Békés Megyei Népújság, 1984. február (39. évfolyam, 26-50. szám)

1984-02-21 / 43. szám

1984. február 21., kedd NÉPÚJSÁG SPORT SPORT SPORT SPORT Samaranch: Szarajevó jól szolgálta az olimpiai eszmét Az utolsó napon még há­rom aranyérem talált gazdá­ra Szarajevóban a XIV. téli olimpián. Ezek az egyesült államokbeli, a svéd és a szovjet sportolók eredmé­nyeit gyarapították. Alpesi síszámok. Férfi mű­lesiklás. Olimpiai bajnok: Phil Mahre (Egyesült Álla­mok), 2. S. Mahre (Egyesült Államok), 3. Bouvet (Fran­ciaország) ... 23. Kozma Pé­ter (Magyarország). Északi síszámok. Férfi 50 km, sífutás. Olimpiai bajnok: Tomas Wassberg (Svédor­szág), 2. Svan (Svédország), 3. Karvonen (Finnország). Jégkorong. Olimpiai baj­nok: Szovjetunió, 2. Cseh­szlovákia, 3. Svédország, 4. Kanada, 5. NSZK, 6. Finn­ország. A döntőben: Szovjetunió— Csehszlovákia 2:0 (1:0, 1:0, 0:0). Az olimpiai pontverseny végeredménye: 1. Szovjet­unió 167, 2. NDK 165, 3. Finn­ország 82, 4. Egyesült Álla­mok 77, 5. Norvégia 71, 6. Svédország 57 ponttal. A vasárnap befejeződött ötkarikás téli játékok záró­ünnepélye után nyilatkozott a TASZSZ munkatársának Juan Antonio Samaranch, a Nemzetközi Olimpiai Bizott­ság elnöke, aki többek kö­zött a következőket mond­ta: — A szarajevói XIV. téli játékok az 1924 óta zajló „fe­hér” olimpiák közül az egyik legkiválóbbként írta be nevét a történelembe. A vi­lág soha nem látott még ha­sonlóan nagy téli sportünne­pet, ahol ilyen nagyszámú versenyző vett volna részt. Szarajevó jól szolgálta a coubertini eszme, a béke, a barátság és a népek közötti együttműködés további el­terjesztését. Örömmel ta­pasztaltam — ezt 49 jelen­levő ország összetétele is bi­zonyítja —, hogy a havas sportágak mind népszerűb­bek, hiszen még olyan afri­kai és latin-amerikai álla­mokban is űzik, ahol ez ko­rábban elképzelhetetlen lett volna. Elég csak Szenegál, Mexikó, Marokkó vagy Ar­gentína példáját említeni. EremtAblAzat A E B NDK 9 9 6 Szovjetunió 6 10 9 Egyesült All. 4 4­Finnország 4 3 fi Svédország 4 2 2 Norvégia 3 2 4 Svájc 2 2 1 NSZK 2 1 1 Kanada 2 1 1 Olaszország 2­­Nagy-Britannia 1­­Csehszlovákia 2 4 Franciaország 1 2 Japán 1­Jugoszlávia 1­Liechtenstein­2 Ausztria­1 Igaz, ezekben az országok­ban az alpesi és a sífutó számok képviselői találha­tók meg, de minden bizony­nyal a közeljövőben már más téli sportágakban is jelent­keznek a „forróégöviek”. A téli sportok terjedését jelzi, hogy Szarajevóban — erre korábban még nem volt példa — 17 nemzet fiai, lá­nyai szereztek érmeket. — Sokan felemlítik — folytatta Samaranch —, hogy a téli sportok népszerűsége nagyobb ütemben növekszik, mint a „nyáriaké”. Ez való­ban így van. Mind többen vannak a havas lejtőkön, az erdei sífutópályákon, a jég­stadionokban. Ez a tény fel­veti az olimpiai program bő­vítését is, amelyet a NOB ál­landóan napirenden tart. Az 1988-as calgaryi játékok után esetleg határozunk a programbővítésről. Egyéb­ként a kanadai városban már az új műsorrend lép életbe, a versenyek 16 na­pig tartanak, így kevésbé lesz sűrű a program. — Végezetül szólni kell a Szarajevóban megtartott NOB-ülésről is. A tanácsko­zás jól demonstrálta a moz­galom egységét. Mindenki egyetértett