Békés Megyei Népújság, 1984. május (39. évfolyam, 102-126. szám)
1984-05-05 / 104. szám
NÉPÚJSÁG PRNORÍMl 1984. május 5., szombat o Meresztreilfiny Radnóti Hetvenöt éve, 1909. május 5-én született mártírhalált szenvedett nagy költőnk, Radnóti Miklós. Emlékére Naptár című verséből helyeztünk el idézetet rejtvényünkben. VÍZSZINTES: 1. Az idézet kéz- dete; zárt betűk: L, J. 13. Késve érkezik. i4. . .szünetében” Edgar Degas, neves francia impresszionista festő képe. 15. Egyforma betűk. 16. Takar. 17. Mesterséges akadály. 19. Község Hajdú-Bihar megyében. 20 Késnek, szónak egyaránt lehet. 22. Ceruzamárka. 24. Régi űr- . mérték. 25. Magas török méltó- Lság. 26. József Attila híres ver- f se. 27. Az ozmium vegyjele. 29. ‘ Kiejtett betű. 30 Üzemi takarék. 31. Vasúti csomópont a Dunántúlon. 32. A sör alapanyaga, névelővel. 34. Mutató névmás. 35. Rossz idő. 37. Ideig-... (időmeghatározás.) 39. Radnóti egyik versének címe. 42. Eseménygyűjtemény. 44. Idomtalan figura, bálvány. 45. A szanárium vegyjele. 46. Földön termő, gyümölcsöt szedő. 47. ,,. . . a búzamezőkről” (Móra.) 48. A Tisza mellékvize. 49. Kicsinyítő képző. 50. Kiesjtett betű. 51. Antik 52. Elkeseredett. 53. Kevert bor! 55. A jó szerepléssel együtt jár. 58. Szappanmárka. 59. Német filmek utolsó felirata. 61.. Ír pálinka. 62. Szép Ernő egyfelvoná- sosa. 64. Cin. 65. Nyomda üzemrésze. 67. Zenei kifejezés (re- megtetés). FÜGGŐLEGES: l. Rangjelző. 2. Görögország. 3. Labdarúgó-trófea. 4. Kocsonya. 5. Francia- belga folyó. 6. ., . . . van Winkle”, Robert Planquette operettje. 7. Személyes névmás. 8. „ ... döngetek falat” (Ady.) 9. Varsó része! 10. E, E, E, E, E. 11. „ ... királynője” (Goldmark- opera.) i2. Dalolja. 15. A versidézet befejező része; zárt betűk: D, N, B, S. 17. Vasco da ..., portugál hajós, ki másodiknak érte el Afrika megkerülésével Indiát. 18. Megszólítás. 21. Napszak. 22. Tévé-műsorszám. 23. Móricz Zsigmond írása. 26. Szeged író-régésze. 28. Stendhal- hős a , .Vörös és fekete” című regényében. 31. Egyes keleti országokban még mindig alkalmazott büntetés. 33. Eleségnövény. 35. Magyar nemzetközi sakk- nagymester (István.) 36. Sodort kötözőanyag. 38. Hónap nevének rövidítése. 40. Paradicsom. 41. Harcias nők. 43. Égéstermék, névelővel. 45. Vannak, akik az Ilyen cédulákat gyűjtik. 47. Paradicsom. 48. Mint a vízszintes 62. számú sor. 51. Felvilágosító. 54. Szájvíz. 56. Határrag. 57. Így hívta Ady édesanyját. 60. Férfinév becézett alakja. 62. Az ír szövetségi hadsereg név jele. 63. Mint az 58. számú sor. 66. Omszk folyója. 67. Testnevelési iskola régebbi nevének névjele. 68. Ilyen gazda is van. Beküldendő: a vízszintes 1., függőleges 15., valamint a vízszintes 39. számú sorok megfejtése. E. B. Beküldési határidő: 1984. május 15. Helye: Békés megyei Népújság Szerkesztősége, Békéscsaba, pf. 111. Megfejtéseket csak levelezőlapon fogadunk el. A helyes megfejtők között hat darab 50 forintos vásárlási utalványt sorsolunk ki, amelyet postán küldünk el. Az április 21-i rejtvény helyes megfejtése: — Zongoravirtuóz — Szöktetés a szerájból — Figaró házassága — Don ©iovanni — Varázsfuvola. Nyertesek: Liszkai András, Békés; Ács Benedek, Gyula; Kotroczó