcs.) 1:16,8. 100 m mell: 2. Uhrin (GYSE) 1:31,1. 400 m gyors: 1. Juhász Ákos (Bcs.) 5:02,6, 3. Rácz 5:14,3. Leá­nyok. 50 m gyors: 1. Dávid Szilvia (GYSE) 30,4, 2. Szőke (GYSE) 31,6. 100 m mell: l. Dá­vid Szilvia 1:25,4. Delfinek. Fiúk. 100 m hát: 2. Irházi (Bcs.) 1:27,6, 3. Hadobás (Bcs.) 1 :28,7. 100 m mell: 3. Ho- vorka (Bcs.) 1:38,6. 400 m gyors: 3. Laczó (Bcs.) 6:09,2. Lányok. 50 m gyors: 2. Jantyik (Bcs.) 35,0. 100 m hát: 1. Hrabovszki Anikó (Bcs.) 1:27,1, 3. Bo­tyánszki (Bcs.) 1:34,3. 100 m mell: 1. Jantyik Judit 1:31,4. 400 m gyors: 2. Jankulár (Bcs.) 5:55,2, 3. Viczián (Bcs.) 6:09,0. * * * A gyulaiak a szegedi verseny­nyel párhuzamosan Kecskemé­ten a Vízmű Kupa nemzetközi viadalon is rajtkőra léptek. Ezen 18 egyesület legjobbjai mérték össze tudásukat. A für­dőváros szakosztályából ketten értek el dobogós helyezést: Dá­vid Szilvia a 100 méteres úttörő leány gyorsúszásban volt ezüst­érmes, ideje 1:06,04. A 100 mé­teres női hátúszásban Csizma­dia Mariann 1:11,36 perces ered­ménnyel bronzérmes volt. II foci írja A Foci e héten megjelenő számában olvasható Puskás öcsi véleménye, egy cikk arról szá­mol be, bundázik-e a Debre­cen, egy másik pedig arról, hogy került Blohin Ausztriába? A Telefoci telefonjánál május 30-án, hétfőn 10—11 óra között Somogyi Jenő, MLSZ-elnök várja a hívásokat. Színvonalasnak ígérkező, rangos nemzetközi női ké­zilabdatornára kerül sor Szegeden, a városi sport- csarnokban május 27—29-én Ausztria, Jugoszlávia, Nor­végia és a házigazda, Ma­gyarország válogatottjának részvételével. A Cooptourist Kupa néven zajló esemény hároméves múltra tekint vissza. A Magyar Kézilabda­szövetség és a Cooptourist Magyar Szövetkezetek Uta­zási Irodája 1986-ban együtt­működési szerződést kötött, miszerint minden évben négy nemzet válogatottjának tornát rendez. Első ízben Veszprém adott otthont a mérkőzéseknek, ott az OSZSZK csapata vég­zett az első helyen Magyar- ország, Bulgária és Hollan­dia előtt. Tavaly Győrben bonyolították le a küzde­lemsorozatot, ahol válogatott- tünk bizonyult a legjobbnak, megelőzve az NSZK, Auszt­ria és Bulgária csapatát. Az idén, a Budaprint Sze­gedi Textilművek SE jóvol­tából a Tisza-parti város látja vendégül a »tornára meghívott válogatott csapa­tokat. A kupa rövid, három­Totótippjeink a 22. heti szelvényhez 1. FTC—Ü. Dózsa 1 x 2. Videoton—Tatabánya x 1 3. Vasas—Pécs 1 x 4. Haladás—Bp. Honvéd x 1 5. Oberhausen—Blau-W. 90 x 6. Solingen—Stuttg. K. 2 7. Osnabrück—Darmstadt 1 8. Saarbrücken—Wattensch. 1 x 9. F. Köln—Düsseldorf 1 x 10. Ulm—St. Pauli 2 11. Bari—Lazio x 2 12. Brescia—Atalanta x 13. Cremonese—Lecce 1 PÖTMERKÖZÉSEK 14. Békéscsaba—MTK-VM x 15. Udinese—Padova x 16. Parma—Barletta 1 éves történetében Szegeden gyűlik össze először ilyen neves mezőny, a világ két­ségtelen három kimagasló tudású válogatottját láthat­ják majd az érdeklődők. És most néhány szót a résztvevőkről. Az olimpiai bajnok Jugoszlávia Szöulban is esélyesként veszi fel a küzdelmet. Norvégia csapa­ta — szintén ott lesz az olimpián — a közelmúltban legyőzte a világbajnok szov­jet válogatottat. Ausztria együttese, honosított játéko­saival, úgyszólván bármi­lyen meglepetésre képes, a magyar gárda — többször bizonyította — mindig mél­tó ellenfele tud lenni bár­melyik vetélytársának. Az előjelekből ítélve tehát re­mek szórakozást kínál a jö­vő hét végén lebonyolítan­dó torna. A három nap részletes prog­ramja: Május 27., péntek: ün­nepélyes megnyitó, 16.30. Ausztria—Jugoszlávia, 17. Nor­végia—Magyarország, 18.30. Má­jus 28., szombat: Norvégia— Jugoszlávia, 17. Ausztria—Ma­gyarország, 18.30. Május 29., vasárnap: Norvégia—Ausztria, 10. Jugoszlávia—Magyarország, 11.30. Ünnepélyes eredmény- hirdetés, 12,45. Gy. E. Röviden • Gyomaendrődön ma dél­előtt 9 órától az Erzsébet ligeti sporttelepen diákolimpiái ver­senyeket rendeznek. A szeghal­mi, gyomaendrődi, békési és mezőberényi középiskolások atlétikai számokban mérik ősz- sze tudásukat. # Két ismert orosházi sport­ember haláláról kaptunk hírt a napokban. 74 éves korában meghalt Hering József, vala­mint a 77 éves Luczkó József, mindketten az OMTK egykori ismert labdarúgói. n megyei mozik műsora MÁJUS 26.-TÖL JÜNIUS 1-IG. A gyártó országokat rövidítve jelöljük. Egyéb rövidítések' magyarul beszélő (m. b.), színes (sz.), 14 éven aluliaknak nem ajánlott <*), 16 éven felülieknek (**), 18 éven felüliek­nek (••*). A MÜSORVÁLTOZTATÁS JOGÁT FENNTART­JUK! BATTONYA 26—28-án 8-kor: A Nílus gyön­gye (m. b., sz., am.)»; 29-én 6-kor: Piedone Afrikában (sz., ol.); 29—30-án 3-kor: Csók, anyu! (sz., m.)*. . BÉKÉS, BASTYA 26—28-án 6-kor: A Saolin temp­lom szent köntöse (sz., bk.): 26 -28-án 8-kor: A sárkány útja (sz., hk.—am.)»; 28-án 4-kor: Telhetetlen méhecske (sz., m.); 29- én 3-kor: Gyermeknapi aján­dékkosár; 29—30-án 6-kor: Szer­zetesek géppisztollyal (ol.); 29-30-án 8-kor: Lady Chatterley szeretője (m. b., sz., fr.—an)*»*; 30- án 22-kor: A misszió (m. b„ sz., an.)»; 31—1-jén 6-kor: Sár­ga haj és az aranyerőd (m. b., sz., am.—sp.)»; 31—1-jén 8-kor: Tiszta Amerika (sz., m.)**. BÉKÉSCSABA, SZABADSÁG 26- án de. 10-kor: Propaganda­vetítés szervezők részére; 26-án 4 és 6-kor, 27-én de. 10, 4 és 6-kor, 28-án és 30— 1-jén min­den ea., 29-én 4, 6 és 8-kor: A Halálosztó (sz., am.)*»*; 26-án 8-kor; Középiskolás filmklub; 27- én 8-kor: „Kortársaink a filmművészetben”: Florida a paradicsom (am.)*; 29-én de. 10- kor: Gyermeknapi ajándék- kosár; Az elveszett papagáj (sz., m.); 29-én 2-kor: A Hungária Biztositó ajándékműsora gyer­mekeknek : Az erdő kapitánya (sz„ m.). BÉKÉSCSABA, TERV 26—28-án, figyelem! 5 és 7-kor: A Halálosztó (sz., am.)»*»; 29— 30-án f. 6 és f. 8-kor: Smaragd- erdő (m. b., sz., an.)*. BÉKÉSCSABA, KERT 26—27-én 8-kor: Smaragderdő (m. b., sz., an.)»; 29-én 8-kor: Az erdő kapitánya (sz., m.); 1-jén f. 9-kor: Végtelen történet (m. b., sz., nyn.—am.