Békés Megyei Népújság, 1986. április (41. évfolyam, 76-101. szám)
1986-04-26 / 98. szám
1986. április 26., szombat iEHiliMfa MOZI Kitüntetett kollektívák Szirén Ruházati Szövetkezet - Szarvas fl szakma kiváló tanulói Gyakorlat közben Sarkadon a postaforgalmi verseny döntőjén Fató: Fazekas László Nincs kettő négy nélkül Nem első és nem utolsó eset az alteregó — a hasonmás — filmbeli szerepeltetése. Régi, jól bevált fogás vígjátékban, kalandfilmben. Ez utóbbi műfajban háborús témához illesztve volt igen hatásos, állítólag a valóságot sem nélkülözte a történet, mégpedig az, hogy egy Montgomery tábornokkal hajszálra azonos külsejű színész helyettesítette az angol hadvezért bizonyos helyeken, hogy jelenlétével elterelje a németek figyelmét az afrikai nagy támadás előkészületeiről. Ebben az olasz filmvígjátékban is hadjárat folyik, de pénzügyi kimenetele forog kockán, mert a két üzletembert — dél-amerikaiak és unokatestvérek egyébként — a titokzatos ellenfél mindenáron el akarja tenni láb alól. Nem bírják idegekkel, hasonmást kerestetnek egy hétre, hogy azok vészeljék át helyettük a kritikus időt. Találnak is, tökéleteset. Egy behemót, link szaxofonost — Bud Spencer — és egy karcsú, fiatal kaszkadőrt — Terence Hül alakításában. Fejenként egymillió dollárért. S e rövid expozíció után kezdetét veszi a fergeteges játék. amely mindent. amit csak lehet, kihoz az alapötletből- Persze az ellenfél bandáinak alapos közreműködésével, akik azonban sorra, rendre pórul járnak a két furfangos és kemény öklű fickó jóvoltából. Ritka ma már az olaszoknál is az ilyen vígjáték, amely ennyi ötletet, szellemes megoldást, s olyan ve- rekedési jeleneteket produkál, mint ez, s hogy az iramot is bírja tartani, sőt még fokozni és képes. S úgy tudjon újítani, annyi új komikus elemet vinni a verekedésekbe, hogy egyetlen mozzanat sem köszön vissza, ugyanakkor semmi sem erőltetett, s borzalomnak vagy vérnek nyoma sincs. Kacagtató helyzet viszont — akár a többi jelenetben — annál több, mert itt is, ott is az ellenfél eszén való túl- járás dominál. A hatást fokozza, s a színészek játékát sokoldalúvá teszi, amikor a film vége felé — a renoméjukat megtépázó, botrányosan viselkedő hasonmások leváltására — megérkeznek a finom, úri modorú, ám pipogya unokatestvérek. S ettől kezdve a két remek humorú színész megduplázza önmagát, s egyenként, mindketten két különböző karaktert személyesítenek meg. Ez már nem helyzeti, hanem jellemkomikum. Bud Spencer és Terence Hill régen nyújtott ilyen jó alakítást, s nem a tehetségük hibájából, pusztán azért, mert az utóbbi filmjeikben maga a történet nem adott rá lehetőséget. Itt viszont a műfajon belül kitűnő forgatókönyv állt rendelkezésükre, írója Marcotullio Borboni nemcsak egy nagyon mulatságos sztorit kanyarftott a számukra, testre szabva mindent, hanem a humort, komikumot, szellemességet és a fordulatokat is arányosan adagolva, egységbe is foglalta azokat. Mondanivalója nem több, mint: többet ésszel és erővel, szórakoztatási értéke viszont magas, s ebben az is meglátszik, hogy a rendező, E. B. Clucher nemcsak hozzáértéssel, de jó kedvvel, örömmel dolgozott. A zenét Franco Mica- lizzi szerezte, s különösen a dzsesszszámok nagyon jók. Vass Márta Vas-, Műanyagipari Szövetkezet — Orosháza Az Orosházi Vas-, Műanyagipar! Szövetkezet legutóbb 1978-ban kapott elismerést munkájáért. Nyolc év után részesültek ismét kitüntetésben. Tegnap, pénteken délután vette át Berta Imre, a szövetkezet elnöke az Okisz elnökségének vándorzászlóját László Antaltól, a Kiszöv elnökhelyettesétől. A VI. ötéves terv során dinamikusan nőtt a termelés, s öt év alatt 83 százalékkal emelkedett az előállított termékek mennyisége. Az elmúlt évben 270 millió forintos árbevételt értek el. A múlt tervidőszakban háromszorosára növelték exportjukat. Tavaly különösen a Szovjetunióba irányuló szállítások bővültek, s ennek értéke meghaladta a 90 millió forintot. Fokozták nyereségtermelő képességüket, mindezt jól bizonyítja, hogy tavaly 42 százalékkal nagyobb jövedelmet állítottak elő, mint egy évvel korábban. A VII. ötéves tervben szeretnének előrelépni. A jelenlegi 50 milliós értékű fémtömegcikk-termelést legalább 75 millióra kívánják növelni, a precíziós öntvények gyártásában pedig a mostani 30 milliós termelést meg akarják duplázni a tervidőszak végére. A nehezedő exportlehetőségek mellett is igyekeznek helytállni. A Szovjetunióba az idén nagy teljesítményű hűtősorokat szállítanak, s várhatóan az év második felében olasz kooperációban megkezdik a nyomógépgyártást. V. L. Tüzeléstechnikai Vállalat — Békéscsaba A tegnap, pénteken tartott ünnepségen a vállalat dolgozóinak, az Építésügyi és „Ma az összes lakossági fogyasztás több mint 10 százalékát az alkohol teszi ki, azaz évente átlagosan egy havi fizetést költenek erre." (KSH) A dülöngélő, borostás képű alak felém közelít. Markában üres féldecis poharat szorongat. Savós, véreres tekintetét rám emeli. Hátrálok. „Piál a föld..Füstös, zsibongó kocsma a híd lábánál. Dél van. Körülöttem üvegek, poharak, amelyeken megfeszülnek az izzadt tenyerek. össze.'ándul a gyomrom. Félek. A borostás mellém lép. A zsebeiben kotorász, néhány kétforintost tesz a bádogpultra. — Kevés — szól rá a csapos szigorúan — mától felment a pia ára... A megszólított értetlenül bámul, italtól elbambult szemét alulról felfelé mereszti a piszkos falakra. Segítségre vár. Még egy féldecit! — Nem bízol bennem pajtás? — dünnyögi és lecsatolja az óráját. — Tedd el, egy tucat van belőle otthon — mondja a kocsmáros nevetve. Sűrűsödik a levegő. Narancslét iszok, végtagjaim mégis hidegen dermednek. Kilógok a sorból. Az emberek rám merednek. A férfi fenyegetően felém fordul: — Adjál két forintot! — Magát már nem szabadna kiszolgálni. A csapos veszi a lapot és kacsint. Halántékához emeli a mutatóujját: Városgazdálkodási Minisztérium, valamint a megyei párt-, tanács és szakszervezet képviselőinek jelenlétében vette át Varga János igazgató, a Kiváló Vállalat oklevelet dr. Várvölgyi Sándor minisztériumi osztályvezetőtől a tavalyi és eredményeinek elismeréseként. A vállalat egész megyére kiterjedő tevékenysége — a kéményseprés, a különböző tüzelőberendezések javítása, tisztítása, cserépkályhák építése, átrakása stb. —: 80 százalékban lakossági szolgáltatás. Tavalyi tervük 39,5 milliós árbevétel volt, amelyet 43 millióra teljesítettek 174 dolgozóval. A cél, mint az előző években, most is az volt, hogy a szén-, olaj- és gáztüzelésű berendezések rendszeres karbantartása és beszabályozása által azok hatásfokát emeljék, hogy kevesebb tüzelőanyaggal legyen megoldható a fűtés. Ennek eredménye az 1985-ös évben 23,3 millió forint értékű energiamegtakarítást jelentett a népgazdaságnak. A több és jobb minőségű szolgáltatásokat szervezeti intézkedések segítették: például a rugalmas munkaidő bevezetése, így a hét végén sincs fennakadás sürgős munkák esetén. Közben javult a dolgozók munka- és életkörülménye, 1,7' milliós beruházással új részlegek és szociális létesítmények épültek. Mindezt saját erőből, hitelmentes gazdálkodással tették. A nehéz gazdasági körülmények közt elért sikerben minden dolgozónak része volt, akik pedig kiemelkedően járultak hozzá, kitüntetést és jutalmat kaptak. Kiváló Munkáért miniszteri kitüntetést Kovács Zoltán főmérnök és Lipták Jánosné számviteli csoportvezető, nyolcán meg kiváló