Békés Megyei Népújság, 1985. október (40. évfolyam, 230-256. szám)

1985-10-09 / 237. szám

1985. október 9.. szerda »HilUktflci Modellezők a szabadon repülő osztályban A Gyulai MHSZ Vízművek Dobos István Modellező Klubjában a világ- és Euró- pa-bajnokok mellett sikeres évet zárt a szabadon repülő szakosztály is. Több I. osz­tályú minősítés bejegyzésére került sor az idei versenyév­ad végén. Az ifjúsági kor­osztályú Székelyhídi Attila (alsó képünkön jobbról a harmadik) volt a legeredmé­nyesebb versenyző. 0 orszá­gos jellegű kupaversenyeken négy alkalommal állt a do­bogó legfelső fokára, de klubtársai sem maradtak el sokkal mögötte. Szinte min­den versenyen álltak gyulai­ak a dobogó különböző fo­kán. Felvételeink az elmúlt hét végén, a Szentes Kupán készültek Fotó: Fazekas László Változatlan összeállításban A sűrített tempójú labdarúgó-bajnokságban élcsapa­taink ma a 13. forduló összecsapásait játsszák. A párosí­tás: Szombathely—Bcs. Előre Spartacus, 14.00, jv.: Haza­fi. Pécs—Csepel, 14.00, Bp. Volán—Videoton, 14.00, Siófok —Rába ETO, 14.00, MTK-VM—Tatabánya, 14.00, Zala­egerszegi TE—Debreceni MVSC, 17.00, Ü. Dózsa—Bp. Honvéd, 17.00 (Népstadion), FTC—Vasas, 18.45 (Népsta­dion). A békéscsabaiak ma a baj­noki tabella 6. helyén álló Haladás VSE otthonába lá­togatnak. Legutóbb a Vasas ellen a lila-fehér csatárok a helyzetek sokaságát ügyet- lenkedték el, így hazai kör­nyezetben meg kellett elé­gedniük az egy ponttal. Pe­dig minden bajnoki pontnak nagy jelentősége van, nagyon kiegyensúlyozott az osztály­ban a mezőny, amely fölé csak a Bp. Honvéd gárdája emelkedik. A harmadik he­lyen álló Tatabánya és a 14. helyen álló Bp. Volánt mind­össze négy pont választja el. — Több játékosunk igen mérsékelt teljesítményt nyújtott a Vasas ellen — mondotta Sülé István, a lila- fehérek vezető edzője. — Maradéktalanul csak Varga és Leboniczky teljesítményé­vel voltam elégedett. Mint azt az eddigi eredmények is bizonyítják, nincs lefutott mérkőzés. A pontokat vi­szont gyűjtenünk kell, mert különben leszakadunk. A Haladás ellen mindig nagy csatákat vívtunk, bízom ben­ne. hogv most a szerencse sem pártol el tőlünk. Sérül­tünk nincs, épp ezért a Va­sas elleni csapaton nem vál­toztatok. Nem megyünk feltartott kézzel Szombathelyre. A kez­dő csapat: Leboniczky — Ottlakán, Szabó II., Varga, Fabulya — Királyvári, Pász­tor, Csanálosi — Steiger­wald, Kanyári, Szekeres. Ké­szenlétben: Szabó I., Kanál. Fecsku. Takács Z., Adorján. MÉRLEG Szombath.-n Bcs.-n 1974—75 3—2 0—0 1975—76 0—0 0—2 1976—77 1—0 2—2 1977—78 0—3 2—0 1978—79 1—0 3—2 1979—80--• — 1 980—81 — — 1981—82 1—0 2—1 1982—83 3—0 1—1 1983—84 — — 1984—85 3—3 1—1 Az eredmény a pályává­lasztó szemszögéből ér­tendö. Sportbiológia A szegedi akadémiai bi­zottság orvostudományi szakbizottságának sportbio­lógiai munkabizottsága so­ron következő ülését Bé­késcsabán, a megyei könyv­tár tanácstermében tartja, október 10-én, csütörtökön délelőtt. Ezen dr. Köteles Lajos kandidátus tájékoztat­ja az érdekelteket Békés megye tudományos tevé­kenységéről, majd Tenkei Antal utánpótlás-szakfel­ügyelő a tehetséges sporto­lók kiválasztásának új mód­szeréről beszél. Végül dr. Török Attila tájékoztatja az érdeklődőket az elmúlt idő­szak eseményeiről és a kö­vetkező feladatokról. Totótippjeink 1. Freiburg—Darmstadt x 2 2. FC Homburg—Kassel x 1 3. Oberh.