Békés Megyei Népújság, 1984. október (39. évfolyam, 231-256. szám)
1984-10-03 / 232. szám
1984. október 3., szerda SPORT SPORT SPORT SPORT Gyorsan, ügyesen játszottak fiataljaink Magyarország—NDK 5—0 (1—0) Labdarúgó ifjúsági válogatottak barátságos mérkőzése, Orosháza, 1200 néző. Y: Győri (Roxin, Kokavecz). MAGYARORSZÁG: Petry — Tomka, Márton, Szalma, Po- tornai — Kiss, Kovács F., Orovecz, Horváth Cs. — Zvara, Bartus. Edző: Bicskey Bertalan. NÉMET DEMOKRATIKUS KÖZTÁRSASÁG: Kömpfe — Gerstenberger, Abel, Woldoch, Röser — Müller, Klotz, Wei- landt — Stenmanne, Heidrich, Vogel. Edző: Walter Fritsch. Csere: Horváth Cs. helyett Kovács L. (29. p.), Heidrich helyett Winkler (65. p.), Bartus helyett Vojtekovszki (68. p.), Weilandt helyett Christians .73. p.), Orovecz helyett Tikk (77. P.), Gerstenberger helyett Protzner (84. p.). Gólszerzők: Bartus 28. p., Kovács L. 46. p., Tomka 63. p., OroveCz 70. p., Zvara 80. p. Szögletarány: 7:4 (4:2) az NDK javára. (Még a legidősebb orosházi futballrajongók is csak nehezen tudtak visszaemlékezni a városban rendezett hasonló jelentőségű találkozóra ... Nagy nehezen sikerült kideríteni, hogy 1952- ben játszott itt az aranycsapat hírverő mérkőzést, melyről azóta is fennmaradt a kétmondatos mini történet, miszerint Puskás öcsi a szünetben majdhogy utasította a játékvezetőt az orosházi hátvéd, Csonka lecserélésére... „Való igaz, keményen játszottam, ahogy tanítottak. Nem csoda, hogy nem ízlett öcsinek” — erősítette meg az akkoriakat Csonka Béla bácsi, aki szokott helyéről, az állóhely lelátó öltöző felöli részéről szurkolt a mieinknek.) A két csapat vezetőinek megegyezése értelmében kétszer 45 perces találkozót játszottak a csapatok. Emellett mindkét fél Európa-bajnoki selejtezőre való készülődését jelezte az is, hogy a kapitányok ellenfél nézővel, illetve az U-válogatott edzőtáborával voltak elfoglalva. Ez utóbbi Bicskey Bertalanra értendő. A 2. percben Müller lőtt kecsegtető helyzetből, 8 méterről mellé. Bár az első gólt ígérő magyar- támadásra a 21. percig kellett várni — Zvara jó cselek után Oro- veczet hozta helyzetbe, de Kömpfe a helyén volt —, egyre inkább a mieink kezébe került az irányítás. A 26. percben Orovecz 100 százalékos helyzetben még fölé bombázott, de két perccel később vezetést szereztek a magyarok. Molnár középről ügyesen indította Bartust, aki jó cselek után a kapus mellett is elhúzva a labdát a bal oldalról laposan, higgadtan lőtt a hálóba 12 méterről, 1—0. A 35. percben Zvara remek cselekkel tört ki, de mielőtt beadhatta volna a labdát gólhelyzetben álló társainak, túlvezette az alapvonalon. Két perccel később szabadrúgás után Müller 20 méteres, futtából küldött lövését a bal felső sarokból ütötte szögletre Petry. (A magyar kapusnak ennél komolyabb dolga nem is volt több.) SZÜNET UTÁN még egy perc sem telt el, amikor Tomka a jobbszélen vezetett támadást, a