Békés Megyei Népújság, 1983. április (38. évfolyam, 77-101. szám)
1983-04-28 / 99. szám
1983. április 28., csütörtök NÉPÚJSÁG SPORT SPORT SPORT EURÓPA-BAJNOKI SELEJTEZŐ Anglia—Magyarország 2-0 (1-0) A szerdai Európa-bajnoki selejtező mérkőzések közül az egyik legnagyobb érdeklődést kiváltó'találkozó a londoni Anglia—Magyarország 90 perc volt. Elsősorban azért, mert a nemzetközi szakértők a két csapat közül várják a 3. csoportból továbbjutó csapatot, másrészt 30 éve a magyar labdarúgó válogatott 6:3 arányú győzelmet aratott a Wembley-ben, és ennek alapos visszavágójára gondoltak a futballsport ideológusai. . . .... . . Olimpiai selejtező merkoAnglia: Shilton — Neal, zésen Románia 3:0-ra győ- Martin, Butcher, Sansom — zött Hollandia ellen. Lee, Mabbutt, Cowans — Blissett, Francis,' Withe. Magyarország: Katzirz — Martos, Kocsis, Garaba, Tóth —• Hannich, Nyilasi, Kardos, Varga — Kiss, Hajszán. Gólszerző: Francis 2. * * * Európa-bajnoki selejtező, Dánia—Görögország 1—0 (0—0) Szovjetunió—Portugália 5:0 (2:0) Ausztria—NSZK 0—0 Hz egyetemi labdarúgó-bajnokságért SZARVASI FŐISKOLA—MEZŐTÚRI FŐISKOLA 1—0 (0—0) Szarvas, 300 néző. V: Ko- rim. Szarvas: Hévízi — No- vák, Kiss, Hamza, Keszthelyi — Vajda (Pásztor), Fe- dorják, Lónai — Zsidó, Újvári. Túri. Edző: Bobvos Béla. A szarvasiak az első félidőben a lelkes és keményen játszó mezőtúriakkal szemben alig tudtak gólhely- ze'et teremteni. Fordulás utón nem.sókkal a szarvasi Novákot a játékvezető kiállította. Meglepetésre a tízen játszó hazaiak egyre veszé- lesebb támadásokat vezettek, s egy akció során 11-eshez jutottak, melyet Hamza . értékesített, 1—0. A szarvasi főiskolások az első fordulóban Újvári két góljával a kecskemétieket legyőzték, s ismét bekerültek az egyetemi és főiskolai bajnokság négyes döntőjébe, amelyet ebben az évben Szombathelyen rendeznek meg. Tömegsport — innen-onnan A KISZ Békés megyei bizottsága, a testnevelési és sporthivatal, valamint a Békés megyei Mezőgazdasági Szövetkezetek Szövetsége az elmúlt hét végén rendezte meg a termelőszövetkezeti dolgozók 1983. évi asztalitenisz és sakk megyei döntőjét Békéscsabán, a MÁV Művelődési Házban. A férfiak asztalitenisz csapatversenyén, a nagy- bánhegyesi Zalka Tsz csapata 7:7 állás után győzött 9:7-re a gyomaendrődi Béke Tsz- gárdája ellen. A nőknél a kamuti Béke Tsz csapata lett az első. A férfi sakk mezőnyében hét csapat küzdött az elsőségért, a helyezésekért. Eredmények. Asztalitenisz. Férficsapat: 1. Nagybánhegyes Zalka Tsz (Balogh D., Szűcs, Gaj- da, Balogh L.), 2. Gyomaendrődi Béke Tsz, 3. Lökösházi Haladás Tsz, 4. Tótkomlósi Viharsarok Tsz. Női csapat: 1. Kamuti Béke Tsz (Bondárné, Bon- tovicsné), 2. Szeghalom, Sárréti Tsz, 3. Nagybánhegyesi Zalka Tsz. Sakk. Csapat: 1. Kardoskúti Rákóczi Tsz (Héjjá, Tompa, Gombkötő, Pataki), 2. Füzesgyarmati Vörös Csillag Tsz, 3. Gyulai Munkácsy Tsz. * * * Az elmúlt héten rendezték meg Békésen, a városi és város környéki iskolák tanulói részére az összetett úttörő honvédelmi verseny városi döntőjét, amelyet az úttörőelnökség és az MHSZ Békési vezetősége rendezett. Eredmények. Leány, I. korcsoport: 1. Hevesi Andrea (Békés, 1. sz. isk.), 2. Gyebnár (Békés, 3. sz. isk.), 3. Dolog (Tar- hos, ált. isk.). Leány II. kcs.: 1. Gubucz Ágnes (Békés, 3. sz. iskola), 2. Szász (Békés, 1. sz. iskola), 3. Méhes (Békés 2. sz. iskola.). Fiú I. kcs.: 1. Gézát Zoltán (Tarhos), 2. Laborczi (Békés, 3. sz. isk.L 3. Prorok (Békés, 1. sz. isk.). Fiú II. kcs.: 1. Knapp Vince (Békés, 3. sz. iskola), 2. Horváth (Békés, 1. sz. isk.), 3. Rácz (Békés, 1. sz. iskola). * * * A hét végén két rangos kosárlabda kupára került sor Békéscsabán. Az egyik a FIN Kupa volt, amelyet a Kórház Weil Emil KISZ-bizottsága rendezett a Békéscsabai 9. sz. Általános Iskola új tornatermében, amely egyben teremavató is volt. A férfiverseny végeredménye: 1. Agroker, 2. Kórház, 3. Rózsa F. Gimnázium. Nők: 1. Sebes Gy. Szakközépiskola, 2. Kórház, 3. Rózsa F. Gimnázium. A városi kosárlabda-szakszövetség rendezte a kosarasok ,.öregfiúk” kupáját, a Bcs. MÁV NB Il-es kosárlabda-szakosztályának segítségével. Négy csapat vett részt a tornán, amelynek végeredménye: 1. Békés, 2. Békéscsaba, 3. Szeghalom, 4. Gyula. A legjobb dobó: Barta László (Szeghalom). A legtechniku- sabb játékos: Nemes Roland (Gyula).- ♦ * * Ugyancsak a Békéscsabai 9. sz. Általános Iskola új tornaterme adott otthont a közelmúltban a Pedagógus szakszervezet megyei asztalitenisz- és sakkversenyeinek. Eredmények. Sakk: 1. Jakus József (Dévaványa), Szokodi (Orosháza), 3. Nyári (Medgyes- egyháza). Asztalitenisz. Női egyéni: l. Nagy Ferencné (Medgyesegyhá- za), 2. Havasné (Gyula), 3. Koz- máné (Gyula). Páros: 1. Nagy- né—dr. Lehoczkiné (Medgyes- egyháza, Kaszaper). 2. Gál— Soproni (Orosháza), 3. Kozmáné —Havasné (Gyula). Férfi egyéni: 1. Horváth Béla (Gyula), 2. Grünwald (Szarvas), 3. Tóth (Szeghalom). Páros: 1. Horváth —Szabó (Gyula), 2. Mezei— Grünwald (Szaryas), 3. Tóth— Prohászka (Szeghalom, Békéscsaba). Vegyes páros: 1. Havasné—Horváth (Gyula), 2. Kozmá- néJ-Szabó (Gyula), 3. Nagyné— Zana (Medgyesegyháza). Kosárlabda 4 Szarvasi FSSC—Mezőberényi SE 63:48 (34:23). NB II. Női. Szarvas. V.: Farkas, öze. Szarvas: Frankó (18), Hámori (4), Pusztai (8), Lelkes (18), Lestyán (6). Csere: Fazekas (2), Sárközi, Valent, Pálfi (3) Tóth (4). Edző: Szirony Pál, Lestyán Eszter. MSE: Baksai (16), Dombi (6), Gerlai (4), Baksai (14), Braun (6). Csere: Kőfalvi (2), Hoffmann (2), Urbancsek (4), Csiplce (4), Ignácz. Edző: Ivá- nyi László. A szarvasiak sok cserejátékost szerepeltetve is könnyedén nyerték a megyei rangadót, megismételve az őszi idegenbeli győzelmüket. Mezőberényi SE—Szarvasi FSSC 76:55 (36:33). NB II. Férfi. Szarvas. V.: Farkas, öze. Mező- berény: Gulyás (9), Hédási (22), Szilágyi (15), Szugyiczki (13), Szilágyi (12). Csere: Tánczos (6), Bertók, Szűcs, Hoffmann, Frey (6). Edző: Tánczos Imre. Szarvas: Győri D. (2), Kuli (8), Szalontai I. (6), Szalontai II. (2), Földvári (34). Csere: Med- vegy, Tóth, Tranker, Bakos (3), Szatur. Edző: Szirony Pál, Szalontai György. Az utolsó tíz percben fordult meg a jól kosarazó vendégek javára a mérkőzés, akkor a herényiek 30 pontot dobtak a szarvasiak 10 pontjával szemben. Az első ízben kiírt őszi-tavaszi rendszerű NB I-es női tekebajnokság 22. fordulójának mérkőzéseivel befejeződött. A bajnokságot a Ferencváros gárdája nyerte, tetemes előnnyel, míg a sokáig kieső helyen álló Bcs. MÁV gárdája a tavaszi szezonban nyújtott kitűnő teljesítményével föítornászta magát a 10. helyre, így a Győri Lenszövő és a Z. Danuvia búcsúzott a legmagasabb osztálytól. AZ 1982/83. ÉVI VÉGEREDMÉNY: 1. FTC 22 107: 69 34 2. BKV Előre 22 108: 68 30 3. K. Porcelán 22 106: 70 28 4. DELÉP SC 22 104: 72 28 5. SZEOL AK 22 (0 tfk OO TO 2 3 6. B. Vegyész 22 85: 91 23 7. ózdi Kohász 22 82: 94 20 8. Gy. Richards 22 81: 95 20 9. Postás SE 22 83: 93 16 10. Bcs. MÁV 22 70:106 16 11. Gy. Lenszövő 22 73: 93 14 12. Z. Danuvia 22 63:113 12 A vonal alattiak kiestek az NB I-ből. * * * Az NB Ill-as bajnokságban a battonyai gárda 6:2 arányban legyőzte a Kecskeméti TE-t. Ld.: Dobozi 456, Karsai 440, Soós 431, Ludaity 445, ill. Pulai 415, Kecskés 418. Az NB III-as férfibajnokságban a Gyulai SE egy- gyel kevesebb mérkőzést játszott, így is a 4. helyen áll, míg a battonyaiak közvetlen mögöttük állnak. Országos III. osztályú női tőrvívóversenyt rendeztek a Csongrád megyeiek az elmúlt hét végén. Ennek célja a minősítések elérése mellett a sportág népszerűsítése volt. A népes mezőnyben a csoportmérkőzések során nagyon meg kellett küzdeni a kilences döntőbe jutásért, ahová öt (!) békéscsabai, két székesfehérvári, egy szegedi, egy hódmezővásárhelyi versenyző jutott be. A versenyt a békéscsabaiak kitűnősége, Bordás Andrea megérdemelten nyerte, aki egyben küzdeni tudásból is jelesre vizsgázott. Figyelemre méltó Szabó Mária 4. helyezése. Bikfalvi Etelka 6., Imrefi Márta a 8. helyen kötött ki, míg Czirle Hedvig 9. helyezést ért el. Nyitott uszodában — az egyik nap kánikulában, másnap hózáporban Úgy éreztem, Nem nehéz kitalálni, melyik sportág' képviselői barmainak le először a tavaszi napsütésben. így az sem véletlen, hogy a gyulai úszók mindegyike már jócskán szedett magára színt, közülük is leginkább a 17 esztendős, válogatott, Kovács László. ,,Könnyű neki” — mondhatnánk —, hiszen a napsütötte Örményországból érkezett haza a minap, ahol másik három magyar válogatott társaságában a szocialista országok nemzetközi edzőtáborozásán vett részt. „Rábótáj, rábótáj” — Azért nem eszik olyan forrón — mondja a gyulai úszók üdvöskéje. — A három hetet kétezer méter magas hegyen töltöttük, Jerevántól mintegy 80 kilométerre, Zah- kadzor falu mellett, egy hatalmas sportkomplexumban. Az első két- héten szinte mindennapos volt, hogy 30 fok fölé kúszott a hőmérő higanyszála, az utolsón viszont egymást követték a hózáporok. Mindezek ellenére nyitott uszodában edzettünk. Nos, az előzményekről: négy-négy magyar, lengyel, bolgár, csehszlovák és román versenyzőt hívtak meg a szovjetek, közös edzőtáborozásra, ahol természetesen az úszónagyhatalom 25 tagú felnőtt- és juniorválogatottja is készült. Magyarországról Kovács Lászlón kívül még három pillangóúszó vett részt a magaslati edzőtáborozáson: a BVSC-ből Pászti, Kálló és a Bp. Honvédből Szebellédi. — Eddig csak a Kékes magasságáig jutottam el —folytatja Kovács László. — Bizony az első napokban úgy éreztem, „ellopják” előlem a levegőt. Reggel ébredéskor, olykor vérzett az orrunk. Persze, néhány nap után átálltunk, úgyhogy nem az oxigénhiány fárasztott ki bennünket, hanem Andrej, a moszkvai „kutató-edző”. A mi csoportunkba került a világranglista 6. helyezettje, Karatajev, aki a 200 méteres pillangóúszásban megközelítette már a két percet, s a női világranglista-helyezett Makarova, aki 100-on 1:02-t tud. A 21 esztendős Karatajev tett rám mély benyomást. Azt nem állítom, hogy bőbeszédű fiú volt, de amikor lankadni látszottunk, „rábótáj, rábótáj” noszogta- tással hívta fel a figyelmünket arra, hogy nincs vége az edzésnek. í;? össze tudnád hasonlítani a hazai edzést az ottanival? — Vízimunkában szinte semmi különbség nincs az itthoni és az ottani felkészülés között. Ugyanakkor soha nem látott és gyakorlott szárazföldi alapozó jellegű munkát vezényelt számunkra Andrej. S ami érdekes volt, mindig a vízimunka után következett az egy-, másfél órás gimnasztikából, erőfejlesztésből álló szárazföldi tréning. Persze mindezt megelőzően, vagy 8 kilomé„ellopják” a „Sokat erősödtem” — vallja Kovács Laci tért futottunk, igen intenzíven. Este bizony nem kellett elringatni bennünket. ílí A két edzés közötti idő mivel telt el? — Amikor mód nyílt rá, néztük a szovjet felnőtt válogatott úszóinak edzését. Pontosabban, a hosszú távú úszókét. Én főleg az olimpiai bajnok világcsúcstartó Szal- nyikovra figyeltem. Érdekes, hogy ez a szovjet fiú nem úszik esztétikusán, viszont annál energikusabban. Néhány másodperces pihenőkkel olyan 400 métereket úszott sorozatban, amivel a magyar bajnokságon bármelyikkel dobogós lehetne. Aztán figyeltem Wladár nagy ellenfelét, Semetovot. Más esetben „nemzetközi labdarúgótornát” rendeztünk. Meg kell mondanom, a legjobbaknak bizonyultunk, mindenkit elpáholtunk. Hat kilós szivacs Síi S a délutáni edzés után? — Ha volt erőnk, noha ritkán, a szállodánk halijában levő diszkóba látogattunk. Jobbára csak hallgatni a zenét. Persze néha táncolnunk is kellett, amikor a szovjet műúszó-válogatott lányai fölkértek bennünket. Köny- nyű nekik, ők nem végeztek olyan intenzív edzést, maradt erejük a táncra. Na, persze mindennap nem mehettünk, mert ennek a szovjet válogatott vezető edzője, Koskin mester nem örült. Ez érthető, hiszen a három hét alatt a 28 víziedzésen leúsz- tuk csaknem a Budapest— Gyula távolságot, több mint 50. órát töltöttünk vízben. Ehhez viszont energia kell. Síi Eddig csak az edzésekről beszélgettünk. Mit láttatok „civilként”? — Kétszer is jártunk Örményország fővárosában, Jerevánban. Csodálatos város. De ezenkívül a környező településekkel is megismerkedlevegőt tünk, jártunk a Gehard sziklakolostornál, s tiszta időben csodálhattuk a több mint ötezer méter magas Ararátot. S\i Legérdekesebb tapasztalatod? — Ez is az úszással függ össze. A szovjetek kitaláltak egy rendkívül egyszerű, de hasznos segédeszközt. Ez nem más, mint egy 20. centiméter vastag, körülbelül fél négyzetméter felületű szivacs, amelyet egy hosszú madzaggal a derekunkra kötnek. Ezt kell úszás közben magunkkal