Békés Megyei Népújság, 1981. szeptember (36. évfolyam, 204-229. szám)

1981-09-25 / 225. szám

1981, szeptember 25.» péntek Belgiumi turné előtt Próbál a Békéscsabai szimfonikus zenekar Vezényel: Martos Lászl„ A Megyei Művelődési Köz­pont emeleti nagyterméből semmi sem hallatszik ki az utcára. Nem csoda, hisz szemben, a Luther utcán dolgoznak az útépítők, nem éppen visszafogott hangerő­vel. így érthető, hogy a bé­késcsabai szimfonikusok pró­bája alatt zárva minden ab­lak. A szerdai próbán külö­nösen fontos, hogy ne zavar­ja őket külső zaj, hisz mind­össze egyetlen alkalmuk lesz még a gyakorlásra. A vasár­nap délelőtti próba után már csak határainkon túl szólal­tatják meg hangszereiket, az együttes ugyanis belgiumi vendégszereplésre készül. Reggel nyolc óta szól a házban a zene. Most fél tíz körül jár az idő, s a zené­szek még mindig nem fá­radtak el. Martos László kar­mester intésére fürgén húz­zák a vonót, fújják, ütik, pengetik hangszereiket. A táskák mellett szendvics, fé­lig rágott kifli árulkodik ar­A csellista ról, hogy a reggelit, az uzsonnát is amúgy kutyafut­tában kapták be. Elhangzik az utolsó ak­kord. A karmester öt perc szünetet engedélyez, s maga is fáradtan gyújt rá. A jól sikerült próba örömét azért látni rajta. Ez számára két­szeres sikerélmény lehet, hisz Bartók emlékére írt sa­ját művét dirigálta. — Ügy igyekeztünk össze­állítani a körülbelül másfél órás műsort, hogy a klasszi­kusok mellett mai magyar szerzők művei is szerepelje­nek. Weiner Leó, Corelli. Brahms, Haydn. Farkas Fe-. renc egy-egy zeneművét vá­lasztottuk ki. Néhány darab régóta sze­repel a békéscsabai zenekar műsorán, de akad olyan is, amelyet mé^ nem hallhatott a megye közönsége. Közben vége a szünetnek, a zenészek ismét elfoglalják a helyüket. Délig nem pi­henhetnek a hangszerek, hisz alig egy hét van hátra az indulásig. Nézem a programot, ame­lyet Ambrus Zoltánná, a ze­nekar ügyeinek intézője tesz elém. Szeptember 30-án in­dulás, ebéd Prágában, va­csora Erfurtban, másnap es­te pedig Waregemben száll­nak meg. Itt lesz a csoport székhelye. innen utaznak majd a vendéglátó városba, Oostrozebekébe, ahol októ­ber 2-án, pénteken este már hangversenyt is adnak. Egy hét alatt összesen három al­kalommal lépnek majd kö­zönség elé. A koncerteken kívül természetesen szabad idős programot is terveztek a házigazdák: lesz városné­zés. séta. vásárlás, múzeum- látogntás. Figyelem Fotó: Fazekas László — A Népművelési Intézet belgiumi partnerintézménye kínálta ezt a lehetőséget — mondja Ambrus Zoltánná. — Novemberben kaptuk a meg­hívást, azóta készül a zene­kar feszített tempóban. A folyosóra néhány hang­foszlány szűi-pdik le az eme­letről. A zene andantéból fortisszimóba csap át. Az utolsó hangot csend követi. Már csak a taps hiányzik. — gubuez — Békés megye településneveiről Sosztakovics az emberiség nevében szól A megye településneveit vizsgálva találunk ' olyan helyneveket, melyek az ősla­kosság eredeti foglalkozásá­ra utalnak. Ajtós község neve arról ta_ núskodik, hogy egykor- bete­lepített ajtónállók éltek ezen a helyen. A török hódoltság idején a falu lakatlanná vált. Méhkerék neve olyan irtás­falura vonatkozik, melynek lakosai a középkorban mé- hészkedtek, örménykút ne­vében az előtag azokra az örmény marhakereskedőkre emlékeztet, akik a falu mel­letti puszta egykori haszon­bérlői voltak. Vésztő neve arra utal, hogy a falu