szögletzászló közeléből ügyesen ívelt középre és a tömörülő védők köpött Kovács L. bombázott a léc alá, 2—0. A gól után igyekeztek erősíteni. az NDK fiataljai. Klotz lövése alig szállt fölé, újabb gólt azonban mégis ismét a magyarok szereztek. A 63. percben Kovács E. szöktetése hosszúnak látszott, Tomka azonban lefutatta az előnyösebb helyzetben levő védőket, s a kiinduló kapus mellett laposan a bal sarokba talált, 3—0. Hét perc múlva növelte előnyét a magyar együttes. Kovács E. a balösszekötő helyén harcolt ki kedvező pozíciót, ügyesen nézett fel és átívelése után Orovecz 14 méterről szép gólt lőtt, 4—0. A gól után szépíthettek volna a vendégek, Gerstenber- ger elől azonban Potornai az ötösön szögletre tudott tisztázni az utolsó pillanatban. A 80. percben Woldoch hibájából Vojtekovszki szerezte meg a labdát, és átadásából Zvara a találkozó legszebb gólját szerezte; a kifutó Kömpfe fölött okosan ívelt a léc alá, 5—0. Ez a találkozó is bizonyította, hogy tehetséges fiataloknak nincs híján labdarúgásunk. Az elején ugyan még akadozott a gépezet, a magyar fiatalok azonban csakhamar kamatoztatni tudták azokat az erényeiket, amelyekben egyértelműen felülmúlták a vendégeket. így például gyorsabban és pontosabban adogattak, védekezésük is erőteljesebbnek bizonyult. A két előretolt csatár, Zvara és Bartus pedig gyakran dolgozott ki helyzeteket és feltűnt, hogy ezeket gondolkodva igyekeztek befejezni fiataljaink. Joggal dicsérte Piski Elemér szövetségi edző a csapat minden egyes tagját a találkozó végén. A vendégektől mindenképp többet vártunk. Az első félidőben még úgy-ahogy elfogadhatóan játszott az NDK válogatottja, bár ekkor is vétettek védőik szarvashibákat. A második félidőben még inkább kiütközött védőik lassúsága, elöl pedig Klotznak nem akadtak társai a támadások befejező szakaszában. Nyilatkozatok. Piski Elemér: — Fegyelmezetten és harcosan védekeztek játékosaink. Az különösen figyelemre méltó, hogy akarat dolgában is felülmúltuk ellenfelünket. Valamennyi játékost dicséret illeti. Dr. Kraus Pee, az NDK labdarúgó-szövetségének elnökségi tagja, küldöttségvezető: — Bizony alapos hidegzuhanyként ért bennünket ez a súlyos vereség, egyáltalán nem számítottunk rá. A Jabdával és labda nélkül egyaránt gyorsabb magyar fiatalok azonban ennyivel jobbak voltak. Győri játékvezető hiba nélkül vezette a kemény, de példásan sportszerű mérkőzést. Fábián István Kemény összecsapásokban nem volt hiány — mint az első félidőben készült felvételünk is mutatja Dukla Prága—Videoton 0—0 Prága, 3000 néző. V: Helen (svéd). Dukla Prága; Stromsik — Bazant, Fiala, Kluczky, Rada — Danek, Pelc, Vizek, Kriz — Korej- zik, Vana. Videoton: Koszta — Végh, Disztl L., Csuhay, Horváth —■ Burcsa, Csongrádi, Vadász — Májer, Szabó, Novath. Cserék: Vana helyett Luhovy (64. p.), illetve Ma- jer helyett Palkovics (56. p.), és Burcsa helyett Vaszil (88. P-). Amint az várható volt, a Dukla mindjárt igyekezett átvenni az irányítást, enyhe fölénybe is került, de a kapura veszélytelenek voltak a prágaiak. Húsz perc után kiegyenlítettebb lett a játék, a fehérváriak a mozgékony Majer jóvoltából több támadást vezettek, de igazi gólhelyzetük nem volt. A félidő hajrájában ismét a prágaiak irányítottak, egyszer a hálóba is találtak, de a játékvezető jól látta, hogy les volt. Óriási lendülettel kezdte a második félidőt a csehszlovák csapat, nagy nyomás nehezedett a Videotonra, egymás után több szögletet is hárítani kellett. Csak negyedóra elteltével jutott levegőhöz a Videoton, Novath 25 m-es szabadrúgását Stromsik ujjheggyel ütötte szögletre. A 63. percben a szabálytalankodó Burcsa sárga lapot kapott. Nem sokkal utána veszélyes csehszlovák akció végén Koszta a 16-osig kifutva hárított. Később Fiala megsérült, de néhány perc ápolás után visszatért. Bazant utánrúgá- sért kapott sárga lapos figyelmeztetést, az egyébként rendkívül izgalmas és egykét keményebb összekoccanást hozó mérkőzésen. Az utolsó percek is nagy izgalmak közepette zajlottak le. Kitűnő taktikával, fegyelmezetten játszott a Videoton, s a Székesfehérvárott szerzett egygólos győzelme (1—0) elegendő volt a továbbjutáshoz. Így a csapat várhatja a második forduló pénteki sorsolását. Hét végi labdajáték-eredmények Megyénk két NB lies női röplabdacsapata ebben a bajnoki idényben a déli csoportból a keleti csoportba lett átsorolva. A Gyo- macndrödi Spartacus és a Bcs. Előre Spartacus mellett a következő együttesek szerepelnek ebben a csoportban: Miskolci VSC, Debreceni USE, Debreceni Sí, Nyíregyházi VSSC, Nyíregyházi TK, Salgótarján, Mezőkövesd, Nyírbátor, Sátoraljaújhely, Tisza vasvári. A távolságok jelentősen megnövekedtek, és a két csapat számára ismeretlenek az ellenfelek is. A Bcs. Előre Spartacus edzőtáborral (a krakkói csapattal közösen — előkészületi mérkőzésekkel) készült a bajnokságra. Az elmúlt évi csapatból hiányzik Mordel, Szikes, Nagy. ök középiskolai tanulmányaik befejezése után eltávoztak Békéscsabáról. Hrabovszki a visszavonulás gondolatával foglalkozik. Jelenleg sérült Oberschall és Petrovszki. Buzássy E. Szegeden folytatja tanulmányait, így az edzésmunkába alig tud bekapcsolódni. De a mérkőzéseken a csapat rendelkezésére áll. A békéscsabaiak az első bajnoki mérkőzésükön, idegenben, a tavalyi bajnok Miskolci VSC otthonában léptek pályára. Miskolci VSC—Bcs. Előre Spartacus 3—0 (8, ll, 10). NB II. Női. Miskolc. V: Mészáros. Előre: Simon, Kiss. Csete, Buzássy, Nemes, Lipcsei. Csere: Zsombok, Uhrin. Edző: Buzássy Béla. A vendéglátó csapat ütőerőben jelentősen felülmúlta ellenfelét, s megérdemelten nyert. Miskolci VSC—Bcs. Előre Sp. 3:2 (10, 8, —5, —11, 7.). NB ll. Női ifjúsági mérkőzés. A döntő játszmában a hazai csapat jobban összpontosított. Mezőkövesd—Gyomaendrődi STK 3:0 (14, 4, 11.) NB