—ol.). BÉKÉSCSABA-POSTELEK, AUTÓSMOZI 26-án 9-kor: Árulás és megtor­lás (m. b., sz., ki.); 27-én 9-kor: Rock Rióban (sz., br.)»»; 27-én 11- kor: Leszámolás Hongkong­ban (m. b., sz., am.)»; 28-án 9-kor: Nyolcadik utas: a halál (sz., an.)***; 29-én 9-kor: A Ha­lálosztó (sz., am.)»'»; 30-án 9-kor: A bolygó neve: Halál (m. b., sz., am.)**. BÉKÉSCSABA, JÓZSEF ATTILA (Lencsési ltp.) 28- án f. 4-kor: A csitrl (m. b., fr.); 28-án f. 6-kor: Kicsi, de szemtelen (m. b., sz., ol.)». MEZÖMEGYER 26-án 6-kor: Ot láda aranyrög (m. b„ sz., fr.); 1-jén 6-kor: A Halálosztó (sz., am.)**». békéssamson 26- án 8-kor: öklök a sötétben (m. b., sz., cs.); 29-én 6-kor: Hófehér és Rózsapiros (m. b., sz., NDK); 29—30-án 8-kor: Ki­csorbult tőr (m. b., sz., am.)**. békésszentandras 29- én 5 és 7-kor: A betörő (sz., szó.)*; 30—31-én 7-kor: Remél­jük, lány lesz! (m. b., sz., ol.). BUCSA 27— 28-án 7-kor: Szerepcsere (sz., am.); 29-én 5-kor: Hugó, a víziló (sz., am.—m.): 29—30-án 7-kor: Pat Garrett és Blllly, a kölyök (sz., am.)* CSABACSÜD 27-én gyermeknap: A hat gé­zengúz (m. b., sz., am.); 28-án f. 7-kor: Reméljük, lány lesz! (m. b„ sz., ol.); 30-án f. 8-kor: Leopárd kommandó (m. b., sz., ol.—nyn.) *. csanadapAca 27-én 8-kor: Betty Blue (sz., fr.)***; 29-én 6 és 8-kor: Feltá­mad a Vadnyugat (m. b., sz., am.)*; 30-án 8-kor: Az erdő ka­pitánya (sz., m.). csorvas 26—27-én 7-kor: Asz (m. b., sz., ol.)*; 29-én 5-kor: Hupikék tör- pikék (m. b., sz., b.); 29—30-án 7-kor: A csitrl (m. b., sz., fr.). DÉVAVANYA 26-án 8-kor: Szorításban (sz., m.); 27-én 8-kor: Szerzetesek géppisztollyal (ol.); 28-án 8-kor: Filmklub; 29-én 6 és 8-kor, 30- án 8-kor: Végső visszaszámlá­lás (m. b„ sz., am.)*. DOBOZ 26— 27-én 9-kor: Feltámad a Vadnyugat (m. b., sz., am.)*; 29-én 6-kor: Kemény kalap és krumpliorr (sz., m.); 29—30-án 8-kor: Indiana Jones és a vég­zet temploma (sz., am.)*; 1-jén 8-kor: Gyanús árnyak (sz., ki.). DOMBEGYHAZ 27- én 8-kor: Rázós futam (m. b., sz., új-z.)*; 29-én 5-kor: Fe­hér törzsförfök (m. b., sz„ am.); 30-án 8-kor: Átverés (m. b., sz., am.)**. ELEK 26-án 7-koi': Ügy érezte, sza­badon él (m.); 27—28-án 6-kor: Gyilkos robotok (sz., am.)*; 28 -29-én 4-kor: Hupikék törpikék és a csodafurulya (m. b., sz., b.); 29-én 4 .és 6-kor, 30-án 7-kor: Asztal öt személyre (m. b., sz., am.). FÜZESGYARMAT 26— 27-én 8-kor, 28-án 6-kor: Az utolsó csillagharcos (m. b., sz., am.)*; 28-án 3-kor: Gyermek­napi ajándékkosár: Vámpírok Havannában (m. b., sz., ku.); 29-én 6-kor, 30-án 8-kor: Az is­tenek a fejükre estek (m. b„ sz., bot.). GÁDOROS 27- én 8-kor: A betörő (sz., szó.)*; 29-én 6-kor: Akii Miklós (sz., m.); 29—30-án 8-kor: Sze- reterti a denevéreket (sz., le.)**; 1-jén 8-kor: King Kong (sz., am.)*. : GERENDÁS 27- én 6-kor: Banánhéjkeringő (sz., m.)*; 29-én 6-kor: En a vízilovakkal vagyok (m. b., sz., ol.); 31-én 6-kor: Betty Blue (sz., fr.)***. GYOMAENDRÖD, KOSSUTH 28- án 8-kor: Kobra (m. b„ sz., am.)**; 29-én 6-kor: Akit Bull­dózernek hívtak (m. b„ sz., ol.); 30-án 8-kor: Asz (m. b., sz., ol.). GYOMAENDRÖD, NOVEMBER 7. 