Békés Megyei Népújság, 1986. július (41. évfolyam, 153-179. szám)

1986-07-12 / 163. szám

1986. július 12., szombat 0 műrepülők Ungliába, a vitorlázók Békéscsabára... SPORT SPORT SPORT Szocialista országok felkészítő versenye Szabó Jenő: három bronz Négy ország részvételével — NDK, Szovjet­unió, Csehszlo­vákia, Magyar- ország — ren­dezték meg az 1986. évi búvárúszó-felkészítő versenyt az NDK fővárosá­ban, Berlinben. A verseny a válogatott-kerettagoknak igen fontos felkészülési állo- mása volt az augusztus 5—10. között megrendezésre kerülő világbajnokságra (Nyugat- Berlin). A keret egy másik része hazai pályán, a nem­zetközi Kohász Kupán, Du­naújvárosban állt rajtkőre. Az MHSZ—Kövizig Könnyű­búvár Klub versenyzője. Szabó Jenő igen jól szere­pelt Berlinben. A 100 m-es uszonyos úszásban kiváló időeredménnyel, 41,85 másod­perccel két szovjet sportoló •mögött a harmadik helyet szerezte meg. 200 m-en 1:34,0 idővel a 4. helyre került. A 4x100-as és a 4x200-as váltó tagajként bronzérmes lett. Hazautazás után másnap, a Kohász Kupa utolsó napi Olasz fiatalok „vendégségben” Mint arról már beszámol­tunk, ifjú olasz sportolók küldöttsége vendégeskedik Gyulán. Képünkön a testvér- város, a budriói labdarúgó­csapat. A teniszezők is pá­lyára léptek már, közülük főleg Alessandro Sovrani és Simona Morsigli keltett jó benyomást. A házigazdák kö­zül a fehér sportban Molnár Attila helytállása dicséretes. Kép. szöveg: Szőke Margit viadalán ismét rajthoz állt 100 m-en, s 42,2-es ered­ménnyel maga mögé utasí­totta a hazai mezőnyt. A Kohász Kupa három versenynapján ifjúsági spor­tolók is szerepeltek, s a gyu­lai versenyzők szép sikereket könyvelhettek el. A serdülő Pap Péter az ifjúsági me­zőnyben idei legjobbjával 100 m-es uszonyos úszásban első helyezést ért el (48.5). A 4x100 m-es vegyes (fiú-le­ány) váltó (Locskai, Óvári, Felek, Pap) összeállításban 2. lett. A két versenyző, Felek Rita, Schriffert Katalin 100- on teljesítette az ifjúsági aranyjelvényes szintet, . az előbbi versenyző emellett még két számban (200 és 400 m-en) aranyjelvényes lett. A gyulaiak eredményei. Ifjúsá­gi, leány. 100 m: 4. Felek 51,4. 200 m: 4. Felek 1:55,9. 6. Locs­kai 1:57,02. 100 m búvár: 4. Fe­lek 53,9. Ifjúsági fiú. loo m: 1. Pap 48,6. 200 m: 5. Pap 1:52,8. loo m búvár: 6. Pap 51,8. Fel­nőtt férfi. 100 m: 1. Szabó 42.2. 100 m búvár: 6. Jámbor 45,8. 50 m búvár: 5. Jámbor 18,9. Tegnap délben Besenyőt Pé­ter és társai a békéscsabai lég­térben befejezték előkészületei' két a 13. motoros műrepülö vi­lágbajnokságra, amely augusz­tus 1—17 között Angliában ren­deznek meg. Besenyőin kívül Balatoni József és Szilágyi Ti­bor képviseli színeinket a ta­valyelőtt Csabán számunkra is szép sikert hozó vetélkedőn. A békéscsabai repülőtér Is készülődik azonban érdekes ese­ményre: július 19—29. között Itt lesz a 31. vitorlázó nemzeti baj­nokság. Ha a várhatóan 10 kül­földi indulóval megerősített 44 tagú hazai élmezőny is olyan színvonalas küzdelmet vív, mint amilyen szép a minap megjelent versenyplakát és embléma — akkor emlékeztes lesz a légi- vetélkedő. Az Indulók közt ott lesz öt békéscsabai versenyző is; Halasi Gábor, Zsiros János, Zsiros Tibor, Laurinyecz Sán­dor és Balázs Árpád. Hogy mennyire sikerül