Békés Megyei Népújság, 1987. október (42. évfolyam, 231-257. szám)

1987-10-24 / 251. szám

IgUilUMfa 1987. október 24., jzombat e Baromfiexport Soron kívül is Békéscsabáról HÍREK II VILÓGGOZDDSQGBÖL Lengyelek — dollár. Mint­egy 15 millió dollárral nőtt tavaly szeptember óta a len­gyel OTP-kben elhelyezett dollár mennyisége. A len­gyel televízió beszámolója szerint különösen a turista- szezon idején emelkednek a betéti összegek. A lengyelek ugyanis külföldi turistaút- j ükről visszatérve — függet­lenül attól, hogy szocialista vagy tőkés országokban jár­tak-e, a határon bejelentett dollárjaikat szabadon elhe­lyezhetik a bankban, majd bármilyen célra, így utazás­ra is felhasználhatják. A nö­vekedő betétek ellenére — vélekedik a lengyel televí­zió — a lakosság tulajdoná­ban levő külföldi fizetőesz­közök nagyobb hányadát a „párnában tartják”. Fizetés csak megállapodás után. Brazília csakis akkor újítja fel tartozásainak tör­lesztését, ha megállapodásra jut hitelezőivel az idén és jövőre esedékessé váló köl- csönrészek átütemezéséről; addig még jelképes összegű átutalásokról sem lehet szó — ezt adta közlemény for­májában a pénzügyi világ tudtára Bresser Pereira, a dél-amerikai ország pénz­ügyminisztere. Brazília a magánbankoknak tőkét 1983 óta egyáltalán nem törleszt, a februári döntéssel pedig 70 milliárd dollárnyi adósság­rész kamatainak fizetését ál­lította le. — Az utóbbi hónapokban egyre gyakrabban teszik próbára vállalatunk alkal­mazkodóképességét — mon­dotta Pinke Sándorné, a Békéscsabai Baromfifeldol­gozó Vállalat kereskedelmi igazgatóhelyettese, amikor a piaci helyzetről érdeklődve felkerestük. — Ez a próba­tétel a vevők részéről jo­gos, hiszen mi ajánlottuk fel a legkülönbözőbb igé­nyek kielégítését tőkés ex­portunk növelésére. Bár szá­munkra az lenne a jó, ha azonos minőségben nagy tö­megű árut vásárolnának tő­lünk. A vállalat termelővo­nalait ilyen feladatok ellá­tására készítettük. Most mégis vállaljuk a soron kí­vüli exportszállításokat kis tételekben is, mert a változó körülményekhez nálunk ez jelenti az alkalmazkodást, a vállalat megújulását, a ter­melés és a kereskedelmi le­hetőségek megragadását. Ha aprólékos munkával tudunk piacon maradni, új vevőket szerezni, az országnak dol­lárbevételt hozni, ilyen irányba is lépnünk kell. — Mit jelent az, hogy so­ron kívüli kis tételben is vállalnak szállítást? — Korábban, mint arról az előbb már szóltam, nagy tömegű, azonos minőségű árut kértek tőlünk, most pe­dig — azonnali szállítással — darabolt csirkecombot tálcán, egyedileg fagyasztva, vagy sorba rakva és fa­gyasztva. De ugyanezt mondhatnám el a csirke­mellről is. Az egészben fa­gyasztott csirke sem úgy kelendő, mint korábban. A belsőséget — májat, zúzát, szívet, lábat — külön cso­magolva vissza kell helyez­nünk a hasüregbe. Feldolgo­zóvonalainkon ezek a plusz feladatok, melyeket dolgo­zóink lelkiismeretes munká­val teljesítenek. — A vevők igényeinek kielégítése milyen változta­tásokat követelt meg a ter­melés terén? — Vállalatunk nyugdíja­sai már rá sem ismernek egykori munkahelyükre. Korszerű feldolgozóvonala­kat építettünk az utóbbi években. Néhány hónapja fejeztük be egyik feldolgo­zóvonalunk átalakítását, ahol már lágyforrázott csir­ke feldolgozására is vállal­kozunk. Nagy jelentőségű­nek tartom, a kopasztás utá­ni gépi zsigerelés megvaló­Műszaki újdonság Békéscsabán a vágott baromfi gépi úton történő zsigereiése. Ez már robottechnika Fotó: Gál Edit u Van számla, nincs számla Keresgélő magánkereskedők Elöljáróban szögezzük le: a magánkereskedők tevékeny­sége mindenképpen a vásárlók javát szolgálja. iA megnyi­tott új üzletek többségét kulturáltan, esztétikusán rendez­ték be, udvariasak, készségesek az eladók. Sokat számít mindez éppen abban az időszakban, amikor az állami és a szövetkezeti beruházások a belkereskedelemben is vissza­fogottabbak, előtérbe került a verseny. Ám az üzletek egy részénél a fogyasztókat sértő káros jelenségek is tapasztal­hatók. Ezért járják a kiskereskedők boltjait október eleje óta a megyei kereskedelmi felügyelőség, a szakszervezeti, a tanácsi társadalmi ellenőrök, a gazdasági rendészet szak­emberei. Egyik útjukon mi is részt vettünk. A megyei ke­reskedelmi felügyelőséget Havasi Márton, a megyei rendőr- főkapitányság gazdasági rendészetét Kiszely János képvi­selte. íme, az egy nap krónikája. Fogjuk a bot végét Köröstarcsa főutcája. Már messziről látjuk az üzlet ajta­jára kiaggatott ruhaneműket: dzsekit, műszőrmés kabátot, pulóvereket, farmeröltönyt. Hamar kiderül, hogy Vári Sán­dor vegyesiparcikk-divatáru üzletében, vagyunk. A fiatal­ember mosolyogva kérdi: mit parancsolunk? Néhány pil­lanatig zavarba jövünk, hiszen annyi minden van itt. Já­ték, horgászfelszerelés, tenyérnyi női alsónadrág, gyerekru­ha, még csemegekukorica-pelyhet is lehet kapni. Kiválasz­tok egy zöld, régimódi férfikardigánt, felpróbálom, de az ujja kissé hosszú. Sebaj, mondom, legfeljebb felhajtom, az 590 forintot sem sajnálom érte, jöhet még egy Hofélia-le- mez, és számoljunk. Közben a társam Daiwa horgászbotot és 0,14-es Platil elnevezésű damilt választ, potom 1150 fo­rintért. Fogjuk a bot végét, és fizetünk a tanács pénzéből, majd előkerül az igazolvány. — Nem is lepődik meg? — kérdem a kereskedőt. ■— Látszott magukon, hogy idegenek, a faluban minden­kit ismerek. — Idevalósi? — Itt születtem, most Csabán lakom. Géplakatos a szak­mám, gépkocsivezetőként dolgoztam a Volánnál, de egészsé­gileg nem bírtam a buszozást. Három éve viszem az üzletet, az elején döcögött, most már jobban megy, fizetéskor meg­ugrik a forgalom. A horgászfelszereléssel, a lemezzel nincs különösebb gond, a kardigán számláját viszont keresni kell. Végül elő­kerül, de nem tudunk mit kezdeni vele, mert a papíron 480 forintos ár szerepel. Az 590 forintos eladási árat is fel kel­lett volna tüntetni, hogy bizonyossá váljon: erről a ruha­darabról van szó. Ugyanígy járunk a zoknikkal, a női alsó­nadrággal, a műbőr, vászonkabáttal. A női divattáskákról van ugyan bizonylat, de hiányosan van kitöltve. Szerepel­nie kellene a papíron, hogy ki gyártotta, hol lakik, a sze­mélyi száma, az aláírása. — Ha én ezeket mind megkövetelem, úgy kivágnak a kisiparosok, hogy a lábam se éri a földet. Sőt, utánam­nyúlnak, leadják a drótot a többieknek: van egy okoskodó kiskereskedő. Megnézhetem magam — dohog Vári Sándor. — Pedig csak így lehetne rendet tartani. A forgalmi adót a számlán szereplő kevesebb összeg után fizeti, ami nem mindegy az államnak — érvel a felügyelő. — Tessék