—Blau-W. 90 1 4. Hertha—Wattensch. 1 5. Bielefeld—F. Köln 1 x (i. Avellino—Roma x 2 7. Bari—Inter. 2 8. Fiorentina—Napoli 1 x 9. Torino—Juventus x 2 10. Verona—Sampdoria 1 x 11. Cagliari—Samben. 1 12. Cremonese—Pescara 1 13. Lazio—Triestina 1 PÖTMÉRKÖZÉSEK 14. Monza—Bologna 1 15. Empoli—Arezzo 1 Ifi. Perugia—Campobasso 1 SPORT SPORT SPORT SPORT Hét végi labdajáték-eredmények Bcs. Előre Spartacus— Debreceni USE 3:1 (—7, 11, 13, 8). NB li­es női röplabdamér- kuzés. Békéscsaba. V.: l’.ipp. 1. játszma: 0:6. 2:6. 2:9,3:9.3:14,7:14, 7:15 — 0:1 (1H perc). 2. játszma: 1:0, 1:2, 2:2, 2:3, 3:3, 6:3, 6:7, 8:7, 8:8, 10:8, 10:10, 11:10, 11:11, 15:11 — 1:1 (21 perc). 3. játszma: 0:6, 1 :6, 1:12 (!), 13 :12 (!!), 13:13. 15:13 — 2:1 (18 perc). 4. játsz­ma; 0:1. 2:1, 2:2, 6:2, 6:5, 9:5. 9:6, 10:6, 10:8. 15:8 — 3:1 (17 perc). Az előző bajnokságban a csabaiak mindkét találkozón alulmaradtak a DUSE-val szem­ben, tehát volt miért törleszte­ni. A békéscsabaiak a nagy tét miatt rendkívül idegesen ját- tottak, de végül is értékes győ­zelmet arattak. Jól kezdett a DUSE, kitűnő nyitásokkal és jó leütésekkel sorra szerezték pontjaikat, megérdemelten nyertek az első játszmában. A második szettben nagy küzde­lem alakult ki, váltott vezetés után a végküzdelemben a ha­zaiak jobban összpontosítottak. A harmadik játszmában, az el­ső részben, a lila-fel\éreknek semmi sem sikerült, s az egye­temi csapat I2:l-re elhúzott. Ezután hatalmasat változott a játék képe, a békéscsabaiak egyre gördülékenyebben ját­szottak. bátran aklalmazták va­riációs támadásaikat. rákény- szerítették stílusukat a vendé­gekre. így ők nem tudtak ki­bontakozni. A békéscsabaiak egymás után szerezték pontjai­kat. egyenlítettek, majd nyer­tek. A negyedik játszma a ha­zaiaké volt, s biztosan szerez­ték meg a győzelmet. Küzdőké­pességből e napon mindenki je­lesre vizsgázott. Gyomaendrődi STK—Tisza vas - vári Lombik 3:0 (9, 13, 14). NB II. Női. Tiszavasvár. V.: Kapos­vári. Gyomaendrőd: Diós. Ti­már, Szurovecz, Hegedűs. Vasz- kó, Kajla, Nyemcsok, Szendrei. Hornok. Papp. Kovács. Edző: Szmolnik Lajos. A gyomaendrő- diek javuló játékkal igen érté­kes győzelmet arattak Tisza vas­váron. Gyomaendrődi STK—Tiszavas- vári Lombik 3:0. NB jl. Női if­iúxa.gi mérkőzés. Mezőberényi SE—Kis­kunfélegyházi Vasas ">0:47 (27:18). NB li­es női kosárlabda­mérkőzés. Kiskunfél- •■‘gyha/a. V.: Balogh. Fodor. MSE: Braun R. (10). Braun Zs. (2). Hoffmann (5), Baksai (6). Iványiné (20). Csere: Gerlai (6). Kondé (1), Csengeriné. Dütsch. Edző: Iványi László. Jó védőjá­tékot nyújtva újabb idegenbeli mérkőzést nyert az MSE. Szolnoki MÁV MTE—Bcs. Afész 115:28 (61:15). NB II. Női. Szolnok. V.: Simó. Szász. Bé­késcsaba: Benkovics. Galló (5). Kovács (2). Till (8). Vida (4). Csere: Hoducz, Kozma (2). Mi- koly. Pásztori (4), Srobár (3). Edző: Till László. A bajnokság megnyerésére törő hazaiak el­söprő győzelmét nem sikerült megakadályozni a lelkesen küz­dő. de a helyzetek sokaságát ki­hagyó csabaiaknak. Kiskunfélegyházi LSK—Mezö- berényi SE 85:74 (41 :36). NB II. Férfi. Kiskunfélegyháza. V.: Ba­logh. Fodor. MSE: Frey T. (24). Tánczos (8). Szugyiczki (19). Pataki (12). Iványi (5). Csere: Hoffmann T. (4). Hoffmann S. (2), Nagy. Székely. Frey A. Edző: Szugyiczki János. Frey Tibor és Tánczos korai kipon­tozódása erősen csökkentette az amúgy is mérsékelt formában játszó herényiek győzelmi esé- ’ vét. Szarvasi Szirén—Ka­zincbarcikai Sütőipar 19—17 (9—7). NB Il-es női kézilabda-mérkő­zés. Szarvas. 150 né- Nagy II. Szűcs (határo- Szirén: KASUBA A. — Laurinyecz 5. Csere- nyecz 1. SZABÓ 8 (1). Lázár 5. Jansik. Csere: Gyovai, Kasuba Sz. Edző: Gulyás Mihály. Ki­állítások: 4, ill. 12 perc. Hétmé­teresek: 2/2, ill. 4/3. A mérkő­zés alakulás#: 7. perc: 3—1, 21. perc 7—4, 48 perc: 15—12, 53. perc: 17—14. A vendégek a Bor­sodi Bányásztól igazolt három tapasztalt játékossal érkezve nem titkolták, hogy győzni jöt­tek. A mérkőzés azonban más­ként alakult. A hazaiak igen jó játékot produkáltak, végig vezettek. De sajnos, az utóbbi időben szokásos kapkodás időn­ként visszatért játékukba. Ahogy az idő telt. a vendégek fáradtak, s eközben több alka­lommal keményen, alkalman­ként durván játszottak. Fordulás után sem változott a játék ké­pe, a hazaiak fokozták az ira­mot. a vendégek pedig a ..ke­ménységet”. de ez nem zavar­ta a szarvasiakat a végső győ­zelem kiharcolásában. Szeghalmi SC—Püspökladány 23—20 (10—11). NB II." Női. Püs­pökladány, 100 néző. V.: Hercz. Kiss III. (gyengén). Szeghalom: SZABÓ — Mikola 1. Vizemé 1. Mendréné 5 (3), Vargáné 5, MA­DÁR 6, Sánta 5. Csere: dr. Hor- váthné (kapus). Kormány, Nagy. Farkas. Edző: Vass Sándor. Ki­állítások: 4, ill. 2 perc. Hétmé­teresek: 3/3, ill. 7 6. Az ered­mény alakulása: 12. perc: 2—5. 20. perc: 7—10, 46. perc: 15—14, 55 perc: 20—19. Á vendéglátók gyorsan érték el góljaikat, ez meglepte a sárrétieket. akik kapkodtak a védekezésben, a tá­madásokban pedig sok jól ki­dolgozott helyzetet elügyetlen­kedtek. Ebben az időszakban csak a szeghalmiak kapusa ..hozta” magát. A mérkőzésnek nagy volt a tétje, a szeghalmiak az első hely megszerzéséért, a vendéglátók pedig az osztályozó elkerüléséért küzdöttek. Emiatt a színvonalról különösebben nem lehetett szó. Dunaföldvár—Mezőhegyes 38— 25 (21—12). NB II. Férfi. Duna­földvár, 400 néző. V.: Keszi. Petrovác. Mezőhegyes: Szűcs — Gergely 3, Feifrik 4. Imre 7. KOMAROMI 9, Várnai 5, Bun­da. Csere: Sebők, Krcsméri K. Edző: Baráth János A. minden csapatrészében jobb Dunaföld­vár ilyen arányban is megér­demelten nyert a morálisan tel­jesen szétesett vendégekkel szemben. Salgótarjáni Építők—Mezőhe­gyes 33—21 (17—8). Salgótarján. 