II. Női. Mezőkövesd. V: Fodor. GYESTK: Szurovecz, Asztalos, Kovács I., Takácsné, Kajla, Nemcsok. Csere: Szendrei, Hornok, Hegedűs. Edző: Szmolnik Lajos. A tavalyi juniorcsapat játszik az új évadban, csak az első és a harmadik szettben tudtak felnőni a fiatalok a feladathoz. NB II. Női ifjúsági mérkőzés. Mezőkövesd—GYESTK 3—2. S Szarvasi Szirén—Szegedi Tanárképző 1«—13 (10—6). NB lies női kézilabda-mérkőzés. Szarvas, 200 néző. V': Fülep, Varga (jól). Szarvas: Tóthné — VÁRI 2, Ka- sik, CSEREN YECZ, BORGU- LYÁNÉ 8, SZABÓ 5. Dögé. Csere: Kovácsné, Csatári, Jansik, Lázár, Melis. Edző: Gulyás Mihály. Szokatlan előjáték után kezdődött a mérkőzés, csaknem egy óra késéssel. A szarvasi in- ' téző gépkocsiját elvitte a felesége, s benne volt a személy- gépkocsiban a csapat minősítési könyve. Ki kell emelni a tanárképzősök edzőjének. Szabó Józsefnek, és a játékvezetőknek sportszerűségét, akik a gyakorlatban érvényesítették a szabályt: „Mindent meg kell tenni a mérkőzés lejátszása érdekében!” A Szirén végig vezetve, biztosan nyert a szívós és kemény tanárképzős lányok ellen. Debreceni Kinizsi—Szeghalmi SC 20—17 (5—7). NB II. Női. Debrecen. 50 néző. V: Forgó, Gödény (gyengén). Szeghalom: dr. Horváthné — Vizemé 2, Gu- lyés, Mendréné . 7, Madar 2, Lo- sonczi, Vargáné 5. Csere: Sánta í, Dinya. Edző: Vass Sándor. Az első játékrészben nagyobb előnyre is szert tehetek volna a szeghalmiak. Fordulás után valósággal vergődtek a sárrétiek. Teljesítményük meg sem közelítette az őszi idényben nyújtottakat. újkígyós—Kunhegyes 30—25 (21—9). NB II. Férfi. Újkígyós, 200 néző. V: Dobos, Lovas (jól). Újkígyós: Árkus — Lócskai 5, Bacsa 6, Skaliczki 5, Medo- varszki 1, Valkó 3, Bánfi 10. Csere: Koppányi (kapus), Harangozó, Szőke, Darvasi, Mezei. Edző: Kolarovszki Mihály. A kigyósiak az első félidőben szinte lelépték a listavezetőt. A vendéglátók jól védekeztek, és a gyors kontratámadásokkal már az első 30 percben egyértelművé tették a mérkőzést. A második játékrészben feljavultak a vendégek, de az is igaz, hogy • a kigyósiak kissé köny- nyelműsködtek, minek eredménye, hogy öt gólra feljöttek a kunhegyesiek. Mezőhegyes—Oh. Honvéd Dózsa 31—21 (16—8). NB II. Férfi. Orosháza, 50 néző. V: Komár. Öcsai. Mezőhegyes: Krcsméri T. — Feifrik 7, Imre 8, Garzó 7, Antal, Gergely 1, Koller 4. Csere: Sebők, Várnai 1, Krcsméri K. 3, Krcsméri I. Edző: Sebők Antal. H. Dózsa: Konczos — Czirok, Mikus, Dér 1, Vesze- lovszki 5, Balázs, Szabó. Csere: Turbucz, Péter 3, Paulcsik 4, Kucska 3. Petrovszki. Edző: Mikus István. A technikai fölényben játszó, rutinosabb játékosokból álló Mezőhegyessel szemben a honvéd együttes fáradt csapat benyomását keltette. A vendégek az egész mérkőzés alatt pillanatnyi kétséget sem hagytak a mérkőzés végső kimenetelét illetően. összességében a minden csapatrészében jobb Mezőhegyes ilyen arányban is megérdemelten nyert. Az orosháziak hazai vereségükkel nehéz helyzetbe kerültek. Dunaföldvár—Szarvas 34—30. NB II. Férfi. Megyei bajnokság. I. osztály. Férfiak. (Zárójelben az ifjúságiak és serdülők eredményei.) Bcs. Volán—Tótkomlós 33—24 (19—21, 8—28). Újkígyós—Gyoma- endrőd 43—24 (32—16, 19—20). OMTK—Sarkad 39—24 (22—4, 12—0). Szeghalom—Békés 19—19 (13—34, 8—22). Mezőhegyes II.