Békés Megyei Népújság, 1980. augusztus (35. évfolyam, 179-204. szám)
1980-08-02 / 180. szám
1980. augusztus 2., szombat I Második félév a Zeneműkiadónál A Zeneműkiadó Vállalat 1980. első íélévében számos nagy sikerű könyvvel lépett az olvasók elé. A könyvhét slágere lett jó néhány kiadványuk, melyek egy-egy zeneszerző portréját adják, vagy a zenéről, esztétikáról, a népzenei kutatás helyzetéről. nyújtanak ismereteket. A kiadó második félévi terve is tartalmaz több sikert ígérő vállalkozást. Ezúttal is megjelenik kit alkalommal „A hét zenemű- ve”-sorozat egy-egy kiadványa Kroó György szerkesztésében. Eseménynek ígérkezik „A zene könyve”, ez a fényképekkel és rajzokkal gazdagon és szemléletesen illusztrált könyv, mely hat fő fejezetben tárgyalja mindazt, amit a zenéről és a hozzá kapcsolódó területekről tudni érdemes és szükséges- Közel száz évvel Liszt Ferenc halála után jelenik meg Eősze László: „119 római Liszt-dokumentum” című Hatodik alkalommal rendezik meg Szarvason „A paraszti élet — ma” című országos fotókiállítást. A Népművelési Intézet, a Békés megyei Tanács művelődés- ügyi osztálya, a Járási Hivatal, illetve a városi tanács művelődésügyi osztálya, valamint a SZEMI által meghirdetett pályázatra mintegy 120 alkotást küldtek be az ország különböző részeiről. A kiállítás népszerűségét bizonyítja, hogy még a Szovjetunióból is érkezett pályázat. A háromtagú zsűri július 28-án bírálta el, hogy mely Pumuckl, az NSZK-ban rendkívül népszerű ifjúsági regénysorozat főhőse elevenedik meg a Pannónia Animációs- és Rajzfilmstúdió rajzasztalain, ahol javában folynak a magyar—NSZK közös vállalkozásban készülő filmsorozat munkálatai. A bajor rádió és televízió megbízásából elkészült 52, egy-egy perces minirajzfilm kedvező fogadtatása után láttak hozzá a a 26 részből álló, húsz—húsz perces történetek rajzolásához. Pumuckl, az egyébként láthatatlan figura csak akkor jelenik meg a nézők előtt, ha egyedül, vagy gazdája társaságában van. A történet szerint az lesz a gazdája, aki őt először meglátja- Mivel Pumuckl kalandozásai során beleragadt egy könyve, mely a világhírű muzsikus római kapcsolatait tárja fel. Bizonyára sokan megvásárolják majd Tito Gobbi: „Életem” című művét Sarlós Zsuzsa fordításában. Az önéletrajz rendkívül tanulságos és érdekes, emberközelbe hozza az olvasó számára a nagy operaénekest. Megjelenik a második félévben egy „Néptáncolvasókönyv” is, ezt elsősorban a táncházakat látogató fiataloknak szánja a kiadó. Sokan várják Eric Salzmann „A 20. század zenéje” című művének megjelentetését, ez a könyv a századfordulótól napjainkig vállalkozik a zenei eszmék és kifejezésmódok feltárására és bemutatására. Végül az egészen fiatalok számára Tardos Péter „Rocklexikon”-ja lehet élvezetes olvasmány, melyben a szerző áttekintést ad a közelmúlt és a jelen rockzenei eseményeiről, irányzatairól és kiemelkedő egyéniségeiről. képek érdemesek az első, második, illetve harmadik díjra, s azt is, hogy melyik az a mintegy 80 alkotás, amely kiállításra kerül. A zsűri elnöke Réti Pál, a Népművelési Intézet munkatársa volt. A kiállítást az Alkotmány ünnepe tiszteletére, augusztus 20-án a szarvasi Vajda Péter Művelődési Központban nyitják meg- A város fotóművészet-kedvelő közönsége bizonyára nagy érdeklődéssel várja a művészek bemutatkozását, hiszen hasonló témában évente rendezik meg ezt a kiállítást. asztalos ragasztóüvegébe, így későbbi sorsa megpecsételődött. A kicsit vásott, de jóérzésű figura az asztalos műhelyéből elindulva láthatósága, illetve láthatatlansága révén sok kalandon esik át, de mindig visszatér gazdájához. Eddig öt epizód készült el, s további öt átadása még ebben az évben esedékes. A sorozat egyébként élő szereplőket foglalkoztató játékfilm, ebben a közegben mozog a rajzfigurák képében megjelenő Pumuckl. A játékfilmes elemek felvételeit tartalmazó munkakópiák folyamatosan érkeznek Münchenből, s ezeken helyezik el bonyolult technikával a főszereplő egyes figuráit. Bemutatjuk a Magyar Színházi Intézetet Budán, a Déli vasút szomszédságában áll az a klasz- szicista stílusú egykori palota, amely ma a Magyar Színházi Intézet otthona. Igaz — csupán „társbérletben”: az épületben van az Elektromos Művek egyik részlege. Az intézet igazgatója, a neves esztéta, fordító, dramaturg: EIbert János. Vele járjuk a termeket, szobákat. — Központunkban ugyan ma még nincs hely kiállitá- sok rendezésére — mondja —, de gyűjteményünk egy részét azért láthatja a közönség a Stromfeld Aurél utca 16. szám alatti Bajor Gizi-emlékmúzeumban, amelyet annak idején Gobbi Hilda hozott létre, reá jellemző lelkesedéssel, fáradhatatlan buzgalommal. A múzeum jelenleg felújítás alatt áll, rövidesen megkezdődik a földszinti és emeleti rész újjárendezése. Szeretnénk, ha október végén, a múzeumi hónap alkalmából ismét megnyithatná kapuit. — Mi minden található az intézetben? — 90 ezres fényképgyűjteményünk, szinte napról napra bővül: vásárlásainkkal, adományokkal. Kézirattárunk is felbecsülhetetlen értékű, s több ezres színházi plakáttárunk is. Ez utóbbinak most állítjuk össze a katalógusát. Szcenikai tárunkban több ezer díszlet-, és jelmeztervet érzünk, a múlt század ötvenes éveitől napjainkig. \ — Amire kivált büszkék vagyunk — folytatja az igazgató —, hangtárunk és videokazetta-gyűjteményünk. Bár... a szervezett munka jelenleg még technikai akadályokba ütközik: rendszeresebbé kellene tennünk legnagyobb művészeinkkel készített magnóinterjúinkat, és csak nemrég fogtunk hozzá ahhoz, hogy videokazettára vegyük a legjelentősebb színházi előadásokat, a próbáktól a bemutatókig. — Hadd említsem meg még több tízezer kötetes szakkönyvtárunkat és dokumentációs részlegünket. Ez utóbbi — szerénytelenség nélkül mondhatom — Euró- pa-hírű. Nemcsak hazai kutatók, — így dramaturgok, rendezők, színészek és kritikusok — keresik fel rendszeresen, de külföldi kutatók, szakemberek is. Külön dosz- sziékban őrizzük valamennyi magyar színész anyagát — a velük készült riportokat, róluk szóló interjúkat, kritikákat — és valamennyi fővárosi és vidéki bemutató sajtóvisszhangját. Minden megjelent cikk megtalálható itt a világ legjelentősebb kétezer drámaírójáról, színpadi szerzőjéről, és mintegy negyvenezer kevésbé jelentős író anyagát sem kell hiába keresni az érdeklődőknek. Emellett külföldi rendezőkről, színészekről, társulatokról, illetve egyes országok, ezen belül egyes városok Országos fotókiállítás előtt Tévéfilmsorozat magyar—NSZK koprodukcióban színházi életéről is őrzünk írásbeli dokumentumokat. A raktárak, ládák sok érdekes tárgyi emléket rejtenek. Így — a többi között — Jászai Mari saját tervezésű hatalmas szekrényét és görög stílusú heverőjét. Megtalálhatók itt Bajor Gizi személyes használati tárgyai : reggelizőkészlete, cigaretta- tárcája, valamint — külön üvegszekrényben — halotti maszkja. Szinte naponta törlik le a port arról a két hatalmas kofferről, amely Tímár József kelléke volt, utolsó szerepében, „Az ügynök halálá”-ban. Csortos Gyulától teáscsészéjét és pecsétgyűrűjét őrzi a gyűjtemény, az a mandolin pedig, amely külön vitrinben alussza álmát, egykoron Törzs Jenőé volt. Művészi készséggel játszott rajta, pihenésként. Hegedűs Gyulának, a Vígszínház egykori nagy művészének nemcsak a kitüntetéseit, s díszpolgári oklevelét tekinthetik meg az érdeklődők, de jobb kezének gipszmását is. Az intézet birtokában van Rózsahegyi Kálmán kedvenc vadászfelszerelése, valamint az a jelmez, amelyet egyik leghíresebb Gobbi Hilda is részt vesz a Bajor Gizi emlékmúzeum újjárendezésében szerepében, a „Vén gazember” Borly Gáspárjaként viselt a színpadon. Jávor Pál egyik legsikeresebb alakítása volt a felszabadulás előtt a Peer Gynt. Ez a jelmeze is a gyűjteményben szerepel. A Blaha Lujza téren állott az egykori Nemzeti Színház. Két kandelábere és egyik páholya őrzi a Bajor Gizi Múzeumban a sok sikert látott, patinás épület emlékét. Nem hagyhatjuk ki a felsorolásból a Magyar Színházi Intézet munkásságának fontos részét: az önálló könyvkiadványokat sem. Rendszeresen megjelenik — elsősorban szakemberek számára — a Dramaturgiai Híradó, valamint a Színháztudományi Szemle. Rövidesen új kiadvánnyal gazdagodik a választék: Magyar Színház — Magyar Dráma címmel vaskos gyűjteményt adnak ki évente kétszer, orosz, angol, német, francia és spanyol nyelven, melyben hazánk színházi életéről szóló információk és darabismertetések mellett egy-egy nagysikerű új hazai színmű teljes szövegkönyvét is megtalálják az olvasók. Az első szám Örkény István, „Pisti a vérzivatarban”, „Vérrokonok” és „Kulcskeresők” című. színművét közli, öt nyelven, az előadásokról készült fotókkal illusztrálva. — A dokumentumok és a tárgyi emlékek gyűjtése, feldolgozása és bemutatása munkásságunknak csupán egy, bár igen fontos része — mondja búcsúzóul Elbert János igazgató. — De legalább annyira fontosnak tartjuk, hogy bővítsük kapcsolatunkat az élő színházzal. Ennek érdekében előadásokat, ankétokat, találkozókat szervezünk, elsősorban a színházi szakma, de a nagy- közönség számára is. MOZI Ki öli meg Európa nagy konyhafőnökeit? A testi örömök túlzásba viteléről már nem egy filmet készítettek; véres tragédiát, középműfajú színműféle filmet, bohózatot egyaránt. Bizonyára bűnügyi jellegűt is. de az elmúlt pár év alatt nemigen volt szerencsénk vele. Ezért is számít némiképpen kurriózumnak a Ki öli meg Európa nagy konyhafőnökeit? című színes amerikai—NSZK film Ted Ko- tcheff rendezésében. Szakmai körökben még tart a vita, hogy a film forgatókönyvének alapjául szolgáló és bizonyára nagyon szellemes irodalmi alkotást egy magyar származásútól „koppintották-e”, vagy sem. Szóval: mi is benne vagyunk valahogy a dologban. Tehát az evésről van szó. Pontosabban: a luxuszabálásról. A végső fokig elhajtott túlzás azonban óhatatlanul átfordul saját maga ellenkezőjébe. A túlzás túlzást szül, főleg akkor, ha hőn szeretett főnökünk saját zabáló szenvedélyének készül önmagát föláldozni. S itt az átfordulás: meg kell őt menteni, akár gyilkolgatások árán is. A hasunk, az étvágyunk is bűnbe sodorhat, mondja ki kaján vigyorral, tanulságképpen a csodás színekkel, Európa három