Békés Megyei Népújság, 1981. július (36. évfolyam, 152-178. szám)

1981-07-08 / 158. szám

1981, július 8,, szerda Dosztojevszkij Múzeum Kazahsztánban 1981-et az UNESCO nemzetközi Dosztojevsz- kij-évvé nyilvánította.. Tíz éve nyitották meg az Irtis menti Szemipalatyinszk- ban a Fjodor Dosztojevszkij Múzeumot. Csaknem 125 év­vel ezelőtt ide száműzték az írót, ahol két évet töltött egy kis faházban. Az itt született alkotásait és a száműzetés további állomáshelyein írt műveit az irodalomtörténé­szek szibériai ciklusként tartják számon. , Dosztojevszkij törődötten, de nem- megtörtén érkezett Szemipalatyinszkba. Egyetlen vágya volt: folytatni a Pé- tervárott oly fényesen meg­kezdett irodalmi munkássá­got. Ebben a szerény dolgo­zószobában, ahol az egész be­rendezés egy Íróasztal, karos- szék és a könyvszekrény — írta a Nagybácsi álma, a Sztyepancsikovó falu és la­kosai című elbeszéléseit és a Feljegyzések a holtak házá­ból első fejezeteit. Az épület külseje ellent­mondásos: a jelentéktelen kis földszintes házikóhoz modern, impozáns emeletes házat építettek. A ház hom­lokzatán Dosztojevszkij dom­borműve látható, a hátsó fa­lon műveiből vett idézeteket olvashatunk. Érdekes megoldású a mú­zeum belseje. A terem köze­pén vasketrecben a hajdani rabságot szimbolizáló bilin­csek. a szóműzötteket szálU­tó szekér makettje volt, a falon fából faragott masz­kok, amelyek az író külön­féle lelkiállapotait ábrázol­ják. A kiállítás rendezői arra törekedtek, hogy bemutassák azt a légkört, amely Doszto­jevszkijt a Szemipalatyinszk- ban töltött években körülvet­te. A vitrinekben elhelyezett könyvek és újságok híven tükrözik az író széles körű érdeklődését. A távoli szám­kivetésben is tudni akarta, mi történik Oroszországban. Fényképekről megismerked­hetünk azokkal az emberek­kel is, akik jelentős szerepet játszottak Fjodor Mihajlo- vics szibériai éveiben. Jelen­tős a múzeum könyvállomá­nya is. A múzeum állománya kül­földi ajándékokkal is gazda­godik. Heinrich Böll, az is­mert német - író és Donald Fänger, a kaliforniai egye­tem professzora küldte el könyveit. Külön érdekesség a 21 kötetes japán jubileumi sorozat, melyet Jonekava Maszao professzor és műfor­dító özvegye ajándékozott a múzeumnak. A „Dosztojevszkij és ko­runk” kiállítóteremben lát­hatjuk milyen jelentős he­lyet foglal el az író napjaink irodalmában. Itt láthatók azok a színházi plakátok, amelyek az író színpadra adaptált műveit hirdetik. Revmira Voscsenko APN—KS A Dosztojevszkij Múzeum Szemipalatyinszkban (Fotó: APN—KS) Tanulmány Latinovits Zoltánról Az év második felében több újdonsággal jelentkezik a Nép­művelési Propaganda Iroda. Ta­valy József Attila születésének 75. évfordulója alkalmából adta közre a költőről készült fotókat tartalmazó kötetet, s a sorozat második részeként a napokban kerül forgalomba a Jókai Mór­ról készült összes fényképet köz­readó könyv. A képek mellett a fotók keletkezésének történetét is ismerteti a kiadvány. A so­rozatban a tervek szerint ez év­ben Karinthy