Békés Megyei Népújság, 1985. október (40. évfolyam, 230-256. szám)

1985-10-23 / 249. szám

1985. október 23., szerda Morvay Pálma (Viktória) cs Turpinszky Béla (Koltay) a második felvonásban Fotó: Hernádi Oszkár Van ebben a Viktóriában egy nóta, amit ha Szegeden énekelnek, a fél sikert már hozza. Szigorúan külön íran­dó a két szó, mert itt a si­ker fele ha felhangzik: „Nem forog már Dorozsmán az öreg szélmalom. Nem jár ar­ra már a szél sem, csak a fájdalom...” A másik felé­ről pedig gondoskodik a Nemzeti Színházban vendég­rendező békéscsabai főrende­ző, Rencz Antal, és a szege­di színház társulata, melyet vendégként tovább erősít a nálunk is jól ismert (Duna- jevszkij: Szabad szél) Mor­vay Pálma, az operettszín­házból. Ennyit az esemény legfon­tosabb összetevőiről, arról az október 19-i színházi pre­mierről, melyen Ábrahám Pál Viktória című nagyope­rettjét játszotta a láthatóan hálás szegedi közönségnek a Szegedi Nemzeti Színház. A nem túlzottan nagy igé­nyű műsorfüzetben Rencz Antal interjút adott. A kér­désre, hogy milyen lesz a szegedi Viktória, (többek kö­zött) így válaszolt: „A zene és tánctechnikai követelmé­nyek mellett lényeges, hogy érzelemgazdag legyen az elő­adás, játékos kedv, valamint egyfajta improvizációs ősz" tön hassa át, vitalitás, tem­peramentum.” Mi sem ké­zenfekvőbb tehát, ha a ren­dező nyilatkozatából indu­lunk ki, mint rendezői kon­cepcióból, és tesszük mérleg­re a szegedi Viktóriát. Először is: hangulatos elő­adást láttunk, melynek ze­nei anyaga ritka tökéletes­séggel szólalt meg a színház (békéscsabai méretekhez ké­pest) hatalmas zenekarának és az ugyancsak operaelő­adásokon csiszolódott, remek kórusnak előadásában. (Kar­nagy: Cser Miklós.) S ha eh­hez még hozzáteszünk né­hány énekesi és színészi tel- jesítményj, a táncosok re­mekléseit, akkor érthető, mi­ért is váltott ki a vendég­ből a szokásosnál nagyobb elismerést ez a szegedi pre­mier. Elgondolni is lenyű­göző, hogy egyszer, talán, esetleg, véletlenül a békés­csabai színház zenekara (mondjuk) létszámban a mos­taninak kétszerese lehetne, szintúgy a kórus is: mi len­ne akkor? Ugyan még min­dig nem lenne szegedi mé­retű zenekai', sem kórus, de. hogy egy-egy bemutató (nem­csak nagyoperett!) zenei él­ményét sokszorosára emelné, azt nem kell bizonyítani. Térjünk azonban vissza a szegedi színházi esthez, mely­nek egyik legfőbb erénye ab­ban rejlett, hogy Rencz An­tal elfelejtett (és elfelejtte- tett) minden, és az utóbbi pár évtizedben kialakult ope­rettjátszási stílust (?), és úgy vállalta Ábrahám Pál nagyoperettjét, ahogy van. Vállalta és kérte vállalni já­tékban, díszletben, jelmez­ben, táncban, érzelmesség- ben (minden idézőjel nél­kül), mert jól tudja: operett idézőjelben, érzelmesség, bo­londozás nélkül csak önma­ga árnyéka lehet, hazug és értelmetlen. Kérdezheti va­laki, régi színházba járó, hogy akkor miért csinálták úgy évtizedeken át, illetve miért nem csinálták (szin­tén egy időben) sehogyan sem? Nos, ez más kérdés, elég, ha megnézzük ezt a szegedi Viktóriát, és tudjuk: azokon a régi dolgokon (egyebeken) túl vagyunk, az operett újra az lehet, ami: a legnagyobbaknál pompás muzsika, szórakoztató szín­házi est, valami itt-ott abT ból a varázslatból, melyet csak az operett adhat, ez a színes világ, látványaival, dalaival, történetkéivel, me­lyek mindig nagy, lángoló, igaz szerelmekről szólnak, szerelmekről, melyek (a má­sodik fel vonás vég kötelező mélypontja után) mégiscsak kivirulnak és hozzák a bol­dog befejezést. A befejezést, mely az operett vége ugyan, de a szerelmesek számára a kezdet: a