dolgozók lettek. A munkaversenyben az elsőséget a békéscsabai körzet Gagarin szocialista brigádja szerezte meg. V. M. — Nem részeg az, csak dilis. Várom a hatást, de semmi. Előveszem a pénztárcám és egy sárga kettest pörgetek a pultra. Az inbolygó mohón kap a féldeci után. A pálinka kilöttyen, szétfolyik a poros padlón. — Miért iszik? Mi a foglalkozása? ... Kérdéseim nem jutnak el az agyáig, összefüggéstelenül, zagyván beszél a szakadt ötszázasról, a goromba kocsmárosról, és arról, hogy egyszer neki is lesz rengeteg pénze... A szerződéses üzletvezető összerámolja a poharakat. Rezignáltan magyarázza: — Lezüllött a vendéglátás, kérem. Én még azt tanultam: a vendégnek előre kell köszönni és lesegíteni a kabátját. Ezek a mostaniak... — Azért jól megél belőle, látom kiszolgál mindenkit. — Uram, tőlem havonta 100 ezer forint átalánydíjat követel a vállalat. Visszaesett a forgalmam. Igaz, hétfőn sokan vannak, mert ilyenkor jönnek vissza a melósok. Itt van a buszmegállóban a büfé, ahol féldecizni is lehet. Méghozzá az utcán! Engem megbüntetnek, a maszeknak engedélyezik. Nevetséges! Kilépek az ajtón, hunyorgók a napfényben. A közeli temetőből szomorú, gyászruhás emberek célozzák meg az italboltot. Valaki meghalt. A fájdalmat enyhíteni kell, leginkább sörrel vagy konyakkal. A megye legnagyobb értékű tőkés exportját a szarvasi Szirén Ruházati Ipari Szövetkezet bonyolította le az elmúlt évben: csaknem 83 millió forint értékben. Ez a szám a jelenlegi gazdasági helyzetben talán már önmagában is elég lenne annak indoklásához, hogy miért vehette át tegnap, pénteken a Kiváló Szövetkezet kitüntető címet a szövetkezet elnöknője, Tari Józsefné Csatári Bélától, a megyei pártbizottság titkárától és az exportfejlesztésben, a külföldi kapcsolatok kialakításában elért sikereikért pedig Németh Ferenctől, az Okisz elnökhelyettesétől az elismerést. De ez a teljesítmény nemcsak ezt az évet jellemezte, hanem a Szirén már hosszú ideje az élen jár az exportálók között. 1980-ban is 62 millió forintos volt a tőkés export értéke, s ezt növelték évről évre szívós piaci munkával. A siker sok mindennek köszönhető, de elsősorban annak, hogy a szövetkezetben remekül felkészült, ügyes kezű munkásgárda dolgozik. Mindez párosulva az évek során felgyűlt szaktudással, tapasztalattal olyan munkákra is lehetőséget adott, melyekre másutt is nagy szükség lenne. Míg régebben a nyugat-európai cégek dolgozhattak a szarvasi Szirénben, most már ők végeztetnek bérmunkát a Távol-Keleten, vagy egy kicsit közelebb, Törökországban, illetve Lengyelországban. Ehhez ők adják a műszaki, szakmai segítséget, az ő terveik alapján készülnek a divatos termékek. Mindezek nyomán emelkedett a dolgozók fizetése, ha nem is olyan mértékben, mint ahogy hozzájárultak a népgazdaság gondjainak csökkentéséhez, öt év alatt 40 százalékkal, 51 ezer forintra nőtt a éves átlagkereset. L. L,. Flaska a kabát alatt „Piál a föld..Megyek és töprengek az alkohol körül. Riasztó adatokat közölnek a statisztikák. Hazánkban az egy emberre jutó 100 százalékos szeszre számított fogyasztás 11,5 liter, a rendszeres ivók száma eléri a 600 ezret. Három forint élelmiszervásárlásra egy forint alkoholkiadás jut. Ugyanakkor a szeszes italok árusításából évente 52 milliárd forint bevétel származik. Korlátozták ugyan a szeszes italok értékesítését, de az úgynevezett kiskapu sem kevés. Megtiltották az alkohol reklámozását, a közterületi italozást, megalkották a „9 órás rendeletet”, száműzték a palackos italokat a zöldségesboltokból, meghatározták, hogy az élelmiszerüzletek eladóterében mennyi szeszes ital lehet. De nézzünk körül egy kicsit! A kirakatok, a gondolák roskadoznak az