abban, hogy az ötkarikás játékok azért is fontosak, mert rendszeres lehetőséget teremtenek a vi­lág ifjúságának a találkozás­ra, barátkozásra. A mostani értekezletünkön újabb négy taggal bővült a NOB család­ja, amely jelenleg már 155 tagú. Az olimpiai mozgalom az egész világot behálózza — mondta befejezésül a NOB elnöke. Kéttűs mérkőzés a Kórház utcában Ahogy közeleg a baj­noki labdarúgórajt időpontja, a csapatok mindinkább erős el­lenfelekkel játszanak. Ennek jegyében szerveztek a szegediek és a békéscsabaiak közös sorozatot, melynek utolsó helyszíne vasárnap Békéscsabán a Kórház utca volt: BCS. ELŐRE SPARTACUS—PO­LITECHNIKA TIMISOARA (ro­mán) 1—0 (0—0). 500 néző. V.: Köböl. Előre Sp.: Újhelyi — Ki­rályvári, Ottlakán, Rácz, Fabu- lya — Steigerwald, Plástyik, Su­lija (Tóth G.) — Kanyári (Szarvas), Pásztor, Szekeres. Edző: Pataki Tamás. Politech­nika: Moise (Suciu) — Leh­mann, Sunda, Serbanoiu, Mu- kak — Deac, Vlatanescu, Manea — Giuchici, Bolba, Titi (Ga- nea). Edző: Emertch Dembrov- schi. Mindkét játékrész változa­tosan alakult, az iramra, az akarásra egyik oldalon sem le­hetett panasz, csak a helyzetki­használás döcögött. Igaz, a félig sáros, félig havas pályán nem volt könnyű dolguk a csatárok­nak. A 20. perc táján a temes- váriak szabadrúgás után lőttek egy kívülről szabályosnak lát­szó gólt, a partjelző beintésére azonban maradt a 0—0. Az egyetlen érvényes találat öt perccel a befejezés előtt szüle­tett, amikor bal oldalon alakult ki a hazaiak gyors, formás ak­ciója: Szekeres nagy erejű lö­vését Suciu még kiütötte, de a berobbanó Sulija azonban a jobb felső sarokba talált, 1—0. A középpályás le is sántikált a pályáról, az egyébként sport­szerűnek mondható mérkőzésen. „Remélem nincs vele is komo­lyabb baj ?” — mondta Baukó András, a lila-fehérek gyúrója, s nyilván arra célzott, hogy Ke­rekes hiányzott a román együt­tes elleni mérkőzésről. Kerekes később elmondta, hogy Szege­den húzódást szenvedett, és né­hány napot pihennie kell, a va­sárnapi, rajtot jelentő Szegedi VSE elleni MNK-meccsen azon­ban már mindenképp szeretne ott lenni, mi több, a továbbju­tó csapatban is szerepelni. Néhány percre megállítottuk a temesváriak egyik vezetőjét, Alexandru Cormut, szakosztály­elnökségi tagot, azt kérdezve: hogyan szolgálta az előkészüle­teket számukra az itt töltött né­hány nap? Elmondta, hogy na­gyon hasznos volt mindhárom mérkőzés, lassan az ő lila-fehér csapatuk is „összeáll”, hogy az­tán nekivágjon csoportjában az NB II-nek, ahol ugyanaz a céljuk, mint a csabaiaknál, vagyis visszakerülni az élvonal­ba. SZEOL AK—Szegedi Dózsa 5—2 (2—1). 300 néző. V.: Áczél. G.: Gruborovics, Segesvári 2—2, So­mogyi, ill. Kemenes, öze. További előkészületi mérkőzé­sek: Békési SE—Gyulai SE 0—0. Békés, 300 néző. V.: Molnár. Gyulai SE—Medgyesegyháza 5—2 (2—0). Medgyesegyháza. G.: Schmidt 4, Cserháti (11-esből), ^Jl. Cseh (11-esből), Plástyik. Mezőberényi SE—Bcs. Előre Spartacus Ifi 2—1 (0—1). Körös- tarcsa, 50 néző. V.: Szarvas L. G.: Jakab J., Csejtel, ill. Bá- nyik T. Röviden • Kiampár Tibor ügyével is foglalkozik az országos asztali­tenisz-szövetség legközelebbi, pénteken sorra kerülő ülésén. A moszkvai Eutópa-bajnokságra ugyanis rövidesen lezárul a ne­vezési határidő. A Bp. Sparta­cus fegyelmi bizottsága ugyan­is felemás határozatot hozott: felmentette, de az év végéig nem szerepelteti nemzetközi ta­lálkozókon. • Csak 185 centiméterig jutott Juha Olga, a Vasas magasugró- nője a bécsi fedett pályás ver­senyen, s bár ezzel győzött, fedett pályás EB-kiküldetéséhez alighanem kevés lesz eredmé­nye. 0 A kórházba szállitás után belehalt sérüléseibe Anatolij Gladisev szovjet jégmotoros — jelentette a TASZSZ hírügynök­ség. A kétszeres világbajnoki csapattag, s kétszeres egyéni vi­lágbajnoki bronzérmes 37 éves szovjet sportoló a hét végén a luzsnyiki sportpalotában meg­rendezett jégmotoros-világbaj- nokságon ütközött honfitársá­val, Russzkihhal és az osztrák Wartbichlerrel, ennek következ­ménye volt a végzetes baleset. 0 Negyven Európa-bajnoki pontot gyűjtött a Ferjáncz—dr. Tandari kettős a hét végén, mi­után negyedikként érkezett cél­ba abszolút sorrendben a spa­nyolországi Costa Brava rallye-n. • Tizórás szerencsés autó- buszutat követően visszaérke­zett Budapestre a szarajevói té­li olimpiai játékokon részt vett magyar sportküldöttség. • Bravúros győzelem Francia­ország ellen. Száztíz perces, ha­talmas küzdelemben győzelmet aratott a magyar ifjúsági röp­labda-válogatott az euróbái kö­zépmezőnybe tartozó francia felnőtt válogatott ellen. Ma­gyarország ifj. vál.—Franciaor­szág felnőtt vál. 3:2 <—13, 6, —13. 13). Jelentős a hátrány, de behozható! R. Vilcea—Bcs. Előre Sp. 28—21 (19—14) Egy meghiúsított betörés a Vilcea kapujánál A szerző felvétele (Különtudósítónk jelentése) Mint ismert, a női kézi­labda IMF Kupában a dön­tőbe jutásért a Békéscsabai Előre Spartacus a Chimia Rimnicu Vilceát, a Vilceai Vegyészt kapta ellenfelül. Az első találkozót vasárnap dél­előtt ^rendezték meg, a ro­mán együttes otthonában. A múlt heti nagy havazás miatt az Előre Spartacus ve­zetősége, a kézilabda-szak­osztály javaslatára úgy dön­tött, hogy az eredeti progra­mot módosítva, a csapat fél nappal korábban, már csü­törtökön délután elindul Rimnicu Vilcea felé. Nem­sokára kiderült, hogy jól döntöttek: az éppenhogy el­takarított havas úton Kri- zsán Ferenc gépkocsivezető minden tudására szükség volt, illetve nem csak az övé­re. Arad és Déva között egy elakadt teherautó mellett csak úgy tudtunk tovább­haladni, hogy — a küldött­ség vezetőit is segítségül kér­ve — rögtönzött útszélesítést, hólapátolást végeztünk. Sze- benbe — ha lassan is, de jobb körülmények között — valamivel éjfél után érkez­tünk meg. A Hotel Conti- nentalban senkit sem kellett ringatni. Péntek, február 17. Tud­tuk, túl vagyunk az út felé­nél, de most jön — leg­alábbis az utazás szempont­jából — a nehezebb szakasz. Csomagolás és nem túl ko­rai reggelizés után társasá­gunk folytatta útját „a tett színhelye”, Rimnicu Vilcea felé. Az idő kellemes volt, nem túlságosan hideg, és sü­tött a nap. Az útviszonyok, a várakozással ellentétben, jobbak, bár itt sem szágul­dozhatott Ikaruszunk. Lát­szott, hogy a társaság élvez­te a szép tájat, a havas nagy hegyek és az Olt völgyének harmóniáját. És ami megle­pett: kézilabdás lányaink — cáfolva azt a tételt, misze­rint a sportoló csak a sport­hoz