Békés Megyei Népújság, 1987. május (42. évfolyam, 102-126. szám)

1987-05-14 / 112. szám

^SST^ná^us^^^raütörtök^ NÉPÚJSÁG SPORT SPORT SPORT Olimpiai selejtező az üllői úton Magyarország- 2-t (1-1) ÜUői út, 2000 néző, v.: Lo Bel­lo (olasz), Gólszerzők: Plotár (33. p.), Dzurják (65.), Illetve Martin Vazquez (36.). Sárga lap: Rubold (73. p.), Ko­vács E. (86.), Vincze (90.), illet­ve Zuniga (23.). Jók: Zsiborás, Farkas, Kékesi, Szekeres, Dzurják, illetve And- rinua. Martin, Vazquez, Galle- go, Eusebio, Valverde. A felázott talajon az első 45 percben a vendégek az egyetlen, idegenben hatékony taktikát alkalmazták. Lehe­tőleg laposan tették-vették a labdát, védelmük egyszerű megoldásokkal rombolt. Te­hette ezt könnyen, mert a négy magyar támadó sem tu­dott igazán komoly veszély- helyzetet teremteni Ablanedo kapuja előtt. A pálya közép­ső harmadában Martin Vaz­quez és Eusebio mindent magára vállalt. Nagy erővel védekeztek, építettek, és maguk is támadtak, egyszó­val alaposan felülmúlták a nehéz gyepen feltűnően da­rabos Ruboldot, és a szeszé­lyesen, hol jól, hol rosszul szervező Rostást. Az sem volt Spanyolország egészen érthető, hogy a vol­taképpen ember nélkül ma­radt Duró miért nem hasz­nálja ki előretörési lehetősé­geit. Fordulás után Verebes kapitány türelme majdnem negyedóráig tartott, azután az 59. percben remekül cse­rélt. Behozta a hórihorgas Dzurjákot, aki szinte azon­nal zavart okozott a spa­nyol védelemben, és azt a Kozmát, aki a veszélyesen keverő Valverdét tudta a továbbiakban semlegesíteni. Ha a magyar Olimpiai csa­pat el is maradt a legutób­bi, a franciák elleni ide­genben mutatott kiváló for­májától, azért büszke lehet arra, hogy 270 perc után az európai C selejtezőcsoport­ban éllovas, és nyugodtan várhatja a június 3-i, újabb magyarországi selejtezőt, amikor Svédországot fogad­ja. A „C” csoport állása: 1. Magyarország 2. Svédország 3. Spanyolország 4. Írország 5. Franciaország 3 3 - - 6-2 6 2 11-2-13 3-214-52 3-123-51 1 - - 10-2­KEK-dőntőn: Djax Amszterdam—Lokomotív Leipzig 1-0 (1-0) Athénban a labdarúgó Kupagyőztesek Európa Ku­pája döntőjében az Ajax Amszterdam 1:0 (1:0) arány­ban győzött a Lokomotív Leipzig ellen, és ezzel első ízben nyerte el a KEK ván­dordíját. Az első félidő hozta a mérkőzésen a jobb játékot. A lipcseiek biztonsági takti­kával kezdtek, minden igye­kezetük arra irányult, hogy megpróbálják semlegesíteni az Ajax kulcsjátékosait. A hollandok gyors adogatással és gyakori helycserékkel ha­mar megzavarták a Loko- motívot, s az első játékrész a fölényüket mutatta, ötle­tesebb, látványosabb volt az Ajax játéka, s a 20-21. perc­ben legnagyobb csillaga, Van Basten egy jobb oldali beadást védhetetlenül fejelt a hálóba, s ezzel eldöntötte a mérkőzést. * * * A mérkőzés utáni góltotó­sorsoláson a második díjat — egy személyi számítógépet — Szántai István csanád- apácai olvasónk nyerte. Bravúros beugrás Népszava-futás, negyedszer Pécsett, a városi sportcsar­nokban rendezték meg a ha­gyományos kick-box karate­kupa nemzetközi versenyt. A