mondani, milyen anyagból készült ez a kardi­gán? — hangzik a következő kérdés. — Miből is ..., azt hiszem, moherből... — Ezt komolyan mondja? — őszintén. szólva, nem tudom. — A használati és kezelési utasításon az áll, hogy hur­kolt kelme, de mindegyik ruhára ezt a címkét akasztották, jól van ez így? — Nézze, a kisiparos nem ad címkét, nekem kell meg­venni, de csak ilyen kapható. Mi csak a földhöz értünk Rángatjuk a szürkére mázolt vasajtót, a kirakat fölött lóg a cégér: Ari divatáru. Körösladányban nézelődünk, a Ladányi úton. Idősebb asszony jön elénk, betessékel a tá­gas üzlethelyiségbe, amely valamikor hentesboltként mű­ködött. Magas helyiség, körben a falon rózsaszínű vászon, a pult eleje csempézett, láncon, százas szögeken kelletik magukat a ruhák. A kirakat is sajátos. Az asztal lábai alá téglákat raktak, hogy kinn is látszódjék a játék, a másik oldalon ugyanilyen célból‘papírdobozt helyeztek el, rajta szí­nes fonalak hevernek. Női táskát, műanyag kisautót, irat­táskát, bőrövet teszünk a pultra. Az asszony gyanútlanul tüsténkedik, különböző vászoningeket ajánl megvételre. — Tessék, ez maguknak való, fiatalos és olcsón adom. Egy perc múlva szomorúan adja vissza a 992 forintot. — Nem megy az üzlet — legyint —, ma csak maguk vá­sároltak, és jnár dél van. Kérjük a számlákat, a bélyegzőt, a működési engedélyt. Egyik sincs az üzletben! — Én kisegítő családtag vagyok — forog körülöttünk a néni —, a lányomé a bolt, Petri Gyulánénak hívják, festi a lakást, ajaj, nagyon messze lakik. Amikor látja, hogy nem tágítunk, átmegy a szomszédos új házba, és áthívja a lányát, aki kocsiba ül,, s néhány perc múlva elénk teszi a kért bizonylatok egy részét. Fe­kete hajú, középkorú nő, nem nagy meggyőződéssel ke?di keresgélni a számlákat. A kisautó kivételével itt sem tud­juk beazonosítani az árakat. Vannak ugyan hasonló porté­kák a papírokon, de csak a beszerzési ár szerepel rajtuk, ki tudja, hogy a keresett cikkről van-e szó. — Nem teszünk mi sokat a beszerzési árra — szólal meg a tulajdonos anyja —, ha nem megy valami, leárazzuk. Becsapnak bennünket, drágán varrják a ruhákat, nem tu­dunk lépést tartani a divattal, tiszta ráfizetés az egész ... — Asszonyom, most nem árdrágításról beszélünk, az más kategória — magyarázza Havasi Márton. — Mi arra va­gyunk kíváncsiak, hogy á kifizetett összegért valóban azt az árut kaptuk-e, amelyik a számlán szerepel. Sajnos, ■ ez nem sikerül, mert a bizonylatról hiányzik az eladási ár. — Fiatalember, nem megy ez nekünk, mi csak a föld­höz értünk, a lányom is azt szereti, hiába dolgozott Gyo- mán az élelmiszerboltban — törölgeti a szemét. — A fér­jem is veszekszik az üzlet miatt, a nyugdíját sem adja ide, nekem meg nincs semmi jövedelmem, belevágtunk, vala­miből élni kell. A nagy doboz mélyéről női harisnyanadrágok kerülnek elő. Egyszeriben rájövünk, itt valami hibádzik. A kettes nagyságú, másodosztályú necc harisnyanadrágot is első osztályúként árusítják, a különbség darabonként 7 forint. Csend, szipogás. A két nő hallgat, majd ismét az idősebb szólal meg: — Mondják, hol kell bejelenteni, hogy bezárjuk a boltot, nem csináljuk tovább .. . Itt aztán rend van De menjünk tovább. Például Szeghalomba. Az egyik sar­kon áll Árpád Imre magánkereskedő