100 néző. V.: Hajas, Németh. Mezőhegyes: Szűcs — Gergely 2. Feifrik 4. Sebők 3. Imre í. Várnai 1, Molnár 3. Csere: Ba- ranyi, KOMAROMI 7. Bunda. Mag. Edző: Baráth János. A betegség miatt távollevő Baráth János edző helyett a szakveze­tői teendőket ideiglenesen Se­bők Antal látja el. aki több le­hetőséget adott az ifjúsági korú játékosoknak, akik nem vallot­tak szégyent teljesítményükkel. Sz. Felszabadulás Tsz—Kondo­ros 30—25 (15—8). NB II. Férfi. Szeged. 50 néző. V.: Becsei. Bauman. Kondoros: Paulik — Molnár 4. Gyemengyi i. Melis 9. Tóth. LENGYEL 8. Krivik 3. Csere: PARAJ (kapus). Sznyi­da. Kerepeczki. Edző: Felleg­vári Zoltán. A sereghajtó ott­honában a kondorosiak fáradt csapat benyomását keltették, ezért nem meglepő a végered­mény. A megyei bajnokságban a hölgyek kettő. a férfiak egy fordulót játszottak. A találko­zókon a következő eredmények születtek. Férfiak. (Zárójelben az ifjúsá­gi és serdülőcsapatok eredmé­nyét közöljük.) Békés—OMTK 17—18 (24—22. 16—12). Gyoma­endrőd— Üj kígyós 34—42 (25—26. 19—20). Tótkomlós—Mezöberény 32—36 (30—29. 19—13). Szarvas— Szeghalom 35—27 (39—15). Bcs. Volán—Bcs. Előre Spartacus 29 —31 (12—18. 7—48). Tótkomlós­Újkígyós 24—42 (14—26. 13—22). Nők. (Zárójelben a serdülők eredményei.) Bcs Előre Sparta­cus—Kamut 36—20 (23—11). Me­zőkovácsháza—Szarvas 15—13 (2—13). Sarkad—Mezöberény 12— 29 (5—29). OMTK—Békés 22—14 (13—14). Békésszentandrás—Gyu­la 18—14 (9—2). Kétsoprony— Doboz 18—16 (15—8). Békés—ka­mut 14—15 (21—17). Mezöberény —Szarvas 30—4 (16—17). Kétsop­rony—Mezőkovácsháza 20—21 (11 —9). Doboz—Bcs. Előre Sp. 14— 13 (9—22). OMTK—Gyomaendrőd 25—9 (22—15). Békésszentandrás Sarkad 10—9 (8—9). A megyei II. osztá­lyú labdarúgó-bajnok­ságban történt. Békési csoport Doboz—Sarkadkeresz- túr 4—1 (1—l). Doboz, 200 néző. V.: Jankus. Doboz: Dobrotka — Balogh. Lukács (Varga). Bodzás. Dézsi, Majnár. Himer, Bucsai (Bíró), Buzi, Kvasz, Bálint. Edző: Lukoviczki Vilmos. Sar- kadkeresztúr: Kora — Jámbor. Deák (Puskás), Czégény. Ben- de, Péter, Tobai. Csizmadia. Horváth. Nagy (Bordás), Ilyés. Edző: Fábián Tibor. Kiegyenlí­tett első félidő után a vendég­látók a második játékrészben felülkerekedtek, jobb helyzetki­használás esetén még nagyobb különbségű győzelmet is arat­hattak volna. G.: Majnár 2. Kvasz 2, ill. Horváth. Jó: Bo­dzás. Majnár. Kvasz. Bálint. Bí­ró. A vendégek közül senkit sem lehet kiemelni. (L. V.) Kétsoprony—Bucsa 2—0 (0—0). Kétsoprony, 100 néző. V.: Nagy Z. Kétsoprony: Petrovszki J. — Ancsin, Tóth. Szigeti. Bartyik. Petrovszki M.. Szász. Leszkó. Petrovszki A. (Krizsán). Taub. Szigeti B. Bucsa: Nagy J. — Koczka. Balázs. Molnár. Kiss. Faluházi. Medve, Kovács, Nagy I.. Nagy II.. Fábián. A szívósan küzdő vendégek ellen csak a második játékrészben tudtak fe­lülkerekedni a vendéglátók. G.: Bartyik. Szász. Jó: Tóth, Pet­rovszki M., iil. Koczka. Ko­vács, Nagy II (Krizsán) H. Szalvai SE—Gyulai Körös­táj 5—4 (3—2). Békéscsaba. 100 néző. V.: Kertész. Szalvai: Ob- suszt Kovács (Fazekas), Szlá- vik, Kiss, Molcsányi, Kozák. Ga- lovicz (dr. Lenkefi), Trepák. Bress, Szarvas, Bárány. Edző: Erős Imre. Köröstáj: Tóth — Fekete. Kamarás, Fácz, Sánta. Harmati. Csuz, Kolozsi Z., Do­mokos. Csukás, Burda (Szom­bati) . Edző: Mészáros Péter. A gólokban gazdag mérkőzésen ..kitettek magukért” a csatárok és a védők egyaránt. Igen gyenge játékvezetés mellett ne­hezen nyert a Szalvai a jó be­nyomást keltő vendégek ellen. G.: Szarvas 2. Trepák 2 (egyet ll-esből),. Kozák, ill. Domokos 2, Csukás, Kolozsi Z. Jó: Szlá- vik, Molcsányi, Szarvas. Kozák, ill Csukás. Domokos, Fekete. Tóth. (Uhrin János) Dévaványa—Gyulavári 2—2 (2—1). Dévaványa, 300 néző. V.: Varsányi. Dévaványa: Kiss — Budai, Molnár T., Bakó, Pus­kás (Hajas) . Ambrus, Molnár G.. Adamik. Szarka. Kovács A.. Sa­lánki, Mesterházy Edző: Mes­terházy Jenő. Gyulavári: Szoj- ka — Balia (Medgyesi R.), Kiss, Kónya. Lovász, Dobra, Szabó, Zsidó, Veres, Görög, Szilágyi. Edző: Dobra Imre. A játék ké­pe alapján a hazaiak közelebb álltak a győzelemhez. Tndiszpo- nált játékvezetés. G.: Szarka. Mesterházy, ill. Szabó, Mdegye- si. Jó: Mesterházy, Budai, Mol­nár G.. ill. Görög, Lovász, Medgyesi. (Ágoston Sándor) Kamut—Okány 7—2 (2—0). Okány, 100 néző. V.: Grósz. Ka­mut: Juhász — Uhrin. Szabó. Csapó, Benkő, Csákó, Hajdú, Bora. Pittner, Balogh. Fekete. Edző: Zsibrita József. Okány: Peres — Pesti L., Godó, Kin­cses, Csikány, Sárközi, Gál (Ti- panusz D.), Balogh (Fekete), De­li. pesti. Gy.. Hajas. Edző: Mes­ter Mihály. A fiatal hazai csa­pat a második félidőben 2-1- es vendégvezetés után összerop­pant, s a vendégek tetszés sze­rint érték el góljaikat. G.: Ba­logh 3j Bora 2, Benkő (11-es bői), Pittner, ill. Deli 2 Jó: Balogh, a mezőny legjobbja. Benkő. Bora. ill. Csikány. Deli. Hajas. (Balogh László) További eredmények: Sarkad —Vésztő 5—0. Tarhos—Gerla 1—1, Körösladány—Köröstarcsa 2—3. Ifjúságiak: Doboz—Sarkadke­resztúr 3—5, Okány—Kamut 0—2. Sarkad—Vésztő 6—0, Kétsoprony —Bucsa 5—2, Dévaványa—Gyula­vári 8—0, Tarhos—Gerla 4—1. Körösladány—Köröstarcsa 2—3. Orosházi csoport Tótkomlós—Rákóczi Vasas 3—0 (2—0). Tótkomlós, 300 néző. V.: Ratár. Tótkomlós: Kaiser — Szpisják J., Mitykó I.. Doma- novszki. Hegyesi. Szpisják I.. Arató. Mitykó II.. Pócsik (Ser­főző). Acs (Poljak), Szokolai. Edző: Zalai Antal. Rákóczi: Csontos — Vógel, Horváth. Far­kas, Nagy. ökrös. Tompa. Lé- nárt. Dudás. Hári, Kalina. Edző: Túri Mihály. Megérdemli hazai siker. G.: szokolai 2, Acs. Jó: Szpisják J., Mitykó I., Szalon- tai, ill. Csontos, ökrös. Kalina. (Hovorka György) Lökösháza—Magyarbánhegyes o—0. Lökösháza, 120 néző. V.: Szappanos. Lökösháza: Balázs — Varga F.. Nagy I.. Hídvégi. Keresztes. Husvéth. Simon, Szántó (Péter), Prágai (Varga J. ). Nagy J.. Gergely. Edző; Varga István. Magyarbánhegyes: Pozsár — Dankó, Fülöp. Jankó. Oláh. Matuz. Szlanyinka. Far­kas, Balogh, Pusztai (Nagy). Szőke. Edző: Csabai András. A nagy mezőnyfölényben játszó hazaiak kapu előtti határozat­lanságuknak köszönhetik a pontvesztést. Kiállítva: Nagy J. Jó: a hazai csapatból senki sem nyújtott átlagon felüli teljesít­ményt, ill. Pozsár. Fülöp. Oláh. (—a —n) Kunágota—Békéssámson 6—1 (2—1). Kunágota. 