békéscsabaiak eredményei. Sé­mi-Kontakt. Nők. 60 kg: 2. Szabó Éva (Bcs. Lakótelepi SE.) +60 kg: 4. Sicz Judit (Bcs. MÁV SE). Férfiak: 69 kg: 3. Hortobágyi János (Bcs. Lakó­telepi SE). Ezzel úgy gondolták, hogy a békéscsabaiak számára véget ért a viadal. Nem így történt! A verseny keretében rendez­ték meg a Magyar PKD (thay- box) Ausztria kick-box—Magyar kick-box válogatottak közötti full-kontakt karatetalálkozót is. Az első mérkőzésen az osztrá­kok rekordgyorsasággal „in­tézték el” a magyar PKG-válo- gatottat. A második mérkőzésen nagy csatában verte a magyar kick-box csapat a PKD-t. Itt megsérült a világbajnok Hanák Antal, s az osztrákok elleni mérkőzésre a szakvezetés értel­mében Hortobágyi Jánost Je­lölték a válogatott csapatba. A háromszor két percig tartó, tel­jes erővel végrehajtott ütéseket és rúgásokat megkövetelő, ring- ben vívott összecsapást csak a legfelkészültebbek vállalják. Hortobágyi ellenfele a tapasz­talt Frökwein lett. Az első me­net bikaviadalhoz hasonlított: az osztrák fiú szemmel látható­lag kiütésre törekedett, ezért többször is a kötelek között kötött ki az osztrák, Hortobá­gyi ellépései folytán. A pécsi közönség nagy biztatása mel­lett a második menetben Hor­tobágyi távolról kiszurkálta kézzel és lábbal a belharcot erőltető, zömök ellenfelét. A harmadik menetben sem vál­tozott a kép, s a jóval tapasz­talatlanabb csabai versenyző nagy meglepetésre, 3:0 ará­nyú, egyhangú pontozással győ­zött élete első válogatott mér­kőzésén. Ez bravúros beugrás volt. * * * A hét végén, vasárnap 11 óra­kor, a 2. sz. általános iskolában területi jellegű férfi-női baj­nokságot rendeznek, amelyen előreláthatólag bajnokok és EB-győztesek is részt vesznek. Kezdörúgás Csorváson is... Ügy tűnik, az Előre Sparta­cus hazai labdarúgó-mérkőzései­nek „eladott” kezdőrúgása má­sokban is kedvet ébresztett, ugyanis a minap kaptuk a hírt csorvási tudósítónktól, Lestyán Mihálytól, hogy ha „kicsiben” Is, de lemásolták az NB I-es klubcsapat, illetve annak ba­ráti kör egyesületének akcióját. A május 17-1, Csorvás—Batto- nya megyei I. osztályú labda­rúgó-találkozón debütálnak, ek­kor a csorvási öregfiúk labda­rúgócsapatának kollektívája ne­vében az egykori kapus, Heller János indítja útjára a pettyest — a tarifa 1000 Ft. Sőt, már akadt jelentkező a május 31-i Csorvás—Füzesgyarmat össze­csapásra is, amikor Tomka Ist­ván nyugdíjas kisiparos áll a' labda mögé — 15(H) forint fejé­ben. A „játékszabályok” ha­sonlóak, mint a megyeszékhe­lyen: az első góllővőt illeti meg a „prémium”; 0—0-nál a kapu­sé; ha kikap a csapat, átviszik a következő bajnoki mérkőzésre a kezdőrúgásért járó összeget... Nemzetközi diáksportverseny Békésen Évek óta hagyomány már, hogy Békés megyében ta­lálkoznak a mezőgazdasági tanintézetek diákjai ta­vasszal egy nagyszabású diáksporttalálkozón. Így lesz ez az idén is — május 15 — 16-án 9 hazai és öt külföldi iskola legjobbjai vetélked­nek a békési sporttelepen atlétikában, kézilabdában, labdarúgásban és honvédel­mi versenyen is összemérik tudásukat. A rendező Békési Mezőgazdasági Szakközép- iskola és Szakmunkásképző Intézet mellett a megyéből a gyomaendrődiek, a két- egyháziak, a szabadkígyósi- ak, a mezőhegyesiek nevez­tek, a szomszédos megyéből a hajdúszoboszlóiak, a be- rettyóújfaluiak, a kendere- siek jönnek, és Lengyelből. Rajtuk kívül négy cseh­szlovák és egy NDK-beli is­kola hozza el fiataljait: Moldava, Vinicky, Ivánka, Malinovo (csehszlovákok) és Böhnshansen (NDK-beli) diákok állnak rajthoz a péntek-szombati esemé­nyen, mintegy 320-an. A Szakszervezetek Békés Megyei Tanácsa és a Népszava Lap- és Könyvkiadó Vállalat közös rendezésében az idén május 30-án, szombaton délelőtt lesz a Békés megyei Nép- szava-futóverseny. A Lencsési úti lakótelepen, a szokott helyen, ezúttal is három kategóriában hirdették meg a ve­télkedőt. Az 1700 méteres családi futás fél 10-kor rajtol, ezután 3300 méteres távon a nők, majd 5 kilométeren a férfiak versenyeznek. Ezúttal is lesznek előtte 15, 10 és 7,5 kilométeres, igazolt sportolók számára kiírt kismaratoni tá­vú versenyszámok. A tömegverseny legjobbjai az idén is értékes díjakat nyerhetnek. Íme, a jelentkezési lap, amelyet az SZMT címére (Bé­késcsaba, Tanácsköztársaság útja 12.) kell elküldeni, leg­később május 18-ig. BÉKÉS MEGYEI „NÉPSZAVA '87" FUTÓVERSENY t^e Lent kézéü Lap Név: Lakcím: Családi futás Női futás Férfi futás Békéscsaba, 1987. május 30. A név és lakcím kitöltése mellett a versenyszámban indulást x-szel kell jelölni. Május utolsó két hétvégéjén, azaz 23—24-én, valamint 29., 30. és 3l-én kerül sor az idei me­gyei férfi egyéni sakkbajnok­ság döntőjére. A jeles ese­mény házigazdája a megyei könyvtár lesz. Miután az idei döntő eltér az utóbbi évek nyilt versenyeitől, jó tudni, hogy részvételi joggal rendelkezik minden megyei mesterjelölt, a városi I. bajnok­ságok első hat helyezettje, va­lamint a községi bajnokságok első három helyezettje. Nevezés a helyszínen, a ver­seny megkezdése előtt, tehát május 23-án, 8.30 óráig. A tét nem kicsi, mert a bajnoki ér­mek mellett, az első két helye­zett jogot szerez az országos sakkbajnokság vidéki döntőjé­ben való indulásra. Totótippjeink 1. Magyaro.—Lengyelo. 1 2. Magyaro.—Lengyelo. ut.-p. 1 x 3. Schalke 04—Kaisersl. 1 x 4. Blau W. 90—1. FC Köln X 5. Leverkusen—B. Münch. 2 6. Darmstadt—Karlsruhe 1 x 7. Aschaffenb.—Saarbrück. X 1 8. Braunschw.—Oberhausen 1 9. Ascoli—Napoli 2 10. Avellino—Roma x 2 11. Intern.—Verona 1 12. Sampdoria—Torino 1 x 13. Udinese—Milan 2 x POTMERKÖZÉSEK 14. Cagliari—Genoa x 15. Lanerossi—Lecce 1 16. Pescara—Modena 1 Röviden 9 Orosházán, az Eötvös Téri Általános Iskola tantestülete és szülői munkaközössége május 16-án, szombaton az OMTK-pá- lyán családi sportnapot rendez. Ezzel is szeretnék megalapozni az új iskola sporthagyományait. 