Békés Megyei Népújság, 1987. december (42. évfolyam, 283-308. szám)

1987-12-29 / 306. szám

1987. december 29., kedd JgNiibjKTiW Melyik van nyitva? Kedd Az új útlevélrendelet alighanem mindannyiunk tetszését megnyerte. A rá­dió tegnapi „Jó reggelt!” műsorához jöttek is a kérdések százával, s az il­letékes mindenre precízen válaszolt. Aztán a ki tud­ja hányadik kérdés után feltűnt valami: a telefoná­lók jelentős része máris a rendelet réseit kutatja, s szeretne megismerkedni azzal, hogy a megváltozott lehetőségek adnak-e módot egy kis tőkeforgatásra, ha­szonszerzésre, nyerészke­désre. Nincs ebben semmi kü­lönös, amíg az élesztőt pénzért mérik, ilyen lesz a világ. Gyakorta hallottam a véleményt: nálunk a piaci gazdaság bevezetésé­nek legfőbb akadálya, hogy félünk: az ügyeskedők túl nagy térhez jutnak. Csakhogy téved, aki azt hiszi, hogy a nyerészkedni vágyók egy társadalom és a társadalmi haladás leg­nagyobb ellenségei. Amit a „stiklizők” nyernek az egyik tizeimen, azt gyak­ran elbukják a másikon, ha pedig túl messzire merészkednek, úgyis fenn­akadnak. Miattuk kár vol­na a törvények, rendeletek hálóját oly sűrűre fonni, hogy azok már a gazdaság egészséges mozgását, és el­engedhetetlenül szükséges fejlődését gátolják. ut Tegnap egy felháborodott hangú telefonáló azt állítot­ta, a megyeszékhely minden papírboltja leltározik. Utá­nanéztünk, és kiderült, hogy a hat üzlet közül kettő, a Tanácsköztársaság úti s az István király téri nyitva van. A Lencsési úti, a Szabadság téri, a Jókai utcai és a Le­nin úti üzlet január 4-én nyit ki legközelebb. Végül is néhány napig a két üzlet Békéscsaba legnél­külözhetetlenebb papírigé­nyét mindenképp ki tudja elégíteni, az azonban elég sok kellemetlenséget okoz­A Békés megyei gyógy­szertárak — az üzletekhez hasonlóan — fogyasztói áras készletük átértékelése miatt zárva tartanak az év utolsó vagy az új év első munka­napján. Természetesen nem egy időben zárnak be a gyógy­szertárak, hanem egy ré­szük december 31-én, más részük pedig január 4-én. Megtervezték, hogy a bezárt egységeket a közeli gyógy­szertárak helyettesítik. A megyei tanács egészség- ügyi osztálya kéri a lakos­ságot, hogy vegyék figye­hat, hogy a leltározó üzletek ajtaján nem tüntetik fel, melyik boltok tartanak nyit­va. Mint Pető László, a vá­rosi tanács termelés-ellátás- felügyeleti osztályának veze­tője elmondta, az üzletek nyitva tartásáról szóló mi­niszteri rendelet nem írja elő azt, hogy a leltározó üz­letek kiírják a nyitva tartók címét. Ennek ellenére — a vásárlók jobb tájékoztatása érdekében — hasznos lenne, ha ezt a leltározó boltok je­leznék. Már csak udvariassá­lembe a gyógyszertárakban kifüggesztett és a tanácsok által kihirdetett nyitva tar­tásra és helyettesítésre vo­natkozó információkat. A gyógyszertárak egy-egy na­pos zárva tartása az egész­ségügyi szolgálat ügyeleti rendjét, gyógyszerellátását nem érinti. Az új év első napjaiban részletes interjúban tájékoz­tatjuk olvasóinkat a módo­sulásokról, amelyek során a térítési díjas gyógyszerek ára nem változik, csupán a fogyasztói áras készleteké. gi gesztusból is. (szil) Egy-egy napra bezárnak a gyógyszertárak Statisztikai lap A Központi Statisztikai Hivatal tájékoztatja a külföldre utazókat, hogy a külföldre utazásról és az útlevélről szóló 1987. évi 25. sz. törvényerejű rendeletben foglalt felhatalmazás alapján a hivatal elnöke statisztikai adatgyűjtést rendelt el. A statisztikai adatszolgáltatás arra a magyar állampolgárra vo­natkozik, aki 1988. január 1. után a világ összes országára érvényes magán- vagy szolgálati útlevéllel — bármely határállomáson — át­lépi a Magyar