Fíigyes fényképe­it is közreadják. Nemrég szó érte a könyvki­adást, hogy nem követi elég ru­galmasan a múzeumok program­ját. azaz a kiállításokhoz kap­csolódóan kevés művészeti al­♦ bum, mappa jelenik meg. A kri­tikát megszívlelve a Népműve­lési Propaganda Iroda a Szép­művészeti Múzeummal együtt­működve elkészítette a Remb­randt évszázada, valamint a XX. századi grafikák című mappát. E kiadványok a kiállítások húsz —húsz művének reprodukcióját tartalmazzák. Üjabb kötetekkel gyarapodik a Filmbarátok Kiskönyvtára könyvfűzér. A napokban két magyar rendezőről — Bacsó Pé­terről és Kovács Arídrásról — készített monográfia kerül a könyvesboltokba, s elhagyja a nyomdát az a két füzet, amely Ruttkai Éva és Latinovits Zol­tán művészi pályafutását ismer­teti. Gyulai Várszínház Hubay Miklós: A túszszedők Menelaost Tahi-Tóth László alakította kitűnően Demény Gyula felvétele Hubay Miklós új drámá­ja, A túszszedők megjelent az Új írásban és az elmúlt hé­ten a gyulai Várszínházban. Olvasom á dráma elé írott gondolatokat, melyeket — milyen kár!—, hogy a néző, ott, az Argos fellegvárává ál­modott hatszáz éves tégla­várban nemigen ismerhet. Olvasom Hubayt, a szerző invokációját arról, hogy Euripidest követve írta meg darabját, mely a trójai há­ború befejezése után játszó­dik. Habár az is lehetséges, hogy más időben, hogy Ró­mában, vagy éppen Nyugat- Berlinben, netán Santiago de Chilében, „vagy akárhol, ahol az ezred végén terro­rizmus volt, van vagy lesz születőben.” Ott vagyunk, ahol a huszonévesek gyönyö­rű szép szívében halált hozó fű terem, ahol a már ment­hetetlennek tűnő helyzetet egyfajta „isteni kompromisz- szum” oldhatja csak fel, je­lezve: időnként már-már a megoldhatatlanságig fajul­hatnak ember-teremtette konfliktusok, ahol csak „is­teni közbenjárás” segíthet, ahogyan azt a görögök hit­ték, ahogyan ilyen világban éltek. Mit akart elmondani ne­künk Hubay Miklós A túsz­szedőkkel? Azt, hogy akár Argosban, több ezer eszten­deje, akár ma Rómában, Pá­rizsban vagy akárhol a ter­ror (az erőszak alkalmazása, egészen az ellenfél fizikai megsemmisítéséig) járható út-e, avagy nem járható? Célhoz érhet-e, aki ezt vá­lasztja, vagy menthetetlenül célt téveszt? Lehet-e a „lá­zadó fiatalság” eszköze ah­hoz, hogy változtasson a vi­lág menetén; hogy újat, ma­sabbat hozzon, vagy ennek az újnak, másabbnak embe­ribb útjai is lehetségesek? És nem is mindig kompro­misszumok árán, habár az is igaz, hogy az élet —1 a történelem — jószerével a legkülönbözőbb kompromisz- szumok története. Hogy me­lyik ad többet, melyik kínál több lehetőséget: helyzete válogatja. Történelmi hely­zetek, mondhatnánk így is, hiszen lehetségesek olyan kompromisszumok (kölcsönös engedményekkel járó meg­egyezések), melyek az újhoz, a másabbhoz közelítenek egy-egy lépéssel. Hová közelít velünk az író, a rendező és a színészek együttese, a vállalkozók, akik A túszszedők ősbemu­tatójára a gyulai Várszínház­hoz szegődtek? Azt hiszem, elsősorban Euripides gondo­lataihoz, . aki . Orestes-ét mondhatni a saját képére és szellemi hasonlatosságára formálta, ahogyan ebben a most bemutatott ' drámában is ott a kor lenyomata, ott van az író szelleme, ott van az, amiként a világot látja, a második évezred végét, a „volt-van-lesz , terrorizmus” időszakát, mely — csak még kevesen tudják — semmit nem rendez át és el; sem­mit nem old meg, sehová sem vezet.- És ez a sehová a nihil, újra-csak a semmi. Igaza van-e Orestesnek, Elektrának, amikor megölik anyjukat, Klytaimnestrát, aki atyjukat, a férjét ölte meg, Agamemnont? Igaza van-e Menelaosnak, Agamemnon öccsének, a trójai háború „abszolút győztesének”, ami­kor hadseregének árnyéká­ban olyan döntést hozat a „néppel”, hogy az argosi trón örököse, az anyagyilkos Orestes önkezével vessen vé­get életének? Igaza van-e, amikor mint „abszolút győz­tes” e történelmileg csekély kis fondorlattal akar az ar­gosi trónra ülni, és oda­emelni a világszép Helénát, akiért a trójai háborút vív­ták, miután Parisz, trójai ki­rályfi a férjét könnyen fe­lejtő nőt trójai Helénává tette? És igaza van-e az író­nak, amikor Orestes nagy „álmát” az ifjúság városáról félreérthetetlenül az álmok világába sorolja? Lehetsé­ges-e, hogy a túszszedő Ores­tes és a túsz Hermione vé­gül is egymás karjában old­ják fel a szörnyű ellentmon­dást, melynek legszikrázóbb érintkezési pontja az Orestes kezében szorongatott tőr he­gye Hermione nyakán?... Csak látszólag sok itt a kérdés, a válaszra váró, mert ha onnan nézzük valameny- nyit, hogy az ember-világ­ban ezek már mind megtör­téntek, és még ezután is megtörténhetnek, akkor szin­te a beavatottak szemével láthatunk a történések mögé, fedezhetjük fel a ki nem mondott mozgatórugókat, tá­rulhat fel előttünk a szó és annak mögöttes jelentése. Hogy amikor Menelaos spár­tai király és argosi király­jelölt arról- szónokol: „Mint király, arra tettem esküt, hogy a törvényt megtartom és megtartatom”, mire gon­dol? Hogy miért jajdul fel Orestes két végzetes gyilkos­ság után: „Hogy én egy gyilkoló gép... az sokkal rosszabb a halálnál! Én nem erre születtem”. És, hogy mi­ért találkozhat a két kibé­kíthetetlen ellenpólus, Ores­tes és Menelaos ebben a mondatban: '„Látod, Mene­laos? A népszavazás-komédi­át te karddal csinálod, én tűzzel-vassal...”. Mert csak annyi a különbség. * Ez a gyulai ősbemutató, a Várszínház idei évadjának első ősbemutatója kétségte­len rangos színházi esemény. Azzá avatja elsősorban a dráma, a merész vállalkozás Euripides gondolatait követ­ve; azzá emeli Giricz Mátyás rendezői elképzeléseinek vi­lágos és a divatos (? talán már nem is divatos) túlzá­sokkal szemben kemény el­lenállást tanúsító fegyelme­zettsége, mely nyilván mű­vészi látásmódjának, rende­zői ökonomikusságának leg- sajátabb ismérve; az ismert és kevésbé, vagy egyáltalán nem ismert színészekből ál­ló együttes, néhány tökélete­sen egymásra találó színész és szerep; a Gyarmathy Ág­nes által tervezett játszási tér, környezet, a kortalansá- got jelző jelmezek, Pata- sitsch Ivan legmodernebb technikával közvetített zené­je, döbbenetes erejű hang­kulisszái. A jogos dicséret­ben azért az is benne van, hogy az egész előadás, úgy ahogy van, nem érett még össze, és ez nyilván a felké­szülésre fordítható idő és körülmény hiányát jelzi. A második rész — mely íróilag is halványabb kissé —, mint­ha túl sok sallangot cipelne mozgásban, egy-egy fontos gondolatot hordozó jelenete majdhogynem jelzésszerű, kisebb feszültségű, mint le­hetne. Ami igen lényeges: Orestes és Menelaos, a két pólus nem egyenrangú, a színészi eszközeit mesterien felvonultató Tahi-Tóth Lász­lóval a friss diplomás, tehet­séges Bubik István csak időnként képes igazi ellenfe­let szembe állítani. Ülünk a Várszínház szék­soraiban, mi nézők, és azon tűnődünk, hogy mennyire a görög irodalommal kezdődött az európai irodalom, hogy milyen is az emberi sors, az emberiség sorsa, melyet az egykor élt hellének úgy él­tek át, hogy azt az istenek formálják, irányítják, okai minden jónak és szörnyűség­nek, nászi örömnek, testvér- és rokongyilkosságnak; mert az istenek mindenütt jelen­valók, az emberi világ fö­lött és alatt, az emberi vi­lágban és körülötte, kedvük és haragjuk szerint. Így tör­ténik aztán, hogy A túszsze­dők feloldhatatlannak látszó konfliktusát Hubaynál is a vár fokán megjelenő Apolló isten rendezi el, megértetve a szemben álló felekkel, hogy a járható út, a kompromisz- szum ... De valóban az-e az egyet­len járható út? Nem tud­juk, az író miként gondolja, csak sejtelmeink vannak, hi­szen a végén Orestest újra ott találjuk, mint az elején, homokba fordított arccal, éhezve, szenvedve, ítéletre várva, és fölötte Elektra Euripides sorait dünnyögi: „Nincs a földnek olyan kín­ja, amit az ember el ne bír­na ...” Amikor véget ért az elő­adás, megőrizhettük ma­gunkban a színészeket, akikre szívesen emlékezünk: Tahi- Tóth Lászlót, Bajcsai Máriát, Bubik Istvánt, Hernádi Ju- ditot, Katona Jánost, Kis- honti Ildikót és Kubik An­nát. Sass Ervin MAI MŰSOR KOSSUTH RÁDIÓ 8.25: Konrad Richter, Karlheinz Zöller és Wolfgang Boeet- cher triófelvételeiből. 9.04: Mesterkurzus. 9.38: Kis magyar néprajz. 10.05: Sirius kapitány fogságba esik. 10.35: „Szerpentin-java”. 11.35: Sugár Rezső: Szvit. 12.35: Magvetők. 12.55: Operaslágerek. 13.25: Dzsesszmelódiák. 14.06: Utolsó kísérlet. 15.10: Kocsis Albert hegedül, Szabó Csilla zongorázik. 16.10: Kritikusok fóruma. 16.20: Verbunkosok, nóták. 17.07: Kirakatpolitika. 17.32: A cigánybáró. 19.15: Kilátó. 20.00: A rádió lemezalbuma. 20.45: A századelő irodalmának hetei. 20.51: A rádió lemezalbuma cí­mű műsor folytatása. 21.30: Külpolitikai arcképcsar­nok. 22.20: Tíz perc külpolitika. 22.30: A Svájci Olasz Rádió ének­kara Croce-madrigálokat énekel. 22.45: Tudomány — antitudo- mány. 23.00: Dózsa György. 0.10: Kovács Kati énekel. PETŐFI R^DIÓ 8.05: Világénekek. 8.20: Tíz perc külpolitika. 8.33: Idősebbek hullámhosszán. 9.28: Válaszolunk hallgatóink­nak. 9.43: Riz Ortolani filmzenéiből. 10.00: Zenedelelőtt. 11.33: A Szabó család. 12.03: Énekszóval, muzsikával. 