Békés Megyei Népújság, 1982. június (37. évfolyam, 126-151. szám)

1982-06-09 / 133. szám

1982. június 9., szerda SPORT SPORT SPORT Öt nappal a VB előtt Az Alicantéban és Elché- ben sorra kerülő mérkőzések közül csak az Argentína— Magyarország találkozó je" gyei fogytak el elővételben, a többire még bőven lehet belépőt kapni, főleg mivel a Mundiespana, a forgalma­zással megbízott „szolgálat” tömegével adta Vissza a tömböket. Egyébként ebben a csoportban lesz a legkeve­sebb turista, úgyhogy e te­kintetben anyagi sikerre nem számítanak. Dr. Páncsics Miklós és a ‘küldöttség többi tagja ked­den délután a Poli Deporti­vo edzőpályát keresték fel, rögzítették a magyar csa­pat gyakorlásának időpont­jait. és előkészítettek min­dent, hogy semmi fennaka­dás ne legyen majd kezdet­kor. Szerdán délelőtt Elchét ke­resik fel a kintlevő magya­rok, felveszik a kapcsolatot a szervező bizottsággal, meg­tekintik a pályát, és min­den szükséges intézkedést megtesznek ahhoz, hogy a Salvador elleni mérkőzés „otthona” a legfelkészülteb­ben várja majd a két csa­patot. Osztályozok után A megyei labdarúgó-baj­nokcsapatok között lezajlot­tak az osztályozó mérkőzé­sek az 1982—83. évi területi bajnokságba jutásért. A Má­tészalka, a Püspökladány és a Békési SE mind a két mérkőzésen legyőzte ellenfe­lét. Sokkal jobban meg kel­lett küzdeni a feljutásért a Nagyatádnak, végül is 11-es rúgásokban bizonyult -jobb­nak a Szigetvárnál. A Sze­gedi VSE hosszabbításban győzte le a Soltvadkertet. Bravúrral jutott tovább a Dunakeszi: hazai környezet­ben csak 1—1-et ért el a Ko­máromi Olajmunkással szem- oen, ezután a komáromi 4—4 az idegenben lőtt több gól alapján a Pest megyei oajnok továbbjutását jeleni tette. A megyei bajnokságból az osztályozok alapján a terü­leti bajnokságba jutott csa­patok : Mátészalka, Sárvári Kinizsi. Püpökladány, Enyin­gi MEDOSZ. Szegedi VSE. Békési SE, Pásztói KSE, Soproni Postás, Nagyatád és Dunakeszi. Az osztályozok eredmé­nyei: Mátészalka—Hort 2—.1 (összesítve 6—3), Balatonfü- red—Sárvári Kinizsi 2—2 (összesítve 2—5), Püspökla­dány—Szuhavölgyi Bányász 5—1 (összesítve 9—3), Enying—Dombóvári Vasas 5—1 (összesítve 6—3). Szege­di VSE—Soltvadkert 4—1, hosszabbítás után (összesítve 5—3). Békési SE—Tisza Ci­pő 1—0 (összesítve 2—0), Pásztói KSE—Bp. Vasas Iz­zó 2—0 (összesítve 3—1), Soproni Postás—MÁV Nagy- kanizsai MTE 4—0 (összesít­ve 5—1), Nagyatád—Sziget­vár 2—1 (összesítve 3—3, 11- esekkel a Nagyatád a to­vábbjutó), Komáromi Olaj­munkás—Dunakeszi 4—4 (összesítve 5—5, a Dunake­szi az idegenben elért több góllal jutott felsőbb osztály­ba.) Három város nemzetközi úszóversenye Aradon Eredményesen szerepeltek a csabaiak A legeredményesebb békés­csabai lányversenyzőnek Herezeg Éva bizonyult Aradon került megrende­zésre a három város — Arad, Zrenjanin, Békéscsaba — nemzetközi úszóversenyének második fordulójára. A fia­tal csabai gárda minden ver­senyzője kitűnően szerepelt, amit bizonyít a nyolc első, hat