kihasználniuk, a hazai pálya előnyeit, az még' titok, bár a kedvező széljárásra nekik is szükségük lesz ... Porzott a salak, röpült a súlygolyó... A látvány önmagában is érdekes. A sarkadi cukor- gyári sporttelep ezen a szombaton rendhagyó ren­dezvény színhelye. Jakó Ist­ván sarkadi tanácselnök tu­catnál több településről ér­kezett sportolókat köszönt, akik — lehetnek avagy négyszázan — most arra vál­lalkoztak, hogy a sportpá­lyán mutassák meg, mire képesek?! Meg is mutatják, porzik a salak a futópályán, röpül a súlygolyó (egy ízben véletlenül majdnem a ver­senybíró fejének, de szeren­csére a nagy lelkesedés okozta közjáték nem torkol­lik balesetbe) és olyan vil­lámgyors akciók futnak kis­pályás fociban is, hogy érde­mes lenne a „rendes” csapa­tok edzőinek is megjegyezni néhányuk nevét, s nemcsak megjegyezni, le is igazolni őket. Mert, ez is a beillesz­kedés sajátos formája. Vall­ja ezt Hevesi József, a me­gyei tanács cigányügyi koor­dinációs bizottságának tit­kára is. Bertalan Sándor, a megyei tanács testnevelési és sportosztályának csoportve­zetője pedig arról beszél, ne gondoljuk, hogy teljesen új az ötlet, tavaly előtt Béké­sen rendezték az elsőt, ezt tavaly a mezőberényi követ­te — és most ez a harma­dik. örvendetesen egyre töb­ben kapcsolódnak be a ver­sengésbe. amely — kell-e hangsúlyozni — igen hasz­nos és szórakoztató elfog­laltság. És egybecseng azzal a me­gyei tanácsi határozattal is. amely nem is olyan régen így fogalmazott: „különösen azokon a településeken, ahol számottevő a cigány lakos­ság aránya és létszáma, meg­különböztetett törődéssel kell gondoskodni művelődésük, sportolásuk, kulturált szóra­kozásuk emelésének feltéte­leiről”. A határidő — ahogy ilyen­kor a határozat mellé szin­tén odakerül feladatként — folyamatos. Mindenesetre, a sport területén, nemcsak „ki­pipált", formálisan kezelt ügyről tudósíthatunk, s a dologban ez korántsem mel­lékes! (fábián) A harmadik megyei cigány- sportnap győztesei. Atlétika. Lányok. 60 ra: Balogh Mária (Mezőberény). 100 m: Rostás Mária (Szarvas) és Cinanó Va­léria (Békés). 200 m: Nagy Krisztina (Szarvas). 400 m: ök­rös Tünde (Vésztő). Gránátdo­bás: Keresztesi Angéla (Mező- gyán). súly: Rácz Ildikó (Sar­kad). Távol: Balogh Mónika (Mezőberény). Hármasugrás: Balogh Mária (Geszt). Kislabda- dobás: Látok Mária (Békés). Fiúk. 60 m: Farkas Kálmán (Doboz). 100, 2oo, 400 m: Cinanó Tihamér (Békés). Gránátdobás, súlylökés: Farkas Andor (Sar­kad). Távol: Horváth Sándor (B?kés) és Zsigó Sándor (Mező- gyán). Magas: Mesziár Tibor (Orosháza). Kislabdadobás: Gur- bai Sándor (Geszt). Családi futás: Farkas család (Sarkad), Czinanó család (Bé­kés), Rácz család (Orosháza). Kézilabda: Mezőgyán (női). Geszt (férfi). Labdarúgás, kis­pályán: Doboz (gyerekek). Me­zőberény (felnőttek). Pontverseny a vándorkupáért: l. Sarkad 112, 2. Békés 100, 3. Geszt 84 pont. A legsportsze­rűbb csapat: Mezőberény. A rendező sarkadiak különdíját kapta: Geszt. Fazekas László felvételei Mundial zárt kapuk mögött Részlet T. Ondrás Emil könyvéből O ígéretünkhöz híven, szemelvényeket adunk a már sikeres, nek mondható mexikói labdarúgó-világbajnokságról íródott könyvből. Lapunk mai számában az ötödik, befejező részt közöljük. Sportműsor