Békés Megyei Népújság, 1980. november (35. évfolyam, 257-281. szám)
1980-11-16 / 269. szám
1980, november 16., vasárnap SPORT SPORT SPORT SPORT Mészöly Kálmán: csak az első félidő volt kielégítő Válogatott—Szarvas 3—0 (3—0) 5 ezer néző. V: Tóth L. (Csipái, Muska). VÁLOGATOTT: Mészáros (Katzirz a szünetben) — Kerekes — Szántó, Kar- dos, Garaba (Baranyi 58. p.), Tóth J. (Paróczai 58. p.) — Tatár, Nyilasi (Pásztor a szünetben), Dajka (Burcsa 58. p.) — Kiss (Esterházy a szünetben), Törőcsik (Bodonyi 58. p.). SZARVAS: Pocsai (Széplaki a szünetben) — Kerekes B. (Paulik 15. p.), Szőke, Sztvorecz, Filyó — Brakszatórisz A. (Desta 15. p.), Erős, Bálint — Tabár, Durucskó, Oravecz (Ravasz 15. p.). Gólszerző: Törőcsik a 3. és 12., Kiss a 21. percben. Szögletarány: 6—1 (2—1) a válogatott javára. Alig kezdődött el a játék a csúszós, víztócsákkal borított gyepen, amikor Kiss ugratta ki a bal oldalon Törő- csiket, aki mintegy 12 méterről laposan a hálóba talált, 1— 0. Negyedóra elteltével Filyó szöglet utáni lövése akadt el a védőkben, majd Ravasz „firkálta” meg az egyébként jó benyomást keltő Szántót, gól azonban nem született. Nyomban ezután viszont felcsattant a taps, amikor a Főiskola Spartacus- tól ezúttal búcsúzó Kerekes Béla, Brakszatórisz András és Oravecz József lejött a pályáról, és átvette a klub vezetőinek ajándékát. Még Mészöly Kálmán szövetségi kapitánytól is kijutott egy gratuláció a búcsúzáknak. A 21. perc hozta a következő, góllal záruló támadást, ekkor Kiss indult meg a félpálya tájékáról és jellegzetes cselek után nem hibázott, 2— 0. A 36. percben Nyilasi perdítését Dajka továbbította kapura, de a labda a kapufa érintésével mellé ment. A 42. percben Nyilasi ugratta ki jól időzített átadással Törőcsiket, aki éles szögből újra feliratkozott a góllövők közé, 3—0. A félidő befejezése előtt Szántó fejesét fogta ügyesen Pocsai. Szünet után Kardos csúsztatott fejesét hárította bravúrral Széplaki, majd újból cserélt a válogatott. Szántó áthúzódott . balhátvédnek, Baranyi lett a beállós. Némi derültséget keltett, hogy a cserénél Dajka elfeledkezett arról, hogy Burcsa őt váltotta fel, így három percig létszámfölényben játszott a válogatott. Meglehetősen ellaposodott a játék, s nemcsak a nézők elégedetlenkedtek kissé, hanem a kapitány is: Gyorsabban passzoljatok, kevesebb csel után továbbítsátok a labdát! Aztán az előretolt csatároknak szólt, hogy ne szakadjanak el annyira távolra egymástól. A 82. percben Filyó lövése okozott izgalmat, utána Erős szabadrúgása pattant vissza a sorfalról, így az eredmény már nem változott az igen sportszerű mérkőzésen. A látottakat Mészöly Kálmán így foglalta össze: — Az első félidőben minden csapatrész játékával elégedett voltam, szép gólok is születtek. Ugyanez már egyáltalán nem mondható el a folytatásról, és vasárnap ezért mindenki meg is kapja a kritikát! Az NDK ellen minden valószínűség szerint az első félidei csapat kezd, azon gondolkodom még, hogy esetleg helyet keresek a védelemben Baranyinak is. Hogy az új összetételű csapat a továbbiakban alkalmas lesz a VB-selejtezőkre, arról majd inkább a szerdai meccs után nyilatkozhatok. A szarvasi együttesből Széplaki, Sztvorecz, Erős és Durucskó játszott átlagon felül, de a többiek is dicséretet érdemelnek. * * * A válogatott vezetői a mérkőzés után fogadáson vettek részt, ahol Székely László, a Szarvasi Vas- és Fémipari Szövetkezet elnöke, a jövőre fennállásának 75. évfordulóját ünneplő Szarvasi FSSC társadalmi elnöke köszönte meg a válogatott látogatását. Szavaira Szepesi György válaszolt, és kifejezést adott annak, hogy nagyszerű, segítőkész vendéglátást