beteljesülés kez­dete ... És közben bevall­juk, ha kérdezne bárki, hogy szórakozunk, élvezzük a jó színészek „improviza- tív játékát”, a primadonna szépségét és árnyalatokban gazdag hangját, a bonviván eleganciáját, és a többieket, akik nélkül nincsen operett. Ha most ■ az következne, hogy kik és miért voltak jobbak, legjobbak, netán so­káig emlékezetesek, akkor jó néhány nevet-alakítást kel­lene felsorolni. Mi több: bi­zonyítani is, hogy aki jó, jobb, emlékezetes, miért az? Hosszadalmas feladat, rövi­dítsük le azzal, hogy még egyszer kiemeljük a prima­donnát, Morvay Pálmát (Vik­tória), a Webstert operett­ben szinte szokatlan ember- ábrázoló igénnyel alakító Csizmadia Lászlót, az ellen­állhatatlan humorú Bácskai Jánost (Jancsi), a Riquettee-t játszó kitűnő szubrettet, Ke­lemen Mártát, Andódy Ol­gát, aki sok kis, találó já­tékkal hozta Ah Wongot, és Jakab Tamást, aki máris so­kat tud arról, hogy mi az: színész. Sajnos, Turpinszky Béla (Koltay) eleganciájához nem párosult olyan ének­hang, mely igazi bonvivánná tehette volna. Ami viszont valóban mél­tató bekezdéseket érdemel­ne: az Varga Mátyás első és második felvonásbeli díszle­te, és a nálunk is jól ismert Vágvölgyi Ilona szép ruhái. Most azonban róluk is csak ennyire futotta. Sass Ervin „Csak” egy ttttartó Egyedülálló lelet a Kárpát-medencében Ha régebben kérdezik meg a szarvasi Ganyecz Mihály bácsit, hogy szerinte miként nézett ki az avar kori asz- szonyok tűtartója, bizonyára nem tud mit válaszolni. Még el is csodálkozik, hogy mi­ért éppen tőle akarnak ilye­neket megtudni? A helyzet ma már egé­szen más. Mihály bácsi jól tudja, miként kötötték dere­kukra a hajdan élt avar asszonyok ezt a vászoncsí­kot, melyre a drága tűket szúrták, s azt is tudja, ho­gyan húzták e végén meg­csomózott vászoncsíkra a csonthengert, hogy a tű el ne vesszen, vagy meg ne szúrja a gazdáját . . . Mihály bácsi, két évig se­gédkezett a Szarvas határá­ban talált avar kori temető feltárásában, melyet 1983 áprilisban kezdtek Juhász Irén irányításával. Eddig 413 sírt sikerült megmenteni. A legnagyobb meglepetést a B7-es számú tartogatta. A nevezetes napról idézzük Ju­hász Irénnek, a Magyar Tu­domány ez évi második szá­mában megjelent írását: „1983. április 27-én a 67. számú sírban olyan tárgyat találtunk, mely eddig isme­retlen, első és egyetlen az avar kori leletanyagban: mind a négy oldalán sűrűn, rovásjelekkel teleírt csont tűtartót.” Ganyecz Mihály is bizo­nyára sokszor mesélte már. miként találtak rá erre a máig is egyedülálló nyelvi emlkére. mely a 700-as évek első felére keltezhető: — Valamin koppant a la­pát — idézgeti nem először —, azt hittem, hogy kavics. Aztán közelebbről megnéz­tem, szóltam Irénkének, hogy találtam valamit! Más­nap nagyon örültünk, mikor mesélte, milyen nagy érték ez a rovásírásos tűtartó . .. * * * Azóta már sok idő eltelt, s a szarvasiak, akik hallot­tak akkoriban a nem min­dennapos leletről, most nagy érdeklődéssel várják Juhász Irén előadását a Tessedik Múzeumban, a rovásírás megfejtési kísérleteiről. — Mindig nagyon érdekelt a í'égészet — mondja egy biológi—kémia szakos tanár. Bődi László. — Szeretek kérdéseimre választ kapni a nálam okosabbaktól. — Én is nagyon kíváncsi vagyok —.szól hozzám Ga­nyecz Mihály —, hogy mi­lyen szöveget írtak a tűtar­tóra, amit én találtam meg . . . Kezdődik az előadás, me­lyet több mint 30-an hall­gatnak nagy érdeklődéssel Juhász Irén először a teme­tő helyéről, a feltárásról be­szél. Nézzük a térképet, s rajta a sárga színnel jelölt sírt, a 67-est, melyben egy 40—45 év körüli nőt temet­tek, ÉNY—DK