SZOMBAT KAJAK-KENU. Simon Fiala Tibor emlékverseny, Békésszent- andrás. Hunyadi SE vízitelepe előtti Holt-Körös, 16.00. LOVASSPORT. Megyei baj­nokság, 3. forduló, Orosháza. OJ Élet Tsz pályája, 8.00. OSZAS. Olimpiai ötpróba úszó kispróba. Szarvas, Kajak-kenu vizitelep, 9.00. TÖMEGSPORT: Béköt-sport­nap, Szanazug, 8.00. Szirén Ku­pa női kézilab'datorna. Szarvas, Kossuth utcai és DATE-pályák, 8.00. VASARNAP KAJAK-KENU. Simon Fiala Tibor emlékverseny. Békésszent- andrás. Hunyadi SE vizltelepe előtti Holt-Körös, 8.00. LOVASSPORT. Megyei baj­nokság, 3. forduló. Orosháza, Oj Élet Tsz pályája, 8.00. A Békés Megyei Tanács V. B. testnevelési és sportosztálya gyakorlattal rendelkező gyors- és gépírót keres felvételre. Bérezés: az érvényben lévő rendelkezések sze­rint. Jelentkezni lehet: vala­mennyi munkanapon 8.00—16.00 óra között, az osztály Kórház utca 4. sz. alatti székházában. Szepesi György, az MLSZ elnöke: „Sokkal jobb szereplést várt tőlünk a közvélemény. Majd a szakembereknek keli választ adni arra, hogy a válogatott miért nem tu­dott ennek megfelelni. Vi­gyázzunk azonban arra. hogy az elkeseredés pillana­tában se dobjuk el az érté­keket. Mert most sem sza­bad elfelejteni, hogy volt egy sikeres három eszten­dőnk is és ami elmúlt há­rom évben jó volt, az Me- zeyék érdeme. Súlyos sérü­lések bontották meg a csa­patot, Nyilasi, Péter, Róth, Hannich vált harcképtelen­né hosszabb-rövidebb időre. A mögöttük számba jöhető közvetlen utánpótlás pedig meglehetősen szerény. De ez nem a szövetségi kapi­tány hibája, hanem az egyesületeké, a magyar lab­darúgó-bajnokságé. Nálunk a részsikerek befolyásolják legjobban az ügyeket, ön­kritikusabban kell összeha­sonlítani helyzetünket, tu­dásunkat a nemzetközi erő­viszonyokkal. Persze az élet ettől a világbajnoki szerep­léstől nem áll meg. Rövide­sen Európa-bajnoki és olimpiai selejtezők követ­keznek. A vezetésben, a labdarúgásban rendet kell teremteni a fejlődés érde­kében.” Mezey György a Hotel La Estenciában, néhány nappal a szovjetek elleni mérkőzés előtt: „Egyelőre én sem értem, keressük az okát. Délelőtt nagyon kemény edzést kap­nak. délután pedig az edző­mérkőzésen mégis majd szétrobbannak az erőtől.” Mezey György a franciák elleni mérkőzést követően: „Az első napokban mond­tam, hogy a játékosok het- ven-nyőlcvan százalékos formában vannak. Téved­tem, illetve reméltem, hogy nekem van igazam. Az együtt töltött napok során javultak a mutatók, de nem eleget, és a játékosok a mérkőzéseken messze el­hiszem. hogy a felkészülési hibák miatt, de ki tudja... Az is kiderült hamarosan, hogy elképesztően rossz for­mában kaptam meg a játé­kosokat az egyesületektől. Ezen már nem sokat lehe­tett segíteni. Látszott, érző­dött, hogy érlelődik a baj. És számos olyan zavaró kö­rülmény is akadt, amely el­terelte a figyelmünket a szakmai munkától. A veze­tés is elbizonytalanodott. Kapkodott. A felelősség az én nyakamba szakadt. Min­denki tudta, aki csak közel állt a válogatotthoz, hogy a világbajnokság légkörében megroppanhat a társaság. Contacto (leoni napilap), június 1-én: Sallai Sándor: „Áttörjük a szovjetek védelmét. Már megtaláltuk a módját an­nak, hogy állítsuk meg a szovjet csatárok rohamait, és Önök látni fogják majd azt