— Mezőberény — (18—21, 31—22). Szeghalom—Bcs. Előre Sp. II. 25—23 (19—30, 13-30). Tótkom1 ÓS —Békés 15—16 (13—15, 12—16). Bcs. Volán—Mezőberény 27—25 (19—27, 13—30). Sarkad—Mezőhegyes 11. — (16—M. 5—25>. Nők. (Zárójelben a serdülők eredményei.) Békés—OMTK 22-15 (10—12). Mezőkovácsháza—Doboz 14—17 (9—19). Békésszentandrás —Sarkad 17—13 (6—20). Mezöbe- rény—Kamut 27—15 (16—9). Nyíregyházi MGFSC— Bcs. ÁFÉSZ 53:43 (31:18). NB il-es női kosárlabda-mérkőzés. Nyíregyháza. V: Kora n. Balogh. ÁFÉSZ: Brezs- nyik (21), Valyuch (10), Hámori (8), Pásztori (2), Galló (2). Csere: Mácsanszki, Kovács. Edző: Till László. Megilletődötten kezdtek a csabaiak, ezt kihasználták a vendéglátók, s# nagyarányú vezetésre tettek szert. A vendégek csak . 15 perc eltelte után találtak magukra. A második félidőben óriási küzdelemben, öt perccel a mérkőzés befejezése előtt, négy pontra megközelítették ellenfelüket. sőt minden bizonnyal fordítaniuk is sikerült volna, ha a büntető- dobásokat eredményesen végzik el. A megyei II. osztályú labdarúgó-bajnokság legutóbbi fordulójában történt. Gyulai csoport. Mezőkovácsháza—Dévaványa 4 —0 (1—0). Mezőkovácsháza, 250 néző. V: Higyed. Mezőkovácsháza: Szilva — Szabó T„ Pó- csik, Mákos, Mucsi, szabó L. (Herjeczki), Bányik (Nagy), Ba- gyinszki, Zámbori, Pallagi, Paj- kó. Edző: Sári Ferenc. Dévavá- nya: Sipos — Czakó, Ernyes (Tóth), Budai, Brakszatórisz, Kovács, Papp, Gyányi, Adamik, Székács, Molnár (Kiss). Edző: Mesterházi Jenő. Egy félidőn keresztül jól védekeztek a vendégek, de a második játékrészre elfáradtak. G: Nagy 3, Pallagi. Jó: Pócsik, Mucsi, a mezőny legjobbja, Nagy, Zámbori, ill. Sipos, Budai, Brakszatórisz. (Matula Miklós). Gyulai Köröstáj—Kétsoprony 2—l (2—0). Gyula, 150 néző. V: Nagy. Köröstáj: Kiss (Kolozsi) — Szatmári, Kamarás, Kovács, Harmati, Sánta, Kolozsi Z., Burda, Domokos, Tokaji, Mészáros. Edző: Mészáros Péter. Kétsoprony: Petrovszki — Ancsin, Laurinyecz, Bartyik, Tóth, Leszkó, Krizsán (Hrabovszki), Szigeti, Szász, Petrovszki, Szigeti B. Edző: Laurinyecz János. A tartalékos hazai csapat értékes győzelmet aratott a listavezető ellen. G: Mészáros illésből), Domokos (ll-esből), ill. Petrovszki. Jó: az egész hazai csapat, ill. Bartyik, Szigeti. Bcs. Törekvés—Bucsa 8—2 (4 —0). Békéscsaba, 200 néző. V: Bus. Törekvés: Papp — Han- csák, Dobó, Urda, Kovács G. (Kovács L.), Láza, Wéber, Kerekes Gy., Taub, Rakonczás, Karadi (Varga). Edző: Toszecz- ki Mihály. Bucsa: Gyáni — Nagy I., Balázs, Molnár, Tóth, Kocsis, Czinczár, Gy. Nagy III., Kovács, Nagy II., Fábián. Edző: Tóth Ferenc. Nagy kedvvel, ötletes, szellemes játékkal, a csabaiak lelépték ellenfelüket. G: Rakonczás 2, Taub 2, Wéber, Dobó (ll-esből), Kerekes Gy. (ll-esből), Varga, ill. Fábián, Nagy II. Jó: Dobó Urda, Kerekes Gy., Taub, Rakonczás, ill. Kocsis, Czinczár, Fábián. (Gyurkó Mihály) Kamut—Körösladány 2—2 (2— 2). Kamut, 100 néző. V: Végvári. Kamut: Hégely (Szikora) — Kovács I. (Uhrin), Szabó, Be- nyovszki, Benkő, Bátori, Kolozsi, Bora, Kovács II., Balogh, Bondár. Edző: Zsibrita József. Körösladány: Kiss — Nánási I., Szabados, Nagy, Szántó, Tasi, Szabó, Kántor, Nánási II., Hornok, Barna. Edző: Antal János. Jó iramú mérkőzés. A hazaiak egy 11-est és sok gólhelyzetet elhibáztak. Kiállítva: Szabó, durvaságért. G: Bátori, Balogh, ill. Kántor, Szabó. Jó: a hazaiak közül senki sem nyújtott kiemelkedő teljesítményt. A vendégcsapat minden tagja dicséretet érdemel. (Szlancsik János) Doboz—Vésztő 3—1 (0—0). Vésztő, 100 néző. V: Takács. A második félidőben nyújtott jobb játékával nyert a vendégcsapat. G: Balogh, Komlósy, Buzi, ill. Pardi. Jó: Biró, Szabó, Kvasz, ill. Kaszai, a mezőny legjobbja, Pardi, Varga, Fazekas. (Ma- gony József) Mezőgyán—Okány-Zsadány 0—0. Mezőgyán, 100 néző. V: Arató. Közepes színvonalú mérkőzés. Igazságos pontosztozkodás. Jó: Rácz, Deák, Szabó. ill. Czudor, Fodor, Biró. (Tárnok Ferenc) Gyulavári—Köröstarcsa 4—1 (1 —1). Gyulavári, 160 néző. V: Kertész. Közepes iramú mérkőzésen, megérdemelt hazai siker. G: Dobra, Megyeri, Veres, Kónya, ill. Hajdú. Jó: Vidó, Berndt. Veres, ill. Abel, Szabó, Nagy B. (Túri Sándor) Elek—Sarkadkeresztúr 2—0 (2— 0). Elek, 250 néző. V: Mészáros. A durva vendégcsapat ellen a jól játszó hazaiak megérdemelten győztek — gyenge játékvezetés mellett. G: Séllei. Szabó. Jó: Samu, Kohut, Boros, Séllei. A vendégcsapatból senkit sem lehet kiemelni. (Hotya Mihály) További eredmény: Tarhos— Gerla 3—0. Ifjúságiak: Kamut—Körösladány 0—4, Elek—Sarkadkeresztúr 1—1, Gyulai Köröstáj—Kétsoprony 2—1, Mezőgyán—Okány 1— 0, Vésztő—Doboz 1—1, Gyulavári—Köröstarcsa 2—1, Mezőkovácsháza—Dévaványa 2—0, Tarhos—Gerla 0—4. Orosházi csoport. Tótkomlós—Csabacsüd 2—0 (1 —0). Tótkomlós, 300 néző. V: Herczeg. Tótkomlós: Kaiser — Zsingor, szőke. Karasz (Acs), Domanovszki, Fodor, Szpisják, Bartos, Serfőző, Szokolai, Pol- jak. Edző: Mataisz András. Csabacsüd: Kasuba — Kicska, Bra- csok, Antal, Hajdú, Krnács (Rétes), Varga, Dankó, Kiss, Lip- ták, Jelen. Edző: Somogyi János. A közepes színvonalú mérkőzésen a hazai csapat nagy hibaszázalékkal játszott. G: Fodor, Bartos. Jó: Domanovszki, Fodor, Serfőző, ill. Bracsok, Varga. (Hovorka György) Battonya—Dombiratos 14—0 (5 —0). Battonya, 250 néző. V: Oláh. Battonya: Varga — Serfőző, Kácsor, Vrányis, Juhász, Hotorán, Papp, Hajdara, Tóth, Ludaity (Horváth), Talpai. Edző: Major László. Dombiratos: Nagy — Fehér, Németh, Lippai, Zatykó, László, Tomanicska, Lukács, Tóth. Edző: Csohány István. A kilenc labdarúgóval kiálló vendégek nem voltak egy súlycsoportban a hazaiakkal. G: Hajdara 3, Tóth 3, Talpai 3, Ludaity 3, Serfőző, Juhász. Jó: az egész hazai csapat, ill. Nagy, László. (Borka Sándor) Magyarbánhegyes—Csanádapá- ca 2—1 (1—0). Magyarbánhegyes, 300 néző. V: Szpisják. Magyarbánhegyes: Jakab — Jankó, Fü- löp, Matuz, Farkas, Kintner, Szőke, Szász, Kormányos, Szla- nyinka (Balogh), Szikszai. Edző: Csabai András. Csanádapá- ca: Nagy — Gál, Varga, Kesjár, Bozsó, Bozsó G., Radics, Stefa- nidesz, Kurilla, Becsei, Szeker- cés. Edző: Vandlik János. A jól játszó hazaiak sok helyzetet elügyetlenkedtek. Kiállítva: Bozsó. G: Szlanyinka, Kormányos (ll-esből), ill. Kurilla. Jó: az egész hazai csapat, ill. Nagy, Kurilla, Kesjár. (F. M.) Telekgerendás—Dombegyház 1 —1 (1—1). Telekgerendás, 150 néző. V: Áldorfai. Jó játékvezetés mellett, korszerű mérkőzésen, igazságos eredmény született. G: Balázs, ill. Dajcs. Jó: Bohus I., Balázs, Nyemcsok, ill. Bali, Kovács. Dajcs. (Uhrin Mihály) Oh. Rákóczi Vasas—Puszta- földvár 1—1 (1—0). Pusztaföldvár, 80 néző. V: Pintér. Ira- mos, színvonalas mérkőzésen, igazságos eredmény. G: Albert, ill. Jankó. (Dévai Géza) Kardos-örménykút—Lökösháza 3—1 (2—1). Kardos, 150 néző. V: ifj. Fazekas. A jól játszó hazaiak 0—1-ről fordítottak. G: dr. Szabó, Jurák, Varga I., ill. Simon. Jó: Brusznyiczki, Jurák, Skorka, Varga M., ill. Simon. (Gráfik János) További eredmények: Keverni es—Kaszaper-Nagybánhegye- si Zalka Tsz 1—7, Kunágota— Békéssámson 2—0. Ifjúságiak: Magyarbánhegyes —Csanádapáca 4—3, Kevermes— Kaszaper-Nagybánhegyes 0—2, Kurfágota—Békéssámson 10—0, Pusztaföldvár—Rákóczi Vasas 0 —7, Tótkomlós—Gsabacsüd 1—0, Kardos-örménykút—Lökösháza 2 —1, Telekgerendás—Dombegyház 2— 3. A Battonya—Dombiratos mérkőzés 6—0-ás állásnál félbeszakadt. Az Orosházi csoport állása: ír K.-Nb.-hegyes 7 726- 1 14 2. Tótkomlós 7 725- 6 14 3. Battonya 6 51 33- 7 10 4. Kunágdta 7 52 18- 9 10 5. Rákóczi V. 7 4 1 2 18- 5 9 6. Kardos-örm. 6 42 14- 9 8 7. P.-földvár 7 3 2 2 13-12 8 8. M.-bánhegyes 7 3 2 2 14-12 8 9. T.-gerendás 7 2 1 4 6-10 5 10. DombegyhSr 6 1 3 2 4-12 5 11. Csabacsüd 7 25 9-14 4 12. Lökösháza 7 1 2 4 8-17 4 13. Kevermes 73 4 6-17 3 14. B.-sámson 7 1 1 5 3-22 S 15. Cs.-apáca 6 15 3- 9 2 16. Dombiratos 71 6 4-41 1- - Az MSZMP Békés megyei Bizottsága és a Békés megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Enyedi G. Sándor. Főszerkesztő-helyet- BEKES MEGYEI tes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: dr. Árpást Zoltán. TeleINDEX: 25054 Kéziratokat, képeket nem őrzflnk meg és 1 Ik 1 *1 ^ J 7 ^\tj fon: 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesltő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy * ™ ^ 1 ■ 1 hónapra 34 Ft, egy évre 400 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszéki Pál. ISSN 0133—0055 nem küldünk vissza.