80. néző. V.: Sárközi. Kunágota: Csipái — Kovács. Farkas. Szilágyi. Szabó. Sóstai (Mákos). Korpa. Tóth. Bíró. Cserényi. Gábor (Pócsik K. ). Edző: Szilágyi János. Bé­késsámson: Fazekas I. — Kará­csonyi. Abonyi. Kovács. Nagy. Csenki. Bukta. Gyüre. Zádori. Sisák, Fazekas II. Edző: Kere­kes György. Egyenlő erők küz­delme az első félidőben, a má­sodik játékrészben a vendégek visszaeste. Kiállítva: Bukta, utánrúgásért. G.: Bíró. Gábor. Korpa, Farkas. Pócsik. Kovács, ill. Fazekas II. Jó: Cserényi, a mezőny legjobbja. Korpa. Far­kas. ill. Abonyi. Fazekas II. (Matuzik József) Telekgerendás—Bcs. MAv 5—0 (1—0), Telekgerendás, 100 néző. V.: Szpisják. Telekgerendás: Gajdács — Taró (Bielik), Kube- lák, Hajdú, Balázs, Koszta, Ko­vács (Hegedűs P.), Krizsán. Nyemcsok, Szigeti, Lukács. Edző: Hegedűs József. Bcs. MAV: Nyári — Marik (Szudár), Czeglédi, Nagy III.. Zsibrita, Veszprémi (Mihály). Pribránsz- ki, Sztankó. Nagy II., Lipták. Maczák. Edző: Sipos András. A hazaiak ügyesen kihasználták helyzeteiket — győzelmük meg­érdemelt. G.: Szigeti 2. Lukács 2, Kovács. Jó: az egész hazai csapat, ill. Czeglédi. (Uhrin Mi­hály). Csabacsüd—Kardos-örménykút 0—0. Csabacsüd, 250 néző. V.: Hári. Csabacsüd: Hajdú — Mun- tyán. Bracsok, Antal, Varga, Tóth (Szenkó), Kiss (Bálint II.). Dankó. Lipták. Bálint I., Jelen. Edző: Somogyi János. Kardos: Brusznyiczki — Szabó. Jurák, Janecskó, Závogyán, Skorka. Szpisják, Varga (Borgulya), dr. Szabó, Galáth, Marosvölgyi. Edző: Bertók Mihály. Alacsony színvonalú, kemény mérkőzésen a vendéglátók hadilábon álltak a helyzetkihasználással. Jó: Varga. Bálint, ill. dr. Szabó. Jurák (Lipták János) Medgyesbodzás—Elek 1—I (0—0). Medgyesbodzás. 150 né­ző. V.: Pintér. Medgyesbodzás: Lajos — Vári (Szekeres). Har­mati, Széli. Sódar. Kerepeczky. Forgó, papp. Zsadányi. ónodi. Kohanyecz (Deák). Edző: Oláh Imre. Elek: Botás — Samu (Ti-* ba), Botás D., Fanaczán, Homo- ri. László I.. Vári, László II., Péter, Séllei. Liszkai. Edző: Sza­bó Bálint. Iramos, küzdelmes mérkőzésen reális eredmény született, jó játékvezetés mel­lett. G.: Ónodi (ll-esből). ill. Liszkai. Jó: Forgó. Széli. Har­mati. ill. László, Péter. Liszkai. (Darvas Tamás) További eredmények : Domb­egyház—Újkígyós 1—2. Csanád- apáca—Pusztaföldvár 4—0. BÉKÉS MEGYEI Az MSZMP Békés megyei Bizottsága és a Békés megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Árpást Zoltán. Főszerkesztő-helyet­tes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: Csala János. Tele­fon : 26-395. Terjeszti a Magyar fosta. Előfizethető a hirlapkézbesftő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 43 Ft, egy évre 516 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszéki Pál. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.

Next

/
Oldalképek
Tartalom