második, hét harmadik és több további jó helyezés, de ez sem, s a hét egyéni csúcs sem volt elegendő a pontverseny megnyeréséhez. Arad úszói mindössze 14 ponttal előzték meg a fiatal korosztályú csabai csapatot. Nemes Zoltán a három egyéni és egy váltóban ara­tott győzelmével az egész mezőny legeredményesebb versenyzője volt. Ezúttal a 100 m gyorson elért 1:00.1 perces eredménye emelkedik ki. Női versenyzőink közül elsősorban Herczeg Éva (két egyéni és egy váltógyőzelem), Tóth Gabriella (hátúszó- és váltógyőzelme) emelhető ki. Ebben a versenyszámban a legjobb aradi versenyzőt. Rémiéin Ritát is legyőzte. Kosa László 1:20.6 perces mellúszó-. Matuska Zoltán 1:10.7 perces hátúszó-, vala­mint Fekete Andrea 1:08 perces váltóban elért gyors­úszóeredménye igen biztató a jövőre nézve. Tószögi Edit sajnos a négynapos túra ide­je alatt torokgyulladással be­tegeskedett. Ennek ellenére két harmadik helyezésével és a váltó győzelemre segítésé­vel dicséretesen szerepelt. Nagy meglepetés volt a csa­bai 4 X 100 m-es fiú gyors­váltó győzelme: Szlávik Győ­ző alig hitte el, hogy a vál­tóban háromheti intenzív fel­készítés után 1:01 perces időt úszott. Ha figyelembe vesszük, hogy a csabai gárda igen mostoha körülmények között (egy 25 méteres medencében két vízípólócsapaüal együtt tud csak edzeni), az elért eredmények a jövőre nézve biztatóak. Kiegészítő — pontverse­nyen kívüli — versenyszá­mokra is sor került, amely­nek során a mindössze 11 esztendős Lázár Olga ért el jó eredményeket: egy első. két második és egy harma­dik helyezést. A 200 m-es leány mellúszásban 3:25.7 perces eredménnyel ütött el­sőként célba, de a 100 m-es gyorson elért eredménye is figyelemre méltó (1:15,3). Eredmények. Lányok. 100 m gyors: 1. Rémiéin (Arad) 1:06.4, 2. Fekete (B.-csaba) 1:09.0, 3. Tóth (B) i:09.l. 400 m gyors: 1. Herczeg (B) 5:10.4, 2. Filipas (A) 5:16.8, 3. Tószögi (B) 5:25.4. 100 m pillangó: 1. Rémiéin (A) 1:11.1. 2. Filipas (A) 1:14.0, 3. Tószögi (B) 1:16.7, 4. Szórni (B) 1 :28.85. 100 m hát: 1. Tóth (B) 1:15.3. 2. Filipas (A) 1:16.0, 3. Rémiéin (A) 1:16.1. 4. Fekete (B) 1:16.6. 100 m mell: 1. Curutiu (A) 1:23.9. 2. Herczeg (B) 1:24.0. 3. Tóth (B) 1:28.7. 200 m mell: 1. Herczeg (B) 2:59.8. 2. Curutiu (A) 3:00.5. 3. Lukivic (Zrenjanin) 3:10.0. 4. Tóth (B) 3:15.8. 200 m vegyes: 1. Rémiéin (A) 2:36.0. 2. Herczeg (B) 2:43.2. 3. Filipas (A) 2:43.8, 4. Tószögi (B) 2:50.0. 4X100 m gyorsváltó: 1. Békés­csaba (Herczeg. Tószögi. Fekete. Tóth) 4:39.4. 2. Arad 4:40.5. 3. Nemes Zoltán ezúttal a 100 m-es gyorsúszáshan re­mekelt: 1:00.1 Zrenjanin 5:40.5. 4 X 100 m ve­gyesváltó: 1. Arad 4:59.2, 2. Bé­késcsaba 5:07.5, 3. Zrenjanin 6:04.3. Fiúk. 100 m gyors: w Nemes (B) 1:00.1, 2. Botezatu (A) 1:01.0, 3. Lipták (A) 1:04.3. 4. Szilvási (B) 1:07.0. 400 m gyors: 1. Béres (A) 4:52.3, 2. Lukuc (A) 4:57.85. 3. Szlávik (B) 5:08.6. 4. Szilvási (B) 5:19.0. 100 m pillangó: 1. Nemes (B) 1:09.1, 2. Serb (A) 1:11.0, 3. Lukuc (A) 1:11.63, 4. Kósa (B) 1:14.9. 