12.33: Tánczenei koktél. 13.30: Labirintus. 14.00: Kettőtől négyig . . . 16.00: A tudás és a szórakozás várai Füred-Savanyúvizen. 16.35: Néhány perc tudomány. 16.40: Fiataloknak! 17.30: ötödik' sebesség. 18.33: A hanglemezbolt könnyű­zenei újdonságai. 18.55: Magyar fúvószene. 19.15: Muzsikáló fiatalok. 19.45: A beat kedvelőinek. 20.33: A Rádió Dalszínháza. 21.55: Nóták. 22.30: Sanzonok. 23.15: Szimfonikus könnyűzene. III. MŰSOR 9.00: Reneszánsz kórusmuzsika. 9.15: Schubert-lemezeinkből. 11.05: Balettzene operákból. 11.32: A Beatles együttes felvé­telei. 12.00: Szimfonikus zene. 14.05: Csajkovszkij: A cárnő ci­pellője. 15.00: Ország, város. 15.30: Az operaközvetítés folyta­tása. 17.19: öt földrész zenéje. 17.28: Zenekari muzsika. 19.05: A Kiegészített Bécsi Ok­tett lemezeiből. 19.51: Nabucco. 20.41: Külföldi tudósoké a szó. 20.56: Újdonságainkból. 21.36: Bach: IV. brandenburgi verseny. 21.54: Kritikus füllel. SZOLNOKI STÜDIÓ 17.00: Hírek. 17.05: Két dal, egy előadó. Az Eruption együttes énekel. 17.10: Pofonegyszerű dolgok... Dalocsa István jegyzete. 17.15: A szolnoki járműjavító fér­fikarának műsora. 17.30: Zenés autóstop. Közleke­dési magazin. Szerkesztő: Vágási Kálmán. 18.00: Alföldi krónika. 18.15: Táncmelódiák. 18.26—18.30: Hírösszefoglaló, lap- és műsorelőzetes. BUDAPEST, I. MŰSOR 9.00: Tévétorna, (ism.) 9.05: Csak gyerekeknek! 9.25: Delta, (ism.) 9.50: Aranyásók Alaszkában, (ism.) 10.45: Lehet egy kérdéssel több? (ism., f.-f.) 11.15: Zenés tere-fere. (ism.) 15.35: Hírek, (f.-f.) 15.40: Testünk, (ism.) 16.05: Négy csepp. 17.35: Reklám, (f.-f.) 17.40: Mérlegen, (f.-f.) 18.10: Staféta, (f.-f.) 18.20: A Közönségszolgálat tájé­koztatója. (f.-f.) 18.25: Másfél millió lépés Ma­gyarországon. 19.00: Reklám, (f.-f.) 19.10: Tévétorna. 19.15: Esti mese. 19.30: Tv-híradó. 20.00: San Francisco utcáin. 20.45: A tv galériája. 21.25: Vívó-világbajnokság. Kb. 22.40: Tv-híradó 3. II. MŰSOR 20,00: Mérlegen, (f.-f.) 20.40: öreg barátok, (ism., f.-f.) 20.50: Tv-híradó 2. 21.10: Illés Endre: Törtetők, (f.-f) BUKAREST 16.00: Hírek. 16.05: Iskolatévé. 16.30: Női röplabda. (Románia— NDK.) • 18.30: Költészet és zene. 18.50: A legkisebbeknek. 19.00: Tv-híradó. 19.25: Gazdasági figyelő. 19.55: Minden tőlünk függ. 20.20: Vízkereszt. (2. rész.) 21.35: Enescu: 1. szvit. 22.05: Tv-híradó. BELGRAD, I. MŰSOR 17.10: Tv-napló. 18.05: Tv-naptár. 18.15: Szézám. utca. 18.45: Műkedvelők. 19.15: Rajzfilm. 19.27: Ma este. 20.00: Charleroi: Riport á város­ról. 20.05: Játékok határ nélkül. 21.30: Szabad szerda. n. MŰSOR I 15.30: Nyári délután. 19.00: Aktualitások. 19.27: Ma este. 20.00: Szerbia színházai. 21.40: Kamionosok. (ism.) 22.35: Nyitott könyv. MOZI Békési Bástya: 4 és 6 órakor: Kamaszok, 8 órakor: Meghitt családi kör. Békéscsabai Szabad­ság: Minden előadáson: Fogadó az „örök Világossághoz”. Bé­késcsabai Terv: Kojak Budapes­tén. Gyulai Erkel: Sivatagi show. Gyulai Petőfi: Kóma. Orosházi Partizán: fél 6 órakor: A fáraó, I., II. rész.

Next

/
Oldalképek
Tartalom