27-én 6-kor: Játék iskoláskorú- aknak (m. b., sz., szó.); 26-án 6, 8-kor, 27-én 8-kor: Szeretem a denevéreket (sz., le.)**: 28-án 3-kor: Macskafogó (sz., m.); 28 -29-én csak 6-kor: Ben Húr 1— II. (m. b., sz., am.); 29-én 2- kor: Gyermeknapi ajándék­kosár: Donald kacsa nyári ka­landjai (sz., am.); 30-án f. 11­kor: A legkisebb törpe újabb kalandjai (m. b., sz., szó.); 30- án 6 és 8-kor: Ügy érezte, sza­badon él (m.). GYULA, ERKEL 26—28-án f. 6-kor: Hóbortos népség I. (sz., bot.); 26—28-án f. 8-kor: A csitri (m. b., sz., fr.); 29—30-án f. 6-kor: Játék iskoláskorúaknak (m. b., sz., szó.); 29—30-án f. 8-kor: Betty Blue (sz., fr.)***. GYULA, PETŐFI 26— 30-án 5 és 7-kor: Világautó (m. b., sz., nyn.)*; 29-én 3-kor: Mesemozi: Kacor király (sz., m.); 31—1-jén E. T. (A Földön- kívüli) (m. b., sz., am.). GYULA, PETŐFI VIDEOMOZI 28-án n. 7-kor: Murphy háború­ja (sz., an.); 30-án n. 7-kor: Menekülés New Yorkból (sz., am.); 1-jén n. 7-kor: Széplány ajándékba (m. b., sz., fr.). gyulavari 30-án 7-kor: Gengszterek klub­ja (sz., gm.)*. KEVERMES 27- én 8-kor: A misszió (m. b., sz. an.)*; 29-én 6-kor: Riki-ti- vi-tévi (m. b„ sz., szó—in.); 30- án 8-kor: Az utolsó csillaghar­cos (m. b., sz., am.)*. KÉTEGYHAZA 26—27-én 8-kor: Az erdő kapi­tánya (sz. m.); 29-éfí 6-kor: A kis Muck története (m. b., sz. NDK); 29—30-án 8-kor: Bounty (m. b., sz., am.)*J KONDOROS 26- án 7-kor: Csók, anyu! (sz., m.); 27— 28-án 7-kor: Bounty (m. b., sz., am.)*; 29-én 5-kor! E. T. (A földönkivüli) (m. b„ sz., am.); 29—30-án 7-kor: Schimansky felügyelő (m.i b., sz., nyn.)». KÖRÖSLADANY 27- én 5 és 7-kor: Szerelem má­sodik vérig (sz. m.)*; 29-én 5- kor: Pinocchio (m. b., sz., am.); .29—30-án 7-kor: Kobra (m. b., sz., am.)". MAGYARBANHEGYES 26—27-én 7-kor: Schmansky fel­ügyelő (m. b„ sz., nyn.)*; 29- én 5 és 7-kor; 30-án 7-kor: Sze­relem második vérig (sz., m.)*. MEDGYESEGYHAZA 26—27-én 7-kor: Tiszta Amerika (sz., m.)**; 29-én 4 és 6-kor: Bombajó bokszoló (m. b„ sz., ol.); 30—31-én 7-kor: Feltámad a Vadnyugat (m. b., sz., am.)*. MEZOBERENY 26—29-én 6 és 8-kor: A "bolygó neve: Halál (m. b., sz., am.)**; 29-én de. 10-kor: Gyermeknapi ajándékkosár: No, megállj csak! (m. b., sz., szó.); 30-án csak 6-kor: Törvénysértés nélkül I —ll. (m.). MEZŐHEGYES 29-én 4 és 6-kor: A Nílus gyön­gye (m. b., sz., am.)*; 31—1-én 6-kor: Agyúgolyófutam (m. b„ sz., am.). MEZÖKOVACSHAZA 26-án 7-kor: Törvénysértés nél­kül I—II. (m.); 27-én 7-kor, 28- án 5 és 7-kor: Asztal öt sze­mélyre (m. b., sz., am.); 29-én 5-kor: A púpos lovacska (m. b., sz., szó.); 29—30-án 7-kor: A gonosz Lady (m. b., sz., an.)**. NAGYSZÉNÁS 26— 27-én 8-kor: Száguldó falka (m. b., sz., ka.) í 29-én 6-kor: Rigócsör királyfi (m. b„ sz., cs.); 29—30-án 8-kor: A nind- zsa színre lép (sz., am.). OKÄNY 28-án 7-kor: Vang-vu, a kung- fu hőse (sz., ki.)*; 29-én 6-kor: Széplány ajándékba (m. b., sz., fr.—ol.)*: 29-én 8-kor: A Jávor (m.). OROSHÁZA, BÉKE 27— 29-én 5-kor: Vissza a jövő­be (m. b., sz., am.); 26—29-én '7-kor: A rózsa neve (sz., nyn, —ol.—fr.)**; 27-én 3-kor: A hercegnő és a robot (m. b., sz., br.); 30-án 7-kor: A Szurámi vár legendája (sz., szó.)*; 30­án 21-kor: Maria szerelmei (m. b.. sz.. ajm.)**.! OROSHÁZA, PARTIZÁN 26—28-án és 30-án f. 6 és f. 8- kor; 29-én f. 8-kor: A1 kímé­letlen (sz., fr.)**; 29-én f. 6- kor: Kísértet Lublón (sz., m.); 31—1-én csak f. 6-kor: Távol Afrikától I—II. (sz., am.)*. SARKAD, PETŐFI 26-án 7-kor: Egri csillagok I— II. (sz., m.); 27-én 7, 28-án 6- kor: Hintőpor (m. b., sz., ol.); 29-én 3 és 6, 30-án 7-kor: Szá­guldó falka (m. b., sz., ka.). SZARVAS, TÁNCSICS 26-án 6-kor: Az elveszett frigy­láda fosztogatói (sz., am.)*;26- án 8-kor: Indiana Jones és a végzet temploma (sz., am.)*; 28-án de. 10-kor: Gyermeknapi ajándékkosár: Peti, a csodagye­rek (sz., m.-); 28—30-án csak 6- kor: Bíborszín I—II. (m. b., sz., am.)*; 29-én 4-kor: Vég­telen történet (m. b., sz., nyn. —am.); 1-én 6 és 8-kor: Halál­fejes lepke (cs.). SZEGHALOM, ADY 26—27-én 6-kor: Ben Hur I—II. (m. b., sz., am.); 29-én 3-kor: Gyermeknapi ajándékkosár: Ki­nek lesz melege? (sz., m.); 29­31-én 6 és 8-kor: Rendőrsztori (sz., hk.)*. TÓTKOMLÓS 26— 27-én 8-kor: Bíborszín I—II. )m. b., sz., am.)*; 28—29-én 8- kor: Három férfi, egy mózes­kosár (m. b„ sz., fr.); 29-én 6- kor: A törökfejes kopja (sz., m.); 30-án 8-kor: Szorításban (sz., m.). . ÚJKÍGYÓS 27— 28-án 8-kor: Rendőrsztori (sz., hk.)*; 29-én 6-kor: Alad­din és a csodalámpa (m. b., sz., ja.); 29—30-án 8-kor: Tiszta Amerika (sz., m.)**. VÉGEGYHÁZA 27-én 6-kor: A| Beverly Hills-i zsaru (m. b„ sz., am.)*; 28-án 6-kor: Most és mindörökké (m. b.. am.)*. VÉSZTŐ 26-án 8-kor: Elmenni, visszajön­ni (m. b., sz„ fr.)*; 27—28-án- 8-kor: Végső visszaszámlálás (m. b., sz., am.)*; 29-én 4-kor: A legkisebb törpe kalandjai (m. b., sz., szó.); 29-én 6, 30- án 8-kor: Sárgahaj és az arany­erőd (m. b., sz., am.—sp.)*. HETI FILMAJÁNLATUNK ÜJABB VILÁGSIKER A MOZIKBAN! A HALÁLOSZTÓ (The terminator) Színes, szélesvásznú amerikai film Két titokzatos idegen érkezik a jövőből a mai Los Angeles­be. Egyikük a félig gép, félig ember „Halálosztó” azzal a feladattal érkezett, hogy Sarrah Connort megölje, míg a másik feladata, hogy megvédje a lányt... A főszerepben: ARNOLD SCHWARZENEGGER Rendezte: JAMES CAMERON BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP Békés Megyei Bizottsága és a Békés Megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Arpási Zoltán. Főszerkesztő-helyet­tes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés Megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 560L Telefonr 27-844. Felelős kiadó: Csala János. Tele­fon: 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hfrlapkézbesitő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 43 Ft, egy évre 516 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszék! Pál. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.

Next

/
Oldalképek
Tartalom