Békés Megyei Népújság, 1981. december (36. évfolyam, 281-305. szám)

1981-12-12 / 291. szám

unauraw 1981. december 12., szombat o T Korzó a Duna-parton Duna-korzó, szívet orzó ... dúdolták „őseink” hajdanán az egykori slágert. A versike igazat mondott: a pesti Du- na-part — a mai Belgrad rakpart — Lánchíd -és Er- zsébet-híd közötti szakasza a századfordulótól főváro­sunk felszabadulásáig az if­jú leányzók és virágzó szép­asszonyok, no meg az ele­gáns bankfiúk, nyalka kato­natisztek s a jómódú pesti polgárok népszerű találkozó- helye volt. Itt állott Buda­pest világvárosi szállodaso­ra: a hajdani Bristol, a Hun­gária, a Carlton és a Ritz. Budára néző oldalukon ét­termek, kávéházak, a nyári hónapokban tarka napernyős teraszok várták a vendége­ket. A Vigadó épületében — ahol most kiállítási terem található — működött a hí­res söröző: a Hangli-kioszk. Arrébb, a Lánchíd felől mű­soros-zenés irodalmi kávé­ház fényei világították meg az éjszakát: ez volt a Du- barry kávéház, ahol a két világháború közötti évtize­dek egyik leghíresebb san- zonettje: Türk Berta éne­kelt, kuplézott. A Vigadó mellett állott az Angol királynő Szálloda, ahol a kor hazai és külföldi hírességei béreltek szobát, ebédelni, vacsorázni, kvater- kázni pedig átjártak a szom­szédos Vadászkürtbe. Az úri társaság körében azokban az időkben a Hungária Szálló kék szalonja jelentette a rangos szórakozóhelyet: öt­órai teáin találkoztak a fér­jet kereső leányzók — ter­mészetesen „garde” — azaz mama vagy más felnőtt társaságában —, rangos fe­leséget, illetve tisztes hozo­mányt „vadászó” lovagjaik­kal. Talán a mai diszkó őse lehetett... A Hangli, a Dubarry, a Hungária kék szalonja, a Ritz, a Carlton és a Bristol terasza a vastag pénztárcájú vendégekre építette üzleti forgalmát. A Duna-korzó azonban mindenkié volt. A fel-alá sétálgatás, nézelődés, köszöngetés nem került pénzbe, de a leülés már igen! Végig a korzón fehérre má­zolt, tágas öblű, jellegzetes formájú ülőalkalmatosságok sorakoztak, mögöttük pedig — bőrtáskával a nyakukban — a Buchwald-nénikék őr­ködtek, hogy nyomban le­csapjanak a leteleped nPszán- dékozókra. A Buchwald-szé- kek kényelméért, no meg a panorámáért, és a fel-alá sé­tálgató népség, katonasság szemügyrevételéért kemény 20 fillért kellett a néniknek leszurkolni (egy kerek zsem­lye akkoriban négy fillérbe, egy villamostantusz — vo­naljegy — pedig 8 fillérbe került), így hát alaposan meg kellett gondolni, hogy megéri-e a kényelmet a Buchwald-székek használati díja. A fiatalok „ugratták” a néniket. Leültek egy üres székre, s amikor közeledett a fürge lábú asszonyság, ne­vetve odébbálltak. A pesti Duna-korzó nem­csak a társadalmi élet szín­helye volt, hanem divatfel­vonulás is: itt mutatták be a lányok-úriasszonyok új ruhájukat, kalapjukat, to- pánkájukat, itt cserélték ki a családi hírekét, pletyká­kat, s nem egy ismeretség, szerelem kezdődött az ár­nyas sétányon. A híres-neves Duna-korzó, a századforduló idején épült fennhéjázó szállodasorral együtt elpusztult, romba- dőlt a II. világháború utol­só hónapjaiban. Egyedül a Bristol Szállót sikerült 1945 után helyreállítani, de az 1960-as években az is be­zárta kapuit, hogy átadja helyét a Duna Intercontinen­talnak. Most épült fel az egykori szállodasor utóda­ként fővárosunk új „vendég- fogadója”: a Fórum, és fel­épül ’ majd az Átrium. Az előbbit a tervek szerint ha­táridőre adták át, az utóbbit pedig 1982-ben adják át ren­deltetésének. Ezzel együtt újjászületik a Duna-korzó is. A Szabadság-híd és Er- zsébet-híd közötti, szakasz­ról kiparancsolják a gépko­csikat, az úttestet a járda szintjére emelik és díszbur­kolattal látják el. A szállo­dasor Budára néző oldalán ismét éttermek, kávézók, nyáron pedig teraszok vár­ják majd ismét a vendége­ket, a sétálásban megfárad­takat. Sokan javasolták: te­reljék el, illetve helyezzék le az alsó rakpartra a villamos- forgalmat, de erre — a te­temes költségek miatt —í je­lenleg nem kerülhet sor. Kü­lönben is: a villamos annak idején is ugyanott kattogott, mégse zavarta a promenádo- zó közönséget. Lesznek per­sze padok is, végig a kor­zón, Buchwald-nénikék „ülő­pénz” nélkül... S minden bizonnyal Ámor pajtás is visszaköltözik bokros és hasznos teendőinek egykori színhelyére. Malomkerék kalapokban, földet söprő kri- nolinokban, az elegáns fi- csúrok szalmakalapjaiban és porcelánnadrágjaiban ugyan nem gyönyörködhetünk, ám könnyebb dolga lesz, mint annak idején. Mert hogy örökéber gardedámok se őr- zik-vigyázzák majd a mai fiatalok jó erkölcseit... Garai Tamás A pesti Duna-part a görög templommal, a Bristol és a Hun­gária Szállóval 1910 körül A Hungária Szálló étterme az 1890-es években A mai Duna-part az Intercontinentál Szállóval Cserei Pál Karácsonyi torta Nemrégen egy kis baráti társaságban arról beszélgettek, hogy nem jól tanítjuk a történelmet. Ennélfogva a huszon­évesek nemigen tudnak annál többet a negyvenes évek első feléről, hogy háború volt. Pedig ennek a kornak olyan moz­zanatai voltak, amelyekről nem szabad megfeledkezni. Hi­szen a történelem alakítója, az Ember képes volt akkor is arra, hogy megkapaszkodjon valamibe, védje magát és fenn­maradhasson. Mert hát a hitlerizmus egyik főalakja, Göring, a nácik teóriáját hirdetve ezt mondta annak idején: „Vaj helyett ágyút!” És ez az „ige” szent volt a nácik magyar hí­veinek, akik Magyarország urai voltak akkor. Ica, a ház asszonya, aki annak idején volt huszonéves, most közbeszólt, hogy az isten verte volna meg azokat oda­át, és itthon pedig ezeket. Idővel ugyan beheggedtek a se­be; de a nagy seb felszakad, mihelyt valaki felemlegeti azt az időt. Mint most is. Csak hát író kéne ahhoz, hogy megele­venítse azokat az időket. Az talán meg tudná örökíteni, mire képes az ember, hogy enyhítse szenvedését. De ha már így jött a dolog, ő mégis elmondja egy karácsony történetét, amikor boldog volt a családja. Mivel Ica már jó néhány perccel azelőtt megtöltötte víz­zel és darált kávéval a porcelán tartályú Seherezáde márká­jú kávéfőzőt, és feltette a gáztűzhelyre, hirtelen odaszólt a társaságnak, hogy kiszalad a konyhába és hozza a feketét. Majd amikor bevitte tálcán a szobába az öt csésze kávét, kanalakat, mokkacukrot, azt mondta, hogy jó ez a nagyobb Seherezáde, mert öt duplát is kiad. Azután pedig, amikor leült a társaság közé az asztalhoz, elnevette magát, miköz­ben beletette a kanalat a csészébe, s azt mondta, hogy an­nak idején csak akkor érzett kávéillatot, ha a főutcán az úriházak előtt ment el. Mert a háborús években csak teát főzött. Azt is meggyfalevélből. Nyáron megszárítgatta a le­veleket, s megfőzve szép sötétpirosra festették azok a vizet. Szeretett volna ő ugyan orosz teát főzni, mert annak volt jó híre. De hát nem volt arra pénze. Ma már tudja, kínai volt az, csak Oroszországon át szállították. De hát minden valódi teát orosznak neveztek. Közben a cukor elolvadt a csészében, és kortyintott egyet a kávéból. S aztán azt mondta, hogy azokban az években is cukrot szeretett volna tenni a teába, mint most, meg az egész család, de szaharinnal édesítették, mert kevés cukrot adtak a jegyre. De hát jegyes világ volt akkor. Kenyeret, zsírt is csak jegyre kaptak. Csakhogy ők azért édesítették szaharinnal a teát, mert a kevés cukor jó részét Juhos né­ninek