ért — meglehetősen so­kat tudtak Románia e való­ban szépséges részének tör­ténelméről. Valamivel több mint há­romórás út után autóbu­szunk megérkezett a Vilceai Sportpalota elé. A házigaz­dák gyorsan intézkedtek, hogy ebédeljünk, majd az Alutus — az Olt folyó régi nevét viselő — szállodában elhelyezkedtünk. Rövid pihe­nő után loan ©avrilescu, a Chimia Rimnicu Vilcea SC elnöke társaságában újra el­mentünk a sportpalotába, ahol — míg a lányok kemé­nyen edzettek — a küldött­ség vezetőit fogadta Vasila Ceausu, a megyei testneve­lési és sportszövetség elnö­ke. A baráti beszélgetés so­rán kiderült: nagyon sok ha­sonlóság van mind Békés és Vilcea megye, mind a Chi­mia és az Előre Spartacus között, és felvetődött a sport­kapcsolatok felvételének le­hetősége és közös haszna is. Szombat, február 18. „Le- zserebb” nap volt, legalábbis látszatra. A lányok pihenten és elszántan mentek újabb ed­zésre, a mérkőzéssel egybe­eső időpontban, délelőtt fél tizenegyre. Ügy látszott, Sza­bó Károly vezető edző gon­doskodott arról, hogy az ebédhez kézilabdás lányaink „beessenek”. Jól megdolgoz­tatta őket. A délutáni prog­ram: pihenés, ismerkedés a várossal, ajándékvásárlás, vacsora, majd újra pihenés. Erőgyűjtés a másnapi kupa­meccsre. Vasárnap, február 19. A nagy nap. Korai ébresztő és reggelizés után, másfél órá­val a mérkőzés kezdete előtt már a sportpalotában, a mér­kőzés színhelyén voltunk. Kedves színfolt volt — ami valamennyiünket feldobott — a csabai szurkolók, hozzá­tartozók érkezése. Rövid üd­vözlés és biztatás után a csa­pat „ráállt” a mérkőzésre. A sportpalotában a kosárlab­da előmérkőzés gondoskodott a mintegy 4 ezer néző rá­hangolásáról az „év mérkő­zésére”, ahogy az egyik ren­dező megjegyezte. Megérke­zett közben a két francia já­tékvezető és a lengyel IHF- ellenőr is. Minden adott te­hát, jöhet a mérkőzés. Chimia Rm. Vilcea—Bé­késcsabai Előre Spartacus 28—21 (19—14). Rm. Vilcea, négyezer néző. Vezette: Jean Guerin, Jean Abri- bat (Franciország). CHIMIA RM. VILCEA: Rodeanu D.— Török E. 9, Petre M. 4, Po- pescu M. 1, Andronache G. 1, Pestrea R. 1, Tipi F. 1, Csere: Morariu E. 1, Veri- geanu M. 10, Petre N., Bu- cur D. Edző: Popescu Cons­tantin. ELŐRE SP.: Thaisz- né — Juhász-Nagy, MOKOS- NÉ 4, Tobakné 2, Hankóné 1, CSULIKNÉ 10, Rácz É. 4, Rácz Gy. Csere: Giczey, Sza- kálné, Salamon, Bolla. Edző: Szabó Károly. Kiállítás: a Vilceánál 10, az Előrénél 18 perc. Az előrés lányok számára mind a két félidő eleje volt a kritikusabb. A közönség" tomboló hangorkánja köze­pette a román csapat gyor­san elhúzott 6—0-ra. Ezt kö­vetően, különösen 8—4-es ál­lásnál, úgy nézett ki, hogy — a román csapat és a játék­vezetők ellen — meg tud­ják tartani a minimális gól­különbségű hátrányt a lila­fehérek. Sajnos, a második félidő is rosszul, két gyors kiállítással kezdődött, s a Chimia ismét növelni tudta előnyét. Végeredményben a hétgólos vereség sok is meg kevés is. Egyik fél sem volt elégedett. A román csapat vezetői úgy nyilatkoztak, hogy „ez nem garancia a visszavágóra”, a magyarok pedig azt, hogy „nem behoz­hatatlan hátrány”. Majd meglátjuk. Minden­esetre a szombati visszavá­gón a csabai lányoknak sok­kal jobban és bátrabban kell