Békés Megyei Népújság, 1986. június (41. évfolyam, 128-152. szám)

1986-06-23 / 146. szám

1986. június 23., hétfő o „Magyarország lett a hazám” Százhárom esztendős Bélmegyer legöregebb lakója Belmegyer virágos utcá­in minden reggel elindul egy magas termetű, pirospozsgás arcú öregember, két botra támaszkodva a tanácsháza elé. Szitás Balázs a neve. aki százhárom esztendővel ezelőtt Lengyelországban lát­ta meg a napvilágot. — Kell a mozgás, nem szabad elhagyni magunkat — magyarázza. — Itt mindenki ismer, köszönnek, megkérde­zik, hogy vagyok. Ez nagyon jólesik. Emberi szeretet nélkül nem lehet élni.. Magyarország lett a hazám. — Mikor, hogyan került Bélmegyerre? —. Az első világháborúban hadifogoly voltam. Jártam Németországban és Cseh­szlovákiában, aztán Magyar- országra, egy békési gazda birtokára kértek ki munkás­nak. Varsó közelében szület­tem egy faluban. Heten vol­tunk testvérek, apám erdő- gazdasági munkás, magyarul favágó voltf A sors nem ké­nyeztetett el bennünket. Me­zítlábas. pendelyes gyerek­korban már liba- és disznó- pásztor voltam, később ál­latokat gondoztam, kapál­tam, arattam, csépeltem, és amit el tud képzelni, min­den nehéz fizikai munkát vállaltam. Mivel a munká­ban igen járatos voltam, szí­vesen látott a gazda, és be­fogott mindenfélére. — Például? — Hadi fogoly társaimmal együtt dolgoztunk. Hatan húztuk a faekét, a hetedik kormányozta. Jó mélyen kel­lett megforgatni a talajt, mert krumplit vetettünk be­le. A vetőmag egy részét el­csórtuk, a barakkokban megettük, aztán a földbérlő csodálkozott, hogy hiányo­san kelt a veteménv. Sokat feküdtem a fronton lövész­árokban. rengeteg a megrázó élményem. — És a jó? — Nézze, százhárom esz­tendőbe sok minden belefér, jó is, rossz is. A legkedve­sebb emlékem, amikor a gazdám birtokán kapálás közben megismerkedtem a feleségemmel és a szerelem foglya lettem, összeházasod­tunk, Békésen kezdtük az életünket, aztán átköltöztünk Bélmegyerre. Két leányunk született. A földnél marad­tam. A legnehezebb fizikai munkától sem hátráltam meg. Voltam raktári mun­kás, arató, cséplőmunkás, húsz évig tüzesgépnél fűtő. Tudja mit jelent az. amikor a nap melege felülről per­zsel, a tüzesgép pedig élűi­ről, mellkas irányába. Ezt is kibírtam. (Csak „anya meg­halta. . .” — ismételgeti a szomorú tényt: felesége el­vesztését.) — A szüleim nagyon szé­pen éltek — kapcsolódik a beszélgetésbe leánya, Margii néni. — Nem sír, ez nem il­lik férfiemberhez, de fáj ne­ki az özvegység. 10 éve halt m^g édesanyám. Azóta a tata velünk lakik. Ellátja sa­ját magát, rendbe teszi az ágyát, reggel, délben és es­te velünk étkezik az asztal­nál. írni, olvasni nem tud, de a rádió és a tv érdekli, figyeli a hazai és a nemzet­közi eseményeket. Világjáró unokái is tájékoztatják, hol mit láttak. — A magyarok úriasan él­nek — mondja búcsúzóul az öregember. Örülök, hogy itt élhettem le az életem. Nyolcvanöt éves koromban mentem nyugdíjba az Üj Ba­rázda Tsz-től. most havi 3000 forintot hoz a postás. Elégedett ember vagyok.. . Ary Róza H lő (többnyire jő) oldalai Napokig kerültem min­denféle ülőalkalmatosságot és lépcsőt. Az alapos ok az óvatosságra a bénító izom­láz, no és a tenyérnyi kék­zöld foltok a nyereg jóvol­tából. De ne vágjunk a dol­gok elébe. A kirándulás ötletét egy szórólap adta, mely szerint „Lovaglási lehetőség a Gyu­lai Munkácsy Tsz tanyamú­zeumánál”. Telefonszám ennyi és ennyi. Vajon