Békés Megyei Népújság, 1986. július (41. évfolyam, 153-179. szám)

1986-07-26 / 175. szám

1986. július 26., szombat II szarvasi Oigi változásai „ükkor alakultunk meg, mikor mindenki szidta a gameszokat A Szarvasi Oktatási Intézmények Gaz­dasági Igazgatósága 1982. szeptember else­jei megalakulását az érintettek nem fo­gadták kitörő örömmel. Egyrészt, mert a már korábban megalakult gameszok igen sok negatív példát szolgáltattak, városon belül pedig a Szarvasi Egyesített Művelő­dési Intézmények működésében mutatkozó komoly döccenők intettek óvatosságra. E meglehetősen kedvezőtlen körülmények között mégis rászánta magát a városi ta­nács a döntő lépésre. így az Oigihez került a város négy általános iskolája, a gimná­zium és szakközépiskola, hat óvoda és a két napközis konyha. Az indulásnál szép számmal akadtak jo­gosan aggódók, ellendrukkerek, no és ké­telkedők is. Azt viszont a többség elis­merte, hogy ezzel végre megszűnhet egy igen furcsa, szarvasi specialitásnak ismert képződmény, a napközi otthonok igazgató­sága. (Ez azt jelentette, hogy egy harma­dik, önálló épületben étkeztek és tanultak a más-más általános iskolába járó gyere­kek.) A középiskolák és kollégiumaik ösz- szevonása is erre az időszakra esett. Te­hát Szarvason, 1982-ben olyan helyzet állt elő, hogy a felszabadult adminisztratív, technikai létszámmal lehetett valamit kez­deni. Megyeszékhelyünk leg­újabb büszkeségében, a Rad­nóti könyvesboltban a nya­ralások időszakában sincs uborkaszezon. A középisko­lába készülő, szorgalmas kis­diákok már el is kapkodták az orosz nyelvi, a matema­tika és a magyar nyelvi fel­készítő könyvecskéket. Még érezhető a könyvhét hatása is, mert jó néhány napok alatt elfogyott sláger­könyv után most is folyik a hiábavaló keresgélés. Ke­resgélés ... A könyvesbolt­ban amiatt panaszkodtak, hogy egy kazetta- és lemez­szállítmányt visszavittek a Vetélkedő a könyvtárban Július 24-én, csütörtökön játékos gyermekvetélkedőt rendeztek Békéscsabán, a Megyei Könyvtárban. A pla­kátok szerint délután négy órakor indul a verseny, de mint utóbb Knyihár András­áé gyermekkönyvtárostól megtudtuk, ez már a máso­dik alkalom a játékra, hi­szen délelőtt 10-től, terven felül már lezajlott egy for­duló. Akkor nagyon jól érez­ték magukat a gyerekek, így most is joggal remélhetjük a sikert. Négy óra után néhány perccel már benépesedett a színhely, pontosabban a játszóterem, 15—20 külön­böző korú versenyző nyü­zsögve várja a kezdést. Amint Julika néni (Knyi- hárné) elkezdi a játék is­mertetését, elcsendesül az izgatott gyereksereg. Az első fontos teendő a zsűri, vagy­is inkább — a Fele sem igaz mintájára —, a vendégek be­mutatása. Ez az a dolog, amire nem sok szükség van, hisz a „zsüriasztal” mögött ülő három könyvtáros nénit éppolyan jól ismerik a gyerekek, mint a játékveze­tőt. A következő lépésben sor­solás útján megalakult a négy-négy tagú A és B csa­pat. Kezdődjék a játék, nyomjuk meg a gombot! Apropó, mi az eredete en­nek a szólásnak? Szinte ész­re sem vettük és már el is hangzott az első kérdés. Margitka, Irénke és Évike néni hihetőbbnél hihetőbb magyarázatokat ad, így elég nehéz a helyes megoldás ki­választása. Nem