100 m hát: 1. Botezatu (A) 1:07.3, 2. Matuska (B) 1:10.7, 3. Nemes (B) 1:13.3. 100 m mell: 1. Lipták (A) 1.14.3, 2. Kósa (B) 1:20.8, 3. Manojlo- vici (Z) 1 :22.65 ... 5. Szlávik (B) 1 :28.2. 200 m mell: 1. Lipták (A) 2:42.6. 2. Ogneanu (A) 2:57.0, 3. Kósa (B) 2:59.0... 5. Szlávik (B) 3:08.2. 200 m vegyes: 1. Nemes (B) 2:29.7, 2. Lipták (A) 2:30.7, 3. Botezatu (A) 2:37.5. 4. Szlávik (B) 2:40.85. 4 X 100 m gyorsváltó: 1. Békéscsaba 4:14.7, 2. Arad 4:14.8. 3. Zrenjanin 4:41.5. 4X100 m vegyesváltó: 1. Arad 4:37.7. 2. Békéscsaba (Matuska. Kósa. Nemes. Szlávik) 4.39.4, 3. Zrenjanin 6:40.5. A pontverseny végeredménye: 1. Arad 185. 2. Békéscsaba 171, 3. Zrenjanin 80. A kiegészítő versenys/.ámok- ban elért legjobb békéscsabai helyezettek. Lányok. 100 m gyors: 2. Lázár 1:15.3. 200 m gyors: 2. Dócs 2:46.2. 100 mmell: ^2. Lázár 1:35.0 . 200 m mell: 1. Lázár 3:25.7. Fiúk. 100 m gyors: 4. Gyebnár 1 :12.0. 400 m gyors: 4. Gyebnár 5:37.0. A közelmúltban Békéscsa­bán rendezték meg a férfi felnőtt egyéni, páros és az ifjúsági megyei teniszbajnok­ságot, ahol a következő ered­mények születtek. Férfiak. Egyéni: 1. dr. Se­bő János (Szarvas), 2. Vág- réti László, 3. Molnár Mik­lós, Kocsis Zoltán (vala­mennyien Békéscsaba). Pá­ros: 1, Kocsis, Molnár (Bcs.), 2. dr. Sebő, Sebő (Szarvas), 3. Vágréti, Kelemen és Svecz. Jenei (valamennyien Bcs.). Ifjúságiak: 1. Kiss Tamás (Bcs.), 2. Réti László (Szarvas), 3. Lipták Zoltán és Huszár Tamás (mindkettő Bcs.). * * * •A Békéscsabai Előre Spar­tacus férfi teniszcsapata megkezdte szereplését az or­szágos bajnokság III. osztá­lyában. A békéscsabaiak ed­dig három mérkőzést ját­szottak, jól rajtoltak, mind­három találkozót megnyer­ték. Eredmények: Bcs. Elő­re Spartacus—Szegedi Kini­zsi Húsos 8:1, Bcs. Előre Spartacus—Honvéd Szabó L. SE 6:3, Bcs. Előre Sparta­cus—Hódmezővásárhelyi Vá­rosi SE 8:1. Totótippjeink 1. Cavese—Lecce ve. 1 x 2. Cremonese—Spal ve. 1 3. Foggia—Sampdoria ve. x 1 4. Palermo—Lazio ve. x 5. Perugia—Bari ve. I 6. Pisa—Reggiana ve. 1 7. Pisa—Reggiana I. fi. 1 x 8. Rimini—Catania ve. x 2 9. Rimini—Catania I- fi. x 2 10. Samben.—Pescara ve. 1 x 11. Samben.—Pescara I. fi. 1 x 12. Varese—Pistoise ve. 1 13. Varese—Pistoise I. fi. 1 PÓTMÉRKŐZÉSEK 14. Verona—Brescia ve. 1 15. Verona—Brescia I. fi. 1 16. Cavese—Lecce I. fi. 1 (PÁRIZS — MUNKÁT TALÁLOK) Az ötödik héten, délelőtt, Párizs túlsó oldalán, a Pére Lachaise temető közelében, a rue Duranti egyik üzemé­nek bejárata mellett ezt ol­vastam: On embaucher peti­te main ajusteur. (Kéz alá dolgozó szerelők felvétetnek'.) Félénken közeledtem a por­táshoz, aki alacsony öreg­ember volt, és szünet nélkül bagózott. Mondtam, hogy felvételre jelentkezem. Ezt már úgy tudtam, mintha Pá­rizsban születtem volna. Az öreg nem is válaszolt, csak intett, hogy kövessem. A mesterhez vitt. Annak első kérdése az volt, hogy van-e bizonyítványom. Ezt is ér­tettem, és átnyújtottam a bizonyítványaimat, amelye­ket