élveztek. A válogatott a késő esti órákban visszautazott Budapestre. (fábián) * * * Részben a személyes kapcsolat (Mészöly Kálmán szövetségi kapitány korábban Békéscsabán együtt dolgozott a szarvasiak jelenlegi A labdarúgó NB II keleti csoportjának rangadóját Gyulán játsszák ma: a GYSE a volt NB I-es, jelenleg 2. helyen álló Salgótarjáni TG csapatát fogadja. Szűcs Mihály, a hazaiak edzője így nyilatkozott az esélyekről: — A csapat hetek óta jó teljesítményt nyújt, de most újra vizsgáznia kell. A szurkolók, s természetesén mi is, győzelmet várunk, de elképzelhető, hogy a papírforma érvényesül, és alulmaradunk. Azt hiszem, ha jó küzdelemben vesztünk pontot, vagy pontokat, akkor sincs szégyenkeznivalónk. A GYSE összeállítása: Szabó — Novák, Plástyik, Cseh, Otott — Zámbori, Kocsis, Csathó — Tóth, Vágó, Lip- • ták. Csere: Hirka, Molnár, Lukovi czki. Kocsis Lajos egykori csapata, a Salgótarján a múlt vasárnap hazai pályán 1—0- ás vereséget szenvedett a Gyöngyöstől. A karancsaljaiedzőjével, Papp Lászlóval), részben a kitűnő körülmények miatt, három napot Szarvason töltött labdarúgóválogatottunk az év utolsó erőpróbája, a szerdán Halléban sorra kerülő NDK —Magyarország barátságos mérkőzés előtt. Szombat délelőtt a Körösparti város Európa-hírű arborétumában tettek sétát a válogatott tagjai, majd nem sokkal .később már a pályára vezetett útjuk. A párás, csípős hidegben Kalap volt az első látogató, „néző”, s bár a népszerű fruttiárus eladnivalóival csak némi affér után jutott be a kapun, rigmusaival még a lassan gyülekező, didergő nézőket is „felmelegítette”. Amikor a csapatok kifutottak, szép számú nézősereg foglalt helyet a lelátón, ami már csak azért is érthető, mert a magyar válogatott még nem játszott Szarvason. Jelen volt Szepesi György, az MLSZ elnöke és Krizsán József, a testület főtitkára is. ak összeállítása ez volt: Kocsis — Cséki, Mákos, Varga, Kovács — Balga (Vágó), Tóth, Földi — Kajdi, Mohácsi, Berindán. Az élcsoportban jelenleg ez a helyzet: 1. Ózd 19 (24—13), 2. STC 19 (21—12), 3. Eger 19 (23—18), 4. Gyöngyös 19 (16—14), 5. Szolnok 18 (27—20), 6. Gyula 18 (20—17). A sorsolás szerint ma Szolnok—Hajdúböszörmény, Eger—MVSC, Nagybá- tony—Özd, Szabó L. SE— Gyöngyös találkozó lesz. ♦ Érdekes mérkőzésre van kilátás Békéscsabán, a Kórház utcában is. Az Előre Spartacus ifjúsági csapata 13 órakor az Újpesti Dózsa hasonló korú gárdájával találkozik (a korábbról elmaradt találkozó előtt a lilafehérek 10 órakor szülői értekezletet tartanak). A bajnokságban egyébként az újpestiek a 9., a Békéscsaba a 11. helyen áll. Dajka csatázik védőjével. A háttérben Törőcsik látható Fotó: Lónyai László Ma: Gyula—STC (HB II) „Süss fel nap...” Nem kell bizonygatni, milyen nagy várakozás előzte meg Békéscsabán az uszodai sátorépítést. Éppen egy esz- , tendővel ezelőtt. A sportolók és a sportolni vágyó közönség már kezdte elhinni, hogy megvalósul régen óhajtott álma. Mitől lehettek optimisták? Nos, tavaly ősszel megjelentek az építők az Árpád fürdőben. Földúlták a versenymedence környékét, új alapokat készítettek a medence köré. Ennek tetejébe állították ez év márciusában a győri Graboplast 1800 négyzetméter alapterületű sátrát — két és fél millió forintért. A város örömére, a csaknem száz úszó, húszegynéhány vízilabdázó elégedettségére. Örömteli pillanatok, meg némi üröm. Habár akkor március—áprilisban — amikor két hónapig állt a sátor — csak a szakemberek vették észre, hogy valami hiányzik. A fűtés. A déli és a kora délutáni órákban a tavasziasabb napsütés valamennyire felmelegítette a sátortető alatti légteret. Az üröm csak késő délután jelentkezett. No, meg hajnalban. Nem lévén napsütés, a levegő jelentősen lehűlt, a víz melegsége pedig azonnal áthatolhatatlan párába csapott át. Már azokban a napokban felvetődött: mihamarabb meg kell oldani a fűtést. Tervezőt kerestek, s előbb, de inkább utóbb megszületett a tervdokumentáció. Ez év szeptemberére. S ez miről vall? Egy kacsalábon forgó kastélyról, amelyről azt is rebesgetik: „olyan csodálatos lesz, hogy ha bedobjuk a kétforintost, akkor eljátssza a Kék Duna keringőt is.” S ez 16 millióért épülne. Az elképzelések szerint jövőre hozzálátnak az építkezéshez. S addig? Többszöri határidő-módosítás után október végére „felállt” a sátor. Három napig víz is volt a medencében. Meg sűrű pára. Ma nincs pára. Igaz, víz sem a medencében. Helyette: szeretetnek. No nem a fűtést, hanem a világítást, úszókosarat ... S az új határidő? November 24. (A negyedik.) S akkor mi várható? „Lesz víz, sőt, ideiglenes fűtés is. A Békéscsabai Állami Gazda- ság segít, bérbe ad két hőlégfúvót. Ha már megszáradt a napraforgó ...” Arra a kérdésre, hogy ezzel megoldódik-e a fűtés, azt a választ kaptuk: „nem biztos, de kipróbáljuk”. S ha nem? „Akkor az időjárástól függően, ha süt a nap, van rá remény, hogy páramentes lesz a levegő a sátor alatt.” II sportfelelős: aki maga is aktívan sportol — Hogyan lesz a szakszervezeti bizottság sportfelelőse egy nő — méghozzá jogász — ott, ahol többségében férfiak dolgoznak? — kérdezem Kutiné dr. Stefanovics Katalint (képünkön), a Délalföldi Tégla- és Cserépipari Vállalat békéscsabai központjában. — Nagyon röviden: úgy, hogy szereti a sportot és maga is csinálja. Az én esetemben is így van, azzal a különbséggel, hogy amikor először az szb sportfelelőse lettem, még nem voltam jogász. Aktívan sportolni viszont a középiskolában kezdtem, az eleki gimnázium kézilabdacsapatában, s a megyei bajnokságban is játszottunk. Érettségi után, tíz évvel ezelőtt jöttem a vállalathoz, és Békéscsabáin tovább sportoltam. Előbb a kötöttárugyár csapatában, aztán az Előrében, ahol már NB I-es játékos voltam. Ebből azóta „kiöregedtem”. Közben elvégeztem az egyetemet, de a téglagyári kézilabdacsapatban most is játszom a városi bajnokságban. — A vállalat két megyé-- ben működik, itt is, ott is több gyáregységgel. Hogyan bonyolítják le a versenyeket, kik intézik a szervezést? — A hat békéscsabai gyár- és üzemegységnek, továbbá a két megye 15 gyáregységének tömegsportját öttagú bizottság irányítja. És minden helyen külön még egy- egy szakszervezeti sportfelelős fogja össze a munkát. Helyben ők irányítanak, szerveznek, ugyanis a vidéki dolgozók elsősorban a saját városukban, községükben versenyeznek. az ottani sportolási lehetőségeket — kispályás labdarúgó-bajnokságok stb. — használják ki maximálisan. — Miből áll a téglagyári tömegsport, sok embert mozgatnak-e meg, s hányán sportolnak rendszeresen? — A munkahelyi olimpia irányelvének megfelelően egyre inkább megvalósul, hogy az egyes munkahelyeken tudjanak rendszeres testedzést végezni a dolgozók. Ezért a gyárak ebédlőiben, klubszobáiban állandóan lehet pingpongozni, sakkozni, a művelődési házban pedig ezeken kívül a tollaslabda, a minitenisz és a biliárd is rendelkezésre áll. A többi sportág? Nagyon kedvelt nálunk a lövészet, amelyhez saját lőterünk van, s a versenyeket is itt bonyolítjuk le. Harminc szocialista brigád nevezett be, 252 dolgozóval csak egyedül Békéscsabán, az építők napjára rendezett versenyre. A női és férfi- kézilabda is feljött szépen az utóbbi két évben, sikereket értek el, különösen a nők a városi bajnokságban. A tömegsport nálunk tényleg a tömegeké, hiszen 900-ra tehető azok száma, akik rendszeresen