is sikerült elsőre megtalálni az igaz választ, de semmi baj, hiszen a hamis felismeréséért is jár pont, ha nem is három, de kettő biztosan. A következő kérdéscsoport valami nagyon kerülendő do­loggal kapcsolatos, no persze csak így, vakáció idején. Az iskola fogalma köré gyűlnek a kérdések. Ki is az a pe­dagógus? Minden diák azon­szállítók, mert nem találták a boltot. Szerencsére a Queen-lemezek és -kazetták megérkeztek, s újabb ro­hamra már csak a róluk szó­ló könyv megjelenésekor le­het számítani. A bolt dolgozói előtt újabb nagy feladat áll: megérkez­tek az első tankönyvszállít­mányok, amelyek szortíro­zását, az iskolákhoz történő eljuttatását már meg is kezdték. A nagy munkához a szemközti Sebes György szakközépiskola biztosít ter­nal vágja rá: a tanító néni, tanár bácsi... stb. — Csakhogy minket az ér­dekel, hogy hol használták először a pedagógus elneve­zést, és az sem lényegtelen, hogy mi a jelentése. A vá­lasz meglepő, épp ezért hi­hetetlen is: az ókori görögök rabszolgái voltak a pedagó­gusok, és a gazdag polgárok csemetéit kísérték az isko­lába, és persze védelmezték is őket. Nagyon érdekesek az igazságok, és hogy honnan származnak, azt Margitka néni árulja el a versenyzők­nek, hiszen megragadva az alkalmat, ajánl néhány könyvet azok közül, melyek­ből az itt elhangzott dolgok elolvashatóak más izgalmas történetekkel együtt. Az előjátékból a B csapat kerül ki győztesen, és im­már ketten-ketten küzdenek tovább. A középjáték főként a könyvekről, könyvtárakról faggátja a versenyzőket. Itt derül ki, hogy Magyarország legrégebbi könyvtára a pannonhalmi, hogy az első könyvek fából, kőből, agyag­ból készültek, és az is, hogy mi volt Petőfi Sándor ked­venc sportja. A szoros küzdelemben is­mét a B csapat bizonyult a jobbnak, és a döntőt így két kislány: Andrea és Kati vívta. Azt hiszem felesleges mondanom, hogy most is hihetetlen és mégis igaz dol­gok hangzottak el. Megtud­tuk, mekkora a világ legna­gyobb állata (egy cet) és melyik az, amelyik megsü- ketül, ha levágják a lábát. Az ilyen és ehhez hasonló fogós kérdéseket Katinak si­került sikeresebben megtip­pelni, ezért ő lett a délutáni vetélkedő győztese. Néhány információ az első helyezett­ről: Kovács Kati, a békés­csabai 4—8 számú Általános Iskola hetedikes tanulója. Kedvenc elfoglaltságai közé tartozik a könyvtárlátoga­tás ... Gajdács Emese Hogy mibe és hogyan vág­tak bele Szarvason, s mi­lyen tanulópénzt fizettek, ar­ról az Oigi igazgatója, Mezei József számolt be. — A felszabadult erőket igazán úgy lehetett kihasz­nálni, ha együtt tartjuk őket. így született meg az Oigi gondolata. A gameszok ekkorra már országosan el­terjedtek voltak, főleg a hibáik. Mi tehát nagyjából már tudtuk, mit kell elke­rülni. No, persze ez nem is volt olyan könnyű. — Ez volt a megalakulás­hoz szükséges személyi fel­tétel. De hogyan álltak a tár­gyi lehetőségekkel? — A gimnáziumban egy egész műhelyrendszer vált kihasználatlanná a korábbi profilváltás miatt: egy asz­talos és egy vasas; Vétek lett volna ezt a kitűnő le­hetőséget az oktatási ágazat­nak parlagon hevertetni. Te­hát mind a tárgyi, mind a személyi feltételek adottak voltak, s úgy