Népköztársaság határát. A statisztikai lapot az utazást megelőzően kell beszerezni, mind­két lapját nyomtatott nagybetűvel (vagy írógéppel) az útlevél ada­tai alapján kell pontosan, olvashatóan kitölteni. A statisztikai lap „KI” példánya az utazó nevét, személyi szá­mát, útlevelének betűjelét és számát, továbbá az országból való kilépés helyét és időpontját tartalmazza — ez utóbbiakat a határ­őrség jegyzi be a kérdőívbe. A statisztikai lap „BE” példányán a fentieken kívül a felkeresett országra, az ott eltöltött időre és az utazás céljára vonatkozik egy-egy kérdés. A határőrség ezen a példányon bejegyzi a belépés helyét és időpontját is. A statisztikai lapot a ki-, valamint a visszautazás alkalmával a határőrségnek kell átadni. A statisztikai lap valamennyi postahivatalban, fiókpostán, vala­mint postai ellátmányt felvevő dohányboltban és hírlapárusnál beszerezhető, ára 2,— Ft. Az adatszolgáltatási kötelezettség nem érinti az 1987. december 31. előtt kiadott magánútlevélben egyszeri kiutazási engedéllyel, to­vábbá a magánútlevéllel öt szocialista országba (Bulgária, Cseh­szlovákia, Lengyelország, NDK, Románia) egyszeri vagy többszöri kiutazási engedéllyel utazókat. A tájékoztató januárban valameny- nyi hivatalos közlönyben is megjelenik. A békéscsabai Szász Imre találta ezt az óriás laskagomba- fürtöt. A legnagyobb gomba kalapjának átmérője 34 cm, a fürt összsúlya 5,80 kg. Am azt, hogy melyik megyeszékhely­környéki erdőben lelte e szerencsés zsákmányt, Szász Imre nem árulta el Fotó: Fazekas Ferenc Kevesebb foglalkozási baleset Megyénkben idén néhány százalékkal kevesebb foglal­kozási baleset történt ez idá­ig, mint tavaly. Ezen belül a munkabalesetek száma csök­kenést mutat, ugyanakkor szaporodtak az úti üzemi balesetek. A közlekedés, szál­lítás, anyagmozgatás terén történt a balesetek 25 száza­léka, szakipari tevékenység, hibaelhárítás, javítás közben 20 százaléka, a mezőgazda- sági munka területén pedig 16 százaléka. Decemberig Békés megyében 14 halálos foglalkozási baleset történt, hárommal kevesebb, mint 1986-ban, csonkulást 18-an szenvedtek, ez hozzávetőleg a tavaly történt csonkulásos balesetek fele. Országos míiszaki-iparjogvédelmi vetélkedő A hazai újítómozgalom és feltalálótevékenység ösztön­zésére az Országos Találmá­nyi Hivatal a Szakszerveze­tek Országos Tanácsával egyetértésben — a miniszté­riumok és a társadalmi szer­vezetek támogatásával — versenyt hirdet „Országos műszaki-iparjogvédelmi- ve­télkedő” címmel. A nevezési lapok a szakszervezetek me­gyei tanácsainál vehetők át. Nevezni négy kategóriában — kreativitás, innováció, iparjogvédelem, újítómoz­galmi ismeretek — lehet. A versenysorozat a fővá­rosi és a tizenkilenc megyei csapat kialakítását célzó ver­senyekből, a megyei csapa­tok országos elődöntőjéből, valamint a megyei csapatok országos döntőjéből áll, és mintegy egy esztendeig tart. A vetélkedő az elődöntőig egyéni verseny, az elődöntő­től kezdve csapatok verse­nyeznek. — MŰSORVÁLTOZÁS A RADIO- BAN. Ma a Kossuth rádió Esti Magazin című műsora a szokott­nál rövidebb ideig, 19 óra 05 per­cig tart. Ezt követően — a mű­sor mellékleteként — hangzik el az Armustra: Szikszay Béla ál­lamtitkárral, az Országos Arhi- vatal elnökével Kondor Katalin beszélget. A rádió esti műsorá­nak további alakulása: a Mosoly­gó Parnasszus cimű irodalmi já­ték elődöntőjét 19 óra 25 perctől, a Zenekari muzsikát 20 óra 30 perctől sugározzák. A Kossuth adó műsora ezután a korábban kiadott szerint alakul. „Mondja meg... milyen örömet okoztak nekünk...” Szabados Lajosné aláírá­sával Dévaványáról kap­tunk levelet. Címének a szociális otthont