9 Május 20-ig lehet jelentkez­ni arra a nagypályás labdarú­gótornára Orosházán, melyet ál­talános iskolások részére szer­veznek, és a győztes szlovákiai sitáborozáson vehet részt. Je­lentkezési feltétel, hogy igazolt labdarúgók nem játszhatnak. .. ........................................IIIIIIHW 0 megyei mozik műsora MÁJUS 14-TÖL 20-IG A szövegben a gyártó országot rövidítve jelöljük. Egyéb rö­vidítések: magyarul beszélő (m. b.), színes (sz.), 14 éven alul nem ajánlott (*), 16 éven felüli (•*), 18 éven felüli (**•), klubmozi (Ki), matiné (M). A műsorváltoztatás jogát fenn­tartjuk! BATTONYA 14—15-én 8-kor: Forró fagylalt (m. b„ sz., an.); 16-án 8-kor: Szikét kérek (m. b„ sz., cs.)*; 17- én 6, 8-kor, 18-án 8-kor: An­nie (m. b.t sz., am.). BÉKÉS, BÁSTYA 14—15-én 4-kor: Tomboló ököl (sz., hk.); 14—16-án 6-kor: A csendőr és a rendőrlányok (sz., ír.); 14—16-án 8-kor: A csendőr és a földönkivüliek (sz., ír.); >16—17-én 4-kor: A hongkongi : ember (sz., hk.); 17-én 6 és ’ 8-kor: Erezd a mozgást (sz.. nyn.); 18—20-án 4-kor: Kalan­dorok (sz., fr.); 18—20-án 6-kor: Megölni három férfit (sz.. fr.); 18— 20-án 8-kor: Fehér telefonok (sz., ol.—fr.). BÉKÉSCSABA, BEMUTATÓ KLUBMOZI 14-én 3-kor: „Olvasmánymozi ál­talános iskolásoknak”: Háry Já­nos (sz., m.); 14-én f. 8-kor: A homok asszonya (ja.) **. BÉKÉSCSABA, KERT 17—18-án f. 9-kor: Kincs, ami nincs (m. b„ sz., ol.). BÉKÉSCSABA, SZABADSÁG 14—16-án de. 10, 4, 6-kor: Eden akció (m. b„ sz., szó.) 14—16- án n. 9 és n. 11-kor: Mad Max (sz.. am.); 17-én de. 10-kor: Szaffi (sz., m.); 17—20-án 4-kor: Sánta dervis (sz., m.—szó.); 17— 20-án 6-kor: Óriás I—H. (sz., am.); 18—20-án de. 10-kor: El­lenőrzés az utakon (m. b.. szó.). BÉKÉSCSABA, JÓZSEF ATTILA MOZI 16-án f. 4-kor: Éljen Szervác! (sz., m.); 16-án f. 6-kor: Vad banda (m. b„ sz., am.)***. BÉKÉSCSABA, TERV 1*—16-án f. 6-kor: A fehér törzs­főnök (m. b„ sz., am.); 14—16- án f. 8-kor: Gengszterek klub­ja (sz., am.)*; 17—18-án f. 6, f. 8-kor: Gyilkos robotok (sz.. am.)*. MEZOMEGYER 14-én 6-kor: Segítség, felszarvaz­tak! (m. b., sz., ol.)*; 15-én 6- kor: Laura (sz., m.)*. BEKESSAMSON 14- én 8-kor: Forróvérű kisértet (m. b., sz., ol.); 17-én 6-kor: Mary Poppins I—n. (m. b.. sz­ám.); 18-án 8-kor: Gondviselés (sz., fr.)*. BEKESSZENTANDRAS 17- én 5, 7-kor: Túl nagy rizikó (m. b„ sz- am.)*; 18—19-én 7- kor: Szerzetesek géppisztollyal (ol.). BUCSA 15- 16-án 7-kor: Londoni rande­vú (m. b- sz. ,an.)*; 17-én 5-kor: A tizedes meg a többiek (m.); 17—18-án 7-kor: Ki kém, ki nem kém (m. b- sz- am.)*. CSABACSÜD 16- án f. 7-kor: Szerelem első vé­rig (sz., m.)*; 18-án f. 8-kor: Szemünk fénye (m. b- sz„ ol.). csanadapaca 15-én 8-kor: Képvadászok (sz­ül.)*; 17-én 6-kor: Háborúban nőttem fel (m. b- sz.. Ja.); 17— 18- án 8-kor: Ne vedd el tőlem a napot (sz- fr.)*. CSANADAPACA, KERT 20-án 9-kor: Kék villám (m. b- sz- am.)*. CSORVÁS 14—15-én 7-kor: A pogány Ma­donna (sz., m.); 17-én 5-kor: A koppányi aga testamentuma (sz­ín.); 17—18-án 7-kor: Gengszte­rek klqbja (sz., am.)*. DÉVAVANYA 14—15-én 8-kor: Békés ég (m. fa­sz- szó.); 16-án 8-kor: Arany­eső Yuccában (m. b- sz- oL); 17- én 6, 8-kor, 18-án 8-kor: Csu- iandra (sz., ro.). DOBOZ 14— 15-én 8-kor: Maria szerelmei (m. b- sz., am.)**; 17-én 6-kor: A pogány Madonna (sz- m.); 17—18-án 8-kor: Csulandra (sz- ro.)*. DOMBEGYHAZ 15- én 8-kor: Szerzetesek gép­pisztollyal (ol.); 17-én 5-kor: Az ember, aki túl sokat tudott (m. b- sz., am.); 18-án 8-kor: Bé­kés ég (m. b„ sz- szó.). ELEK 14—15-én 6-kor, 16-án 4, 6-kor: Kétségbeesve keresem Susant (sz- am.); 17-én 4-kor: Hahó, a tenger (sz., m.); 17—18-án 6-kor: Az ezüstálarcos (m. b- sz.. ro.). FÜZESGYARMAT 14— 15-én 8-kor: Háborúban nőt­tem fel (m. b- sz- ja.); 16-án 4, 6-kor: A Jedi visszatér (sz­ám.) ; 17-én 6-kor, 18-án 8-kor: Maradok hűtlen híve (m. b- sz­ám.). GÁDOROS 15- én 8-kor: Szörnyek évadja (sz., m.)**; 17-én 6-kor: Tecum- seh (m. b„ sz- NDK); 17—18-án 8-kor: Maria szerelmei (m. b- sz- am.)*; 20-án 8-kor: Kelly hősei I—H. (m. b., sz- am.). GERENDÁS 15- én 6-kor: Nászút féláron (m.)*; 17-én 6-kor: Hátsó ablak (m. b- sz- am.)*; 19-én 6-kor: Mary Poppins I—n. (m. b- sz­ám.). GYOMAENDRÖD, KOSSUTH 16- án 8-kor, 17-én 6-kor: Kék villám (m. b- sz., am.)*; 18-án 8-kor: Banánhéjkerlngő (sz­ín.)*. GYOMAENDBOD, NOVEMBER 7. 14—16-án 6-kor: Csők, Anyu! (sz- m.)*; 14—16-án 8-kor: Ne vedd el tőlem a napot (sz- fr.)*; 17- én 6, 8-kor, 18-án ' 6-kor: Bombajó bokszoló (m. b- sz­ol.)*; 18-án 8-kor: O-bi, O-ba (sz- le.)* 19—20-án 6, 8-kor: Fe­hér telefonok (sz- ol.—fr.). GYULA, ERKEL 14—15-én f. 6-kor: Macskafogó (sz., m.); 14—15-én f. 8-kor: Gondviselés (sz- m.)*; 16—18-án f. 6, f. 8-kor: A Nindzsa színre lép (sz., am.)*. GYULA, PETŐFI 14- 16-án 5, 7-kor: Frankenstein menyasszonya (m. b- sz., an.)*; 15- én 3-kor: Iskolamozi: Hamu­pipőke királyfi (sz.. m.); 17-én 3-kor: Mesemozi: Donald kacsa nyári kalandjai (sz- m.); 17—20- án 5-kor: Éden akció (m. b- sz- szó.) 17—20-án 7-kor: Mad Max (sz., am.). GYULA, VIDEOMOZI 16- án n. 7-kor: A csendőr és a rendőrlányok (sz- fr.); 18-án n. 7-kor: A csendőr és a földön­kivüliek (sz- fr.). GYULAVARI 18-án 7-kor: Szerelem első vérig (sz., m.)*. KEVERMES 15-én 8-kor: Akii Miklós (sz­ín.) ; 17-én 6-kor, 18-án 8-kor: Végtelen történet (m. b„ sz., nyn.—am.—ol.). KÉTEGYHAZA 14—15-én 8-kor: Annie (m. b- sz- am.); 17-én 6-kor: Cimborák (sz- m.); 17—18-án 8-kor: örült római vakáció (m. b- sz„ ol.). KONDQROS 14- én 6-kor: Karatézó Cobra (m. b- sz- ja.)*; 15—16-án 6-kor: Szemünk fénye (m. b- sz., ol.); 17- én 4, 6-kor, 18-án 6-kor: Zsa­roló zsaruk (m. b- sz., fr.)*. KÖRÖSLADANY 15- én 7-kor: Hátsó ablak (m. b- sz- am.)*; 17-én 5-kor: Fel a cseresznyefára (sz., bo.); 17-18- án 7-kor: A smaragd románca (m. b- sz., am.)*. MAGYARBANHEGYES 14—15-én 7-kor: Az ember, aki túl sokat tudott (m. b- sz­ám.)*; 17-én 5, 7-kor, 18-án 7-kor: Akii Miklós (sz., m.). MEDGYESEGYHAZA 14—15-én 7-kor: GyUkos robotok (sz- am.)*; 17-én 4, 6-kor: A házibuli folytatódik (m. b„ sz­ír.) ; 18—19-én 7-kor: Szörnyek évadja (sz., m.)**. mezöberEny 14-én 6-kor, 15—16-án 6, 8-kor: Silverado (sz., am.)*; 14-én 8-kor: O-bi, O-ba (sz., le.)* 17— 18-án 6-kor: Forró fagylalt (m. b„ sz., an.); 17—18-án 8-kor: Laura (sz., m.)*. MEZŐHEGYES 17-én 4,. 6-kor: Honda-lovag (m. b„ sz- ja.); 19-én 4, 6-kor: Gyilkos robotok (sz., am.)*. mezökovacshaza 14—15-én 7-kor: Az ezüstálarcos (m. b- sz- ro.); 16-án 5-kor: Tamás bátya kunyhója I—H. (m. b- sz., ol.—nyn.); 17-én 5, 7- kor. 18-án 7-kor: Kétségbees­ve keresem Susant (sz- am.)*. NAGYSZÉNÁS 14—15-én 8-kor: Hóbortos népség II. (sz- bot.); 17-én 6-kor: Újra Donaldék (sz., am.); 17—18-án 8- kor: Tű a szénakazalban (m. b., sz., an.)**. OKANY 16- án 6-kor: Szamurájháború (sz- ja.)*; 17-én 5-kor: Vitorlás a láthatáron (m. b- sz- NDK); 17- én 7-kor: Nászút féláron (sz­ín.)*. OROSHÁZA, BÉKE 14 és 16-án 5-kor: A sánta der­vis (sz., m.—szó.); 14 és 16-án 7-kor: Várlak nálad vacsorára (m. b- sz- am.)*; 17-én 5, 7-kor, 18-án 5-kor: Hóbortos népség II. (sz., bot.); 18-án 7-kor: A homok asszonya (ja.)**. OROSHÁZA, PARTIZÁN 14—16-án f. 6-kor: Óriás I—n. (sz., am.); 17—20-án f. 6, f. 8-kor: SUvéradó (sz- am.)* SARKAD, PETŐFI 14—15-én 7-kor: A Tuareg bosz­szúja (sz.. ol.)*; 16-án 6-kor: Ba­HETI FILMAJÁNLATUNK: ÉDEN AKCIÓ nánhéjkeringő (sz., m.)*; 17-én 3, 6-kor, 13-án 7-kor: Seriff az égből (sz- ol.); 20-án 7-kor: Maria szerelmei (m. b- sz­ám.)*. SZARVAS, TÁNCSICS 14-én 6-kor: Piedone Afrikában (sz., ol.); 14-én 8-kor: Szörnyek évadja (sz- m.)**; 16-án és 18- án 6, 8-kor, lí-én 3, 6. 8-kor: Sárga Haj és az aranyerőd (m. b- sz,, am.—sp.)*; 20-án 6, 8-kor: Csők, Anyu! (sz- m.)*. SZEGHALOM 14—15-én 5, 7-kor: Banánhéjke­ringő (sz., m.)*; 17-én 3-kor: A kétéltű ember (sz- szó.); 16—17 és 19-én 5, 7-kor: A Tuareg bosszúja (sz- ol.)*. TOTKOMLÖS 14— 15-én 8-kor: Maradok hűtlen híve (m. b- sz- am.); 16-án 8-kor: Találkozás és búcsú (sz., sp.)*; 17-én 6-kor: Ottó, az orr­szarvú (m. b- sz., d.); 17—18- án 8-kor: A tűz háborúja (sz„ ka.)**. ÚJKÍGYÓS 15— 16-án 8-kor: Kincs, ami nincs (m. b., sz- ol.); 17-én 6-kor: A Pál utcai fiúk (sz­ín.) ; 17—18-án 8-kor: Frankens­tein menyasszonya (m. b„ sz­án.) *. VÉGEGYHAZA 16— án 6-kor: Queen (sz., m.); 17- én 5-kor: E. T. (A földönkívüli) (m. b„ sz- am.). VÉSZTŐ 14—15-én 8-kor: Csulandra (sz., ro.)*; 16-án s-kor: O-bi, O-ba (sz.. le.)*; 17-én 4-kor: Az el­varázsolt dollár (sz- m.); 17-én 6-kor, 18-án 8-kor: Szupermodell (m. b„ sz., am.)**. kalandfilm Színes, szinkronizált szovjet Rendezte: TIMUR ZOLOJEV A szovjet felderítés tudomására jut, hogy a németek nagy mennyiségű uránkészletet rejtegetnek a Kárpátokban. Dol- gincev százados egy speciálisan kiképzett kommandóval indul az „Éden” megsemmisítésére. Főszerepben: REMIGIUSZ SZABULISZ BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP Békés Megyei Bizottsága és a Békés Megyei Tanács lapja, Főszerkesztő: Árpást Zoltán. Főszerkesztő-helyet­tes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 6. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés Megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 560L Telefon: 27-844. Felelős kiadó: Csala János. Tele­fon: 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 43 Ft, egy évre 516 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszék! Pál. ISSN 0133—0055 Kéjiratokat, képeket nem'-őrzünk meg és nem küldünk vissza.

Next

/
Oldalképek
Tartalom