mit tud nyújtani ez a hely egy csendes meleg hétköznapon az ide látogató kirándulók­nak? Felcsapunk turistának fo­tós kolléganőmmel, és ilyen minőségben jelentkezünk be telefonon egy reggel Kajári Ferenc főnökhelyettesnél. Tíz órában állapodunk meg. Irány tehát a tanyamúzeum és lovaspálya! Hogyan tájé­kozódik egy turista? Termé­szetesen térképről. A kis pla­kát hátoldalán meg is talál­juk, és segítségével könnyen eligazodunk. A Gyula—Két- egyháza közötti úton viszont már nem valami szembetűnő a tábla, de aki tudja, hogy valahol itt kell lennie a be- kötőútnak, az megtalálja. Feltűnnek az istállók, a ka­rámok és a fák között meg­bújva a tanyaépület. Talá­lomra fordulunk balra — szerencsére eltaláltuk, ez a múzeum, itt az irodaféle is. Hiúság azt képzelni, hogy Toborzó, az egymillió fo­rintra biztosított tenyészmén épp a tiszteletünkre nyerít a karámban, mindenesetre ösz- szerezzenünk. Egyre keve­sebb kedvet érzünk a lovag­láshoz, különösen a másik karámban rúgó-vágó. bőszen forgolódó felnyergelt jószág láttán. Te jó ég, ki mer erre fölmászni? — Nem is arra kell, azt most szoktatják nyereg alá! — nyugtat meg Kajári Fe­renc. — Egyébként jó, hogy ma jöttek, tegnap is nagy csoportunk volt. Igazi házigazda módjára körbevezet a tanyamúzeum­ban, s közben jóízűen mesél, magyaráz. Hamar kiderül, hogy a lovak szerelmese és boldog, mert nyugdíjasként itt a közelükben lehet. Bele­feledkezünk a hajdani pa­rasztélet emlékeibe. Tűnő­döm, mi járhatott a gazda fejében, miközben az eke­szarvat tartotta, miről folyt a szó a petróleumlámpa gyér fényénél, és hol jár ma, aki valaha ebben a faragott bölcsőben gőgicsélt. Közben újabb vendégek érkeznek, középkorú házaspár. A szi­kár, szemüveges férfit tanár­úrnak képzelem. — Itt üdülünk Gyulán — újságolja —, nem is gondol­tam, hogy ennyi itt a látni­való. — Akkor nézzünk be az istállóba! — indul Kajári Ferenc. Igyekszünk magabiz­tosnak látszani, de a küszö­bön gyanúsan előzékennyé válunk. Hm, kicsit nagyok ezek a lovak és mozgéko­nyak! — Neked majd leássuk a négy lábát, hogy elérd! — súgja kajánul kolléganőm. — Ha lehetne, a legnyu- godtabbat, ugyanis még sose üRünk lovon! — méregetem a bokszokból kitekintgető szép, virgonc jószágokat. — Ó, Remek nyugodt ló! — biztatnak többen is. Remek, immár futószáron, hátán a kezdőknek való ta­karóval és kapaszkodókari­kákkal, megadóan tűri, hogy felcihelődjek rá. Eleinte ke­ringünk szépen, lépésben. De hiszen ez igazán semmi! „Üget!” — szól a lóra a szárat tartó Virág Ferenc, aki a gondjaiba vett ben­nünket. Méghogy semmi! Csúszok ide-oda, zötyög még az agy­velőm is, pattogok, mint egy pingponglabda, és fék sehol. Csak le ne vigyen az ör­dög, mert megismerem azt a bizonyos túlsó oldalát. A karámban Toborzó — Ne dőljön úgy előre, egyenesen tartsa a derekát, próbálja felvenni az ütemet! — biztatnak. Én meg örü­lök, hogy egyáltalán vala­hogy fennmaradok. — Fog ez menni, nem is hiszem, hogy először ül lo­von! — veszi elő a jó peda­gógiai módszert a szakember. Helycsere, pihenő. Nézelő- dök. Távolabb néhány kan­ca ballag, kiscsikók ugrán­doznak körülöttük. Amott, nagy karámban a ménes. Fel- felnyerítenek, Toborzó visz- szanyerít. Ellenkező irányból a °ulya közeledik. Rend és tisztaság mindenütt, ameny- nyire ezt a felületes szemlé­lő meg tudja ítélni. Szembe­tűnő a sok zöld, fasor, kis­erdő, sövények, bokrok. Büfé is van. A házaspár a hűvösben