is. hogyan törjük meg támadásainkkal a szovjet csapat védelmét.” Ovaciones (mexikói orszá­gos sportnapilap): „Fájó szívvel és barátság­gal búcsúzunk a magyarok­tól. Most nem lenne tisz­tességes arra emlékeztetni ezt a szomorú küldöttséget, hogy mit csináltak velünk az első napokban. Sajnáljuk, hogy így kellett elutazniuk. Ez a csapat, amelyik félel­metes hírnévvel érkezett, magyarázhatatlanul össze­esett. De ez nem magyaráz­ható azzal, amit Mezey ka­pitány mondott, hogy az európai csapatok számára az itteni körülmények az okozói a sikertelenségeknek. Ez nem igaz, hiszen a ma­gyarokon kívül jószerivel egyetlen európai együttes sem volt sikertelen.” Ráció Jovem Pan (bra­zil): „Nem merem elhinni, hogy ezeket a magyarokat láttam Budapesten néhány héttel ezelőtt. Meglehet, náluk is van varázsló, aki hipnotizálta őket. Ez a vil­lámgyors csapat Mexikóban lépni sem tudott. Kérdez­tem Alemant, a doktort, hogy milyen a túledzett csapat. Azt. mondta, nem az ő ügye, nem brazilokról nem mondhat véleményt. De tény, hogy a túledzett- ségnek számtalan, gépek nélkül is megállapítható külső jelei vannak. Fáradé­konyság, kábultság, unott- ság, szédülést okozható vér- keringési problémák, izza- dékonyság és így tovább. De minden szervezet más­ként reagál. Az pedig majd­hogynem kizárt,, hogy egy csapatban p közös felkészü­lés nehézségei egyformán érintsenek minden játékost. Ezért csak arra tudok gon­dolni, hogy a felkészülési, formába hozásd hibák mel­lett orvosi problémák is hozzájárultak a magyarok kudarcához.” * * * A szerző, továbbra is kommentár nélkül: A mexikói labdarúgó-vi­lágbajnokságon részt vevő együttesek túlnyomó több­ségénél semmiféle étrendi változásokat nem vezettek be. A magyar labdarúgó-vá­logatott tagjai számárn csök­kentették a húsfogyasztást. Az NSZK labdarúgó-vá­logatottjának felkészülését huszonnégy tagú orvosi csa­pat segítette, közülük szá­mosán részt vettek a mexi­kói olimpiára és pz 1970-es mexikói világbajnokságra történő felkészítésben is. A magyar csapat felkészí­tését túlnyomórészt egyet­len orvos végezte. A mexikóba utazható gár­dák majd kivétel nélkül magaslati edzőtáborban is készültek, valamennyien ezerötszáz-kétezer méteres magasságokban. Ott, ahol a napi átlaghőmérséklet tizen- nyolc-huszonnégy fok között mozgott. A magyarok magaslati edzőtáborában — Dél-Auszt- riában — ennél tíz-tizenöt fokkal hűvösebb idő volt. Mexikóban, a mérkőzések időpontjában huszonöt fok felett volt az átlaghőmérsék­let. Az árnyékban. A világbajnokság selejte­ző mérkőzésein, illetve azo­kat követően nem tartottak doppingvizsgálatokat. Mexikóban tartottak ... (Vége) BÉKÉS MEGYEI Az MSZMP Békés Megyei Bizottsága és a Békés Megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Arpási Zoltán. Főszerkesztő-helyet­tes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. PL: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés Megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 560L Telefon: 27-844. Felelős kiadó: Csala János. Tele­fon: 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 43 Ft, egy évre 516 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszéki Pál. Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.

Next

/
Oldalképek
Tartalom