Ibolya, Kunágota; Csigér István, Mezőhegyes; Kovács Edina, Füzesgyarmat; Vári Józsefné, Pusztaföldvár. Humor — Na milyen a bizonyítványod, Évike? — Elég jó, nagymama. Három pofonnal kevesebb, mint az első félévben volt... * * * — Naponta négy órát úsztam a Fekete-tengerben! — De akkor mitől vagy ilyen fehér? I Színházi táska — térítőből Hamarihopp Hamariék a Fő téren laktak, s a családfő, Hamari Huba tényleg hamari volt, pont úgy, ahogy a Fő tér a városka főtere. A név és megszemélyesítője igazibb összhangban nem is állhatott volna. Ha Huba felől érdeklődtek, melyik is ö a sok Hamari közül, a szomszédok, jó ismerősök rávágták: hát, a Hamarihopp. Nem ok nélkül. Senki nálánál gyorsabban (hamarabb) nem szólt, nem nyilvánított véleményt. Életét épp ez tette oly izgalmasan változatossá, ugyanis a hirtelen (hamari) szó olykor-olykor megalapozatlan (elhamarkodott) állásfoglalást jelentett, annak konzekvenciájával együtt. Azonban Huba nem lett volna vérbeli Hamari, ha ebből problémát kerekít. Még mit nem! Rögvest (hamar) átlátta a helyzetet és nyomban (hamar) korrigálta előbbi álláspontját. Nem egyszer ez késő bánat, eb gondolat lett ugyan a következmények szempontjából, ám ez oly kevéssé zavarta, hogy csak legyintett rá. Viszont és időnként e legyintésből is adódott bonyodalom, de örök igazság, hogy mindent meg lehet szokni. Még a kellemetlenségeket is. És valóban, ha a szokás nagy úr, Huba sem volt kisebb, hiába korholta családja szüntelen, mivel ők ilyen úri passziót nem engedhettek meg maguknak. Még kevésbé kívánták a szenvedő alany szerepét. Elég abból egy családban egy is. Jobban kedvelték a kellemes és nyugodt életet, mint az örökös bajt, mentegetőzést; szívesebben tették dolgukat, minthogy a másokét — hol alappal, hol alap- alanul — kommentálják. Telt, múlt azonban az idő, s mint a vihar, lassanként Huba is lecsöndesedett. Egyre kevesebb lett az azonnali (hamari) hangadása, mivel egyre több idő után reagált, s így e téren egyre jobban kezdte megközelíteni a városi átlagot. Már úgy nézett ki, hogy el is hagyja. A változásra polgártársai is fölfigyeltek: a Hamari után előbb a hoppot hogyták el, majd mind többen Maradinak emlegették, amikor egy szép napon nem hittek a szemüknek. Meglátták ugyanis a Fő tér négyirányú forgalmának közepén Hubát. A kor már megviselte arca simaságát, a korábban még pókhálószerű ráncok mély barázdába futottak, hajdan hollófekete haja csupa szürkeség. Sasszeme összehúzva, hogy jobban lásson és a régen oly sajátosan legyintö kezével akár egy közlekedési rendőr: kocsikat állít meg. Hangja a hosszú hallgatás útán még csikorog, de már kezdi visszanyerni szép, érces csengését, ahogy mondja, csak mondja kifogyhatatlanul. „Kedves Kolléga, nem veszi észre, hogy hosszú és büdös, no meg ártalmas füstcsíkot hagy maga után? Máma már harmadszor szennyezi a városközpont levegőjét. A sok csecsemő, kisgyermek, ifjú és idősebb ember magának mit sem számít? És a pénzének is ellensége? És végül: nem hallott még semmit az energiatakarékosságról? Amíg a kocsiját rendbe nem téteti, meg ne lássam!” Míg mondja, szaporodnak a kocsik, de ez sem gond, előhúzza a zsebéből a hasonló szöveggel