üzlete. Az utcán vas­talicska, műanyag hordó, kerítésfonat jelzi, hogy itt vegyi­árut, háztartási és barkács, valamint mezőgazdasági eszkö­sítását, de szólhatnék arról is, hogy Közép-Európa ba­romfifeldolgozó iparában nálunk, a békéscsabai vál­lalatnál működtetjük az egyik leghatékonyabb gyors- fagyasztó berendezést. Mind­ezekhez társul a munkaerő racionális szervezése a ter­melés lehetőségeinek jó ki­használására. örülünk, hogy a töredék-munkaidősök ré­szére külön üzemrészt szer­vezhettünk. Kisgyermekes anyák, gyesen levő kisma­mák és mások napi 4-6 órás munkával egészíthetik ki keresetüket. — Sok szemrehányás érte a korábbi években csoma­golástechnikánkat. Azt mondták a külföldiek, hogy a jó minőségű termékeink értékesítését ezzel nagyban tontjuk. Itt a vállalatnál tet­szetősebb lett a csomagolás? — Magunk is, de a kül­kereskedelmi szervek bevo­násával is folytattunk piac­kutatást csomagolástechni­kánk fejlesztésére. Külföldi vásárlóinkat most már egye­nesen megkérdezzük: ho­gyan csomagoljunk, milyen az igénye? Vagyis, mi nem­csak a feldolgozóvonalain­kat tökéletesítettük, hanem a piaci munkának a csoma­golással összefüggő területe­it is. Ma már ott tartunk, hogy a tőkés exportigénye­ket teljesen kielégíthetjük és a rubelelszámolású ex­port csomagolási feltételei­nek is eleget teszünk. Sőt a soron kívüli rendelések egyedi csomagolása sem je­lent megoldhatatlan felada­tot. Évente 8 ezer tonna kö­rüli vágott baromfit szállí­tunk a Szovjetunióba. A szovjet piac nagyon igényes. Mi igyekszünk a követelmé­nyeknek megfelelni. Jóllehet ezzel függ össze a Szovjet­unióba irányuló exportunk ütemes növekedése. A szál­lítások azonban nem felhőt­lenek, mivel a csapi átrakó­kapacitás mindent meghatá­roz. Országosan koordinálni kellene ezt a munkát, hogy megrakott vagonjaink ne vesztegeljenek néha heteket Záhonyban és Csapon. — A Békéscsabai Baromfi- feldolgozó Vállalatot orszá­gosan az ágazat legjobbjai közt tartja számon a közvé­lemény. A korábbi években végzett kiemelkedő munká­jukkal kiváló címet nyertek. Sok műszaki újdonság kísé­ri tevékenységüket, jól szer­vezett és kellően koordinált termelői háttérrel rendel­keznek, bátran vállalnak kockázatot új piacok meg­szerzésével és a régiek meg­tartásában. Nyilván ezzel függ össze, hogy az utóbbi években hárommilliós tőkés exportjukat 20 millió dol­lárral növelték. A folytonos megújulás korát élő válla­latnál milyen újdonságokra lehet a jövőben számítani, mivel készülnek piacra lép­ni? — Ez év márciusában to­vábbfeldolgozó üzem szer­vezését kezdeményeztük. Kü­lönféle baromfiból párizsit, virslit, zúzafelvágottat, ra­kottzúzát és baromfimájast készítünk. Termékeinket be­mutattuk a kereskedelem képviselőinek. Kóstolóval egybekötött árubemutatókat szerveztünk. Az érdeklődés­ből arra következtettünk, hogy jó piac ígérkezik, ter­mékeink elnyerték a fo­gyasztók tetszését. D. K. zöket kínálnak. A boltban még vegyesebb kép fogad. A polcokon petróleumlámpa, ruhafesték, dezodor, papírzseb­kendő, szigetelőszalag, festékek. A pult mögött a feleség szolgál ki, a szemüveges, kék köpenyes úr a tulajdonos. Megkérem, hogy mérjen ki egy kiló 60-as és fél kiló 100-as szöget, és adjon hozzá stílszerűen egy harapófogót. A legna­gyobb meglepetésemre minden