szalonnáért vagy zsírért adta oda. Egy kiló cukorért ugyanannyi szalonnát kapott. És mivel három gyerekük volt, nekik több cukor járt, mint Juhos néninek, aki másodma­gával élt az urával, mert a gyerekeik már szárnyra keltek. S Juhos nénivel úgy ismerkedett meg, hogy az urával ott jártak el a veteményesükre az ő házuk előtt. Aztán tejet is Juhos nénitől hordtak. Minden másnap egy litert. S ha az ura is otthon volt, akkor két napra egy-egy deci tej jutott mindenkinek a családban. De mindig elvett abból egy-egy kicsit, ha olyat főzött. A krumplifőzelékre is tejet tett, hi­szen zsír csak annyi jutott arra, amivel körülkenhette vol­na a lábas belsejét. A krumplifőzelékre ugyan tejfölt szok­tak tenni, de hát náluk a háznál annyi sem volt annak ide­jén, hogy a gyerekek megnyalhassák. Ica most az őszbe csavarodó haját a füle mögé igazgatta, majd újra kortyintott a kávéból, s azt mondta aztán, hogy az ura' legtöbbet oda volt, aki most a szerszámgyárban dol­gozik, mivel géplakatos, s annyi a munkája, csak győzze. De akkor munka sem volt. Próbálkozott ugyan az ura zára­kat javítani, és amelyikből elveszett a kulcs, a padláson keresett hasonló tollút, és bereszelte azt. Mert az isten tud­ja miért, de azelőtt, amíg műhelyben dolgozott, sok ócska kulcsot gyűjtött össze az ura. És mindig azt mondta neki, ha kérdezte tőle, minek rakja fel a padlásra a sok ócska kulcsot, hogy sose tudja az ember, mikor veheti valaminek a hasznát. Igaza volt az uráAak, mert ő sokszor ki akarta dobálni a kulcsokat, mivel nem szereti, ha gyűlik a kaCat. Csakhogy nem soká javítgathatta az ura a zárakat, reszel- gethette a kulcsokat, mert nem volt iparengedélye, hiszen segédként dolgozott a mestereknél, amíg munkát kapott. És elkezdték feljelentgetni, a hatóság pedig büntetéssel fenye­gette meg, ha bizonyosságot nyer, hogy kontárkodik. Ezért aztán nekivágott Szegednek, majd Debrecennek. Mind a két városban csak pár hónapra akadt munkája, s aztán haza­kényszerült. Egypár napig Itthon volt, majd felment Pestre. Ott egy évet bírt ki. Hol Üjpesten, hol Kőbányán dolgozott. De aztán gyorsan hazajött, mert amikor egyszer a szállására ment, a Garai utcába, hát az a ház, ahová ágyra járt, ro­mokban hevert. Bombatalálat érte ezen a napon. Ahogy az­tán itthon elmondta, a látvány rémületbe ejtette, mert fel­villant benne, hogy őt is eltemették volna a romok, ha va­lami miatt nem kellett volna reggel munkába mennie. Az­után pedig, amikor felocsúdott, az egyetlen jobb ruhája és cipője jutott az eszébe, hogy odaveszett, meg a két inge, al­sónadrágja, és minden, amit hazulról magával vitt Pestre. S elanyátlanodva ment a Keleti pályaudvarra, amely két­száz méternyire sincs a Garai utcától, és végigböngészte a vonatok indulási idejét. Akkor ugyan már rendszertelenül jártak a vonatok a bombázások miatt, egyet-egyet azért út­nak indítottak. Csak közben eszébe jutott, hogy előbb ki kell mennie Kőbányára a munkakönyvéért, hiszen anélkül sehol se vállalhat munkát. — Magának jó — mondta neki a mestere, amikor beállí­tott a műhelybe —, meghúzódhat vidéken, de én nem mehe­tek sehova se, itt kell megdöglenem. Ez már negyvenhárom karácsonya előtt volt. És őneki az járt az eszében, hogy legalább a nagy ünnepre kéne vala­mi ízesebb falatot készíteni az ura szerencsés hazaérkezésé­nek örömére. Mivel az ura nagyon szerette a sült tésztákat, azelőtt sokszor sütögetett, amíg elegendő lisztet lehetett kap­ni. Sütött ő mákos tekercset, diósat, meg hájastésztából zsol­tárt, amit ugyanúgy lekvárral töltött meg, mint a kiflit. A féltenyérnyi nagyságúra vagdalt, kinyújtott nyers tésztát összehajtogatta, mint