ül­dögél, aztán a férj lóra kap. Óvatosan ül Ripők nyergé­be, lépésben tesz néhány kört az akadálypályán. „Az ősszel újra eljövünk” — ez­zel búcsúznak. Ha már felnyergelték. Ri- pőköt, gyorsan átnyergelek — ha a tanár úrnak volt bá­torsága!. .. — ösztökél a hiú­ság. Óvatos duhaj módjára először csak futószáron pró­bálkozók. Ismételgetem a tudnivalókat: lábam a ken­gyelben, sarok lefeszítve, lábbal, combbal szorítom a ló oldalát (szegény, de elege lehet belőlem), egyenes ge­rinc (különben nagyot eshet az ember ...), a szárat tar­tó két kéz egymás mellett, lenn a nyereg előtt. Egysze­rű „kormányozni” — ha a ló is akarja. De Ripők most nem akarja. Tán mert delet harangoznak — legelészni kezd. Kapkodok fűhöz-fához, végül a sörényébe ragadva visszanyerem az egyensúlyo­mat. Máris újabb lecke kö­vetkezik: — Amikor a ló a bal lá­bát emeli, álljon fel, ha le­teszi, üljön le! Üget! Föl-le, föl-le! Fordítva! Alakul! Leoldják a futószárat, ket­tesben maradok a lóval. Pontosabban a lovon. Egye­lőre. De hiszen remek dolog a lovaglás! — újongok ma­gamban — míg le nem szál­lók. Remeg a lábam, fáj a . . . hm. Szóval fájok. (Hát még másnap!) Fizetünk: a két óra 280 fo­rint. A kocsikázásról most lemondunk, lenne még látni­való is, de elfáradtunk. Majd legközelebb. Ha Ripők is úgy akarja. Mert azért lovagolni jó — csak kicsit drága és fárasztó mulatság. Tóth Ibolya Régi formák — modern házak Békés Város Tanácsa a múlt évbon pályázatot hirdetett ma­gánház tervezésére. Olyan elképzeléseket vártak, amelyek a város építészeti hagyományaiból merítenek, s azokat fejlesztik tovább. A meghívásos pályázatot az első pillanattól szívügyének tekintette és támogatta a megyei tanács építési és vízügyi osztálya. Az eredményhirdetés 1985 nyarán megtörtént. A szakemberek egyetértettek abban, hogy a pályázat legjobbjai értékes alkotások. Az azóta eltelt idő alatt azonban egyetlen tervből sem lett ház. Türelmetlenségre persze még semmi ok. Mégis kicsit sajnál­kozva gondolhatunk az elmúlt évben kihagyott lehetőségekre. Va­jon hány menthetetlenül csúnya családi ház alapját tették le azóta, és hány mutatós, de megyénkben tájidegen ház tervét vásárolta meg igényes, ám a megye építészeti formakincsével nem sokat tö­rődő építtető. Az elmúlt hetekben a békési művelődési központban egy kiál­lításon újra bemutatták a pályázat legjobbjait. Megcsodálhattuk a tervek egyszerűségét, áttekinthetőségét, harmonikus illeszkedését a város jellegzetes régi épületeihez, és elismerést érdemel az is, ahogy néhány építész bátran újragondolta a régi formákat. Ahogy nézzük ezeket a terveket, azt hisszük, e házakat már láttuk valahol, de azt is érezzük, hogy ízig-vérig modern elképzelésekről van szó. Rövidesen elkészül az új országos családiház-katalógus. A Békés Megyei Tanács Építési és Vízügyi Osztálya olyan típusokat ajánl majd ebben, amelyek megyénk építészeti hagyományait vállalják és előremutatóan folytatják. — út — 60X60 cm-es hang- és hőszigetelő lapok, valamint hangszigetelő paravánok KEDVEZMÉNYES ÁRON ELADOK. MNB, Békéscsaba, Bartók B. u. 2. sz. FELVÉTELRE * KERESÜNK: — recepcióst — portást — takarítót — kertész-udvarost — karbantartót Thermál Camping, Gyula, Szélső a. 16. Jelentkezni lehet személyesen 1986. június 21-éi», 12—16 óra között a Békéstourist, Békéscsaba, Tanácsköztársaság útja 10. sz. alatt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom