Békés Megyei Népújság, 1983. július (38. évfolyam, 154-180. szám)

1983-07-14 / 165. szám

1983. július 14., csütörtök Mesejáték a „strandszínházban” Illyés Gyula: Szélkötő Kalamona Eljön majd a szabadítunk — a királylány (Szabó Zsuzsa) cs a király (Csiszár Nándor) Fotó: Béla Vali Szkíta tőr, ismeretlen bankjegytervek Mese, mese, mátka ... Hol is kereshetnénk má­sutt egy épkézláb mesejáték alapjait, mint a népmesék­ben. Ki lehetne leleménye­sebb író, aki annyi láttató erővel, nyelvi tisztasággal, furfanggal, igazságszolgáltató hittel lenne felvértezve, mint a nép. Nemzedékek végtelen során, szájról szájra száll a dal, a mese, mindenki hoz­záadja saját lelkét, vágyait, s együtt termi a nagy kö­zösség az igazgyöngyöt. Mint amikor egy kődarabot évmil­liók sokaságán görget, for­mál a víz, és soha meg nem mondható, melyik csepp mennyit tett azért, hogy si­ma formájúra csiszolódjék a kavics. Külön szerencse, ha egy népnek vannak nagy fiai, akik tudós alázattal for­dulnak a közös kincs felé. Nem véletlen, hogy a ma­gyarság e századi géniuszai közül Bartók és Kodály a nép zenéjében. Illyés Gyula pedig' a népmesékben talált ihlető megújulásra. Hetvenhét magyar népme­se című művéről Illyés Gyu­la így vall: „Ahogy a zenész a népdalhoz, amelyet feldol­goz, olyasféleképp nyúltam én ezekhez a népmesékhez. Nem megváltoztatni — el­lenkezőleg, lényegükben megerősíteni akartam őket. A magam képzelete, s ízlése szerint nem tettem többet hozzájuk, mint amennyihez a magyar nép egy tagjaként jogom van.” A szélkötő Ka­lamona e mesegyűjtemény egyik darabja, s az ebből készült játékot a gyulai strandon a Békés megyei Jó­kai Színház mutatta be. Távoli múltban, talán még az Ural-vidéki őshaza tája­in gyökereznek a Kalamona vérerei. Medvék. táltosok, kőszáli sas — mind-mind olyan figura, amelyek meg­találhatók a rokon népek meséiben. Maga a Kalamona pedig „olyan ocsmány szer­zet volt, hogy senki sem tud­ta, ember-e vagy állat. Ak­kora szája volt, hogy amikor ásított, egy szénásszekér könnyen megfordulhatott volna benne”. Hát ez a Ka­lamona — bosszúból, mert nem kapta meg a jóságos ki­rály- szépséges lányát — meg­kötözte a szelet. Nem • volt többé eső, szomjazott a föld, szomorkodtak az emberek. Ám jött a nagyszerű fiú — Rontó Palkó —, aki égi, föl­di és pokoli erők segítségé­vel megküzdött a Kalamoná- val, eloldotta a szelet, s el­nyerte a királylány kezét és talán a fele királyságot is. Még most is élnek, ha meg nem haltak. Giricz Mátyás érdemes művész rendezte a mesejáté­kot. A bemutató napján vib­ráló napsütés volt, s a hatal­mas fák árnyékában meg­számlálhatatlan gyerekhad nyüzsgő közreműködésével „ment a darab”. Ettől a já­téktól az ifjú nézőknek csak jó álmai lehettek, hiszen csu­pa szín, ragyogás, mosoly volt minden. Igaz, talán egy kicsit jobban lehetett volna hangsúlyozni, hogy a mesé­ben — tehát a valóságban is! — keményen, életre-ha- lálra megy a küzdelem. A rendezés szándéka és ér­deme is, hogy bevonta a já­tékba a közönséget. A füvön ülő, guggoló, kucorgó gye­rekek közt zajlottak az ese­mények, Ám az efféle szán­dék könnyen a visszájára fordul. Hiszen ha túl sok a néző, mozdulni sem lehet köztük, nem versenyt futni, kardcsatát vívni. Néha fö­löslegesnek tűnt az apró né­zők mesterkélt „aktivizálá­sa". Segítsetek gyerekek, tapsoljatok gyerekek, szur­koljatok gyerekek. Együtt él­nek ők a játékkal maguktól is, hiszen a közreműködő színészek mind olyanok, mintha éppen a meséből kel­tek volna életre. Hisz mi­lyen lehet a jóságos király és a kedves felesége? Pont olyan, mint amilyen Csiszár Nándor és Felkai Eszter. A királylány pedig legyen szép, hogy a napba lehessen nézni, de rá nem. Szabó Zsuzsa sza­kasztott ilyen. Rontó Palkó csalafinta, helyre legény. Mint Hodu József. Rontó mamája földhözragadt, tisz­ta szívű asszony. Akár Szentirmay Éva. Kalamona pedig? Nos, Dariday Róbert­nál erőteljesebb „rabló bá­csit” a legfantáziadúsabb gyerekbuksik se nagyon kép­zelhettek. És mind a többi­ek: az ördögök, a szél, a megelevenedett állatsereglet. Kalamona feleségei, a falu­beli emberek — valameny- nyien színes elemei voltak e strandbeli kavalkádnak. Meg ne feledkezzünk ter­mészetesen Hídvégi Máriáról, a groteszk, mókás majom életre keltőjéről és Farkas Tamásról sem, aki érző, csu­pa szív táltosként száguldo­zott. A Munkácsy-díjas Gyar- mathy Ágnes jelmezei és a díszlete egyrészt a mesék képzeletünkben élő világá­hoz, másrészt a természeti környezethez, a strand han­gulatához igazodtak. Remek­lés például a szél jelmeze, kár, hogy „megkötözve” egy létrán csücsültetik a meg­személyesítőjét egész idő alatt. ötletes, hogy a „strandszínházban” felfújha­tó gumipárnák jelzik a virá­gokat, matracból van a ki­rályi palota is. összességé­ben mégis sok a műanyag: a fehér fóliahurka és főleg az ördögöket „díszítő” ka­csák, úszóövek. Illyés Gyula írta, hogy a népmeséket mindenkor leg­jobban a gyerekek élvezték, így történt most is, a Szél- kötő Kalamona előadásakor. És ez a legszebb elismerés! Andódy Tibor A közelmúltban több kü­lönleges tárgyhoz jutott a magyar Nemzeti Múzeum. Hazánkban egyedülálló az időszámításunk előtti 6. századból származó szkíta vastőr. A 40 centiméter hosszúságú tör markolatát — a jellegzetes szkíta állat­stílusú művészetnek meg­felelően — sasfejekkel díszí­tették. Hasonló tőrök eddig csak a Szovjetunió déli sztyeppvidékén voltak is­meretesek. Az első hazai szkíta tőrt a restaurátorok vették munkába. Sarkadon, földmunkák közben került napvilágra egy 10 centimáteres bronz­szobor, amelyet a felfedező Sokan tolongtak már a gyulai könyvesboltban ked­den délután, amikor a rá­dióban felhangzott a Könyv­ről könyvért népszerű iro­dalmi vetélkedő szignálja. A játékvezető, Sediánszky Já­nos jólesően állapította meg: a játéknak Gyulán is sikere van. Aztán megkez­dődött a műsor. Közeleg a franciák nemzeti ünnepe, a nagy forradalom évforduló­ja. Az első kérdés ehhez kapcsolódott. Kubik Anna színművész" egy verset tol­mácsolt, a feladat, mi a vers címe, és ki a magyar fordí­tója. Többen is jelentkeztek, és Bondár Katalin, az Erkel Gimnázium 3. osztályos ta­nulója válaszolt — mégpe­dig hibátlanul. Aztán a má­sodik kérdésre Zám Teréz, a Nemzeti Múzeumnak aján­dékozott. Az emberalakú szobor az időszámításunk előtti 5. században készült, itthoni megtalálása arra en­ged következtetni, hogy már akkor is szoros kereskedelmi kapcsolat alakult ki Észak- Itáliával. mivel hasonló bronzszobrokra elsősorban ott bukkantak. A numizmatikai gyűjte­mény legújabbkori __pénz­t örténeti anyagát gazdagítja néhány bank j egy tervezet. A 15 dokumentum 1926-ban készült, s azok a pengőrend­szer bankjegyeinek a szak­emberek előtt eddig ismeret­len tervpéldányai. a gyulai csecsemőotthon gon­dozója adott választ, majd egy másik gimnazista. Ko­vács Klára mondta meg Victor Hugó nevét, ami ter­mészetesen szintén helyes volt. A még két hátralevő kérdésre Szabadfalvi Ágnes és dr. Legeza László vála­szolt hibátlanul. Valameny- nyi helyes választ nagy taps­sal jutalmazta a hálás kö­zönség. Természetesen valameny- nyi játékosnak kijárt a 100 forintos könyvutalvány, ame­lyet a vetélkedő után azon­nal be is váltottak a köny­vesboltban. A résztvevők egy tanulságos játékkal, a versenyzők pedig néhány szép könyvvel gazdagodtak ezen a délutánon. Kép, szöveg: Béla Ottó HONGSZÓRÚ Kedd, 9—11-ig Elképzelem, hogy nyara­lok valahol, és ezen a szép, napfényes kedd délelőttön kifekszem napozni egy tó­partra vagy hegyi tisztásra, és bekapcsolom a rádiót. Ki­lenc óra: a Kossuthon zene­kari muzsika. Az I Musici di Roma kamarazenekar játssza Rossini C-dúr szoná­táját. A zene, a napfény, a kellemes semmittevés va­rázsa kifejezetten jó han­gulatra ösztökél. Aztán hir­telen ötlettel fellapozom a rádióújságot, és látom, hogy a Petőfin éppen most megy a Társalgó, a másfél óra irodalomkedvelőknek. Át­kapcsoljam, vagy -mégis a zene? A zene győz, és gon- dolattalanul pihenek tovább. Kilenc óra negyvenkettő: Találkozás a Hang-villában. A Gyermekrádió műsora, Szőnyi Erzsébet kalauzolá­sával. Ez is zene, és én, a felnőtt szívesen hallgatom. A magyarázat egyszerű: A Hang-villa „zenei titkok” feliratú szobájába is be­kukkantunk, és megtud­juk, miért térnek vissza ősi horvát népdalok Beethoven és Haydn muzsikájában? „Hej, Ilona, Ilona Hajlott almafácska”, énekli egy kó­rus, és rábólintanak mel­lettem az elképzelt parti fák, és amott, túl, az erdő. Tizennyolc percig sétálok a Hang-villában, aztán jön a pontos idő, és a Hírek. „Szí­riában letartóztatták Ara­fat személyi titkárát” ... „Kínába készül az amerikai hadügyminiszter” . .. Idő­járás: nyár, meleg, harminc fok. Indokolatlan-e. hogy a hírek után valami könnyű­re, feledtetőre vágyom? Ügy látszik, nem elég a napfény és a jó illatú erdő. Máris itt van az MR 10—14! Oda kell figyelni rá: központi témája az egri őrsvezető­találkozó. Habár régen vol­tam úttörő (vagyis: sose vol­tam, mert akkor még nem volt), át is kapcsolnék a Pe­tőfire, de ott „csörömpölde” a műsor 10 órától fél 1-ig. Maradok tehát a gyerekek­nél: halljuk, mi történt az egri találkozón? Sajnos, sosem tudom rheg, mert el­nyom az álom, és csak arra riadok fel, hogy várvédőset játszanak a gyerekek. Egy kislány éppen azt mondja: „Én Vicuska szerepét válasz­tottam, mert ő is szerette a hazáját.” No, ritka szép mondat, egészen megható! És elképzelem, miféle jó csatát játszhattam volna én is annak idején, ha egyál­talán eljuthattam volna Egerbe. Ne tessék csodál­kozni: bizony, mi nem na­gyon utaztunk sehová. Mert olyan volt az élet. Tovább hallgatom a rá­diót: Gustáv Leonhardt csemballózik Bach-műve- ket. Nyugalmas, áradó, kü­lönös muzsika ... Visszare­pül velem a tizenhetedik századba, és újból és újból beavat a nagy titokba: a zene a legérthetőbb kom­munikáció ember és ember között. Néha a leírt szónál is többet elmesél. Sass Ervin A/ igazság pillanata — Rontó Palkó (Ilodu József) és a Ka­lamona (Dariday Róbert) A részleteket Kubik Anna színművésznő olvasta fel Dr. Ecgeza László Danton halála című drámájának részleté­re adott helyes választ Könyvről könyvért — Gyulán Mai műsor KOSSUTH RÁDIÓ 8.25: Fúvóskeringők. 8.44: örökzöld dallamok. 9.42: Nefelejcs. 10.05: Gyermekeknek. 10.35: Balogh Albert népi zene­kara játszik. Chrenkó An­na nótákat énekel. 11.20: A Válaszolunk hallgató­inknak különkiadása. 11.40: Kháron ladikján avagy az öregedés tünetei. 12.45: Miből utazunk? 13.00: Mendelssohn: A-dúr vo­nósötös. 13.30: Vadölő. 14.31: Kóruspódium. 15.05: Réti József operaáriákat énekel. 15.36: Most jelent meg. 16.06: Szimfonikus zene. 16.48: Iszlai Zoltán: A valóság közelében. 17.05: Házról házra. 17.34: Csurka István hangjátékai­ból. 19.23: Monteverdi-madrigálok. 19.53: Nehéz homok. 20.50: Századok zenéjéből. 