fogalmazott leveleket, s ahelyett, hogy a postára bízná, ott, helyben elintézi a kézbesítést. Majd mint aki jól végezte a dolgát, útjára engedi a kocsisort. Aztán kezdődik elölről az egész, s tart addig, míg egy jó barát előkeríti Hamarinét, s ketten ráveszik Hubát, hagyja már abba. De miért? — néz rájuk ártatlanul útközben és otthon. Épp ezt kérdem én is - dobja vissza a labdát az asszony. És pont amikor már olyan jól leszokott a gondolkozás nélküli (elhamarkodott) beszédről. Ez pedig még annál is rosszabb. Hogy is tehet ilyet? Legalább meg tudná magyarázni? De még mennyire! Aki hallgat, az gondolkodik. Ha sokáig hallgat, sokáig gondolkozik. S ha sokáig gondolkozik, sok mindenre rájön. Arra is például, hogy sok beszédnek sok az alja. Holott a lényeg: a cselekvés. S innen már csak egy lépés a tett irányát meghatározni. Akár válogatni is lehet. Bár ő csak kinézett az ablakon, meglátta a levegőben úszó kipufogógázokat és gondolkozás nélkül (hamarihopp) cselekedni kezdett. Vass Márta y — Tudod, hogy egyáltalán nincs kedvem elmenni Chletbnikovékhoz? — Nekem sincs! De képzeld el, mennyire örülnének, ha nem mennénk el! * * * Társaságban egy francia így okoskodik: — Bármit mondjanak is, a divat terén mi, franciák tettünk a legtöbbet. Például a manzsettát mi eszeltük ki. — Ki vitatná — jegyzi meg egy angol —, önöké az elsőbbség. Mi angolok az önök találmányát csupán kiegészítettük az inggel! * * * — lgorka, hogy tudod megkülönböztetni az almafát a körtefától? — Megnéztem rajta a gyümölcsöt. — És ha még nincs gyümölcs? — Megvárom, míg lesz. * * * A parkban idős pár sétál. — Emlékszel, hogy találkoztunk itt 38 évvel ezelőtt — kérdezi a nő. — Igen. És nézd csak, ugyanazon a pádon most is várakozik egy férfi. Az osEkrü színű, nagymamánktól ránk maradt, soha nem használt horgolt pamut- terítQnkből szép és különleges bugyortáskát készíthetünk nyárra, színházi estére, fehér vagy színes madeira vászonszoknyához, hímzett blúzhoz. A térítőt — a rajz szerint — „lefejezzük”, majd egy keskeny bársonyszalaggal selyem anyagra varrjuk. Ezzel a bársonyszalaggal szegjük is a száját, füleket varrunk körbe, és fogónak befűzzük a maradék szalagot. Nem szükséges meghagyni az eredeti színt: házilag festhető hússzínűre, halvány- és sötétkékre, de akár feketére- is. Senki sem gondol majd arra, ha látja, hogy korábban tálcakendő volt. Szöveg és rajz: Pálffy Judit Lélezik-e „autós betegség? Sajnos — létezik! Ügy hívják, hogy mozgásszegénység. Kicsit gorombábban: ellustulás! Valaha a sokszor visszasírt „régi szép időkben” — postakocsin, lovon, esetleg gyalog — még elég volt valahová egyáltalán odaérni. Hogy mikorra?! Kivételes alkalmaktól eltekintve — aligha érdekelt valakit. Mai, zaklatott, sietős élettempónk viszont a távolságok lerövidítésére kényszerít. E rövidítés közkedvelt eszköze: a gépkocsi. Tulajdonképpen nem is az autó a hibás, hanem mi magunk, akik a volán mögött ülünk. Mi, akik hagyjuk, hogy ránk erőszakolja az elkényelmesedést. Közismert jelenség, hogy a merev ülőhelyzettől hátunk, vállunk, nyakunk előbb-utóbb megfájdul, volánra tapadó ujjaink elnehezülnek. Nos, mit tesz ilyenkor az autós? Tisztelet a kivételnek — megáll az első presszónál és felhörpint egy méregerős kávét. Pedig közérzetünk zavarait ilyenkor általában nem a koffein hiánya okozta. Inkább a feszített koncentrálás és a tartós mozdulatlanság a vétkes. A valódi „gyógyszer” tehát: a kikapcsolódás és merev tagjaink megmozgatása. Ha vezetés közben fáradtságot érzünk, ajánlatos megállni egy kicsit. Ne legyünk restek leengedni az ablakot, és lélegezzünk jó mélyeket! Merevült ujjainkat — zongorázó mozdulatokkal — a kocsi belsejében is megmozgathatjuk. Érdemes néhány több irányú csuklóhajlítást és -nyújtást végezni, de hasznos mozgás a csuklókörzés is. A kocsiban nyakhajlításokra, fejfordításokra, fejkörzésekre is van lehetőség. Lábunk fáradtságérzetét a bokahajlítások — és -nyújtások, valamint a lábfej körzés enyhítik. Miután a szabadban a felsoroltaknál jóval többfajta tornagyakorlat végezhető, szálljunk ki néhány percre a kocsiból. Hosszabb túra alkalmával érdemes felkeresni az útbaeső erdei tornapályákat is. Az üdítő, pihentető mozgásformákhoz á helyszínen található táblák adnak hasznos útmutatást. Jó, ha elfogadjuk: az ilyen lazításra szánt idő, sohasem elfecsérelt. A pihent, nyugodt embert ugyanis kevésbé fenyegeti a közúti baleset veszélye. Albrecht Gyula Mai műsor KOSSUTH RÁDIÓ 8.30: Családi tükör. 9.00: A föld, amelyen élünk. 9.15: Színes népi muzsika. 10.05: Szombati találkozás. 11.15: Népszerű muzsika, világhírű előadók. 12.30: Déli zeneparádé. 13.25: Orvosi tanácsok. 13.30: Beszélgetés a Falurádióban. 14.05: A hét embere. 14.15: Népzenei példatár. 14.25: Magyarán szólva. 14.40: Irodalmi Figyelő. 15.10: Üj Zenei Üjság. 16.00: 168 óra. 17.30: Edwin Fischer zongorázik. 18.45: A szülőföld muzsikája. 19.30: Anna Frank naplója. 20.37: Holnap közvetítjük. 21.00: Töltsön egy órát kedven- . ceivel. 22.15: Európa hangversenytermeiből. 23.41: Francia barokk zene. 0.10: Melódiakoktél. PETŐFI RÁDIÓ 8.11: Filmdalok. 8.20: Tíz perc külpolitika, (ism.) 8.35: Operettfelvételekből. 9.00: Foglalkozása: rektor. 9.40: Hogy tetszik lenni? 10.35: Többet ésszel. . . II. 35: Fúvószene. 12.00: Jó ebédhez szól a nóta. 12.54: Só vagy arany? (mese) 14.00: Magunkat ajánljuk. 15.55: A Rádió Dalszínháza: A zongorahangoló. 16.35: Slágerek mindenkinek. 17.30: Válasz. 18.35: Bájleíró ABC. 19.00: Körkapcsolás bajnoki labdarúgó-mérkőzésekről. 19.20: Népszerű hangszerszólók. 20.00: Közvetítés a Rába ETO— Ü. Dózsa és az FTC— PMSC bajnoki labdarúgó- mérkőzésről. 20.50: Szórakozó ház. 21.50: Nótafelvételekből. 22.00: Slágermúzeum. 23.15: Bemutatjuk Dés László új lemezét. III. MŰSOR 7.00: Román nyelvű műsor. 7.30: Szlovák nyelvű műsor. 8.17: Edgar Krapp hangversenye. 8.56: Epizódok a magyarországi operajátszás történetéből. 9.56: Schumann: Esz-dúr zongoranégyes. 10.25: Slágerlista. 11.05: Hangfelvételek felsőfokon. 12.41: Fúvószene. 13.07: Lemezbörze helyett. 14.00: Opera-művészlemezek. 15.00: Népdalkórusok. 15.20: Szimfonikus zene. 16.50: Rádiószínház: A cirkusz, (hangjáték) 17.30: Tip-top parádé. 18.00: Kritikusok fóruma. 18.10: Népzene sztereóban. 18.37: A magyar széppróza századai. 18.52: Versek. 19.05: Gershwin: Porgy és Bess, (opera) 22.17: Régi magyar táncmuzsika. 