valamiféle könyvecskéket, miután mindegyikre lekvárt rakott. S ha valamelyikbe kevesebb lekvárt tett, akkor az ura nevetve mondta neki, amikor a rózsaszínűre sült tésztába beleharapott, hogy kevés a betű a zsoltárban. Fekete szemét Ica most félig lehunyta, és nagyot sóhajt­va : mondta: „De. hát nemhogy sült tésztára való liszt lett volna a háznál, még kenyerünk se igen volt. Ami volt, az is milyen? Kukorica- és köleslisztet kevertek össze, és abból sütötték a pékek. De olyan is volt. Ha a friss kenyérből egy darabkát összenyomtam az ujjaim közt galacsin lett belőle. Amikor pedig megszáradt, porrá verhettük szét, mint a megszilárdult gipszet. S a kétféle pornak csak a színe kü­lönbözött egymástól.” Aztán nevetve nézett a többiekre Ica. és azt mondta, hogy mégis a kukorica juttatta eszébe, mi legyen az az ízesebb falat karácsonyra. Mert hát kukoricadarához könnyebben lehetett hozzájutni, és többször főzött abból kását. Még se maradt üresen a hasuk, ha szűz vízben főzte is. Mert a ká­sára annyi zsiradék sem jutott már, mint a krumplifőzelék­re. Fogta is aztán magát és megszitált vagy háromkilónyi ku­koricadarát. És olyan kilónyi liszt jött ki abból. Gyúrt ő már kukoricalisztből tésztát, amit pogácsává formált, s aztán megsütötte. Ez volt a görhe. Meg kevert kukoricalisztből híg masszát, amit belecsurgatott a tálból a tepsibe. Ez pedig a máié volt. De tortát még nejn sütött kukoricalisztből. Mert most az járt az eszében. És hát volt egy kis margarin a ház­nál, mivel az ura, mielőtt azon a napon a Garai utcába ért, valahol Kőbányán szerezte, hogy majd reggelenként azt eszik'. De hát hazajött. Így aztán együtt volt a tortánakvaló, mert egy kis cukrot mindig tartogatott a háznál. Sütőporhoz pedig jegy nélkül hozzájuthatott. Készülődés közben aztán nagy meglepetés érte. Juhos néni állított be hozzá, és azt mondta, hogy ne vegye rossz néven, de a jószívűségét csak így tudja meghálálni a nagy ünnep előtt, miközben a kaskájábói egy disznócsülköt vett ki és jó félkilónyi babot. — Ha szeretitek a füstölt húst — mondta aztán Juhos néni —, váljon egészségetekre. Mi az urammal nélkülözni tudjuk, de a cukrot nem. S amikor aztán a karácsonyest előtti délben a család elé tálalta a füstölt csülökkel főtt babot, és telemerte a tányéro­kat, mindenkinek összeszaladt a nyál a szájában. És mivel ő előre leszedte a csülökről a húst, hiszen a főzés után úgy el­vált az a csonttól, mint az érett dió a héjától, nem kellett vesződniük a csonttal, kedvük szerint kanalazhattak. Mert hát a húst sem válogatták, hogy melyik darab soványabb vagy kövérebb. Mégis az örömet az urának és a gyerekeknek este sze­rezte meg. Mert hát sikerült neki megsütni a tortát. Jobban mondva a tortalapot. És azután, hogy kivette a tepsiből, hosszában kettévágta, s az egyik lapot meglekvározta, s arra pedig rátette a másikat. Ica most jóízűen elnevette magát és azt mondta, hogy an­nak idején lekvár volt a krém. És este aztán, amikor az ura az asztalra tette a virágcserépbe állítottt fenyőgallyat, és meggyújtotta a dróttal rákötözött három gyertyát, ő elővet­te a szekrénybe eldugott tortát. Az ura, a gyerekek nagyot néztek, mert akkor sütötte ő a tortát, amikor azok nem vol­tak otthon. S úgy összeszorongatták aztán, hogy alig jutott levegőhöz. A társaságban levő korosabbak azt mondogatták aztán, hogy azokra az időkre gondolni sem jó. A két fiatalabb meg azt hajtogatta, hogy inkább sokat kéne beszélni arról a kor­ról. Mert hát ez a kis történet is felvillantott valamit a cu­dar időkről. Közben mindenki megitta maradék kávéját, és a vendégek búcsút vettek Icától.

Next

/
Oldalképek
Tartalom