21.40: Miért írta meg? 22.20: Portrémüsof és interjú- alany. I. rész. 22.30: Régi híres énekesek mű­sorából. 22.55: Mieczyslaw Horszowski. 0.10: Koncz Tibor táncdalaiból. PETŐFI RÄDIÖ 8.05: Nóták. 10.00: Zenedélelőtt. 12.35: Nemzetiségeink zenéjéből. 13.00: Kapcsoljuk a pécsi körzeti stúdiót. 13.20: Schumann négykezes zon­goradarabjaiból. 13.35: Szokolay Sándor: Ma­gyar gyermekdalok. 14.00: Lelátó. 15.00: ..A munkám az életem . . .” 15.30: Arcok mikrofonközeiben 16.00: Látogatóban. 16.35: Idősebbek hullámhosszán. 17.30: Rádióexpréssz. 18.35: Mindig szép idő van. 19.00: Népdalcsokor. 19.55: Slágerlista. 20.35: Szociológiai figyelő. 21.0$: A Magyar Rádió Ka­rinthy Színpada. 22.21: A tegnap slágereiből. 23.20: Zeller és Ziehrer operett­jeiből. III. MŰSOR 9.00: Aurélé Nicolet fuvolázik. 9.36: Rimszkij-Korszakov cik­lus, X/4. rész. 12.19: Zenekari muzsika. 13.07: Zenés játékokból. 14.20: A Holland Rádió Filhar­monikus zenekarának hangversenye a Hilversu- mi Rádióban. 15.10: Töltsön egy órát kedven­ceivel. 16.10: Zenei lexikon. 16.30: A több szólamú grúz nép­zene. 16.55: Popzene sztereóban. 18.11: Dietrich Fischer-Dieskau és a Schumann-dalok, 5. rész. 19.05: Szimfonikus táncok. 19.35: Francia költők versei. 19.55: Operaest Joseph Haydn müveiből. 21.10: Debreceni dzsessznapok. 22.24: Napjaink zenéje. SZOLNOKI STÚDIÓ 17.00: Műsorismertetés. Hírek. 17.05: Pár perc dzsessz. Pege Aladár együttese játszik. 17.15: Nők negyedórája. Szer­kesztő: Váczi Szabó Már­ta. 17.30: Melina Mercuri énekel. 17.40: Üdülés belföldön. Braun Ágoston jegyzete. 17.45: A citerabarátok klubja Mezőtúron. Közben a klub célkitűzéseiről beszélget Pribojszki Mátyás citera- müvésszel Kutas János. 18.00: Alföldi krónika. 18.15: Beatparádé. 18.26—18.30: Hírösszefoglaló. Lap- és müsorelőzetes. TV, BUDAPEST, I. MŰSOR 16.00: Hírek. 16.05: Galambocska. IV 3. 17.05: Utazz velünk! (ism.) 17.40: Reklám. 17.45: Kertünk, udvarunk. 18.05: Kikapcsoló. 18.15: Képújság. 18.20: Telesport. 18.45: Tv-tükör. 18.55: Reklám. 19.10: Tévétorna. 19.15: Esti mese. 19.30: Tv-híradó 1. 20.00: Aláírás: A Te Claudiád. III/2. 21.20: Panoráma.. 22.20: A szobrász: Makrisz Aga­memnon. 22.40: Tv-híradó 3. II. MŰSOR 20.01: Gólyavári esték. XII/12. 20.45: Kikapcsoló, (ism.) 21.15: Gathy Bérberian énekes­könyve. 22.00: Óriáskerék. XIII/2. 22.15: Képújság. BUKAREST 12.35: Szünidei matiné. 16.05: Szünidei matiné. 16.30: Fiatalok stúdiója. 17.40: Franciaország. 20.00: Tv-híradó. 20.20: Fiatalok egy fiatal város­ból. 20.30: A valóság képei. 21.10: Egy régi kép. Francia film. 22.30: Tv-híradó. BELGRAD, I. MŰSOR 17.00: Magyar nyelvű tv-napló. 17.50: Videooldalak. 18.00: Hírek. 18.05: Tv-naptár. 18.15: Egy Branimir bajai — tv-sorozat gyermekeknek. 18.45: YU-rock arckép — köny- nyüzenei adás. 19.15: Rajzfilm. 19.27: Ma este. 19.30: Tv-napló. 20.00: Politikai magazin. 21.05: A nagy város — dráma- sorozat. ismétlés. 22.35: Tv-napló. II. MŰSOR 19.00: Lépések — ifjúsági adás. 19.27: Ma este. 19.30: iTv-napló. 19.55: Reklám. 20.00: Arany — lengyel tv-drá- ma. 21.10: Reklám. 21.15: Találkozások — adás a kultúra köréből. 21.45: Hírek. MOZI Békési Bástya: 4-kor: Flep, a róka, 6 és 8-kor: A karatézó Cobra visszatér. Békéscsabai Szabadság: de. 10, du. 6 és 8- kor: Örizetbevétel, 4-kor Matyi, miért nem szeretnek a lányok? Békéscsabai Terv: A lator. Gyulai Erkel: Egy szoknya, egy nadrág. Gyulai Petőfi: Jézus Krisztus Szupersztár. Orosházi Béke: Guernica. Orosházi Par­tizán: A szénbányász lánya. Szarvasi Táncsics: A hatodik halálraítélt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom