Békés Megyei Népújság, 1982. augusztus (37. évfolyam, 179-203. szám)

1982-08-28 / 201. szám

1982. augusztus 28., szombat o Császár István: „Drága Anyuk .ám” A délutáni hőségben ajtót- ablakot nyitva hagytam, és úgy olvastam az asztalnál ül­ve. Mikor a takarítónők a szobámhoz értek, megálltak, nézték, hogy mit csinálok. Az egyik alacsony, sötét ha­jú, cigányképű asszonyka volt, a másik idősebbt lakó hajú. a jobb szemén kissé l'erdén állt a szemhéja, és ettől mulatságosan siralmas lett az arca. — Csak butaságból és szemtelenségből lehet olya­nokat mondanj, amit a kol­légája mondott ma reggel — mondta a fiatalabb önérze­tes kislányhangon. — Így csak ringyókkal lehet beszél­ni. Én nem szóltam neki semmit, mert azt néztem, hogy vendég. A vendéggel udvariasnak kell lenni. Csak kimentem a szobából, még nevettem js. De kint az ut­cán nem tűitem volna el. Ügy vágnám szájon, aki ilyet mondana, hogy meg- cmlegetné, amíg él. — Mit mondott magának? — kérdeztem tőle. — Szemtelenséget. Vagy nagyon buta, vagy nagyon szemtelen. Nem ő az első vendég, aki ilyet mond. de ilyen durván senki sem mondta. — Hát mit mondott? — Nagy butaság kell- eh hez. Hogy borogassam a fá­jós lábát, vagy ha akarom, ő borogat engem az ágyra egy húszasért! Egy ötvene­sért, egy százasért sem! Nem vagyunk m ringyók. Azt mondja, hu r.< m húszasért, akkor hitelbe. .Ha hitelbe, akkor nem magával" — mondtam neki. Nem kell ne­kem a húszasa nem vagyok én arra rászorulva. Ha meg­teszem azzal teszem, akit szeretek. Ringyónak nézik az embert,, pedig ugyanolyan dolgozók vagyunk, mint ma­guk.' — Hát bizony — mondta az idősebb. — Nem kell nekem ő még lvét százasért sem — mond­ta a fiatalabb. — Van énne­kem férjem. Adja a kutyá­nak . . . Mert ha rá is jön a férfira, azért még nem kell így viselkedni. Csak nagyon buta ember tesz ilyet. — Hát bizony *— mondta az idősebb. — Rájön néha az emberre ... De az én lel jem az nem ilyen. Mikor megis­merkedtünk, akkor se mon­dott nekem ilyet soha. Csa­pos voltam a kocsmában. Megkérdezte, hogy meddig dolgozom, aztán megvárt mindig. Láthatta, hogy en­gem nem tapogatnak, nem nyomkodnak, nem visznek szórakozni. Kimentünk vele Sóstóra is, ott sem akart olyat tenni. Soha. Annak meg ez a baja. Hatalmas nagy ember, fiatalabb is nálam. Még féltem is hozzámenni, attól tartottam, hogy két hét alatt tönkredögönyöz. De olyan az most is, mint akkor. Csak lefekszik és elalszik. Azt mondja, neki egy pohár sör többet ér. Nem csinál semmit, csak alszik. — Hát miért nem simoga­tod? — kérdezte a fiatalabb nevetve. — Simogattam én. de nem izgul fel. Azt mondja, előtte meztelenre vetkőzhetem, ak­kor sem izgul fel, ha rvem akarja. Fiatalabb is nálam. De, nem kell annak a nő. Simogattam én. A hátát.. . — Ne a hátát simogasd — mondta a fiatalabb nevetve. — Nem lehet azt felizgatni sepimivel. Pedig néha *úgy kívánnám, de neki csak az alváshoz van kedve. Mit csi­náljak vele? Pedig azt hit­tem. hogy-nem lesz nyugtom tőle. — Csak simogasd. Masszí­rozd — mondta a fiatalabb. — Masszírozni kell. — Azt nem lehet! Nem engedné meg, hogy hozzá­nyúljak. — Az én férjemet nem le­het sokat simagatnj — mond­ta a fiatalabb. — Az is sze­ret aludni, de előbb elvégzi a dolgát. Nem is hagyom‘ad­dig aludni. Azért csak fel lehet egy férfit izgatni. Előtte mosakszol. Levetkőzöl. Bugyira meg melltartóra, hogy megjöjjön a kedve. — Nem lehet az én férje­met felizgatni. Csak alszik, akárhogy is kívánom. Meg is mondom őszintén, minek titkolózzam. Hetente egyszer vagy kéthetenként, ha csiná­lunk valamit. — Elég az! Mit akarsz még? — mondta nevetve a fiatalabb. — Azt mondják, az asz- szony negyvenéves korára olyan lesz, mint amikor lány volt. Tényleg igaz. En is olyan lettem. — Akkor nekem még van három évem — mondta a fiatalabb. — Majd meglátod te is. A fene ette volna meg, aki ki­találta ezt az egészet! Az egész házasságot megeheti a fene! Hogy az egyik kívánja, a másik pedig nem. — Én mindig megkapom, amit akarok — mondta a fiatalabb. Az idősebb bánatosan né­zett a nevetségesen siralmas szemeivel. — .Csak aludni akar min­dig— mondta, és elment. . A fiatalabb még ott ma­radt az ajóban. — Hány éves a férje? — kérdeztem. — Fiatalabb nálam. Én nem is tudom, hogy lehetett olyan bolond, hogy elvett fe­leségül. Én is bolond voltam, mikor hozzámentem. — Hány éves? — Fiatalabb nálam. Hu­szonhét. Nagy bolondságot lett, hogy feleségül vett. Csak begubózik mellettem. Ilyen korban még élni kéne. Mon­dom is neki. hogy nagy bo­londságot csinált. Bár-tjem panaszkodhatom. Mióta a ki­csi megszületett, nagyon rendes lett. — A gyerekei hány éve­sek? — A két nagyobb az első férjemtől van. Ibolykám ti­zenhat éves, a kisebbik pe­dig most megy elsőbe. — És a nagyobbik mit csi­nál? — Iskolába jár. Gimnázi­umba. — És a legkisebb? — Az másfél éves. — Együtt laknak mind­annyian ? — Nem. A két nagyobb az anyámnál. Én neki adom a fizetésemet. Mi az anyósom­nál lakunk. Annyi gondunk volt ezzel is, de most már fogunk lakást kapni. — Az első férjével mi tör­tént? — Elváltunk. Nem volt elég neki egy asszony, ösz- szeállt egy ötgyerekes elvált asszonnyal. Most is vele él. Négy 'gyereke született az­óta. — Még az öthöz? — Igen. Csak azért sajná­lom a férjemet, hogy ilyen rosszul csinálta az életét. Vissza akart jönni hozzám, de nem engedtem. Azért is mentem másodszor férjhez? Mert kezdett visszajárni, és késsel fenyegetett. „Hozzá­megyek akárkihez, az sem baj, ha utcaseprő — gondol­tam —, csak hogy megsza­baduljak tőle." Aztán úgy is lett. Nem is ismertük egy­mást a mostani férjemmel. Egy heti ismeretség után összeházasodtunk. Eleinte rosszul éltünk. Volt neki két barátja, azokkal járt el ott­honról. Jaj. de sokszor meg­vertem ! — Megverte? — Meg én. De még hogy! Sodrófával, seprűnyéllel, egyszer az ébresztőórát is a fejébe vágtam. És hagyta magát. Más ember agyoncsa­pott volna. Előfordult, hogy hazamentem a kocsmából, ahol dolgoztam, kérdeztem az anyósomat: Béla hol van? — Azt mondja: ,.Az előbb még itthon volt. Mondta hogy fel­megy az irodaházba." Oda járt mindig az irodaházba táncolni. Felmentem utána. Amint meglátott az egyik vé­gén, már rohant is a mási­kon. Haza akart szaladni előlem, de én megvártam az utcán. „Itt vagyok, anyukám — mondta, amikor elkap­tam. — Látod, hogy itt va­gyok. Csak egy pillanatra jöttem el, anyukám. Anyu­káim, itt vagyok már." Na. én aztán elmondtam