húznunk. Talán elképzelhető, milyen nehéz így teljesíteni a távot, hiszen a szivacs megszívja magát vízzel, ami annyit jelent, hogy jó 5-6 kilóval többet cipelünk. Ügy érzem, rengeteget erősödtem a két hét alatt. Az alapozó munka ellenére egy felmérő versenyen 1:02-t úsztam 100 pillangón. Elaludt „balhé” íli Ezek szerint többszörösen hasznos volt az edző- táborozás. — Nemcsak az élmények miatt, hanem a tanulságok miatt is többet ért bárminemű nemzetközi versenynél. Lehet, hogy egyszer edző leszek, s igazán tudom hasznosítani az ott tanultakat. Végig vezettem edzésnaplómat, amiben részletesen leírtam egy-egy napunkat. Most már csak gyorsan kellene egy verseny, ahol lemérhetnénk, mit jelentett a magaslati edzőtábor. ílí Végül egy sztori...? — A zárónapon volt egy „jó” elképzelésünk. A szálló minden szobájának ajtaja befelé nyílt és a folyosó mindkét oldalán voltak szobák. Az ajtók egymással szemben álltak. Azt akartuk, hogy a kilincseket összekötözzük, majd a szobákba bekopogunk. Hadd próbálkozzanak ... De aztán olyan fáradtak voltunk, hogy elalud- tuk a „balhét”. S nemcsak Kovács Lacinak volt nagyon hasznos a magaslati edzőtábor. Jóllehet, ő is kamatoztatni fogja a tapasztaltakat aktív versenyző korában, de azon túl is, ugyanakkor edzőjének, Kolossá Istvánnak — ha áttételesen is — hasznos volt a három hét: — Laci edzésnaplóját tanulmányozva megbeszéltük, hogy bemutatja minden úszónak, s nekem is azokat a gyakorlatokat, amelyekkel a Szovjetunióban ismerkedett meg. Talán a magyar úszósport egyik gyengéje, hogy a szárazföldi edzésekre nem fektetünk elég hangsúlyt. Sőt, van egy elképzelésünk, miszerint a környező klubok edzőit is meghívnánk egy ilyen tapasztalatcserére, amelynek „előadója” Kovács László lenne. S még egy adalék: Kovács László vasárnap éjjel érkezett haza Budapesten keresztül, hétfőn reggel a 6 órás edzésen jelentkezett edzőjénél, Kolossá Istvánnál. Munkára készen. Jávor Péter Kisdobos bajnokság Tíz csapat részvételével hat hónapon át tartott a leány röplabda kisdobos bajnokság. A körmérkőzések befejezése után az első négy .helyen végzett együttes rájátszással döntötte el a végső sorrendet, amely a következő lett: 1. Sarkadi Kinizsi (edző: Fodor Pál), 2. Bcs. József A. isk. A (edző: Borbola Lászlóné), 3. Bcs. 2. sz. isk. (edző: For- czek Győzőné), 4. Bcs. József A. isk. B (edző: Borbola Lászlóné), 5. Telekgerendás (edző: Ti- már Tibor), 6. Bcs. 11: sz. isk. (edző: Bartos Judit), 7. Bcs. 4—8. sz. isk. A (edző: Buzássy Emília), 8. Bcs. 1. sz. isk. (edző: Buzássy Emília), 9. Bcs. Szlovák isk. (edző: Magonyné Cseke Éva), 10. Bcs. 4—8. sz. isk. B (edző: Buzássy Emília). A győztes Sarkadi Kinizsi és a jó utánpótlásnevelő békéscsabai József A. iskola mellett külön dicséret illeti a Bcs. 2. sz. iskolát, akik fordulóról fordulóra fejlődve, csupa harmadikos (!) tanulóval érték el a dobogós helyezést. Sok fiatal, tehetséges röplabdás palánta bontogatja szárnyait. Edzők, testnevelő tanárok és lelkes fiatalok közös munkájának eredménye volt a színvonalas kisdobos leány bajnokság. * * * Békéscsabán befejeződött a szakszervezeti kupa férfi röplabdabajnokság, melyen a sportágban nem igazolt dolgozók vettek részt. A VTSF rendezésében a bajnokság végeredménye a következő: 1. Megyei Földhivatal, 2. Bcs. öregfiúk, 3. Hűtőház, 4. Vásárhelyi Pál Szakközépiskola, 5. "Kereskedelmi és Vendéglátóipari Szakmunkásképző, 6. Agrober. Totótippjeink 1. Ascoli—Torino x 2 2. Cesena—Verona x 2 3. Juventus—Inter. I x 4. Napoli—Fiorentina x 1 5. Pisa—Genoa x 1 6. Sampdoria—Cagliari 1 7. Arezzo—Catania 1 x 8. Atalanta—Monza 1 x 9. Bari—Campobasso 1 10. Foggia—Léccé I 11. Milan—Como 1 12. Palermo—Perugia 1 13. Pistoiese—Samben. 1 PÓTMÉRKÖZÉSEK 14. Reggiana—Cremonesc x 15. Udinese—Catanzaro x 16. Varese—Lazio x Labdarúgás Az országos ifjúsági és serdülő labdarúgó-bajnokság legutóbbi fordulójának eredményei (zárójelben a serdülő csapatok eredményeit közöljük) : SZEOL AK —Szabó L. SE 3—1 (6—0), Kun B. SE—SZVSE 4—1 (4—0), Szolnoki Sí—DÉLÉP 0—1, Sz. Dózsa —HM SE I. 0—4 (2—4), Békési SE —Nagyszénás 10—0 (2—0), Mindszent—Gyulai SE 6—2 (3—2), HMSE II.—Bcs. Előre Spartacus 0—2 (0—4), Füzesgyarmat— OMTK 1—2 (0—6). A bajnokság élcsoportjának állása: Ifjúságiak * 1. SZEOL AK 24 19 4 1 100-12 42 2. HMSE I. 24 16 4 4 79-23 36 3. Kun B. SE 25 15 4 6 75-26 34 A körzeti labdarúgó-bajnokság legutóbbi fordulóinak eredményei (zárójelben az ifjúságiak eredményeit közöljük). Orosházi körzet: Rákóczi Vasas—Kevermes 3—0 (2—0), Csa-^ bacsüd—Dombegyház 5—0 (2—1), Békéssámson—Pusztaföldvár 4—1 (4—1), Dombiratos—Nagykamarás 3—2 (3—1). A felnőtt csapatoknál az élmezőnyben helycserék történtek: 1. Csabacsüd 17 ponttal, míg jobb gólkülönbséggel 2. Rákóczi Vasas, 3. Kevermes, mindkét csapatnak 15—15 pontja van. Gyulai körzet: Mezőgyán—Lö- kösháza 2—3, Okány—Sarkadke- resztúr 1—0, Kötegyán—Sarkad- keresztur 0—11, Lökösháza— Okány 2—0. A Méhkerék—Kötegyán és a Mezőgyán—Méhkerék találkozók elmaradtak, a mérkőzések két pontját 3—0-ás gól- különbséggel a pályaválasztó^ csapatok kapták. Röviden # Salgótarjáni Volán—Orosházi MTK 9:5. OB II-es bajnoki sakkmérkőzés. Az orosháziak közül győzött: Nagy.tf., Mónus, Komár, Arató. Döntetlen eredményt ért el: Szilágyi és Gál. 0 Labdarúgó tehetségkutató akciót szervez az orosházi járásivárosi sportfelügyelőség május 10-én, . délután az üveggyári munkásszálló pályáján. • Május 1. tiszteletére női kispályás labdarúgótornát rendeznek. Április 30-án Békéscsabán, a kisstadion (Ságvári utca) pályáin 9.00 órától mérkőznek az együttesek. BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP Békés megyei Bizottsága és a Békés megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Enyedi G. Sándor. Főszerkesztő-helyettes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat, .Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5061. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: dr. Arpási Zoltán. Telefon : 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hirlapkézbesitő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 34 Ft, egy évre 400 Ft. Kner Nyomda Dürer üzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszéki Pál. INDEX: 25054 ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.