jelölte. „... úgy tudjuk, hogy a békéscsabai Jókai Színház fiatal művészei karácsonyi koncertet adtak azért, hogy annak bevételéből nekünk örömet szerezzenek. így kaptunk két televíziót és egy rádiómagnót tizenegy kazettával.. Köszönjük a gyö­nyörű karácsonyfánk alá juttatott kedves ajándéko­kat ...” A dévaványai szociális otthon lakóinak a feldíszí­tett fát az étteremben állí­tották fel. A karácsonyfa valóban gyönyörű. Mellette az asztalkán a két Junoszty tv és a Sanyo magnó, amin halkan a tánczenei koktél szól. Szabados Lajosné — An­nus néni — könnyes szem­mel mond köszönetét most már szóban is. — Mondja meg a Jókai Színház színészeinek, mi­lyen örömet okoztak ne­künk ... Csatári Mária gazdasági vezető szerint a szakosított szociális otthonban, ahol 70 gondozott él, volt már egy színes televízió, de a kéfkis készüléknek azért örülnek különösen, mert így a be­tegszobák lakóinak sem kell lemondaniuk a televízió né­zéséről. — Talán ez a legjobb hely, ahova elküldték ezeket a te­levíziókat és a magnót — legalábbis a mi megítélé­sünk szerint — hallom Tóth Sándorné mentálhigiénés csoportvezetőtől. Mielőtt eljövünk, még be­nézek a nagyterembe. An­nus néni éppen a magnó­szalagokat pakolja a helyé­re ... . B. V. Fotó: Fazekas Ferenc — CORVINUS. A határ­menti kapcsolatok elmélyí­tésére magyar—osztrák ba­ráti kör alakult Sopronban. Programjában a határmenti kulturális, sport- és idegen- forgalmi kapcsolatok ápolá­sa, a nyelvtanulás elősegí­tése, baráti találkozók szer­vezése szerepel. Hogy tetszik a házasélet? Az utca forgatagában egy idős hölgy így állította meg rég látott ismerősét. — Pá, drágám! No, hogy tetszik a házasélet? A kérdezett — fiatal, iruló-piruló menyecske — a meglepetéstől alig jutott szóhoz, majd szemlesütve válaszolt: — Amíg jobbat ki nem ta­lálnak, ezt kell szeretni. Kü­lönben nem is olyan borzal­mas! A párkapcsolatok alakulá­sáról számtalan tapasztala­ta van Zsíros Sándornénak, az Orosházi Városi Tanács Anyakönyvi Hivatala anya­könyvvezetőjének. — A nyáron bevezetett új családjogi törvény a házas­ságkötés előtti egy hónap várakozási időt meghosz- szabbította 3 hónapra, a nők nagykorúságát pedig 16-ról 18 évre emelte. A lányok most már csak 18 éves ko­ruktól köthetnek ' házassá­got szülői beleegyezés nél­kül. Nyáron van nálunk a legnagyobb „forgalom”. Au­gusztusban például 37 párt eskettünk meg. A téli hóna­pokban viszont egyre keve­sebben szándékoznak há­zasságot kötni. Október óta megszaporodott azoknak a száma, akik bejelentették, hogy meggondolták magu­kat. öt esküvő így maradt el. Mór tudunk olyan visz- szalépésről is, amely janu­árra vonatkozik. Bnyakönyvi hírek békés Házasságkötések: Tóth Erika Anna és Révész Sándor. Endrődy Ildikó és Vida Lajos, Pataki Gyöngyi és Futaki Lajos. Pelyva Ildikó (Gyomaend- rőd) és Molnár Imre (Békés). Hídvégi Erika Rozália (Békés) és Tokár Sándor (Bélmegyer). — Minden esetben köte­lező a 3 hónapos várakozá­si időt betartani? — Van lehetőség a feli- mentésre. Igazolt terhesség, külföldi utazás, súlyos be­tegség esetén azonnal meg­köthető a házasság. Nemrég a kórházban eskettem ösz- sze egy párt. -A fiatalember rákos volt, az utolsó kíván­ságát teljesítettem. Egyre több fiatal lány kéri a fel­mentést előrehaladott ter­hesség miatt. — Milyennek látja a fia­talokat a házasságkötő te­remben, anyakönyvvezető­ként? — Gyakran fásultak. Szo­morú ezt így kerek-perec kimondani, de ez az igaz­ság. Több évig együtt él­nek, és ez a „hosszan tar­tó” együttélés kiöli az őszinte és tiszta érzéseket. A papír már csak formaság. Ugyanilyen formaság a há­zasság előtti orvosi tanács­adás is. Milyen tanácsokat adhat egy orvos, amikor a menyasszony terhesen állít be hozzá? Egyre keveseb­ben kívánják az ünnepé­lyességet, a fényes esküvőt. A fiatalok egyszerűen, rövi­den akarják lebonyolítani a házasságkötést. A díszes ce­remóniát, az utána követke­ző nagy lakodalmat a szü­lők erőltetik. Cs. I. Születés: Roósz József és Szálát Ilona fia József (Mezőberény). Halálesetek: Andor Imre, Bakucz György. Szántó László. SARKAD Házasságkötések: Győri Anita és Ungor János, Tárnok Anikó (Mezőgyán) és Szabó János (Mezőgyán). Haláleset: Cslge Imréné Nagy Terézia (Mezőgyán). MA: TAMÁS NAPJA A Nap kél 7.32 — nyugszik 16.00 órakor A Hold kél 12.04 — nyugszik 1.48 órakor ÉVFORDULÓ Százharmincöt éve halt meg Abaújszántón Jászay Pál (1809—1852) történetíró, a Magyar Tudományos Aka­démia 1836-tól levelező, 1841- től rendes tagja. idöiürAs Továbbra is enyhe, változó nedvességtartalmú légtömegek áramlanak térségünkben, így to­vább folytatódik a tavasz a tél­ben. A legmagasabb nappali hő­mérséklet hétfőn délután elérte a 11-12 fokot és éjszaka sem süllyedt a hőmérő higanyszála 4 fok alá. Az átfutó záporokból egy milliméter körüli csapadék hullott megyénkben. A szél meg­erősödött, majd nyugatira for­dult, kaptuk a tájékoztatást Zsí­ros Györgytől, a Békéscsabai Meteorológiai Állomás ügyelete­sétől. Várható időjárás az ország te­rületén ma estig: változóan fel­hős idő lesz, legeljebb egy-egy gyenge eső lehet. Napsütés in­kább délen, délnyugaton valószí­nű. Az északkeleti országrészben helyenként tartós lesz a köd. Eleinte sokfelé erős északnyuga­ti szél lesz, estétől időnként élénk nyugati szél várható. A várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet általában 5 fok, északkeleten azonban fagypont körül, a legmagasabb nappali hőmérséklet 6—11 fok között ala­kul. További kilátások holnaptól szombatig: folytatódik a változó­an felhős, az évszakhoz képest enyhe idő. Csütörtöktől többször megerősödik a nyugati szél és kisebb esők is várhatók. A leg­alacsonyabb hajnali hőmérsék­let mínusz 1 és plusz 4 fok kö­zött, a legmagasabb nappali hő­mérséklet általában 5 és 10 fok között várható. Jelentős mennyi­ségű, legalább 5 mm/nap) csa­padék az ország területének 35 százalékán várható. Hírügyeletünk 19 óráig hív­ható; a tele- A A A A A fonszámunk: ft/'ODU Hírügyeletes Ungár Tamás — TELEFONDOKTOR. Ma délután 2-től 3 óráig hívható a telefondoktor a 24-011-es számon. A téma: Mértéktc- lenség az ünnepek alatt. — BÉKÉSCSABÁN a megyei könyvtárban ma délután 3 órakor „Mondd utánam!” címmel Dóka Andrea és Mo­non Balázs, a Jókai Színház művészeinek műsorát tekint­hetik meg a gyerekek. — GYULÁN a Mogyoróssy János Könyvtárban Kós Ká­rolyról tart előadást D. Nagy András ma délután 4 órakor. — HÓSZOBRÁSZAT HE­LYETT rajzverseny. Békés­csabán az ifjúsági és úttörő­házban rajzverseny lesz de­cember 29-én délután 4 óra­kor a hószobrászat helyett, melynek technikai akadálya az, hogy hó nem esett. Ha mégis esik, szobrászat lesz. — KBT JUTALMAZÁSA. Tegnap délelőtt a Békés Megyei Rendőr-főkapitány­ságon kiemelkedő társadal­mi munkájuk elismeréseként huszonketten részesültek ju­talomban a közlekedésbiz­tonsági tanács elnökségének javaslata alapján. A jutal­makat dr. Sajti Imre nyu­galmazott főkapitányhelyet­tes adta át az aktíváknak. • — OROSHÁZIAK A RÁ­DIÓBAN. Ma este negyed nyolckor a Kossuth adón Mosolygó Parnasszus cím­mel irodalmi vetélkedő lesz, melyben megyénket oroshá­ziak képviselik Zala megye csapata ellen. — A GÁZ Békéscsabán mért fűtőértéke december 27-én 34,73 Mj'normálköbméter volt. (Az alapadat 34,8 Mj/normálköbméter.) Az adat tájékoztató jellegű.

Next

/
Oldalképek
Tartalom