minden­nek. „De ne veszekedj, anyu­kám. Ne csinálj feltűnést." Nem érdekelt semmi engem. — Miért nem ment vele együtt szórakozni? — Tudja,, amikor a kocs­mában dolgoztam, vagy este tízkor végeztem, vagy ha dél­előttös voltam, akkor kettő­kor. Tízkor már késő volt. Hová lehetett olyankor men­ni? Kettő után akart velem menni, akkor azt mondtam, hogy segítsen mosogatni vagy főzni. Nem tudott főzni. Még krumplit hámozni sem. Ha nem segített, nem főztem semmit. Koplaltunk mind a ketten. De most már, mióta a gyerek megszületett, sem­mi panaszom nincs rá. Most már apának érzi magát. Na­gyon ritkán akar elmenni valahová. A múltkor is egy hétig könyörgött, hogy en­gedjem el a kertmoziba. Nem engedtem el. Az égy kiló ke­nyér — mondtam neki. — Hát azért moziba elme­hetnének néha. — Fáradt vagyok én hoz­zá. ötig dolgozom itt, utána elmegyek a gyerekért, mesz- sze is lakunk, a város szé­lén. mire vacsorát készítek, késő este van. De minek is mennénk? Odaülünk ketten az ágyra, a gyereket kettőnk közé tesszük, mindenfélét csinál az a kisgyerek. Most már kezd beszélni, de még összevissza. Belgául beszél. Nem is kell annál jobb szó­rakozás. Vidd magaddal a pulyádat is a moziba — mondom a férjemnek, ha el akar menni. De most már rendes. Nem lehet yá sem­mi panaszom. Megcsinál az otthon mindent. Miért nem hagysz, el? Miért nem kez­desz valamj fiatal lánnyal? — kérdezem tőle sokszor. Azt mondja, nem érdeklik a fia­tal lányok. „Hát mit akarsz! — mondja. — Ha nem téged vettelek volna el, már régen csavargó lennék. Talán már börtönben ülnék." Azt mond­ja, nem is tudna elhagyni. Hát nem tudom, meddig fo­gunk együtt lenni még. Öreg­szem. Mire én megvénülök, ő akkor lesz a legélniakaróbb férfi. Még mielőtt a gyerek született, egyszer hat hóna­pig külön éltünk. Teljesen el- zü 1 lőtt ezalatt. Csavargó lett. Se lakása, se munkája nem volt. Aztán visszajött. Elő­fordult az is, hogy meg­csalt. de én mindig rájöt­tem. Mintha csak valaki megsúgta volna. Mindig le­lepleztem. és egynél több­ször nem tudott megcsalni. Előfordult, hogy összebarát­kozott egy háromgyerekes asszonnyal . .. Volt együtt sok bánatunk ez alatt az öt év alatt. — A férje hol dolgozik? — A dohánygyárban. Pest­re járt előzőleg, de megbete­gedtem, és idejöttem dolgoz­ni. Idegösszeroppanásom volt. Mindent megtett értem. Privát orvosokkal kezeltetett. Más azt mondta volna, hogy „hadd dögöljön meg leg­alább összeállhatok egy fia- talabbal". — És Pesten hol dolgozott? — Az építőiparban. De on­nan is rohant haza minden héten. Hogy aztán ott volt-e valakije, vagy hogy mit csi­nált, azt nem tudom. De hát minden hétre ötszáz forintot vitt magával — a többit ha­zaadta egy fillérig —, az öt­száz forintból kosztolta ma­gát mindig rendesen viselke­dett. Mióta itthon van, az­óta csak egyszer fordult elő. hogy elment. A sógora meg annak a barátja hívta el. Nekem azt mondták, hogy a Vasutas Klubba mennek kár­tyázni. és közben a sörkert­be mentek. Alighogy elindul­tak otthonról, szóltam a szomszédasszonynak, mert az ő férje is velük ment, hogy menjünk csak a vasutasba, és nézzük meg őket. De már nem is a vasutasba indul­tunk, hanem egyenesen a sörkertbe. Körüljártuk a kerthelyiséget, hát látom, hogy ot ül a férjem a kerí­tésnél. Volt velük két nő is. Egyiknek udvarolt egy férfi, a másik pedig a barátnője volt. De mindketten olyan jófélék. Az egyik állapotos is. Ahogy a férjem észre­vett, még csak búcsút sem mondott a társaságnak, oda­jött hozzám. „Ne haragudj, anyukám. Anyukám, drága anyukám." Nekerrj. te ne anyukázz! Nem érdekelsz! — mondtam neki. — Az sem érdekel, ha itt maradsz. Nézd. én nem akarok itt bot­rányt csinálni. Gyere ki. beszéljük meg. Persze, az­tán nem beszéltünk semmit.. Fele úton hazafelé otthagy­tam. Az én házamba be nem teszed a lábad. Felszálltam a villamosra. Képzelje, ő gya­log hamarabb hazaért, mint én villamossal, úgy rohant. De ez volt az egyetlen eset. mióta a gyerek megszületett. ßencze József: Rövid versek Behunytam magamba földi összeomlást, kiűztem magamból a legrútabb rontást. * * * Csüngtem a csüggedtség lecsapódó verejtékén, dulakodtam tétlen sorsuk vereségén. * * * Apám elnyűtt udvarán szükszempillájú lett a haszonra-befogás. * * * Magamba némulok, hantokká bénulok. Sass Ervin: Sógorom, salátát! Nem tudom, milyen ün­nepély volt, hogy tűzoltó- laktanyát avattak-e a fa­luban. vagy templomot szen­teltek, ami megmaradt az emlékezetemben, az a régi szép vásári hangulat. a nyüzsgés, a nagy kacagá­sok. a sátrakban terített asz­talok. tányér, villa, kanál. , A vendég dalárda is ka­pott egy ilyen nyitott sát­rat. egy hosszú asztalt tá­nyérokkal. villákkal, kana­lakkal. Az étvágyat maguk­kal hozták, és egyre többen kacsingattak a csapra vert söröshordók felé, mikor kezdik az osztást? Mert. hogy hamarabb, mint elő­íratott. arról szó sem lehe­tett! Pedig úgy tűzött a nap. hétágra, hogy egyik ága is elég lett volna a kiszikka- dáshoz. és a dalos hamarabb szomjazik. Már akkor is tudtak az emberek, hogy egyszer -min­den elmúlik, nemcsak az élet, hanem a várakozás is a söröskl'iglikre, a gyönyörű látványra, amikor kibukik szélükön a hófehér hab. és aranyos-sárgán csillog az üveg fala mögött a csodála­tos ital. A dalosok téblá- boltak. nagy mesélések kö­zepette észrevétlenül húzód­tak közelebb a söröshordók­hoz. hogy amikor a csapos az első poharat felemeli, ők is elsők lehessenek. Tar -Mi­hály. a tenoristák legelsője itt is a legelső volt. Tíz krig- lire hitelesített, tekintélyes pocakját előtérbe helyezve fordította a menetirányt a sörös sátor felé. árnyékában ott szaporáztak a többiek, legvégén a basszuskirály, Kunos Feri, aki legalább annyira éhes volt. mint szomjas. Beállt tehát a sör- sor végére, hogyha netán ha­marabb hozzák a birkapap­rikást. ott meg első lehessen. Nem tudóm, milyen ün­nepély volt. csak azt. hogy negyven éve • lehetett, mert mit is jegyez meg egy suty- tyó gyerek abból. amit a felnőttek csinálnak maguknak, hogy ne unatkozzanak min­den vasárnap? Arcokra, hangokra, mondatokra, és a kibírhatatlanul tűző napra emlékszem, nyilván július vagy augusztus lehetett. Az apám vezényelte a dalárdát, az anyám fogta a kezemet, de csak addig, amíg él nem szöktem tőle, mert jobban éreztem magam a dalosok között, akik. tudom, szej’et- tek engem. Szerettek, mert úgy beszéltek velem, mintha én is felnőtt volnék, annyi különbséggel, hogy amíg én köztük voltam. bizonyos dolgokat nem neveztek a nevükön, csak mosolyogtak egyet, meg virágnyelven fo­galmazták meg vaskos törté­neteiket. És közben daloltak egy-egy sort. nótákból vagy abból, amit az ünnepélyen énekeltek. Milyen régi nyár volt az! Talán nem is volt igaz, ta­lán átcicomázok magamban egy csúnya őszt nyárnak, esős. szeles, hűvös időt hét­ágra tűző délutánná, és nem mért ott sört senki, csak lő­re bort, -felvizezve, a dalos népnek az is megteszi. Milyen hamar elbizonyta- lankodik az ember! Ügy hi­szi. van egy szép emléke, aztán belenyilall a kételke­dés: úgy volt valóban? Nem amúgy? És nem kitalálás az egész? Az a bizonyos ünnepély, az a tűzoltólaktanya, vagy templomavatás mégsem ki­találás. Az megtörtént. És történt ott még más is. Szo­morú eset. Akkor láttam először, hogy az ember élete múló tüne­mény. hogy milyen az: volt- nincs. Hozták a sört a legények, egy-egy markukban öt-hat pohár. A hab. a tetejükön csúcsos hegyvidék, és dere­sen csillogtak a poharak a hideg italtól. Aztán hozták a birkapaprikást, óriási tá­lakban. pirosán fénylett a zsír, és mennyei illat száll- dosott a sátortetők alatt. Hozták a friss, fehér kenye­ret. hozták az ecetes-cukros salátát. A zaj, a zsibongás elült. Áhítatos csend köl­tözött a sátrakba, dolgoztak a fogak, őrölték a finom húst. ropogtatták a friss, zöld salátát és gyorsan üre­sedtek a tálak.. Valaki ki­kiáltott: sógorom, salátát! A saláta jött. és a fogak to­vább őröltek, a nyelőcsövek eevmás után küldözték le a kövér falatokat a gyomrok­ba, ahol jó kis ágyat csinált már az éhség meg a sör. A mindig nevető arcú ba­ritonista, aki a később szál­lóigévé lett „sógorom, salá­tát!" felhívást többször is elkurjantotta az asztal mel­lett. rám nézett és azt kér­dezte: nai az. nem ízlik? Dehogynem. mondtam, és igyekeztem megfelelni a bi­zalmának, olyan barátságo­san hunyorított. Azt is meg­kérdezte, hogy elég lesz-e a salátám, amikor nem mesz- sze tőlem, az asztal végén, az őszülő hajú Varga Pista bácsi kiejtette a kezéből a villát, és beesett az asztal alá. Valaki felröhögött, hogy ..mi van öreg?". de utána csend lett. Felemelték, a nők sikoltoztak, - a férfiak felugráltak, én meg csak bá­multam a Pista bácsi mét, hogy hóvá néz olyan magasra, és miért nem csúkja le. ha rosszul van. A riadalom gyorsan ter­jedt. össze-vissza. futkostak az emberek. Pista bácsit be­vitték a házba és ami­kor visszajöttek, nem ült le senki, nem evett többet a birkapaprikásból, pedig mi­lyen finom vólt. A csend át­terjedt a többi sátorba. a söröskriglik nem csapódtak össze, senki sem mondta: egészségünkre, meg azt sem. hogy sose halunk meg! Szekér jött. elvitte Pista bácsit. Láttam, miként mo­zog a csizmája, ahogy rázza az út. Pokrócot terítettek rá. de a lábát nem takarta. Hét­ágra sütött a nap fényesre suvickolt csizmáján. amit felhúzott reggel, amiben ott állt a dalosok közt, és éne­kelt. és amit nem húz le már többet. Még láttam a szekeret, ahogy ráhajt a főútra. a ko- 'csis a lovak közé csap, és felhőzik mögötte a por. Aztán játszani kezdett a fúvószenekar, és nem sokkal később Mert ■d élet. kitört a csárdás, ugyebár, ilyen

Next

/
Oldalképek
Tartalom