már Pesten franciára fordíttattunk. A következő kérdését azonban nem ér­tettem. (Jóval később tud­tam meg. hogy azt kérdezte: mikor akarok munkába áll­ni?) Tapasztalataim alapján óvakodtam elárulni, hogy nem értem, ezért buzgón bó­logattam, kezemmel is mu­togattam,. és mondogattam, hogy „oui, oui”. (Igen. igen.) Ez elegendőnek bizonyult. Az intelligens arcú, idős mester odavitt egy munka­padhoz, megfogott egy mun­kadarabot, egy ideig dolgo­zott rajta, majd intett, hogy most én kezdjek neki a má­siknak. Vagy félóráig nézte, hogy ismétlem a tőle látott műveletet egymás után az odakészített darabokon. Ak­kor elment, és én tovább dolgoztam. A mester még ebéd előtt visszajött, átnéz­te, amit addig elvégeztem, azután feljegyezte a mun­kapadra: 3 F 75 c. Megér­tettem, ez lesz az órabérem. Egyszerűen nem tudom le­írni. amit éreztem. Örömök és csalódások Részletek Sebes Gusztáv könyvéből (I.) Mikor már azt hittem, minden hiábavaló, nekem Párizs nem hajlandó kenye­ret adni — álláshoz jutot­tam. Egész nap a satupad mel­lett maradtam, egy pillanat­ra se mentem el mellőle. Szívdobogva vártam az es­tét, hogy elmondhassam a fivéremnek, megírhassam a szüleimnek: DOLGOZOM. Ennek a szónak igazi értel­mét, teljes jelentőségét csak olyan ember értheti meg, akinek a munkája béréből kell élnie, és megtörtént már vele. hogy hosszú-hosszú ide­ig nem jutott munkához. 1924. december elején két­ségtelenül a világ legboldo­gabb emberei közé tartoz­tam. Karácsonyra már, egy kis ajándékon kívül, valami pénzt is tudtunk küldeni a szüléinknek, az adósságok törlesztésére. Nagyon szorgalmasan dol­goztam. Minden reggel öt órakor keltem, nehogy el­késsem. Villamoson és met­rón több mint egy órát utaz­tam. Hét órakor kezdtünk, és délután fél hatkor fejeztük be a munkát. Munka közben gyakran jutottak eszembe otthon maradt barátaim, sporttársaim. A nyirkos, téli időben — ha nem is volt olyan hideg, mint Pesten szokott lenni —, mégis jó lett volna a másfél órás ebédszünet alatt az üzem kö­zelében levő téren játszogat­ni a rongylabdával, s köz­ben felmelegedni. De már nem hordtam magammal fongylabdámat. Nemsokára akadt másféle szórakozásom. Űj barátaim példáját követve, fivérem ta­nácsára, jelentkeztem a da­lárdába. Ö már tagja volt a Magyar Szervezett Munká­sok Dalárdájának. Hallásom ugyan nem volt tökéletes, de kórustáj'saim átsegítettek a kezdeti nehézségeken. Sok szép kórusművet tanultunk be, amelyekkel a francia dolgozók előtt is nagy sike­reket értünk el. Aztán ismét találkoztam a bőrlabdával. Egyik este, a dalóra után, egyéb program híján meg­állapodtunk, hogy vasárnap délután a Bois de Boulogne- ba, a Ragatelle-re megyünk futballozni. Ott tizennégy pá­lya várta a labdarúgókat. Legtöbben kevés hozzáértés­sel, de mindannyian nagy lelkesedéssel, jókedvvel rúg­tuk a labdát. Játék után be­tértünk a „Puteau-i hídhoz” címzett bisztróba, szomjun- kat oltani. Valamelyik fiú felvetette az ötletet, hogy alakítsunk