Békés Megyei Népújság, 1988. március (43. évfolyam, 51-77. szám)

1988-03-10 / 59. szám

NÉPÚJSÁG 1988. március 10., csütörtök Sárdagasztás után — az MNK-ban Békéscsabai Előre Spartacus—Bp. Volán 2—0 (1—0) Labdarúgó 'MNK-mérkőzés a 4 közé jutásért (első találkozó). Békéscsaba, MÁV-pálya, 1800 néző. V.: Lázin (Huták, Aczél). BÉKÉSCSABA: Baji — Kerepeczky, Csató, Vlgh (Bánfl, 40. p.), Csanálosi — Adorján, Kurucz, Gruborovlcs, Horváth — Fo­dor (Cscrnus, 61. p.), Szekeres. Edző: Csank János. VOLÁN SC: Berecz — Kertész, Hegedűs, 'Krasnyánszky, Hu­szár — Bácsi, Harasztia (Kiss Z., 75. p.), Szabó S., Farkas (Ba­tári, 46. p.) — Kovalik, Nagy R. Edző: Sárosl László. Gólszerző: Adorján (32. p.), Fodor (59. p.). Sárga lap: Krasnyánszky, Fodor (mindkettő 58. p.). Szögletarány: 10:0 (7:0) a Békéscsaba javára. Az első perctől kezdve a fővárosiak térfelén pattogott a pettyes, mégis három bé­késcsabai szöglet után Bácsi lopott el egy labdát, s ugrott ki, veszélyeztetve a békés­csabai kaput, de a kifutó Baji ügyesen vetődött elé, s leszedte a lábáról a labdát. A 13. percben Horváth be­adását Kurucz fejéről vette le Berecz. Két perccel ké­sőbb Fodor jól helyezett, de gyengén lőtt labdája nem okozott gondot a közlekedé­siek kapusának, miként az egy perc múlva „esedékes” újabb lövése, amely már mellé szállt. A 21. percben Hegedűs „öngólveszélyesen” szabadított fel a kiugró Adorján elől. A hatodik szög­letet regisztrálhattuk a 28. percben, ám a védők között pattogó labdát — miután Berecz elcsúszott a sáros ta­lajon — ha üggvel-bajjal is, de mentették a volánosok. A 31. percben Adorján labdá­jával viharzott el Szekeres a jobb oldalon, majd beka­nyarodott, de a kapusba lőtt. Fodor ismételhetett, s ekkor a pettyes ismét Bereczben akadt el. A 32. percben ju­tott vezetéshez a békéscsa­bai csapat, amikor Szekeres jobb oldali beadását Ador­ján mintegy hét méterről fe­jelte mintaszerűen a jobb al­só sarokba, 1—0. Két perc múlva Fodor fejelhetett Sze­keres beadásából, de ezúttal a labda már mellé szállt. A szünet után Gruboro- vics futtából lőtt 18 méter­ről. de a labda a felső ka­pufa fölött hagyta el a já­tékteret. Berecznek akadt is­mét dolga, amikor Adorján 10 méterről fejjel megcéloz­ta a jobb alsó sarkot, majd két perc múlva Horváth bal oldali beadását fejelte fölé Kurucz. Az 57. percben Krasnyánszky alaposan el­kaszálta Horváthot, 18 mé­terre saját kapujától. Gru- borovics szinte helyből áll­va lőtte el a „szabadot”, a labda azonban a bal kapu­fán csattant. Egy perccel később két sárga lapot is ki­osztott Lázin játékvezető, miután Krasnyánszky Sze­kerest, Szabó pedig Fodort „hagyta helyben”. Mi több, szabadrúgáshoz jutottak a lila-fehérek, 19 méterre Be­recz kapujától. Gruborovics legurítását Fodor jól helyez­te, s a labda a jobb alsó sa­rokba vágódott, 2—0. Ismét Gruborovics előtt adódott le­hetőség, de a jobb alsó sarpk elől fölszedte a labdát Be­recz kapus. A 71. percben Horváth -hosszú • vágta után lőtt, s a pettyes alig valami­vel a kapu fölött hagyta el a játékteret. Hasonlóképp járt Gruborovics, aki 22 méterről hajtott végre szabadrúgást. A 83. percben Szekeres jobb oldali beadását Gruborovics lőhette 6 méterről, a kapus közvetlen előtte állt, túl is jutott rajta a labda, de a gólvonalon álló Hegedűs még időben mentett. A lefújás előtti percekben Csató előtt adódott lehetőség, de Hege­dűs jól lépett közbe: „szög­letre váltotta” a kecsegtető gólhelyzetet. Az első perctől kezdve ka­pujához szögezte az Előre Spartacus a fővárosiakat, akik néhány kontrára épí­tették játékukat. Am ezek sem voltak veszélyesek, hi­szen a hátsó alakzat köny- nyedén megszűrte támadá­saikat, s így Bajinak, mond­hatni, egyáltalán nem akadt dolga. A békéscsabai közép­pályások időnként jól szer­veztek, de máskor körülmé- nyeskedtek, sőt, előfordult, hogy túlkombinálták a tá­madásszövéseket, s ezáltal lelassult a játék. A csatárok, s olykor az előrelopakodó védők, gyakran veszélyez­tették Berecz kapuját, ám a közlekedésiek portása, ugyanilyen gyakorisággal — két kivétellel — eredménye­sen hárított. Persze, sokat köszönhetett Hegedűs kitűnő védőmunkájának is. A má­sodik félidőre annyira kapu­juk előterébe szorultak a fő­városiak, hogy az elöl egye­dül tanyázó Nagy, végképp alig jutott labdához, igaz, ha megkapta azt, egyszer-egy- szer zavarba hozta a békés­csabai védelmet. De az ő tu­dománya is elfogyott, ahogy a 16-oson belülre jutott. A kétgólos előny reális ered­mény a MÁV csúszós pályá­ján lejátszott találkozón — az összkép alapján. Jó: Adorján, Horváth, Szekeres, ill. Berecz, Hegedűs. Nyilatkozatok. Csank Já­nos: — Nehéz, mély talajon helyenként színvonalas játé­kot láthattunk. A Rába előt­ti mérkőzésen ennél többet nem várhattunk. Sárosi László: — A játék képé alapján a békéscsabaiak két­gólos vezetése megérdemelt, annak ellenére, hogy igen­csak elkerülhető gólokat kaptunk. A visszavágón igyekszünk javítani! Jávor Péter További eredmények: Bp. Honvéd—Vasas 0—0 Videoton—Rába 1—1 (1—0) Szolnok—Haladás 1—1 (1—0) SPORT ■ Testépítők, figyelem Az 1987 decemberében megala­kult Magyar Testépítő és Erő­emelő Országos Egyesület fel­mérést végez az ország egész területén működő, testépltéssel, vagy erőemeléssel foglalkozó klubokról. A Békés megye területén mű­ködő testépítő- és erőemelőklu­bok, valamint egyéni csoporto­sulások, melyek egyesületi ke­retek között szándékoznak ver­senyezni, Jelentkezzenek az MHSZ Atlas Sportklub, Gyula, Béke sugárút 67. sz. alatt. Je­lentkezésüket a klubok, magán­erős testedzőkörök írásban te­gyék meg, létszámmegjelöléssel, hogy nyilvántartásba vegyék azokat. Teremfoci Befejeződött Mezőberényben az 1987—88. évi kispályás labda­rúgó teremkupa. A helyosztó­kon a következő eredmények születtek: Ganz-MÁVAG—Ciclo 10—3, Kondoros! Afész—Flamin­gó 4—3, Mezőberényi Afész— Megyevill 1—0, Sajtó—Téglagyár 3—0. A végeredmény: 1. Sajtó, 2. Téglagyár, 3. Mezőberényi Afész, 4. Megyevill, 5. Gyoraa- endrődi Építők. öt év után megszakadt a Me­zőberényi Afész győzelmi soro­zata, a kupát egy évig a Sajtó csapata őrzi. A különdfjakat a következő Játékosok kapták: Szabó Imre (Megyevill) gólki­rály 18 találattal, a legjobb ka­pus Czirbuly Zoltán (Tégla­gyár), a legjobb mezőnyjátékos­nak járó díjat ketten kapták: Dobó János (Sajtó) és Samu Tamás (Afész). Totőtippjeink a 11. hét szelvényeihez. 1. FTC—Bp. Honvéd x 2. Békéscsaba—Rába ETO x 1 3. Kaposvár—Vasas 2 x 4. VfB Stuttgart—Bremen x 2 5. Dortmund—Frankfurt 1 6. B. München—Mönchengl. 1 7. F. Köln—Stuttgarter K. x 2 8. Aachen—Blau-Weiss 90 1 9. Torino—Milan x 10. Avellino—Juventus x 11. Como—Roma 2 x 12. Messina—Bologna 2 x 13. Parma—Catanzaro 1 x PÖTMÉRKÖZÉSEK 14. Tatabánya—MTK-VM 1 15. Triestina—Piacenza x 16. Düsseldorf—Wattenscheid 1 Kézilabda-események a sportcsarnokban Máris két nagy kézilabda­eseményről számolhatunk be, amelynek házigazdája a békéscsabai sportcsarnok lesz. Az olimpia előtti utolsó erőpróbát jelenti a Magyar- ország—Jugoszlávia férfi ké­zilabda-válogatottak vihar­sarki erőfelmérője, amelyet várhatóan a televízió is köz­vetít. A legutóbbi világbaj­nokság arany- és ezüstér­mes csapatának újabb össze­csapását július 29-én rende­zik 16.30 órai kezdettel. A másik nagy esemény november 1—7. között zaj­lik, hasonlóképpen a sport- csarnokban. Ugyanis itt ren­dezik meg a HungarHotels női nemzetközi kézilabda­tornát, hat csapat részvéte­lével. A magyar válogatotton kívül eddig Hollandia, Cseh­szlovákia, Lengyelország, Románia együttesei jelezték vissza részvételi szándéku­kat, s a hatodik meghívott, az NSZK gárdája, amely várhatóan ugyancsak itt lesz Békéscsabán. A legfrissebb pedig: a Kner Kupa férfi pénzdíjas vidékbajnokság korábban már befejeződött, ezúttal következik a „rájátszás”. A dobogósok közül a második helyezett VÁÉV Bramac visszalépett, így a bronzér­mes Békéscsabai Előre Spartacus jogosult a finálé­ra. A csarnokavató napjai­ban ezért a Pécsi MSC, a li­la-fehér gárda küzdhet a to­vábbiakban, s a mezőny ki­egészül két külföldi csapat­tal, nevezetesen az NDK- beli SC Leipziggel és a ro­mán Baia Maré együttesé­vel. Mindkét külföldi csapat hazájában az első ligában szerepel, s nem is akárho­gyan, hiszen több válogatott játékost ad a nemzeti szí­neiknek. A tornát március 18—20. között játsszák. Asztalitenisz A BVSC sportcsarnokában rendezték meg az újonc, serdülő és ifjúsági Budapest- bajnokságot, melyen az or­szág 120 legjobb fiatal asz­taliteniszezője vett részt. Az ifjúsági korosztályban nagyszerű sikert ért el Se­res Árpád, a Békéscsabai Konzervgyár aranyjelvényes sportolója, aki Gárdonyi Zoltánnal a páros verseny 2. helyezettje lett. A Seres, Gárdonyi duó az első for­dulóban a Csekő (Nyírbá­tor), Lindner (BVSC) kettőst 2:0-ra, a második forduló­ban a Gergely, Szabó (Tata­bánya) párost 2:l-re, a foly­tatásban a Révfy, Bohus (SMTK, KSI) kettőst 2:l-re, majd az András, Kormos (Borsodi Építők Volán, BVSC) párost 2:l-re legyőz­te. A döntőbe jutásért a Te­mesvári, Dubéczi (Borsodi Építők Volán) ellen 2:0-ra diadalmaskodtak. A döntő­ben szoros küzdelemben (21:18, 22:20) 2:0 arányban szenvedtek vereséget a Né­meth, Turbók (Postás, BVSC) párostól. Az újoncversenyen ifj. Balogh József szerepelt a legjobban, aki a legjobb nyolc közé jutott, az elő­döntőbe jutásért azonban a Bp. Postás asztaliteniszező­jétől, Pálvölgyitől vereséget szenvedett. A serdülők között a kon- zerves Lipták Gábor szere­pelt a legjobban, több mér­kőzést megnyert, a főtáblá­ra jutott. A még újonckor­osztályú ifj. Balogh József és Sándor Roland sem val­lott szégyent, hiszen a fő­táblára jutásért lejátszott mérkőzéseken szenvedtek vereséget. * * * Az alapfokú ' sakkcsapat­bajnokságra az idén is sor került, melyen Gyula és kör­nyékének alapfokú csapatat ve­télkedtek. A versenysorozaton 9 csapat vett részt, s küzdött a vándorserlegért és a /helyezé­sekért. A győzelmet a lököshá- ziak csapata nyerte (Baji, Te­lek és Duscka). Mivel a lökös- háziak harmadik alkalommal nyerték el a vándorserleget, így az végleg az ő vitrinjükbe került. 0 megyei mozik műsora MÁRCIUS 10—16-IG A gyártó országokat rövidítve jelöljük. Egyéb rövidítések: magyarul beszélő (m. b.), színes (sz.), 14 éven aluliaknak nem ajánlott (•). 16 éven felülieknek (••), 18 éven felüliek­nek <•••). A MtlSORVALTOZTATAS JOGÁT FENNTART­JUK! BATTONYA 19—ll-én 7-kor:, Karatézó Cob­ra visszatér (m. b„ sz., ja.)**; 12— 13-án 7-kor: En a vízilovak­kal vagyok (m. b„ sz„ ol.); 13- án 5-kor: Hupikék törpikék (m. b„ sz., b.); 14-én 7-kor: Érzékeny búcsú a fejedelemtől (sz„ m.)**. BÉKÉS, BÁSTYA 10—13-án 6 és 8-kor: Asztal öt személyre (m. b„ sz., am.); 12- 13-án 4-kor: A korona el­rablása, avagy újra a bosszú­állók (sz„ szó.); 14-én 4-kor: Kék lovag kalandjai (m. b„ sz., le.): 14—16-án 6 és 8-kor: Ránts fegyvert (sz„ am.). > BÉKÉSCSABA, SZABADSÁG 10—ll-én de. 10 és 4, 12-én de. 10-kor: Kék lovag kalandjai (m. b„ sz„ le.); 10-én 8-kor: Zelig (sz., am.); 10-én 8-kor: Filmklub; 11—12-én és 14-én 6, 13- án 4 és 7-kor: Bíborszín (m. b„ sz., am.): 12-én fél 4-kor: Filmklub; 13-án de. 10-kor: Jégmezők lovagja (szó.): 14— 16-án de. 10-kor: Mária nap (sz„ m.); 14— 16-án 4-kor: Egészséges erotika (m.)