nézett ki, a megalakuláshoz nem kell sok pénz. Az igazgatóság pedig beköltözhetett a bank fel­szabadult épületébe. Nagy befektetés ehhez sem kellett. Ha pénzügyi oldalról né­zem a dolgot, akkor is úgy érzem, szükség volt igazga­tóságunk megalakítására, mert a gépi könyveléshez nem minden intézményünk­ben volt felkészült ember, s a tervezés, gazdálkodás mi­kéntje is megváltozott. Eb­ben a helyzetben az egy is­kola — egy gondnok felállás már nem volt elegendő. — Az Oigi megalakulásá­nak időszakában egyre keve­sebb pénzzel lehetett relatí­ve gazdálkodni, határozottab- bá vált a nadrágszijhúzás. Viszont az oktatási intézmé­nyek működésének feltételeit — most már sokkal tervsze­rűbben — mégiscsak meg kellett teremteni. Az intéz­mények vezetőinek ellenállá­sát is legyőzve. — Rájöttünk tapasztalat­szerző országjárásunk után — folytatja Mezei József —, hogy nekünk magunknak kell kitalálni a sajátos hely­zetünknek legjobban megfe­lelő megoldást. Megértettük, Jövőre lesz 600 esztende­je annak, hogy Zsigmond király a magyar trónra ke­rült. Az évforduló alkalmá­ból az MTA Művészettörté­neti Kutatócsoportja repre­zentatív kiállítást rendez a Budapesti Történeti Múze­ummal közösen. Már tart az anyaggyűjtés, megkezdődtek az előkészítő munkálatok. Mivel Zsigmond nemcsak magyar uralkodó, de német —római császár is volt, sok tárgy- és dokumentumköl­csönzésre van szükség kül­földi, főleg olasz, osztrák és csehszlovákiai társintézetek­től. A kiállítás megnyitását jövő nyárra tervezik, előre­láthatóan ez lesz 1987-ben az egyik legrangosabb mú­zeumi esemény. A művészettörténeti ku­tatócsoport kutatói más tu­dományos munkán is dol­goznak. Folytatják a nyolc­szor két kötetre tervezett hogy olyan helyzetben van­nak az igazgatók, mint az az asszony, akinek azt mondja a férje: „Tessék, itt a pénz, gazdálkodj, de én mondom meg, mire költhe- ted.” Fontos hangulati kér­déssé vált tehát, hogy az igazgatók részt vegyenek a döntésben. Az viszont tény, hogy mi, szakemberek, nem követhetünk el „nem tudás­ból” szabálytalan dolgokat, ami korábban előfordult. S van, amikor ki kell monda­nunk: ezt nem lehet, mert nem megy törvényes úton. Nos, a pénzügyi szabályozók megtartása eleinte idegesí­tette az embereket. — A pénz a tartalmat kell szolgálja. A tartalmi munká­ért pedig az intézmények ve­zetői a felelősek. Milyen mozgásteret biztosít az Oigi számukra? — A pénzt mi bontjuk le az intézményeknek. A bérek­hez semmi közünk, azzal az igazgatók gazdálkodnak. Mi csak számon tartjuk, s ha ránk kérdeznek, hogyan állnak, tájékoztatjuk őket. A bérarányos fejlesztést pedig a városi tanács művelődési osztálya koordinálja. De a dologi kiadásokra szolgáló összeget is kiosztjuk, azzal is •lehet gazdálkodni. Minden­ről teljes kimutatást kapnak az intézmények, de nemcsak a sajátjukról, hanem arról is ami a „szomszédnak” van. Tehát minden költségvetési mozgásról. A mi feladatunk a szolgáltatás. A konyhák üzemeltetése és a karbantar­tás. Tavaly az történt, hogy az Oigi által megtakarított összegből tudtuk például az iskolák költségvetési túllé­péseit pótolni, a szükség arányában. Az iskola tehát nem valahol van a „nagy kalapban”, hanem