italtól, gomba módra szaporodnak városon és falun a büfének álcázott kocsmák, több helyen árulnak alkoholt, mint kenyeret. A zöldségooitot pedig egyetlen tollvonással át ie- het alakítani élelmiszerüzletté és máris szabad az út a szesz felé. Meglepően sok megyénkben is az olyan idegenforgalmi terület, ahol 9 óra előtt is árusíthatnak szeszes italt. Elgondolkoztató: míg egy-egy óvoda, gyógyszertár létrehozásakor mérlegelik, hogy mennyi a település lakossága, szükség van e az ilyen szolgáltatásra, az italboltoknál erre nincs szükség, hiszen ezek megnyitása állampolgári jog. Ha a hatósági feltételek adottak, a tanácsnak ki kell adnia az engedélyt. Reggel 6 óra. Csendes a város. A vásárcsarnok környékén már javában zajlik az élet. Almos, gyűrött arcú A héten két országos versenynek is színhelye volt megyénk: április 21-től 23- ig a Gyomaendrődi Mező- gazdasági és Élelmiszeripari Szakmunkásképző Intézet volt a házigazdája a Szakma Kiváló Tanulója verseny országos döntőjének a baromfi- tenyésztő szakmában. Tizenhét fiatal vett részt a versengésben,, közöttük ketten a házigazda iskola tanulói. Mindketten igen jól szerepeltek a színvonalas versenyen: Lestyán Veronika az első, Papp Anikó pedig az ötödik helyen végzett. A verseny első hat helyezettemberek kászálódnak ki a munkásbuszból. Csoportokba verődve beszélgetnek, lán- gost majszolnak. Hosszú sor áll a pavilonok előtt. Ügyesen csinálják, Kétdecis, félliteres flaskák eltűnnek a kabát alatt, a szatyorban, a vállra akasztott aktatáskában. f — Megvetted az e hetit? — viccelődik egyikük a társával. összenevetnek. A harcsabajszú fiú nem is tit- kolódzik. Persze, a sörösüvegeket nehéz lenne a zsebbe rejteni. A hátsó ajtó mögött öltönyös fiatalember nyakalja a kétdecis pálinkát. Nesze neked szeszáremelés ! A raktárban rekesz rekesz hátán. Nézegetem az átárazott üvegeket. A félliteres kommersz rum, cseresznye- és barackpálinka 11,50, a vesgyes pálinka 11,30, a Hu- bertusz 10 forinttal lett drágább. Erre mondják, hogy ki lehet bírni. Az üzlet vezetője széttárja a karját: — Nézze, itt van az árjegyzék. Egyelőre csak a Szeszipari Vállalattól kapott égetett szeszes italok ára változott, de nekünk szállítanak a különböző szövetkezetek és a VOSZK is. Azt sem értem, hogy a Lánchíd brendi je máris a zsebében érezheti a szakmunkásbizonyítványt. Sarkadon az Ady Endre Gimnázium és Postaforgalmi Szakközépiskolában április 23-tól 25-ig bonyolították le az országos tanulmányi verseny postaforgalmi döntőjét. Huszonötén vettek részt a versenyen, közöttük egy sarkadi diák. Veres Éva, aki a legjobbak között végzett. A tíz legjobb versenyző felvételi vizsga nélkül kezdheti meg tanulmányait a Győri Távközlési Főiskola posta-üzemmérnöki karán. árát felemelték, a Kabinetét, a Budafokét viszont nem. — Mennyi szeszt nyelnek le az emberek? — A havi összes forgalmunk mintegy 15 millió forint, ebből 1 millió 400 ezer a szeszes italok részesedése, tehát az eladás 10 százaléka. — Ehhez tegyük hozzá a többi élvezeti cikket. — Kávéból 1 millió, dohányáruból 600 ezer forint értékűt értékesítünk havonta, amely az alkoholos italokkal együtt az összforgalom 25 százalékát teszi ki. — Megéri ezután szeszt árusítani? t — Nem. Ezeknek az árrése most 7-ről 5 százalékra csökkent, míg az üdítő italoké 16—18 százalék. Ahhoz, hogy a jelenlegi forgalmat megtartsuk háromszor any- riyi alkoholt kell eladnunk. Vajon mikor dolgoznak? Ez már tényleg feltűnő lenne. Az üzlet, a raktár falait nem lehet tágítani. A szerzés azonban aligha okoz gondot. Menjünk egy házzal odébb. Az édességbolt választéka gazdag. Szeszből is. Szép, rendben sorakoznak az Töprengés az alkohol körül A cápa kitátja a száját