küzdeniük és reméljük, hogy a játékvezetői működés sem lesz „francia színvonalú”. A krónikához hozzátartozik még, hogy a második félidő­ben egy intermezzo végén, a játékvezetői ítélet ellen til­takozó Giczey Lajos techni­kai vezetőt Guerin és Abri- bat kivezettette a pálya mel­lől. A mérkőzés után gyors ebéd következett, majd indu­lás vissza Békéscsabára non­stop utazással. Az eredmény alakulása láthatóan nem törte meg a csabai lányokat. Erről gondoskodott dr. V. Fodor Endre is, aki a megyei KBT által előre megszerkesz­tett • kérdések alapján KRESZ-vetélkedőt rendezett. Itt a győztesek sorrendje Hankóné és Csulikné volt, akik komoly jutalomban ré­szesültek. Kellemes visszautazás után, vasárnap éjfél előtt ismét itthon voltunk. Kozma Mihály * * * Az IHF Kupában a má­sik ágon Csehszlovákiában az első mérkőzésen a következő eredmény született: Iskra Partizanske (csehszlovák)— VFL Goldenburg (NSZK) 21—16 (11—8). Totó Röplabda A totó 7. heti telitalálata: 1, 2, 1, 2, 2, 1, 1, 2, 1, X, X, X, X, 2. A Sportfogadási és Lottó Igaz­gatóság közlése szerint a totó 7. heti végleges adatai a követke­zők: Játékba érkezett 6 966 408 da­rab szelvény. A nyereményalap 16 928 373 forint, a jutalom 1 692 837 forint. Az I. és IV. nyeröosztályra felosztásra ke­rült egyenként 5 078 512 forint, a II. és III. nyerőosztályra felosz­tásra került egyenként 3 385 675 forint. A nyeremények a következők: 13 plusz 1 találatos szelvény 2 db, nyereményük egyenként 2 708 540 Ft. 13 találatos szelvény nem volt. 12 találatos 98 darab, nyere­ményük egyenként 27 638 Ft. 11 találatos 1183 darab, nyere­ményük egyenként 2290 Ft. 10 találatos 9709 darab, nyere­ményük egyenként 418 Ft. Csak nevében volt örök­rangadó. A listavezető Cse­pel és a Tungsram össze­csapása során a Tungsram csak egyetlen alkalommal tudta átvenni a vezetést, 38:37-re, az első félidő haj­rájában. Eredmény: Csepel—Tungsram 88:81 (42:38). Ld.: Kaszás (21), Morgen (20), Cuhorka (15), ill. Varga (22), Láng (20), Kucsera (17). A bajnokság élcsoportjá­ban továbbra is azonos pont- számmai (39—39 pont) áll a Csepel és a Bp. Honvéd, 3. ZTE 37 ponttal. Ferencvárosi TC—Bcs. MÁV 5:3 (2354:2317). NB I. Női. Békéscsaba. V.: Kóródy, Csetneki. A tavaszi forduló legjobb hazai eredményesem volt elegendő a csabai győ­zelemhez a jó napot kifo­gó FTC ellen. A mérkőzés fej fej melletti küzdelemben az utolsó párban dőlt el a fővárosiak javára. A MÁV versenyzőinek eredményei: Pálfiné 417, Molnámé 409, Galu 403, Jantyik 374, Heidt 360, Lagzi 354. Ferencvárosi TC—Bcs. MÁV 3:1 (664:620). NB I. Női ifjú­sági mérkőzés. BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP Békés megyei Bizottsága és a Békés megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Enyedi G. Sándor. Főszerkesztő-helyet­tes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. PL: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: dr. Arpási Zoltán. Tele­fon: 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 34 Ft, egy évre 400 Ft. Kner Nyomda Dürer üzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszéki Pál. INDEX: 25054 ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.

Next

/
Oldalképek
Tartalom