Békés Megyei Népújság, 1980. április (35. évfolyam, 77-100. szám)
1980-04-11 / 84. szám
1980. április 11., péntek 75 éve született József Attila „Vagytok: a Ma, vagytok: a Holnap.” — írta Ady Endre a Csák Máté földjén című költeményében; alig néhány évvel azután, hogy József Attila megszületett. A jóslat nem egyetlen személyre, hanem egy egész osztályra vonatkozott. Mégis érdemes elidőzni annál a ténynél, hogy még Ady éle7 tében — József Áron szappanfőző és Pőcze Borbála mosónő gyermekeként — megszületett az a proletárfiú, aki méltán lépett Ady örökébe. Aki emberként, forradalmárként, költőként és gondolkodóként, mindig a teljességet ostromolva, az „emberi felszabadulás” egyik legjelentősebb szószólója lett. József Attilában a kivételes érzékenység és a rendkívüli okosság olyan történelmi időszakban forrt ösz- sze egyetlen megváltó indulattá, amikor már — visszafelé nyomozva az időben — természetesnek hat, hogy valaki egymás mellé írja ezt a két mondatot a külvárosokról szólva: „Az egész emberi világ itt készül. Itt minden csupa rom”. Abban az Ady megírta környezetben született, ahol álmodott a nyomor”. „Ha már ennyi a kín, világot vált valóra” — hirdette osztálytörténelmi küldetéséről József Attila. Gyermekkori hányattatása, félárvasága, nélkülözései — nem pusztán egyéni sorsának mozzanatai. „Szerte nézett s nem leié honját a hazában.” Kölcsey sorai a Himnuszból — aktualizálva — a dolgozó többség életérzését fejezik ki a két világháború közti Magyarországon. József Attila életét önmagában is egyetlen hatalmas metaforának, egyetlen végsőkig sűrített jelképnek érzi a mai utód. Iskolai és költői eszmélke- dése természetszerűleg a baloldali mozgalmak és a háború utáni európai művészeti avantgárd vonzásában történik. Huszonéves korára már érett, saját hangú költő, aki a folklórból, a világköltészeti hagyományból, a kortárs modern törekvésekből és a Nyugat vívmányaiból egyaránt merített. Szinte már indulásakor tudatosan vallja magát az „utca és a föld fiának”. Fölvállalt és elkerülhetetlen harcai közepette korán felismeri a küzdelmeibe zsírt ember esendőségét is: „A legutolsó harcos én legyek” — írja tizennyolcévesen. József Attila a haladó polgári eszmék és a marxizmus tanulmányozásával, kortársai között kiemelkedő gondolkodói teljesítményével és szintézisteremtésével, költészeti gyakorlatában is kamatoztatta fölismeréseit. Költészetének történelmi mélységlátása — a maga élességében és következetességében — legnagyobb hazai és világirodalmi kortársaihoz viszonyítva is páratlan. ö mutatja ki a legnagyobb meggyőző erővel, versei sokaságában — a „Retteg a szegénytől a gazdag, s a gazdagtól fél a szegény” alapállásából —, hogy a kizsákmányolás ténye milyen szükségszerűen eltorzítja a személyiséget, a kizsákmányolásnak még a haszonélvezői körében is. Ezért kell szerinte a munkásosztálynak „az egész emberiségért helytállni az örök talajon”, vállalni nem csupán a külső, hanem az ember belső felszabadításának hosszú folyamatát. Érett fővel megértette, hogy az emberben a történelem fejlődésével is csupán „finomul a kín”. De az „aljas, nyomorító hatalmak” megdöntését — épp ennek a felismerésnek a távlatában sürgette. A forradalom várása és jövetelének késése mellett, a fasizmus világméretű előretörését tapasztalhatta. „Az elnyomás csapatban károg, élő szívre, mint dögre száll” — adja meg a félelmetesen pontos képletet koráról. Elméletileg is szembenéz a legkihívóbb kérdésekkel: a történelem törvényszerűségei, nemzet és' osztályharc viszonya, az esztétikum és a politikum kapcsolódásának lehetőségei egyaránt mélyen foglalkoztatták. A nemzetet „közös ihlet”-nek nevezte. Szembeszállt a művészeti hatékonyság kérdésének minden szűkkeblű, lefokozó-gya- korlatias értelmezésével ugyanúgy, mint az öncélúság elvével. „Csak ami nincs, annak van bokra, csak ami lesz, az a virág, ami van, széthull darabokra” — fogalmazza meg a természet és a történelem, a társadalmi fejlődés nagy törvényszerűségét a maga módján, egyetlen metafó- rasor láttató és átgondolásra kényszerítő erejével. A munkásosztály költője — egyúttal a magyar nemzet költője is volt. „Édes hazám, fogadj szívedbe!” — szól fellebbezése az igazi nemzeti lelkiismerethez, a politikai szorongatottság és a belső számkivetettség idején. Űj, szocialista internacionalizmust hirdet meg a Duna táján, a nagy előd, Ady Endre szavaival is egybehangzóan. S a harcos forradalmár, kora és kortársai kíméletlen bírálója, szenvedve panaszkodik: „Miért is kell fegyvert veretni belőled, arany öntudat!” De bízik harcának értelmében, s abban is, hogy az emberiség előtörténete véget ér egyszer, eljő a „szabadság békessége”, s „minket is elfelednek lassan lugasok csendes árnyain” — írja megnyugvást, feloldást keresve a jövőben a jelen harcosa. „A világ vagyok: minden, ami volt, van.” József Attila költészete intenzív foglalata nem csupán a megtörtént, de minden megtörténhető vagy eljöhető időnek is. Jövőidézésének türelmetlensége egyéni életsorsának tragikussá válásával, szerencsétlen szerelmeivel, betegsége előrehaladásával isnyo- matékot kap. „És testem végül megbetegedett, mert férfi vagyok, és nem tudja senki, még magam sem, hogy mennyit szenvedek” — írja önvallomásként egyik töredékében. József Attiláról szólva különösen érvényes az a megfogalmazás, hogy az igaz, nagy költészet soha nem a kitalálás, hanem a megtalálás művészete. Az ő soraiban a tapasztalat törvény- erejűvé emelkedik; számtalan élethelyzetünkben idézzük őt, hogy önmagunkat is jobban megértsük. A boldog és a boldogtalan szerelmes, az élettel most ismerkedő kamasz, vagy a komoly felnőtt egyaránt meríthet költészetéből segítséget, bátorítást, tanulhat önérzetet, önbecsülést. Fölényes poétikai eszköztár a lehetővé tette számára, hogy gazdag egyénisége minden élményét és tartalmi közlendőjét — a szó legnemesebb értelmében — formává alakítsa. Képei, ösz- szevont hasonlatai, váratlan gondolati fordulatai ma már köznyelvünkben is elevenen hatnak, s minden újabb magyar nemzedék újat keresve és újat találva fedezi fel őt magának. Volt idő, amikor József Attilát csak a forradalmi, vagy éppenséggel a szukeb- ben vett mozgalmi versei alapján tartották elsősorban nagy költőnek. Minden kisajátító elfogultsággal szemben, ma is csak azt vallhatjuk: a teljes József Attila a miénk! Elindultak tizenöten... Akinek sikerült Világirodalmi jelentősége mellett (a két világháború közötti szocialista költészet legnagyobbjai sorában a helye!) ne feledkezzünk meg arról sem, hogy olyan magyar költőnagyságok kortársaként emelkedett ki, mint Kassák Lajos, Illyés Gyula, Radnóti Miklós, Szabó Lőrinc. Több mint négy évtizede bekövetkezett halála után, képletes értelemben, öleljük őt vissza újra és újra a sínektől. Ne feledjük ma sem, hogy még életében, kulcsmondatként hagyta ránk költészetéhez: „Csak az olvassa versemet, ki ismerengem és szeret”. Becsüljük meg és szeressük őt, a hozzá egyedül méltó, végletes és gyermeki őszinteséggel! Rózsa Endre Két évvel ezelőtt, egy áprilisi napon látogattam meg a békéscsabai Rózsa Ferenc Gimnázium érettségi előtt álló negyedikeseinek egy csoportját. A népművelői blokkot, ök tizenöten — fiúk és lányok — éltek azzal a lehetőséggel, hogy harmadikos korukban szakmát válasszanak, s az érettségivel együtt középfokú népművelői képesítést szerezzenek. Vagyis továbbtanulás nélkül, szakképzetten kerüljenek ki a gimnáziumból. / Heti kilenc órában tanulták az elméletet, és ezenkívül a művelődési központ különböző rendezvényein gyakorlati munkában ismerkedtek a szakma fortélyaival. Élénk, jó képességű fiatalok mind, akik elmondták, hogy amikor jelentkeztek, nem sokat tudtak a népművelésről, alig volt fogalmuk arról, mi is ez. Aztán megtetszett nekik, megszerették, s most már élethivatásnak tekintik. Ahogy újra olvasom a riportot, minden megszólaló diák kitért erre, s amit még hozzátettek: vajon mit hoz a jövő? Szükség lesz-e rájuk, el tudnak-e helyezkedni? — Bár biztattak bennünket, hogy lesz állás — hiszen ha nem lenne ránk szükség, nem is indították volna ezt a képzést —, mégsem volt indokolatlan ez az előérzetünk. Kevesen és sok nehézséggel helyezkedtünk el végül is a szakmában, összesen négyen, és egyikünk sem azonnal, hanem némi kitérővel. Szóval nem úgy alakultak a dolgok, ahogy kellett volna — mondja Hra- bovszki Edit a MÁV Klub- könyvtárban, ahol könyvtáros, de emellett besegít a népművelői munkába is. A csoportról beszélgetünk. Az öt fiúból négy képesítőzött, de ők már akkor is tudták, hogy valójában mást akarnak. Ipari tanulónak mentek. A lányok viszont mind ragaszkodtak a népműveléshez, s legtöbbjük rátermett volt, kár értük1, hogy másra kényszerültek. Pedig küzdöttek, próbálkoztak, de valamit csinálniuk kellett, s oda mentek, ahova lehetett. Ez a mentsvár főleg a posta — Edit is ott dolgozott fél esztendeig —, ahol állandó a létszámhiány. Pesten és vidéken egyaránt. Ám ők is bizakodnak, teljesen nem adták fel a reményt, hogy egyszercsak népművelők le„Csillagokhoz igazítva” József Attila-est a csabai ifjúsági házban A József Attilát annak idején legjobban értő s támogató Kosztolányiról írták mostanában a kritikusok: jó, hogy a tévé úgy segített, rá emlékezni, ahogy kell: a műveivel. Hasonló dicséret a csabai ifjúsági házról is elmondható, mert kedden, a költészet napjának (majdnem) előestéjén remek József Attila-műsorral lepte meg a megyeszékhely versszerető közönségét, elsősorban a diákokat, fiatalokat. Egy muzsikus és egy előadóművész segítettek József Attilára emlékezni, szellemét idézni: Sebő Ferenc és Jordán Tamás. Kettejük közül a7. utóbbi — a Népszínház fiatal, tehetséges színésze — érdemel nagyobb elismerést, hiszen a szerkesztés az ő feladata volt, és a mintegy hetvenperces program java súlya is az ő vállán nyugodott. Jordán Tamás mind a szerkesztést, mind az előadóművészi feladatokat elsőrangúan oldotta meg. Az előbbit azért, mert egy hatalmas életműből adott igenigen hiteles és jellemző keresztmetszetet. Nem hiányozták az elhangzott versek közül a költő fiatalkori, expresszionista ihletésű művei, hallottuk úgynevezett nagy verseit és a töredékeknek, játékos szüleményeknek is örülhettünk, amelyek épp úgy jellemzik József Attilát, mint mondjuk a Hazám vagy a Születésnapomra. Külön érdeme a két fiatal művésznek, hogy nem próbáltak feszes pódiumműsort faragni az előadandó anyagból. A verseket, dalokat címek nélkül, egyvégtében, szüntelenül pergőn tolmácsolták, egy rögtönzött pódiumra tett asztalnál, mintegy „a költészet kocsmáiban” avagy „egy kávéházi szegleten”. Ez tökéletesen illett József Attilához, mert azt sugallta, amit a költő szeretett volna: hogy verse mindennapi kenyerünk legyen. Ehhez az elképzeléshez szervesen illeszkedett Jordán Tamás eredeti versmondó karaktere, előadóművészi stílusa. A verseket pózoktól, külsőségektől mentesen formálta meg, csaknem mindig kitűnő, a megértést szolgáló értelmezésben Am mégsem esett abba a hibába, hogy — Sebő Ferenc és Jordán Tamás mint sokan — merevvé, „intellektuálisan szárazzá” tette volna a sokértelmű, szellemesen sokfelé asszociáló képeket, költői anyagot. Ez a versmondás beszédszerű, természetes és lendületes volt — valahol a parlando és a versmondás között —, ám ugyanakkor rengeteg színe is volt, humora s különös gesztusai. Nem hallgathatjuk el azonban azt sem, hogy a „nagy” versek, bár értelmezésükre nem lehet panasz, helyenként megoldatlanoknak tűntek, mert — mint például a Hazám esetében — az előadás lendülete és dinamikája imitt- amott túlzottnak bizonyult. Jordán Tamás legszebben a késői versek csendes, suttogó tragikumát tolmácsolta. Akadt igazi előadóművészi bravúrja is: a Nincsem apám előadása egyre feszültebben és keményebben, háromszor egymás után. Erre,. ilyen siFotó: Gál Edit kerrel, csak a legtehetségesebbek vállalkozhatnak. Sebő Ferenc dalai szerencsésen oldották a feszültséget, teremtettek kellemes, hangulatos ellenpontot. Az élvezetes költői est méltatásához „ellenpontként” végül csak egy „ellen”-vetés kívánkozik. Szívhatta a fogát az, aki aznap este József Attila és József Attila közt akart választani, mert a szomszédos Körös-presszóban csaknem ugyanakkor a megyei művelődési központ is József Attila-műsort rendezett. Mindannyiunk nagyobb hasznára s épülésére lenne, ha a szervezők is meg. fogadnák a költő intelmét, mellyel az est közönségét útnak bocsátotta Jordán Tamás: „Igazi lelkünket, akárcsak ünneplő ruhákat, gondosan őrizzük meg, hogy tiszta legyen majd az ünnepekre.” (Varga J.) hetnek. Kár is lenne, mind a hat lányért. — Jó felkészítést kaptunk. Elméletből és gyakorlatból is. Az utóbbi szerettette meg velünk a pályát. És nem csak ízelítő volt; fokozatosan adtak egyre nagyobb és önállóbb feladatot, amin le is mérhettük, mire vagyunk képesek. * * * — Annak idején azt mondta, azért tetszik ez a pálya, mert szeret szervezni és egyébként is úgy érzi, népművelői alkat. Az élet gyakorlata mit mutat? — Ide könyvtáros kellett, ezt is szívesen csinálom, de főleg az csábított, hogy emellett a szervezésben és rendezésben is dolgozhatok. Szükség is van rá, mert kevesen vagyunk1, és sok a munka. Népművelői alkat? Hiszem, hogy van ilyen. Csak most egy kicsit másként határozom meg. Akkor azt mondtam: jó és határozott fellépés, kapcsolatteremtő képesség, és szerénység kell a szervezőkészségen kívül. Másfél év után hozzáteszem: bízni az emberekben és elviselni a kudarcot is. Tehát kitartás és akaraterő az újrakezdéshez. És ami még nagyon fontos; állandóan képezni magunkat! No, meg a fürgeség, mozgé- BSsnyság az, ami szükséges ehhez a munkához. De hogy eredmények legyenek, még ez sem elég. A kezdőnek segítség is kell, hiszen fiatal és tapasztalatlan. Ö ezt a segítséget maximálisan megkapja, lehetőség, bizalom és hasznos tanács formájában Dányi Pál- né igazgatónőtől. Akitől rengeteget tanult és tanul, és aki annak örül, ha a fiatalok sikeresek. A könyvtáruk kellemes, otthonos, jól fölszerelt. — A könyvtárosságot azért vállaltam el, hogy egy kulturális intézményen belül legyek, az csak külön öröm, hogy mást is csinálhatok. Ilyen volt nemrég egy szovjet delegáció fogadása. Az összes ezzel kapcsolatos dolgot én intéztem. A megvendégeléstől a műsorig mindent összeállítani és lebonyolítani; az én feladatom volt. * * * A kettős munka jól ösz- szefér, sőt kiegészíti egymást, hiszen a könyvtárban is emberekkel van dolga, s valójában mi más a könyvek megszerettetése, s az olvasókkal való foglalkozás, ha nem népművelés? Egy jó könyvvel épp olyan örömet lehet szerezni, mint egy jól sikerült zenés vagy irodalmi esttel, vagy egyéb rendezvénnyel. Az a lényeg, hogy élményt nyújtson, és máskor is szívesen jöjjenek. A ház nagy forgalmat bonyolít le, benne a könyvtár is, ahol szinte családias a hangulat. — Sok gyermek-, fiatal és nyugdíjas tagunk van. A kettő közötti korosztály kevésbé érdeklődik. Talán azért, mert a munka mellett még annyi más köti le őket. A gyermekek a legfogékonyabbak, és jó érzés tudni, hogy szívesen járnak ide. Olvasgatnak, meselemezt hallgatnak és beszélgetnek. Szomorú viszont, ha azt mondja valamelyik, mint a múltkor az egyik kislány: anyukám nem engedi, hogy könyvet vigyek, mert tanulni kell. Pedig olyan jó olvasni ... Vass Márta SZÍNHÁZ, mozi 1980. április ll-én, pénteken este 20.00 órakor Csorváson: OLYMPIA * * * Békési Bástya: 4 és 6 órakor: Négy bandita, tíz álozat, 8 órakor: Lidércnyomás. Békéscsabai Építők Kultúrotthona: 5 órakor: Gyorsított eljárás, 7 órakor: A veréb is madár. Békéscsabai Szabadság: de 10 és du. 4 órakor: Ahová lépek,' ott fű nem terem, 6 és 8 órakor: Mennyire szerettük egymást! Békéscsabai Terv: Hogyan felejtsük el életünk legnagyobb szerelmét.. . ? Gyulai Erkel: Futárszolgálat. Gyulai Petőfi: Békeidő. Orosházi Béke: A maláji tigris. Orosházi Partizán: fél 4 órakor: Harminc lány és Pythagoras, fél 8 órakor: örült nők ketrece. Szarvasi Táncsics: Fábián Bálint találkozása Istennel.