irányú tájo­lással. A mellette talált tű­tartó, mint a nagyított fotó­kon látjuk, viszonylag jó ál­lapotban került felszínre. Eredetijét — vesszük tudo­másul ném; csalódással, de meg kell értenünk — körül­tekintően, megfelelő hőmér­sékleten és páratartalomban őrzik. Juhász Irén laikusoknak is jól érthetően, élvezetesen beszéli el a történteket. Közben azon gondolkozunk, mekkora szerencse, hogy az országban feltárt 20—25 ezer avar kori sírból épp itt, Szarvason került elő a szak­mai körökben immár nem­zetközi érdeklődést kivál­tott rovásírásos tűtartó. Meg­tudjuk, hogy 6 centiméter hosszú, mind a négy oldalán jól látható rovásjeiek talál­hatók. Magyarországon két temető tartalmazott hasonló leleteket, a jánoshalmi és a kiskőrös-csebepusztai, ám e tűtartókon olyan kevés ro­vásjel volt, hogy elemzésük lehetetlen. Nem így a szarva­si. Juhász Irén a megfejtési kísérletekről beszél. Ketten is vállalkoztak rá: Róna-Tas András, a József Attila Tu­dományegyetem Altaisztikai Tanszékének és Vásáry Ist­ván, az Eötvös Loránd Tu­dományegyetem Turkológiái Tanszékének tanára. Kísér­leteik eredménye annyiban hasonló, hogy mindketten egy démonűző fohászt vél­tek felfedezni a sorokban. Ám a szavak, a hangok a két szakembernél nem azo­nosak. Róna-Tas András ugyan­csak a Magyar Tudomány előbb említett számában egyebek mellett közzétette: „ . . . Valószínűsíthető, hogy a szarvasi és a nagyszent- miklósi feliratok, ha nem is egykorúak, de egymáshoz közel állnak, és nagy ■ esélye van annak, hogy azonos nyelven íródtak, mégpedig egy török nyelven.” — Lehet, hogy még né­hány évtized eltelik — feje­zi be előadását Juhász Irén —, amíg megtudjuk a biztos megfejtést... „A nagyszentmiklósi kincs­leletet 1799-ben találták meg. alig száz kilométerre a most előkerült szarvasi lelettől — írja előbb említett cikkében Róna-Tas András, mintha Juhász Irén záró szavait igazolná. — Azóta könyv­tárnyi irodalom foglalkozott a. kinccsel. A rovásírásos fel­iratok megfejtését tudomá­nyos igénnyel egyedül Né­meth Gyula kísérelte meg, aki több ízben, legutoljára 1971-ben tette közzé megfej­tési javaslatát . . . Eredmé­nyét a nemzetközi tudomány általában nem fogadta el.” . * * * Joggal hihetné az olvasó, hogy csalódottan távoztunk a múzeum; és műemléki , hó­nap keretében megrendezett előadásról. Nem így volt. Él­vezetes, hasznos órát töltöt­tünk el a szarvasi múzeum­ban. Igaz, a biztos megfej­tést nem tudtuk meg, ám valami mást igen, ami ennél is fontosabb: lehet, hogy egy aprócska juhesont tűtartó nagyobb kincs, mint egy kiló arany. Különösen, ha — mint ez a kis csontdarabka — egyedülálló a Kárpát­medencében . . . Nagy Ágnes ez itt a 67. számú sír. Ez rejtette a tűtartót . Fotó: Kovács Erzsébet 0 rádió első mikrofonsztárja A nosztalgia hullámhosz- szán gyakran idézik a rég­volt világ szép vagy szép­nek vélt emlékeit. Azokat az időket is emlegetik, amikor még Pesten és Budán estén­ként ezer ezüsttükrös ká­véházban gyúltak ki a csillá­rok ragyogó fényei. Történe­tünk 1928-ban kezdődik. Muzsikaszó árad a Rákóczi úton, az Uránia mozgókép- színházzal szemben levő Os­tende kávéházból. A bejára­ti ajtón aranybetűs tábla: Esténként Kalmár Pál éne­kel. Annak idején volt né­hány énekes cigányprímás, mint Varjas Tóni és Hor­váth Gyula. A kávéházi éne­kesek sorát az az ismeretlen fiatalember nyitja meg, aki most cigánybanda élén áll a nagyérdemű közönség elé. A jóképű, jó kiállású, elegáns énekes színiakadémiát vég­zett színész. A véletlen és nem minden­napi hangja hozza a szeren­csét, majd a nagy karriert. A Columbia hanglemezgyár igazgatója fedezi fel, és tíz magyar nóta éneklésére szer­ződteti. A rádiózás még gyerekci­pőben jár. Amikor az új hanglemez megjelenik: szí­vesen sugározzák. A rádió elhatározza, hogy gyakrab­ban közvetít olyan szórako­zóhelyekről muzsikát, ahol jónevű zenekarok lépnek fel. Dr. Sándor Jenő, az ismert zeneszerző erről beszélget Grosz Ödönnel, a népszerű Ostende kávéház tulajdono­sával : — Színesebb lenne a műr sor — mondotta —r, ha jó hangú énekes is fellépne ci­gánybandával. Ismerek egy fiatal színészt. Kalmár Pált. Snejdig, fess fiú, és szép lí­rai tenorja van. Hallgassa meg. Grosz úr másnap meghívta a kezdő bonvivánt. A próba­éneklés sikerült. A gázsi: es­ténként 20 pengő, és étlap szerinti vacsora. Akkortájt 3-400 pengő, havi fizetést kaptak a színészek . . . A rádió közvetlen vonalat épített, és az Ostende kávé­házból kezdődött meg a helyszíni közvetítések sora. Toll Árpád cigányzenekara kíséretével magyarnótákat, műdalokat ad elő Kalmár Pál. A közönség és a rádió- hallgatók is szívesen fogad­ják az újdonságot. Sokan azért mennek el, mert látni akarják, amikor leereszkedik a mikrofon, és a művész énekelni kezd .. . — Az újságok is hírt ad­tak arról, hogy a kávéházi pódiumon lépek fel. Nem kapatott el a közönség tap­sa, és az emelkedő gázsi. To­vábbképeztem a hangomat, és tanultam. Hamarosan vál­tozatosabb lett a műsorom. A cigánybandán kívül már szalonzenkar, később jazz- band kíséretével sanzono­kat, slágereket, táncdalokat és jazzszámokat adtam elő — emlékezik vissza a kezdet éveire Kalmár Pál. A fiatal énekes új utat ke- restt és talált az új idők új dalainak bemutatására. Ér­zelmes slágereket is énekelt — de nem érzelgősen. Tisz­teli, vigyázza, híven tolmá­csolja a könnyűzene dallam­kincseit. Visszaadja a nóták, táncdalok hangulatát. Ki­alakítja sajátos előadó stílu­sát. A kávéház ajtajára gyak­ran kerül a „megtelt” táb­la. A portás kéri a kívülma­radottakat, hogy később jöjjenek vissza, fél óra mái­val .. . „Érdemes — teszi hozzá —, mert új műsort ad Kalmár Pali.” A harmincas években •— óh, ti régi erkölcsök — asz- szonyok, lányok nem járhat­tak kávéházba férfikísérő nélkül. Az Ostende kitalált valamit. Kalmár uzsonna­hangversenyére hívta meg a kedves hölgyközönséget. Újabb nagy siker. Asszonyok, lányok az énekes fényképeit is gyűjtögették .. . Elmondható, hogy vele új fejezet kezdődött a könnyű műfaj hazai történetében. Megszületett a mikrofon­éneklés sztárja és a daléne- keskultusz. Nemcsak itthon, de külföldön is kirobbanó a siker. Legnevezetesebb útja a londoni. Az angol főváros­ban hónapokon át énekel a híres rajkó cigányzenekar élén. Nehéz lenne felsorolni a zeneszerzőket, akik az Ostende, majd az Emke ká­véház, a felszabadulás után pedig a Márványmenyasszony étterem kedvelt énekesének ajánlották bemutatásra új szerzeményeiket. Ányos La­cival kezdhetnénk, és Zerko- vicz Bélával fejezhetnénk be a névsort. Budapest, Bécs, Berlin, Pá­rizs és London hanglemez­stúdióiban gyakori szereplő a pesti énekes* Elsőként éne­kelte lemezre Jávor László és Seress Rezső világhírűvé vált dalát, a Szomorú vasár­napot. Pályakezdésétől nap­jainkig több mint ezer leme­ze jelent meg. Sági István igazgató, és a csepeli Ko­vács József gyűjtötte össze Kalmár Pál legtöbb hangle­mezét. Nyolcvanötödik szü­letésnapját is új kiadás üd­vözli. Megjelent az Emlék­szik még kislány című nagy*- lemeze. Egy vallomás, Én mndig csak adtam, Nagysá­gos asszonyom, Már meget­tem a kenyerem javát és más híres nóták, slágerek idézik a régi énekes kivételes mű­vészetét. Ritter Aladár

Next

/
Oldalképek
Tartalom