*.: 15— 16-án 6 és 8-kor: A tűz há­borúja (sz., ka.)**. BÉKÉSCSABA, TERV 10- én fél 6, fél 8, ll-én fél 6- kor: Betty blue (sz„ fr.)***: 11- én fél 8-kor: Filmklub; 12- én fél 6-kor: Piszkos tizenket­tő, I—II. (m. b„ sz., am.)*; 13— 14- én fél 6-kor: Az erdő kapi­tánya (sz.,1 m.); 13—14-én fél 8-kor: Tea Arkhimédész há­remében (sz., fr.)*. BÉKÉSCSABA, JÓZSEF ATTILA (Lencsést ltp.) 12- én de. 10-kor: Csizmás kan­dúr a világ körül (m. b„ Ja.); 12-én fél 4-kor: Csillagok há­borúja, I—II. (am.); 12-én h. 6-kor: Mona Lisa testőre (m. b, sz„ an.)***. MEZÖMEGYER 10-én 6-kor: Hamupipőke (m. b„ sz„ am.); 16-án 6-kor: A Nílus gyöngye (m. b„ sz„ am.)*. BÉKÉSSAMSON 10- én 7-kor: Fizetéstől fizeté­sig (m. b„ sz„ szó.)*; rl3-án 5 és 7-kor: A zsaru szava (sz„ fr.)*; 14-én 7-kor: Most I és mindörökké (m. b„ torn.)*. BÉKÉSSZENTANDRAS 13-án 5 és 7, 14-én 7-kor: Az ifjú Frankenstein (am.)*j ls­én 7-kor: Malom a pokolban (sz., m.)*. BUCSA 11- én és 12-én 6-kor: Biztos halál (sz„ Ja.)*; 13-án 4 és 6, Í4-én 6-kor: Vissza a Jövőbe (m. b„ sz., am.). CSABACSÜD 12- én f. 6-kor: A Nlndzsa szín- relép (sz„ am.)*; 14-én f. 7- kor: Pat Garretti és Billy, a 1 kölyök (sz„ am.)* csanadapaca 11- én 6-kor: Forró fagylalt (m. b„ sz„ an.); 13-án 4-kor: A kis hableány (m. b„ sz„ Ja.): 13- 14-én 6-kor: A Beverly Hllls-i zsaru (m. b„ sz., am.)*. CSORVAS 10—ll-én 7-kor: Víz és szappan (m. b„ sz„ ol.)*; 13-án 5-kor: A hat gézengúz (m. b„ sz., am.); 13—14-én 7-kor: King Kong (sz., am.)*. DÉVAVANYA 10—ll-én 7-kor: Itt nem járnak idegenek (m. b„ sz., szó.); 12— 13-án 7-kor: Férfiak (m. b„ sz., nyn.)*; 13-án 5-kor: Ll­liomfi (sz., m.); 14-én 7-kor: Kék villám (m. b„ sz„ am.)*. DOBOZ Tüdőszűrés miatt a vetítés szü­netel! DOMBEGYHAZ 11- én 7-kor: Most és mindörök­ké (m. b„ am.)*; 13-án 5-kor: Balekok (m. b„ sz„ fr.); 14-én 7-kor: Én is jártam Isonzónál (m.)*. ELEK 10-én 6-kor: Tiszta Amerika (sz., m.)**; ll-én 6, 12-én 4 és 6-kor: Mona Lisa testőre (m. b„ sz„ an.)***; 13-án 4 lés 6, 14-én 6-kor: Szerelem második vérig (sz., m.)*. FÜZESGYARMAT 10— ll-én 7-kor: Férfiak (m. b„ sz.. nyn.)*; 12-én 4-kor: Hamupipőke királyfi (sz„ m.); 12— 13-án 6-kor: Ránts fegyvert! (sz., am.); 14-én 7-kor: Yes­terday (sz„ le.). GÁDOROS 11- én 7-kor: Tea Arkhimédész háremében (sz., fr.)*; 13-án 5 és 7, 14-én 7-kor: A Nindzsa színrelép (sz„ am.)*; 16-án 7­kor: Misszió (m. b„ sz„ an.)*. GERENDÁS 11- én 6-kor: A Jávor (m.); 13- án 6-kor: A kis egyszarvú (m. b„ sz„ Ja.); 15-én 6-kor: öld meg a Sógunt! (m.1 b„ sz., ja.)**. GYOMAENDRÖD, KOSSUTH 12- én 7-kor: Nő a volánnál (m. b„ sz„ am.); 13-án 6-kor: E. T. (A földönkívüli) (m. b.,sz„ sz., am); 14-én 7-kor: Forró fagy­lalt (m. b„ sz., an.). GYOMAENDRÖD, NOVEMBER 7. 10—ll-én 5-kor: Cutter! útja (m. b„ sz., am.); ló-én 7-kor: Filmklub; 12-én 5-kor: A szél harcosai (m. b„ sz„ Ja.): 11-13- án 7-kor: Pókasszony csókja (sz„ br.-am.)**; 13—14-én du. 3-kor: Púpos lovacska (m. b„ sz„ szó.); 13—14-én 5-kor: A betörő (sz„ szó.)*; 14-én 7- kor: A kém (m. b„ sz„ ju.)*. GYULA, ERKEL 10-én f. 6, 11—14-én f. 6, f. 8- kor: Feltámad a vadnyugat (m. b„ sz., am.)*; 10-én f. 8- kor: Madárka (sz., am.)**. GYULA, PETŐFI 10— 14-én 5 és 7-kor: Az utolsó csillagharcos (m. b„ sz„ am.)*; 13- án du. 3-kor: Vük (sz„ m.); 15-én 3-kor: Itt élned, halnod kell (sz„ m.); 15—16-án! 5-kor: Távol Afrikától, I—II. (sz„ am.)*. GYULAVARI 14- én 7-kor: Távoli Afrikától, I— II. (sz„ am.)*. GYULA, PETŐFI VIDEOMOZI 12- én n. 7-kor: Keleti kényelem (sz„ am.); 14-én n. 7-kor: Sok pénznél jobb a több (m. b., sz., fr.). KEVERMES 11- én 7-kor: Tex és a mélység ura (m. b„ sz„ ol.)*; 13-án 5- kor: Az ünnepség (m. b„ sz., ol.); 14-én 7-kor: Asztal öt sze­mélyre (m. b„ sz„ am.). KÉTEGYHAZA 10—ll-én 7-kor: Szerelem má­sodik vérig (sz., m.)*; 13-án 5 és 7, 14-én 7-kor: Tex és a mélység ura (m. b., sz„ ol.)*. KONDOROS 10—ll-én f. 7-kor: Kicsorbult tőr (m. b„ sz„ am.)**; 12-én f. 7, 13-án f. 7-kor: A sárkány útja (sz., hk.—am.)*; 13-án f. 5-kor: Fej nélküli lovas (m. b„ sz„ szó.); 14-én f. 7-kor: Va­lahol Magyarországon (sz„ m.)*. KÖRÖSLADANY II- én 5 és 7-kor: Sárkány köz­belép (sz., am.—hk.)*; 13-án 5- kor: Misi Mókus kalandjai (sz„ m.); 13—14-én 7-kor: Misszió (m. b„ sz., an.)*. MAGYARBANHEGYES 10—ll-én 6-kor: A Beverly Hills-i zsaru (m. b„ sz., am.)*; 13- án 4-kor: Macskafogó (sz., m.); 13—14-én 6-kor: Itt nem járnak idegenek (m. b„ sz., szó.). MEDGYESEGYHAZA 10—ll-én 6-kor: öld meg a sógunt! (m. b„ sz., ja.)**; 13- án 4 és 6-kor: Pinocchio (m. b„ sz„ am.); 14-én és 15-én 6- kor: Pókasszony csókja (sz„ br.—am.)**. MEZÖBERÉNY, SZABADSÁG 10-én 5-kor: A betörő (sz„ szó.)*; 10-én 7-kor: A kém (m. b„ sz., ju.)**; 11—12-énj 5-kor: Casanova, I—II (sz., ol.)***; 13-án 5-kor: A szél harcosai (m. b„ sz„ ja.); 13-án 7, 14-én 5 és 7-kor: Sárkány közbelép (sz„ am.—hk.)*. MEZŐHEGYES 13-án 4-kor: Éljen 1 Szervád (sz., m.); 13-án 6-kor: Karatézó Cobra (m. b„ sz„ ja.)*; 16-án 6- kor: Sztrogoff Mihály (sz„ m.—ol.—fr.—nyn.); 15-én 6-kor: Pinoccchio (m. b„ sz., am.). MEZOKOVACSHAZA 10—ll-én 7-kor: Hárman a sla- masztikában (m. b„ sz., am.); 12- én 5 és 7-kor: Tiszta Ameri­ka (sz„ m.)**; 13-án 5-kor: A bátor lovacska (m. b„ sz„ ar.); 13— 14-én 7-kor: Mona Lisa test­őre (m. b„ sz„ an.)***. NAGYSZÉNÁS 10— ll-én 7-kor: Valahol Ma­gyarországon (sz., m.)*; 13-án 5-kor: Az álarcos lovas legen­dája (m. b„ sz., am.); 13—14-én 7- kor: Kicsorbult tőr (m. b„ sz„ am.)**. OKANY 12- én 7-kor: A 222-es járat (sz„ szó.); 13-án 5-kor: BMX-ban- diták (m. b„ sz., au.); 13-án 7-kori Kísértet Lublón (sz„ m.). OROSHÁZA, BÉKE 11— 13-án 5-kor: A csillagok há­borúja, I—II. (sz„ am.); 10—12­7-kor: Becéző szavak (m. b„ sz„ am.)*; ll-én 3-kor: Dot és a kenguru (m. b„ sz., au.); 13— 14-én 7-kor: öld meg a só­gunt! (m. b„ sz., ja.)**. OROSHÁZA, PARTIZÁN 10—13-án és 15—16-án f. 6 és f. 8, 14-én f. 6-kor: A Nílus gyön­gye (m. b„ sz„ am.)*; 14-én f. 8-kor: Filmklub! HETI FILMAJÁNLATUNK: BlBORSZlN SARKAD, PETŐFI 10—ll-én 7, 12-én 6-kor: Kobra (m. b„ sz„ am.)**; 13-án 3-kor: Vízipók-csodapók (sz., m.); 13-án 6, 14-én 7-kor: A Jávor (m.). SZARVAS, TÁNCSICS 10-én 6-kor: Tea Arkhimédész háremében (sz.j fr.)*; 10-én 8- kor: Lady Chatterley szeretője (m. b„ sz., fr.—an.)***; 12-13- án 6 és 8, 14-én 6-kor: Betty blue (sz., fr.)***; 13-án 4, Iá­én 3-kor: Hahó, a tenger (sz., ma.); 14-én 8-kor: Madárka (sz., am.)***; 16-án 6 és 8-kor: Ér­zékeny búcsú a fejedelemtől (sz„ m.)**. SZEGHALOM 10—ll-én 5 és 7-kor: Szívfájda­lom (m. b„ sz., am.)*; 13-án 3-kor: Keménykalap és krump- liorr (sz., m.); 13—15-én 5 és 7-kor: Kobra (m. b„! sz„ am.)**. TÓTKOMLÓS 10- én 7-kor: Érzékeny búcsú a fejedelemtől (sz., m.)**; 11—12- én! 7-kor: Yesterday (sz., le.); 13-án 5-kor: Rigócsőr királyfi (m. b„ sz„ cs.); 13—14-én 7­kor: Szívfájdalom (m. b„ sz., am.)*. ÚJKÍGYÓS H—12-én 7-kor: Leszámolás Hongkongban (m. b„ sz., am.)*; 13-án 5 és 7; 14-én 7-kor: Nincs kettő, négy nélkül (m. b„ sz„ ol.). végegyháza 11- én 6-kor: Pat Garrett és Billy, a kölyök (sz., am.)*; 12- én 6-kor: BMX-bandlták (m. b„ sz„ au.). VÉSZTŐ 10— ll-én 7-kor: Szamurájhá­ború (sz„ ja.)*; 12-én 7-kor: A kém (m. b„ sz., ju.)*; 13-ám 4 és 6, 14-én 7-kor: Leszámolás Hongkongban (m. b„ sz., am.)*. Színes, szinkronizált amerikai film. A film a század első felében játszódik, egy néger család életét követi nyomon négy évtizeden keresztül. BlBORSZlN Alice Walker „Kedves Jóisten” című, nagy sikerű regényé­ből készült alkotás a mozikban. Rendezte: „A harmadik típusú találkozások” és „A cápa"- filmek világhírű alkotója: STEVEN SPIELBERG. BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP Békés Megyei Bizottsága és a Békés Megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Arpásl Zoltán. Főszerkesztő-helyet­tes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. PL: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés Megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. PL: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: Csala János. Tele­fon : 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 43 Ft, egy évre 516 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszék! Pál. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.

Next

/
Oldalképek
Tartalom