egyezik, a mérés, a számo­lás, a kollégám szappantartót, konzervnyitót vásárol. Ab­ban sincs hiba. Na, majd a számláknál, gondolom, ott bizonyára jön a buktató. De nem jön! A bizonylatokat szin­te pillanatok alatt megtalálja, pedig van belőlük rengeteg. Az árakkal sincs baj. — Uram, én ebből élek, ez a foglalkozásom, a maszekok­nak amúgy is rossz hírük van. Három gyereket taníttatok. Szeghalomban három háztartási bolt van, nemi könnyű a verseny. Ilyenkor idejönnek, amikor áruhiány van, más­kor . .. — Azért ne panaszkodjon, soha sem üres az üzlet. — A raktár annál inkább, nézze meg a festékespolcokat, alig van áru, pedig mennyit szaladgálok. — Akkor nézzünk utána ennek az ásónak — indítványoz­za a kereskedelmi felügyelő. — Az ásót állami cégtől veszem, a nyelet a kisiparos teszi bele, amelyet ugyancsak ő gyárt, még így is olcsóbban adom, mint mások. — Megkérdezhetem: honnan tudja ennyire a dolgát? — Kereskedő vagyok. A hatvanas évek elején szabadul­tam fel Csabán, Szudárnál, a műszaki boltban tanultam, Szaszák Miska tanúsíthatja, aki most a Tüzép mintabolt­jában dolgozik. A feleségem érettségizett, jártas az admi­nisztrációban — igazgatja a szemüvegét. A körmönfont körömlakk Utunk utolsó állomása Békés. A Rákóczi utcában állunk meg, Pálfi Sándorné dohány- és ajándéktárgy-kereskedő üzlete előtt. Jócskán benne vagyunk az estében, zárásig még van egy bő óránk. A próbavásárlást hamar lebonyolítjuk. A férj szolgál ki figyelmesen, még a piciny unokáját is el­hessegeti, aki a pult mögött golyóstollakkal firkál. Szépítő­szereket kérünk. Francia dezodort, körömlakkot, szemhéj­púdert. — Születésnapi ajándék lesz — lódítom —, valami bizsu is kellene. — Hány éves a hölgy? — kérdezi a kereskedő. — Ügy 19 éves. — Akkor ajánlom ezt a nyakéket, ezzel a fülbevalóval. Beleegyezem, nincs sok veszíteni valóm. Legombolom a 630 forintot, és már készül is az ajándékcsomag. A következő percek már nem annyira idilliek. Egyetlen eladott áru árát sem tudjuk azonosítani. A kisiparos által adott bizonylaton például a nyaklánc és a fülbevaló egy­aránt hamisgyöngyként szerepel, holott az egyiket 96, a másikat 67 forintért értékesítette. Ráadásul a szemhéjpú­der szavatossági ideje lejárt, a Fabulon krémet még 1980- ban vásárolták, azóta porosodik a polcon. — A Füszért hetente egyetlen napon szolgálja ki a ma­gánkereskedőket — védekezik a férj, aki kisegítő család­tagként dolgozik. — Ilyenkor nincs idő a dobozokban tur­kálni, ellenőrizni. A múltkor is tejes csokoládé helyett ét­csokit adtak. Igaz, hogy egy ára van, de az utóbbit nem kedvelik annyira, még mindig van belőle jócskán. — Joguk van 8 napon belül reklamálni — jegyzi meg Havasi Márton. A körömlakk számlája sehogyan sem akar előkerülni, pedig jó ideje keresi a feleség. — Emlékszem, 36 van egy dobozban, a Skála Gt-től vet­tem — állítja. — Különben nekünk senki nem mondta, hogy ezt így kell csinálni, a Kisosz tanfolyama is talán no­vemberben kezdődik. Nyolc osztályom van, kevés ideig dolgoztam egy ruhaüzletben. Megegyezünk abban, hogy a körömlakkról szóló számlát holnap reggel még bemutathatják a felügyelőségen, ha meg­lesz, elfogadják. Nem lett meg. Pálfiné beismerte: az árut a külföldi ismerőseitől kapta. „ ^ .

Next

/
Oldalképek
Tartalom