szabályszerű fut- ballklubot. Javaslatát egy­hangúlag elfogadtuk. Mi le­gyen a csapat neve? SC No­mád — kiáltották egyszerre többen. Nagy nevetés tá­madt. és élénk taps jelezte az érdekeltek tetszését. Hogyan lettünk nomádok, kérdeztem fivéremtől. Ö így válaszolt: ennek a története korábbi időpontra datáló­dott. A nyár elején strandol­ni szerettünk volna. Kimen­tünk Párizs egyik külvárosá­ba, Noisy le Grandba, a Marne partjára. Ott szépen nekivetkőztünk, s vígan lu­bickoltunk a hűs habokban. Egyszerre csak szigorú fran­cia csendőrök jelentek meg. és kihívtak bennünket a vízből, hogy megállapítsák, miféle emberek azok, akik „közönséges” kis alsónadrág­ban úszkálnak a folyóban. Ártatlan képpel magyaráztuk nekik, hogy kik vagyunk, és hogy nálunk, Magyarorszá­gon ilyen kisnadrágban is fejest ugorhat az ember a Dunába. Az egyik csendőr erre ajkbiggyesztve magya­rázta a társának: „Sauvages nomades”. Mármint hogy vándorló vademberek va­gyunk. Nem kezdtünk vitat­kozni a csendőrökkel, az Franciaországban sem tarto­zott a javasolt szórakozások közé, inkább vállaltuk a no- mádságot. S tényleg így ne­veztük be csapatunkat az FST (Federation Sporting du Travail, Francia Munkás Sportszövetség) futballbaj- nokságára. Lassan kiformálódott, meg­erősödött együttesünk, és vé­gül a szövetség legjobb, leg­eredményesebb csapatai kö­zött emlegették a „Nomá- dok”-at. 1926. január 1-én a Fran­cia Munkás Sportszövetség labdarúgócsapata a szovjet szakszervezetek válogatott csapatát látta vendégül. Az a megtiszteltetés ért, hogy a francia csapatba engem ál­lítottak be középcsatárnak. (Folytatjuk) Hét végi labdajáték-eredmények 15. helyen az ifi Kába ETO—Bcs. Előre Spartacus 3—2 (2—1). .MB I-es ifjúsági baj­nokság. Békéscsaba. 200 néző. V: Nyári. Békéscsaba: Baji — Nagy J.. Gajdács. Kovács. Rotyis (Nagy Z.) — Puskás, Gál. Hrubák (Lo- novics) — Fehér. Samu. Török. Edző: Szita László. G: Csölle. Lovász, Tamás, ill. Gál. Fehér. A békéscsabaiak közül Nagy J.. Kovács. Gál és Fehér nyúj­tott jó teljesítményt. Váratlan vereségek Bcs. Előre Spartacus —Testvériség 29—23 (12—10). NB II. férfi. Békéscsaba. V: Szűcs. Tárnok. Békéscsaba: Tt-ili Gy, — Bene 3. Szentmihá- lyi 2. Toth J. 4. CSULIK 2, SZILAGYI 9. MEDVEGY 4. Cse­re: Komáromi 3, Kovács, Gre­gor, FELFÖLDI 2, Petrovszki (kapus). Edző: Pataki György. A mérkőzés kimenetelére rá­nyomta bélyegét a nagy meleg is. s kezdetben ez a hazai csa­patot tette bizonytalanná. Ezt alátámasztja, hogy a vendégek az első öt percben vezettek. Ez­után a békéscsabaiak vették át a kezdeményezést, megfordítot- ák a találkozó állását, s noha gyakran hibáztak, mégis bizto­san nyertek a fővárosi csapat ellen. Cegléd—Üjkígyósi TSZSK 36— 13 (18—6). NB II. Férfi. Cegléd, 300 néző. V: Kemecsei, Konti. Üjkígyós: Árkus — Lócskai, Bacsa 6, Lukoviczki, Skaliczki 5. Bene 1, Valkó 1. Csere: Kiss. Edző: Kolarovszki Mihály. A tartalékos újkígyósiak fegyel­mezetlen játékának eredménye a súlyos