22.35: A Puszták népe Párizsban. (dokumentumjáték) SZOLNOKI STÚDIÓ 7.00: Román nemzetiségi műsor. Szerkesztő: Stefan Fratean. 7.30: Kellemes hét végét! Szerkesztő : Vágási Kálmán. (A tartalomból: Hírek — Lapszemle — Sportelőzetes — Programajánlat.) 8.00: Heti visszapillantás. 8.30: Koppanástól — koppaná- sig. Könnyűzenei lemezbemutató, vezeti: Kutas János. 9.00: Múzeumi levél. Szerző: Cseh Éva. 9.15: Táncházi muzsika. 9.30—10.00: Román nemzetiségi műsor, (ism.) TV, BUDAPEST, I. MŰSOR 8.10: Tévétorna, (ism.) 8.15: A pécsi körzeti stúdió német nyelvű műsora, (ism.) 8.35: Meséről, mesére. 9.00: Az ördöghegyi gazda. (lengyel film) VI/5. (ism.) 9.40: Szubadta barlangja. 10.10: A Laurent család. (NSZK tévéfilm, ism.) X/10. 11.00: A szegedi körzeti stúdió műsora. 14.05: Sztárok a jégen, (amerikai film) 14.25: Fülöp János: A lógós, (játékfilm, ism.) 15.45: Ütravaló. 16.30: A látogatók, (francia sci- fi) VI/4. 17.40: Műsoron a számítógép, (angol ismeretterjesztő film) X/5. 18.15: Teleráma. 19.10: Tévétorna. 19.15: Esti mese. 19.30: Tv-híradó. 20.00: Vers — mindenkinek. Szombat esti filmkoktél. 20.05: Breki és a többiek, (angol film) 20.35: Hotel, (svájci burleszk- film) 21.10: Menő manó. (olasz—angol rajzfilm) 21.15: Mike Andros, (amerikai bűnügyi tévéfilm) 22.00: Brazil zenés film. 22.55: Menő manó. (angol—olasz rajzfilm) 23.00: Gyurkovics Tibor: Szálka hal nélkül, (tévéfilm) Ví/6. 23.40: Tv-híradó 3. II. MŰSOR 16.35: Gólyavári esték. VI/5. 17.25: A modern művészet kalandjai. (francia képzőművészeti film) XIII/5. (ism.) 18.20: Mestersége színész: Gregus Zoltán, (ism.) 19.20: Iskolatévé: angol nyelv. 19.35: Német nyelv. 20.00: Fiúk az intézetből, (jugoszláv film) 21.50: Tv-híradó 2. 22.10: Brahms: IV. szimfónia. BELGRAD, I. MŰSOR 8.50: Tv-naptár. 9.00: Válogatás az Iskolatelevízió műsorából. 10.00: Népszerű-tudományos film. 10.30: Hírek. 17.30: Hét tv-nap. 18.00: Hírek. 18.05: Tv-naptár. 18.15: A Zeneakadémia bemutatja önöknek . . . 18.30: Szívélyes üdvözlettel — dokumentumsorozat. 19.15: Rajzfilm. 19.21: Reklám. 19.27: Ma este. 19.30: Tv-napló. 19.55: Reklám. 20.00: Filmsorozat. 20.55: Reklám. 21.00: Luxemburg: Dal kiválasztása az Eurovízió Nagydíjára. 23.30: Hírek. II. MŰSOR 15.00: Film. 15.30: Ne fordulj hátra, fiam — játékfilm. 17.00: Adás gyermekeknek. 18.00: A SKOJ hét titkára. (drámasorozat) 19.00: Népi muzsika. 19.27: Ma este. 19.30: Tv-napló. 20.00: Könnyűzenei adás. 20.30: Tv-tárca. 21.15: Hírek. 21.20: Sportszombat. 21.45: Ana Pavlova — filmsorozat. 22.45: Színházi szalon. SZÍNHÁZ 1984. május 5-én, szombaton 19 órakor Békéscsabán: BÄSTYASETÄNY 77 Sarkadi-bérlet MOZI Békési Bástya: István, a király. Békéscsabai Szabadság: 10 és 4- kor: A Holdlakók titka, 6 és 8- kor: A kéjnő Kaliforniába készül. Békéscsabai Terv: fél 6- kor: A vadászat, fél 8-kor: Anna és a Vámpír. Gyulai Erkel: fél 6-kor: seriff az égből, fél 8-kor: D. B. Cooper üldözése. Gyulai Petőfi: 3-kor: Elveszett egy kék sxemű, 5 és T-kor: A profi. Orosházi Béke: 5-kor: Gyerekek a Kéktó-hegyröl, 7-kor: Biciklitolvajok. Orosházi Partizán: Kincs, ami nincs. Szarvasi Táncsics: 6-kor: Boszorkányszombat, 8-kor: Amit tudni akarsz a sexről...