nagy városában — London, Velence és Párizs — forgatott film. Csak hát ez a sztori bűnügyi filmhez is, bohózathoz is kevés. Kriminek majdhogynem unalmas, bohózatnak túlságosan kimért. Bár az is igaz, hogy néhány eredeti „beköpésí” hallunk, főképpen az élő remekmű, magazintulajdonos, Max (a nálunk is ismert, népszerű Robert Morley alakításában) szájából. Jókat somolygunk a világhírű George Segal által alakított, „Egy amerikai Párizsban”-figurájú, tojástermeltető Robby sete-sutaságán, de ez még mindig kevés. S az is, hogy a gyengébb idegzetűek gyomra mozdul meg (felfelé!) a temérdek étekalapanyag láttán, s a 450 Celsius-fokra melegedő sütőből kilógó ropogós szakácskéz sem a legszívderítőbb látvány. Egyedül akkor tudunk örülni, amikor a csábos mosolyú, s a következő „szakácselkészítést” bevezető Natasa (Jacqueline Bisset) megjelenik, hogy ne csak a gyomor, hanem a test más tájainak élvezetére is rávegye a férfiséfeket ... Azért másfél órányit lehet szórakozni a filmen.. Receptjének végén van egy halvány, de fontos sor: csak vacsora után, desszert helyett fogyasszuk! Másképpen megfekszi gyomrunkat, agyunkat! (Nemesi) Az i. e. 100 körül épült aspendosi görög-római stílusú kőszínház modellje (MTI és Hauer Lajos felvételei — KS) MM MŰSOROK KOSSUTH RÁDIÓ 8.21: Lányok, asszonyak. 8.52: 4 X 4 — Játék. 10.05: Olimpiai híradó. 10.20: A Magyar Rádió és Televízió gyermekkórusa Ló- ránd István kórusműveiből énekel. 10.32: Népdalok. 11.00: Földön, vizen, levegőben. 12.20: Olimpiai híradó. 12.40: Zenei anyanyelvűnk. 12.50: Magyarán szólva . .. 13.05: Művészlemezek. 14.01: városépítők. Riport. 14.11: Haydn: C-dúr szonáta. 14.30: Számítógép a mezőgazdaság szolgálatábah. 15.05: Üj Zenei Üjság. 15.40: Bárdos Lajos: Télen, nyáron. 16.00: 168 óra. 17.30: Szimfonikus zene. 18.40: Rádiószínház. 19.34: Népdalest. 20.24: Erkel: Hunyadi László. Négyfelvonásos opera. 22.10: Moszkva ’80. 22.30: Az operaközvetítés folyta23.13: Heiri7 Holliger, Marcal Cervera és Edith Picht- Axenfeld barokk szonáta- felvételeiből. 0.10: Melódiakoktél. PETŐFI RÁDIÓ 8.05: Régi magyar táncmuzsika. 8.20: Tíz perc külpolitika. 8.33: Szatirikus dalok. 8.40: Magnóról — magnóra. 9.25: Orvosi tanácsok. 9.30: Sport, ritmus, zene. V. rész. 10.36: Válaszolunk hallgatóinknak. 10.51: Világhírű énekesek Leltárfelvételeiből. 11.17: Olimpiai híradó. 11.34: Fiataloknak! 12.33: Jó ebédhez szól a nóta. 13.30: Sárpogácsa. Horgas Béla gyermekversei zenével. 14.00: Halló, itt Moszkva! Közvetítések, tudósítások a XXII. nyári olimpiai játékokról. 20.00: Ojdonságainkból. 20.33: A Magyar Rádirt Karinthy Színpada. 21.30: Dzsesszfelvételekből. 22.10: Verbunkosok, nóták. 23.10: Slágermúzeum. ín. mOsor 7.30: A miskolci stúdió szlovák nyelvű műsora. 8.08: A Deller énekegyüttes Wilbye-madrigálokat énekel. 8.26: Iphigenia Aulisban. Részletek Gluck operájából. 9.30: Nagy siker volt! Aloys és Alfons Kontarsky négykezes és két zongorás hangversenye a Zeneakadémia nagytermében. 11.05: Szimfonikus zene. 13.07: Világirodalmi dekameron. 13.47: Dzsesszfelvételekből. 14.30: Szovjet művészek operafelvételeiből. 15.00: Huszonöt perc beat. 15.25: Szimfonikus zene. 17.10: Monica, avagy egy dallam vándorú tja. 17.40: Slágerlista. 18.15: Belllnl operáiból. 19.05: Nagy mesterek kamarazenéjéből. 20.23: Kritikusok fóruma. 20.33: Szombat esti diszkó. 21.33: A századforduló irodalmának hetei. 21.53: Magyar előadóművészek felvételeiből. 22.49: Napjaink zenéje. SZOLNOKI STÚDIÓ 9.00: Hétvégi kaleidoszkóp. Szerkesztő: Daloesa István. (A tartalomból: Hírek. Lapszemle. Aratás után. Illetékesé a szó. Piád körkép. Sportprogram. Kulturális események.) 9.30: Cserháti Zsuzsa énekel. 9.50: Vasárnapi ebéd. Riporter: Kardos Ernő. 10.10: Lukácsi Huba népdalfel- vételdből. 10.30: Műsorzárás. TELEVÍZIÓ, I. MŰSOR 8.50: Idősebbek Is elkezdhetik. Tévétoma. (lsm.) 8.55: Mindenki közlekedik __ ( lsm., f.-f.) 9.10: Hat év történelem. Szovjet-amerikai dokumen- tumfilm-sorozat. XX/ 20. rész: Az ismeretlen katona. (lsm.) 10.00: A XXII. nyári olimpiai játékokról jelentjük... 12.06: Játék a betűkkel. Vetélkedőműsor. (lsm., f.-f.) 13.50: Hírek, (f.-f.) 13.55: A XXII. nyári olimpiai játékokról jelentjük. 17.50: Stop! Közlekedj okosan! Előzés-kikerülés, (ism.) 18.00: Csak gyerekeknek! A schildai polgárok. NSZK bábfilmsorozat. 3. rész: A sórépa. 18.15: A ’70-es évek Amerikája. Délre néző kapu. Valen- tyin Zorln dokumentumfilmje az amerikai négerekről. 18.45: Reklám. 18.50: Egymillió fontos hangjegy. Cserháti Zsuzsa műsora. 19.10: Idősebbek is elkezdhetik. Tévétorna. 19.15: Esti mese. 19.30: Tv-híradó. 20.00: Vers — mindenkinek. Babits Mihály: Jónás Imája. 20.05: Menekülés az arany földjéről. Magyarul beszélő csehszlovák filmsorozat. vn/7. rész. 21.05: A XXII. nyári olimpiai játékokról jelentjük __ K özben: Reklám. 21.55: Tv-hiradó 3. 22.05: Ella Kazan-sorozat: Éden- től keletre. Magyarul beszélő amerikai film. II. MŰSOR 16.15: Főzőcske — de okosan! Gasztronómiai kalandozások Európában, (ism.) 16.40: Főnökök és beosztottak. Filmsorozat. 3. rész. 16.55 századunk lírája. Konsz- tantinosz Kavafisz versei. 17.20: Nyitott boríték, (f.-f.) 17.50: A XXII. nyári olimpiai játékokról jelentjük ... Közben: Reklám, (f.-f.) 20.50: Tv-hiradó 2. 21.10: Donizetti: Don Pasquale. Operafilm. BUKÁREST 8.30: Szünidei képernyő. 9.15: A tanárnő kedvence cimű amerikai film ismétlése. 11.00: Mozaik műsor: kultúra, művészet, sport. 17.30: 1980. július: a hó legfontosabb politikai eseményei. 17.50: Esti mese. 18.00: Tv-hiradó. 18.40: Tv-endklopédia. 19.00: Folytatásos film. A vakmerő. 5. rész. 19.50: A zene hullámhosszán. 20.30: Közvetítés a moszkvai olimpiai játékokról. BELGRÁD, I. MŰSOR 12.35: Olimpiai krónika. 12.55: Olimpia: Ökölvívás, döntő. 17.00: Olimpia: Labdarúgás, döntő. 18.50: Dzsúdó, döntő, felvételről. 19.15: Rajzfilm. 19.27: Ma este. 20.00: Halálvonat — ausztráliai film. 22.05: Olimpiai szemle. 22.50: Hétvége. II. MŰSOR 13.55: Olimpia: Kajak, döntő. 17.15: Hét tv-nap. 17.45: Tudomány. 18.30: Népi muzsika. 19.00: Tv-tárca. 19.55: Ma este. 20.00: Szórakoztató zene. 20.50: Huszonnégy óra. 21.00: Találkozások. 21.30: Külföldi dokumentumműsor. 22.00: A pulai fesztivál krónikája. MOZI Békési Bástya: 4 órakor: Halálos tévedés, 6 és 8 órakor: Világvége közös ágyunkban. Békéscsabai Építők Kultúrottho- na: 5 órakor: A farkas nyomában, 7 órakor: Felkavart viz. Békéscsabai Szabadság: de. 10 órakor: Hattyúdal, 4, 6 és 8 órakor: Ki öli meg Európa nagy konyhafőnökeit? Békéscsabai Terv: A rejtélyes bankbetét. Gyulai Erkel: Félek. Gyulai Petőfi: 4 órakor: A pofon, 6 és 8 órakor: A férfi, aki szerette a nőket. Orosházi Béke: 5 órakor: Utazás a világ végére, 7 órakor: Csúfak és gonoszak. Orosházi Partizán: Előttem az élet.