vereség, a jó képességű Cegléd otthonában. Ez a hul­lámzó vidéki teljesítmény min­denképpen elgondolkodtató, hisz a kíevósiak az idényben már második alkalommal szenved­tek idegenben csúfos vereséget. Budaörsi TSZSK—Szeghalmi SC 17—15 (4—8). NB II. Női. Szeghalom, 150 néző. V: Gyön­gyösi, Szabó. Szeghalom: Dr. HORVATHNÉ — Andóné 4, Mendréné 7, Vizemé, Botyánszki I. Kolarovszkiné 2. Mezővári 1. Csere: Dányi (kapus). Barna, Losonczi. Rasev. Edző: Vas Sándor. Jól játszottak az első félidőben a szeghalmiak, s ötle­tes támadásvezetéseik eredmé­nye az első játékrész megnyug­tató előnye. A második fél­időben a rekkenő hőségben „le­engedett" a szeghalmi gárda, és a lelkesebb, gyorsabb vendégek hat perc alatt megfordították az eredményt — végül is meg­érdemelt vendégsiker született. Főt—Szarvasi FSSC 33—28 (15— 14). NB II. Férfi. Szarvas, 300 néző. V: Ambrus, Ruszina. Szarvas: KUGYELA — Zsiros 3, Bánfi 8. Tóth 6. Ruck 5, KO­CSIS 4. Vida 1. Csere: Szabó. Fekete 1, Magony, Nemes, Sticz. Edző: Koltai Lajos. Hiába küz­döttek lelkesen a szarvasi fia­talok, nem bírtak a nagyobb tudású vendégekkel szemben. Kondoros—Szegedi Vízügy 27— 20 (11—12). NB II. Férfi. Kondo­ros, 450 néző. V: Falu, Ihász. Kondoros: Paulik — Tóth, SKULTÉTI 3, MELIS 7. LEN­GYEL 10, Krivik 2, Szrnka M. 3. Csere: Gulyás (kapus), Vo- zár, Kasik B„ Kasik P., Sznyida II. 2. Edző: Veszter Vilmos. Az első félidőben jó játékkal meg­lepte a. Kondorost a sereghaj­tó Vízügy. Az öt ziccert hibázó helyiek a második félidőben fel­javultak, és jó védekezés mel­lett, megérdemelt hazai győze­lem született. Csak egy negyedben... Pécsi MSC—Békéscsa­ba 14—9 (2—1, 4—3, 6—Q, 2—5). OB II/B bajnoki mérkőzés. Pécs. V: ifj. Czapkó, Halasi. Békéscsaba: LUKACS — Szilágyi, Balázs. Szécsi, Czirok 2, SZELES 7, Szeberényi Zs. Cséré: dr. Lipák, Povázsai. Ed­ző : Szécsi Tamás. A rendkívül kemény, de sport­szerű találkozón hullámzó tel­jesítményt nyújtott a békéscsa­bai csapat. Ezt bizonyítja: még az első két negyedben szoros volt az eredmény állása, addig a harmadikban a pécsiek hat gólt lőttek, , amire a csabaiak nem is tudtak válaszolni. Az utolsó negyedben viszont tetsze­tős játékkal öt gólt is elértek. BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP Békés megyei Bizottsága és a Békés megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Enyedl G. Sándor. Főszerkesztő-helyet­tes: Séleszt Ferenc. Szerkesztőség: Békéscsaba. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 12-196, 12-035, (őszerkesztő: 11-021. Ki­adja a Békés megyei Lapkiadó vállalat, Békéscsaba. PL: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 11-051. Felelős kiadó: dr. Árpási Zoltán. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 34 Ft, e^y évre 400 Ft. Kner Nyomda Dürer üzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2 A, 5600. Vezérigazgató: Háromszék! Pál. INDEX: 25054 ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.

Next

/
Oldalképek
Tartalom