pontosan, intézményekre szólóan ter­vezünk, s ők úgy gazdálkod­hatnak. Az intézmények ké­szen, tálcán kapják a terve­ket, mindenki pontosan tud­ja, mire mennyi pénze van. — Persze, ennek nem biz­tos, hogy örülnek ... —r Az indulás óta valóban sok változtatást hajtottunk végre, az életnek, a gyakor­latnak megfelelően. S nem Magyarország művészettör­téneti kézikönyve című so­rozatot. Eddig a XX. század első felének stílusirányzata­it összefoglaló 6. és 7. kötet jelent meg, de már elké­szült a 2. kötet is, amely a gótikát dolgozza fel. Ez várhatóan jövő év elején kerül az üzletekbe. A kutatócsoport gondozá­sában — házi kiadvány­ként — évente kétszer ad­ják közre az Ars Hungarica című periodikát, amely az itteni műhelymunka ered­ményeiről számol be. Az év végén megjelenő különszám részletes bibliográfiát tar­talmaz, 15 évre visszamenő­leg egybegyűjti a munka­társak publikációit. A műhely a társtudomá­nyok képviselőivel is kap­csolatot teremtett és tart fenn. Nemrégiben közös konferenciát rendeztek a romantikáról, a romantika­is tartjuk a munkánkat tö­kéletesnek, állandóan a/, igé­nyekhez kell igazítani. így alakítottuk meg az igazgató- tanácsot is, bár tudni kell, hogy meggyőzni az igazga­tókat a költségvetés elosz­tásáról nem könnyű feladat. — A szolgáltatás igénylése hogyan megy? — Az igazgató írásban megrendel, s mi gondosko­dunk a gyors javításról. A na?v felújítások viszont már nem hozzánk tartoznak, az városi tanácsi jogkör. Vi­szont mi figyelmeztetünk időben, kinek mennyi pénze maradt a dologi kiadásokra. Tehát nem kontrollszerepel játszunk, hanem inkább ta­nácsot adunk. — Előnyök? — Most folynak a karban­tartások. Ez átlagban 2 mil­lió forint értékű a mi ára­inkon. A rezsiórabérünk fe­le vagy harmada az átlagos­nak. Azonkívül kitűnő műhelyeink révén padokat, lambériázást i^ csinálunk, meglehetősen olcsón. De mi végezzük a szennyvízelveze­tés karbantartását, a tante­rem-felújításokat, a berende­zés karbantartását. Három gépkocsink van, 15 fős kar­bantartó brigádunk, amely­ben szinte minden fontosabb szakmához értenek az embe­rek. 7 Tavaly — az igazgatóság által megtermelt pénzből — minden iskola kapott egy képmagnót, kazettákat és egy színes televíziót. Ehhez egy médiatárat hoztunk lét­re, s van hozzá szakembe­rünk is. Tehát most jutot­tunk el abba a stádiumba, hogy közvetlenül segítsük a tartalmi munkát. — Ez a megértő irányítás nem azért van, mert ön is pedagógus? — Úgy vélem, a gamesz- vezetőnek elsősorban peda­gógusnak kell lenni, aki a gazdálkodáshoz is ért. S fontos, hogy tiszta profilú legyen a gazdálkodószerve­zet. mint mi. Munkánkkal pedig szolgálni, segíteni kell az oktatásügyet. S még ak­kor sem megy minden zök­kenőmentesen. B. Sajti Emese kutatás metodikai kérdései­ről. és ezen a művészettör­ténészeken kívül történészek és irodalomtörténészek is részt vettek. A tanácskozá­son elhangzottakat kama­toztatják a romantikát ösz- szefoglaló munkában, amely a kézikönyvsorozat 5. köte­teként lát majd napvilágot. Jelenleg a mintegy három­ezer oldalnyi kéziratanyagot rendezik, szerkesztik egybe a kutatócsoport munkatár­sai. Folyamatos a levéltári és a pecsétmásolat-gyűjtemény