olyan vízfolyásnak a torkolatánál épült, amelyben vejszékkel halásztak (vejsze = víz fene­kére érő nádfalakból álló halfogó eszköz). Megyeszerte vannak olyan településnevek, melyek előz­ménye ázsiai eredetű. Gyula város neve az ótörök ,jula’ (fáklya) nyelvi emléke. Ka­mut az ótörök ,qamuldi‘ (le­zuhant) igealakból szárma­zik. Kevermes neve végső soron kun eredetű; az ótorök nyelvben a ,kemür’ (körül­rág, lerág) igének a „mis’ képzős múlt idejű alakja fe­lel meg a mai magyar szó­nak. Tehát Kevermes tulaj­donképpen egy ótörök múlt idejű melléknévi igenévnek felel meg, jelentése: ,a lerá­gott’. Kondoros neve csuva- sos jellegű ótörök szárma­zék: ,höndör’ (hód). Valószí­nűleg olyan vizenyős helyet jelölt, ahol sok hód tenyész­hetett. A megyében vannak szláv előzményű településnevek is. Okány nevében szláv sze­mélynév rejlik, talán egy dé­li szláv ,Okan’ (nagy szemű ember). Z sadány szintén szláv személynévből kelet­kezett: ,Zsdán’ átvétele. A megye egyetlen német hatású helyneve Pusztaottla- ka, amely a német Ott csa­ládnévből ered. Kötecjyán és Mezőgyán te­lepülések nevei arra utalnak, hogy a falvakat egykor val­lon telepesek alapíthatták, akik Flandriából érkeztek. Mindkét helynév utótagja az ófrancia (vallon) Jean (Já­nos) személynévből alakult ki magyar névadással. Gelencsér Gábor „Törzsi művészet” Hiánypótló néprajzi kiadvány látott napvilágot a napokban: Bodrogi Tibor művészettörténész Törzsi művészet című kétkötetes munkája a civilizáció előtti mű­vészetről. A világon első alkalommal ké­szült a témában ilyen átfogó, le- íetmentő szerepet is betöltő, az ősi művészetet feldolgozó kiad­vány. A magyar nyelvű kötet iránt máris nagy az érdeklődés, és a Corvina Kiadóban hozzálát­tak a német, az angol és a fran­cia nyelvű kiadás elökészítésé- he7 is. Dmitrij Sosztakovics tizen­öt szimfóniát, ugyanennyi kvartettet, triót, kvintettet alkotott. Komponált ezenkí­vül két zongora-, két hege­dű-, két csellóversenyt, egy oratóriumot, huszonnégy zon- gorapreludiumot és -fugát, szonátákat, dalciklusokat és számos filmzenét. Leginkább a szimfonikus és a kamara­zenéhez vonzódott, de a szín­padi zeneművek is érdekel­ték. „Szimfóniám témája a személyiség kialakulása” Sosztakovics Leningrádban született. Apja vegyészmér­nök volt. Kilencéves korában kezdett zongorázni édesany­ja felügyelete alatt zeneisko­lában. majd konzervatórium­ban folytatta tanulmányait. 1923-ban sikerrel elvégezte a zongoraszakot, majd 1925- ben a zeneszerzői szakot is. 1927-ben indult az első nem­zetközi Chopin-zongora verse­nyen, ahol dicsérő oklevelet kapott. 1926. május 26-án tartották Sosztakovics I. szimfóniájá­nak ősbemutatóját. A mű a fiatal zeneszerző diploma- munkája volt, és világhírt szerzett alkotójának. Nem sokkal később meg­születtek a híres Sosztako- vics-operák, amelyek szenve­délyes vitákat váltottak ki. Az orr szatirikus hangvételű, a Katyerina Izmaljova a mű­vészre jellemző humanista szemléletet, az emberi együtt­érzés gondolatát szólaltatja meg. A humanizmus eszméjé­hez a művész egész életén át hű maradt. Ötödik szimfóniá­járól például így beszélt: „Szimfóniám témája a sze­mélyiség kialakulása. Művem alapmotívuma az ember egész benső világa.” Szimfóniák a fasizmus ellen Attól a pillanattól kezdve, hogy a fasiszta Németország megtámadta a Szovjetuniót, a zeneszerző minden erejével a megszállók ellen harcolt. Leningrád ostroma idején, a blokád hónapjai alatt tűzol­tóosztag tagjaként a zene- akadémia tetején őrködött. Az ostromlott városban szü­letett Sosztakovics világhírű­vé vált VII., Leningrádi szimfóniája. Ugyancsak hatalmas sikere volt a zseniális VIII. szimfó­niának is, amely a Soszta- kovics-szimfóniák tragikus vonalának legkiemelkedőbb darabja. A mű zenei poéma, amely arról a végtelen fáj­dalomról, mérhetetlen szen­vedésről szól, amelyeket a fasizmus okozott az emberi­ségnek. A háború után Sosztaíko- vics a béke egyik legaktívabb harcosa lett. Művészete káp­rázatosán sokrétű. Tizedik és tizenötödik szimfóniáját mély pszichológiai tartalom jellemzi. A XI. és a XII. szimfónia az 1905-ös és az 1917-es oroszországi forradal­mak témájához kapcsolódik. E művek egy hőseposz lap­jai, ahol az előtérben a nép és a forradalmi harc áll. A XIII. és a XIV. szimfónia vokális és operai elemeket is tartalmaz? A XIII. szimfó-' nia szövege Jevgenyij Jevtu­senko egyik verse, a Tizen­negyedik szimfónia szövege több költő — így Garcia Lor­ca, Guillome Apollinaire, Vilgelm Kjuhelbeker (Puskin barátja), Rainer Maria Rilke — műveiből állt össze, A komponista szavaival élve, ez az alkotás a szerelem, az. élet és a halál örök témáiról szól. Élete utolsó éveiben Sosz­takovics figyelme a vokális zene felé fordult. Kíséret nél­küli kórusműveket, dalciklu­sokat és románcokat írt. Súlyos betegen, de akara­ta és alkotóereje teljében született utolsó, XV. szimfó­niája és a tizenötödik kvar­tettje. A Michelangelo szöve­gére írt vokális szvit szinte összefoglalta legfontosabb témáit: ismét felhangzik az igazságtalanság elleni tilta­kozás, újra megszólal az al­kotásnak, az embereknek szentelt élet gondolata. Az utolsó előtti rész címe: Ha­lál, az utolsóé: Halhatatlan­ság. Sosztakovics 1975-ben halt meg. Lev DanyMovics Dmitrij Sosztakovics, mögötte Jevgenyij Mravinszkij (APN-fotó — KS) MAI MŰSOR KOSSUTH RÁDIÓ 8.27: Mit kezdjünk a hulladék­kal? 8.37: Zenekari muzsika. 9.30: Miből van a pántlikád? 10.05: Visszapillantó. 10.35: Takáts Gyula versei. 10.40: Madarász Katalin és Gaál Gabriella cigánydalokat énekel. 11.00: Tulikov: Ünnepi kazak in­duló. 11.08: Móricz Zsigmond két elbe­szélése. 12.35: Hétvégi panoráma. 13.54: Vörös Sári és Szalay Lász­ló nótákat -énekel, ifi. Ba­logh László cimbalmozik. 14.44: Magyarán szólva . . . 15.10: Heinz Hollinger oboázik. 15.28: Barangoló — Dominó. 16.05: Hetvenöt éve született Dmitrij Sosztakovics. 17.13: Népdalgyűjtőúton Bartók Béla nyomában. 17.38: ,.A beteg elmeállapotára tekintettel ...” 18.03: Mario Lanza énekel. 19.15: A gyorsuló idő nyomá­ban . . . 19.35: A Magyar Állami Hangver­senyzenekar Bartók-hang- versenye a budapesti zenei heteken. Közben: kb. 20.40: ..Cserel’át égettem, para­zsat rengettem ...” Kb. 21.10: A hangversenyközvetítés folytatása. Kb. 21.45: Verbunkosok. 22.20: Tíz perc külpolitika. 22.30: Bűnös vagy áldozat? 23.29: Népdalok. O.lfl: Melódiakoktél. PETŐFI RÁDIÓ 8.05: Bányászdalok. 8.20: Tíz perc külpolitika. 8.33: Bécsi vér. 9.18: Harminc perc alatt a Föld körül. 10.00: Zenedélelőtt. 11.45: Tánczenei koktél. 12.33: Édes anyanyelvűnk. 12.38: Népi muzsika. ‘ 13.15: Külpolitikai arcképcsarnok. 14.00: Kettőtől ötig . . . 17.00: Helyhiány miatt. . . 17.30: ötödik sebesség. 18.33: Barátság slágerexpressz. 19.03: László Margit és Ilosfalvy Róbert kettősöket énekel. 19.30: Újdonságainkból. 20.00: Régi nóta. híres nóta. 20.33: Nosztalgiahullám. 21.27: ..Tanít a táj.” 22.24: Operettegyüttesek. 23.15: Tomsits Rudolf felvételei. III. MŰSOR 9.00: Technika. 9.30: Magyar zeneszerzők. 10.00: Nagy mesterek kamaraze­néjéből. II. 50: Fritz barátunk. 13.12: Dzsesszfelvételekből. 13.26: Vokális zene. 15.00: Nagy Lajos: A falu meg a város. 15.10: Takács Tamara énekel. Lukács Péter mélyhege­dűn játszik, zongorán köz­reműködik: Jandó Jenő és Szabóky Márta. 16.10: Világújság. 16.30: Tip-top parádé. 17.03: A Magyar Rádió és Televí­zió énekkara énekel. 17.35: Hangfelvételek felsőfokon. 19.05: Helyhiány miatt ... 19.35: A Rádió Dalszínháza. Me- libea és Calisto szerelme. 20.52: Énekszóval, muzsikával. 21.14: A bűvös vadász. 22.08: Lendvay Kamilló: Pro li­bertate. SZOLNOKI STÚDIÓ 17.00: Hírek. IJ. 05: Apró falvak szeptember végén. Zenés riportműsor. Szerkesztő: Dalocsa István. lfftlO: Alföldi krónika. 18.15: Délutáni minikoktél. 18.26—18.30: Hírösszefoglaló, mű­sorelőzetes. BUDAPEST, I. MŰSOR 8.20: Tévétorna, (ism.) 8.25: Iskolatévé. Magyar nyelv. (Alt. isk. 1. oszt.) 9.05: Kémia. (Ált. isk. 7. oszt.) 9.50: Lottósorsolás, (f.-f.) 10.00: Iskolatévé. Magyar iroda­lom. (Ált. isk. alsó tago­zat. (f.-f.) 10.35: Magyar irodalom (Ált. isk. 6. oszt.) (f.-f.) 14.05: Iskolatévé. Magyar nyelv, (ism.) 14.20: Magyar irodalom. (Ált. isk. alsó tagozat, (ism., f.-f.) 14.55: Magyar irodalom. (Alt. isk. 6. oszt.) (ism., f.-f.) 15.30: Kémia, (ism.) 16.10: Hírek, (f.-f.) 16.15: Magyar rövidfilmek a kép­ernyőn. 1. Foglalkozása: háztartásbeli, (f.-f.) 2. La­kásmegoldást keresünk. . . . minden megoldás érdekel. 3. Mi. büszke magyarok. 17.05: Reklám, (f.-f.) 17.15: öt perc meteorológia. 17.20: Az első cigányfalu. (f.-f.) 17.55: Az ötnyelvű tartomány. 18.15: Reklám, (f.-f.) 18.25: Természetbarát. 18.45: Csali. 18.55: Reklám, (f.-f.) 19.10: Tévétorna. 19.15: Esti mese. (f.-f.) 19.30: Tv-híradó. 20.00: Delta. 20.25: A fele sem" igaz! (f.-f.) 20.55: Conrack. (1974.) 22.35: Tv-híradó 3. II. MŰSOR 17.45: Még egyszer — gyerekek­nek! (ism.) 18.35: öt perc meteorológia, (ism.) 18.40: Pulzus. 19.25: Reklám, (f.-f.) 19.35: Budapesti zenei hetek. A szünetben: 20.40: Tv-híradó 2. 21.00: Kapcsoljuk az Erkel Szín­házat ! 21.35: Röplabda Európa-bajnok- ság. 22.45: Reklám. (f.-f.) BUKAREST 16.15: A volánnál. 16.30: Magyar nyelvű adás. 18.25: Fesztiválhíradó. 18.50: A legkisebbeknek. 19.00: Tv-híradó. 19.20: Gazdasági figyelő. 19.40: Dokumentumfilmek. 20.10: Közvetítés az Enescu fesz­tiválról. 20.30: Valaki kiáltott. Román tv- film. 22.05: Tv-híradó. BELGRAD, I. MŰSOR 17.10: Látóhatár. 17.45: Gyermekműsor. 18.15: Tv-naptár. 18.45: Ifjúsági képernyő. 19.15: Rajzfilm. 19.27: Ma este. 20.00: Gőzhenger. 21.00: A hét Blake. 22.05: Szórakoztató zene. II. MŰSOR 18.00: Művelődési műsor. 18.45: A szántóföldtől az aszta­lig. 19.27: Ma este. 20.00: Nagy interjúk. 20.45: Zágrábi körkép. 21.40: Pénteken 22-kor. MOZI Békési Bástya: Szegfű vodkával. Békéscsabai Építők Kultúrottho- na: 5 órakor: Volt egyszer egy vadnyugat I., II. rész. Békéscsa­bai Szabadság: de. 10 és du. 4 órakor: Muppet show. 6 és 8 órakor: Uvegtörők. Békéscsabai Terv: Languszta reggelire. Gyu­lai Erkel: Solo Sunny. Gyulai Petőfi: Egy zseni, két haver, egy balek. Orosházi Béke: Pus­ka és bilincs. Orosházi Partizán: Seriff az égből. Szarvasi Tán­csics: Nevem: Senki.

Next

/
Oldalképek
Tartalom