részt vesznek valamilyen rendezvényen. — Nem említette a kispályás labdarúgást. — Külön akarok erről szólni, mert nálunk ez a legnépszerűbb . sportág. Csak Békéscsabán öt csapatunk versenyez tavasztól őszig a városi bajnokságban, öt vidéki csapat pedig a helyi községi-városi bajnokságban. Mérkőzéseikre a munkatársak, családtagok és gyermekek — a szurkolók — hada kíséri őket. Hasonlóan közkedvelt a turisztika, amely még csak hároméves múltra tekint vissza, és már 140 tagja van a szakosztálynak. Évente 8—10 túrát szervezünk, járjuk az ország és a megye' egyes tájait. Nagyon szeretik dolgozóink a természetjárást, ezért kölcsön- zünk is sátrakat és más felszerelést, hogy a családok kedvük szerint külön is mehessenek kirándulni. — A nők részvétele milyen arányú a tömegsportban? — Dolgozóink mintegy 30 százaléka nő, s ez az arány nagyjából a sportolók közt is. Legtöbben a lövészetet kedvelik, meg a turisztikát, de népszerű a tollaslabda és az asztalitenisz is. Sőt, kis- pályási női focicsapatunk is van. Az érdekes az, hogy a sportoló nők közt több a harminc év körüli, gyermekes asszony, mint a KISZ-kor- osztályúak. — Évről évre szép eredményeket érnek el. Mégis, miben kellene előrelépni? — Meg kell találnunk azokat a sportolási formákat, amelyek még több dolgozót vonzanak. S ha ez megvan, akkor a lehetőséget is hozzá, aztán elérni, hogy éljenek is vele. Ez pedig azt jelenti, hogy tovább kell javítani a szervezési munkánkat is, főleg az ifjúság körében. Vass Márta Vagyis a tél folyamán majd gyakorta kell fohászkodni: „Süss fel nap, fényes nap ...” Ezt talán ismeri is az úszó-vízilabda szakosztály minden tagja. A közönség so. raibói pedig, aki elfelejtette, hát úszólecke helyett, énekórát vehet az edzőktől, meg az úszómesterektől. S jövő télen? Akkor építenek. Kacsalábat, meg forgót, amelyik eljátssza a Kék Duna keringőt. Talán 1982- re el is készül. Sok-sok pénzért. S addig páragőzös sátor sem lesz. Pardon. Sátor lesz, csak nem állítják fel. Míg el nem készül a gombhoz a kabát. J. P. Önök kérdezték... Egy — az írott sajtóban — újszerű sorozatot szeretnénk útjára indítani. Önöket, kedves olvasók, arra kérjük, hogy a Békés megyei Népújság sportrovatán keresztül széles körű érdeklődésre számot tartó kérdéseket tegyenek fel megyénk sportvezetőinek, edzőinek, sportolóinak. Mi pedig vállaljuk, hogy a legérdekesebb kérdésekkel felkeressük a címzetteket, s lapunk hasábjain rendszeresen közöljük válaszukat. Amennyiben Önök november 23-ig eljuttatják szerkesztőségünk címére leveleiket, november 28’i, pénteki számunkban már közölnénk az első érdekes kérdések válaszait. S a jövőben természetesen folyamatosan várjuk leveleiket, s mi rendszeresen jelentkeznénk minden pénteken. Várjuk kérdéseiket a következő címre: Békés megyei Népújság, Sportrovat, 5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4. Kérjük a borítékra vagy levelezőlapra ráírni: „Önök kérdezték.” Az MSZMP Békés megyei Bizottsága és a Békés megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Enyedi G. Sándor. Szerkesztőség: BÉKÉS MEGYEI Békéscsaba. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. szám, 5601. Telefon: *12-196, 12-035, főszerkesztő: 11-021. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat, Békéscsaba. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. szám, 5601. Telefon: 11-051. Felelős kiadó: dr. Árpási Zoltán. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetői díj egy hónapra 30 forint. Kner Nyomda Dürer üzeme, Békéscsaba, Szerdahelyi utca 2 A, 5600. Vezérigazgató: Háromszéki Pál. INDEX: 25054 ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.