bővítése is. A külön termet elfoglaló adattár katalogi­zálva rendszerezi a művé­szettörténet tárgykörében 1919 óta megjelent cikkeket, tanulmányokat. A következő lépés: ennek az egyre tere­bélyesedő anyagnak számí­tógépre vitele, feldolgozása és tárolása lesz. MOZI Edith és Marcel I—II. Edith Piaf szinte mindig csak a szerelemről énekelt. Claude Lelouch is arról. ké­szített filmet. A tiszta, a fájdalmas, az őszinte, a ke­gyetlen szerelemről. Az igaz­ról. Elfogódott vagyok. Ha vá­laszolni kellene arra a kér­désre, szerintem ki a világ három legnagyobb énekesnő­je, Piaf mindenképpen köz­tük van. Voltak és lesznek is olyanok, akiknek tisztáb­ban cseng a hangjuk, akik­nek csillagát fényesebbre szidolozzák a menedzserek, akik bizonyos értelemben teljesebb és ettől vonzóbb­nak tűnő életet élnek. A „kisveréb" mégis halhatat­lan marad, mert nem dalai­ban van a csoda, hanem ő magában; mert egynek szü­letett azzal, ami a sanzon, ami a művészet elérhetet­lennek tűnő tisztasága . . . . . . vagyis megfog és gúzs­ba köt, szélsőségessége és szertelensége széppé válik, gyönyörű és végtelen él­ménnyé, amely most már valamennyiünké. Hát lehet mindezt feltámasztani, átfo­galmazni és újraélni? Clau­de Lelouch megpróbálta. És megpróbálta Evelyne Bouix is, akire — mint főszerep­lőre —. a legnagyobb feladat és felelősség hárult. Talán nem kell elmesélni a háromórás, színes francia film történetét. Az utóbbi hetekben a rádió, a tévé és a szaklapok már-már plety­kaszintű sztorikkal szórakoz­tattak bennünket az Edith és Marcel születési körülmé­nyeiről. És most tessék, lás­suk a végeredményt! Az első pillanatban a film leányregényes szenti- mentalizmusa tűnik fel. Csapda ez, hiszen racionáli­san a szerelemről szólni (Ie- het-e csak szólni róla egyál­talán?) nem lehet. Aztán áthangolódunk, mert hul­lámsávot kell váltani. Van, akinek ez nosztalgikus, van, akinek új, s talán olyan is akad, akinek érthetetlen, mert képtelen rá. S ezek után talán kiderülhet az is, mitől van egy betét a film­ben: Margót de Villedieu kisasszony és Jacques Bar­bier „köznapi” szerelmi tör­ténete. (Margót szerepét szintén Evelyne Bouix játsz- sza.) Kell az ellenpontozás, hogv plasztikusabb, érzékibb lehessen Edith és Marcel kapcsolatának meséje. Akik figyelemmel kísérték a televízió Lelouch-soroza- tát, azoknak talán furcsának hat ez az új alkotás. Már- már hosszúnak tűnő perce­kig mélázik el a kamera egy- egy kézmozdulatsoron, feles­legesnek látszik a levelek felolvasása kétszer-három- szor is. Az Edith és Marcel nem akciófilm. A történet sodrát nem lehetett felgyor­sítani, hiszen epizódjainak egymásutánisága adott, mert eredendő. Jean Bofetty szépen kom­ponált képsoraiban ismert francia színészeket láthatunk viszont egy-egy hálás sze­repben: Jacques Vilieret, Jean-Claude Brialy és Jean Bouise most is emlékezete­set alakít. Lehet-e újraél(eszte)ni a piaf-i életet? Claude Le­louch valamit megpróbált. Csak film, de szép és gaz­dag alkotás lett belőle. És ez egészen más dolog. (nemesi) meket. Fotó: Gál Edit Mi nem hiszi, járjon utána! Kiállítás Zsigmond királyról A Radnótiban nincs uborkaszezon

Next

/
Oldalképek
Tartalom