Békés Megyei Népújság, 1979. július (34. évfolyam, 152-177. szám)

1979-07-01 / 152. szám

1979. július 1., vasárnap o Mi lehet Móricz mai üzenete? Mindnyájunk öröksége Klasszikusainkat szeretjük szobortalapzatr,a állítani. Kőbe faragva, bronzba' önt­ve fogadják az utókor hódo­latát, holott talán mondani szeretnének valamit. A száz esztendeje született Móricz Zsigmond életét, munkássá­gát is ünnepi szónoklatok és megemlékezések méltatják. Joggal, hiszen népének egyik legnagyobb krónikása volt, aki halhatatlan művekben mutatta be ennek a népnek életét és törekvéseit. Egyé­niségéhez illik a kőszobor, különösen az a vaskosan rusztikus forma, amelyet Medgyessy Ferenc ismert Móricz-portréja mutat. Egyé­nisége: konok következetes­sége, hatalmas munkabírása, elpusztíthatatlan életereje az egyetlen darabban faragott kövek szilárdságához hason­latos. Illik hozzá a kőszobor, igazi lényét mégsem fejezhe­ti ki. jVtóricz a legnehezebb helyzetekben is szilárd em­beri egyéniség maradt, a ne­mes kövek kitartó erejével viselte azokat a terheket, amelyeket alkotó munkája halmozott szüntelenül vállai- ra. De nemcsak ennyi volt. Kőnehéz kitartása mögött vad, szenvedélyes élet lobo­gott. Indulatok fűtötték, esz­mélete és képzelete szünte­len mozgásban volt, agya és szíve mindig dolgozott. Nem illik hozzá igazán a szobrok nyugalma. Az ünnepélyes méltóság sohasem tetszett neki. Valójában utókorától: a jelentől sem hódolatot vár. Inkább figyelmet és megér­tést, azt hogy a jelenkor is hallja meg szavát, értse meg üzenetét. Mi lehet Móricz mai üze­nete? Lehet-e üzenete egyál­talán egy írónak, aki több mint harmincöt éve halott? Aki egészen más korban élt, egészen más tennivalókkal viaskodott, mint a jelenben élő nemzedék? A kérdés iro­dalmunk eleven gondjára utal. Halljuk a kételyt, amely Móricz Zsigmond idő­szerűségét olykor megkérdő­jelezi. Vajon mi lehet a mondanivalója a jelenben, 1979-ben annak az írónak, akinek sorsa és munkássága ma n^ár jórészt az irodalom­történetírás birtoka? Móricz valóban saját ko­rának kérdéseire válaszolt, s ezek a kérdések ma már jó­részt történelmiek. A magyar parasztság sorsa, amellyel annyi munkájában, s oly szenvedélyesen foglalkozott, azóta történelmi méretekben alakult át. A ikép, amelyet Móricz erről a sorsról adott, ma már a múlté: történelmi dokumentumértéke van. És megváltozott a magyar vi­dék, a magyar vidéki értel­miség helyzete, sorsa is. Vajon, ha az ábrázolás tár­gya múlt időbe került, el­veszítette volna időszerűsé­gét maga az ábrázolás is: a hatalmas társadalmi freskó, amely Móricz Zsigmond re­gényeiben, elbeszéléseiben a huszadik század első felének magyar életéről kibontako­zott? A történelem valójában nagyot fordult azóta, hogy Móricz megmintáztj, művei­ben a teljes magyar valósá­got, a teljes magyar életet. S lehet, hogy a kor társada­lomtudományi, szociológiai és statisztikai képe ma már valóban múzeumi anyag. Nem így az irodalom. A jó regény, Móricz Zsigmond re­gényei mindig többet ad­nak .mint pusztán szocioló­giai ismeretet. Az embert is­merjük meg általuk: a hu­szadik század első felének magyar társadalmában élő ember gondolkodását, érzé­seit, magatartását — az ér­telem és a szív belső törté­netét. Ahogy Tolsztoj vagy Balzac regényeiben sem pusztán a tizenkilencedik századi orosz főnemességgel és francia polgársággal talál­kozunk, hanem magával az emberi egyetemességgel: a tervezgető, küzdő, szenvedő, harcaiban elbukó és felemel­kedő ember sorsával is. Nemcsak az elbeszélés tárgya maradt eleven, az írói munkát vezérlő erkölcs is. Móricz Zsigmond emberi hűsége és művészi elkötele­zettsége, amellyel népe sor­sa fölé hajolt. Az irodalom, s különösen Kelet-Európá- ban, ahol mindig egy népi és nemzeti közösség történel­mi sorsáért, kellett felelőssé­get vállalnia, az irodalom nemcsak az esztétikum dol­ga, hanem az erkölcsé is. És az irodalom etikáját mindig az jelzi, egyszersmind az teremti meg, hogy az író mennyire tudott azonosulni népének sorsával, vágyaival, törekvéseivel. Ez a közösségi hivatástudat és írói etika a magyar irodalomnak is leg­szentebb — soha el nem évülő — hagyományai közé tartozik. Ezt a hagyományt — Balassi Bálint, Zrínyi Miklós, Csokonai Vitéz Mi­hály, Vörösmarty Mihály, Petőfi Sándor, Arany János örökségét — vállalta, vitte tovább Móricz Zsigmond is. Nem egyedül: Ady Endre társaságában, aki mindenben szövetségese, testvére volt. Móricz és Ady közösségi tu­data, népi elkötelezettsége ma is irodalmunkat alakító morális erőt jelent. A re­gényíró példája és tanítása ma sem veszítette el idősze­rűségét: Móricz Zsigmond műveiben tesz tanúságot a közösségi hűség és szolgálat erkölcse mellett. Szavára érdemes figyelni a jelen irodalmának is. És végül nem évült el Mó­ricz Zsigmond művészi mód­szere sem. Noha éppen az ábrázolás mikéntje az, amely leginkább ki van szolgáltat­va az idő múlásának. így lett a romantikából vagy szimbolizmusból irodalom- történeti fogalom; módszer, amelyet a jelen irodalma már nem tudhat, nem is akarhat feleleveníteni. Mó­ricz kezdetben azt a művé­szi örökséget kamatoztatta, amelyet Mikszáth hagyott a magyar irodalomra: az anek- dotikus realizmus régi — még Jókaitól eredő — ha­gyományát. Ezt az örökséget kellett meghaladnia, ha a korszerű realizmusig akart jutni. A meghaladás módja a naturalizmus hatásában rejlett: rövid naturalista korszaknak kellett bevezet­nie az érett realista műve­ket. A naturalizmus alakítot­ta ki a Sárarany írói vilá­gát, a realizmus a húszas évek nagy regényeit: az Űri murit és a Rokonokat. A társadalombíráló regények mellett kapott szerepet a re­alista ábrázolás költői válto­zata: a Légy jó mindhalálig, amely talán a legjobb ma­gyar gyermekregény. S a kritikai ábrázolás mellett született meg a nagy törté­nelmi összefoglalás: az Er­dély trilógia, amely egyszer­smind erkölcsi példázat is arról, hogy egy kis nemzet­nek milyen történelmi ma­gatartást kell tanúsítania. Móricz Zsigmond realizmusa azóta követendő példát je­lent, a mai magyar társadal­mi regény sem élhet meg nélküle. A realista ábrázolásban Móricz a magyar regény ré­gi törekvéseit teljesítette be. Adósságot törlesztett, hatal­mas — szinte balzaci mére­tű — szintézist alkotott. írói egyéniségének szüntelen megújulási képességét mu­tatja, hogy e realista szinté­zis után új utakat keresett, s talált. A harmincas évek­ben Móricz Zsigmond több irányú kísérletet tett a rea­lista ábrázolásmód megújítá­sára. Novelláiban, a Barbá­rokban például, a balladák drámai erejét sikerült újjá­teremtenie, külvárosi elbe­széléseiben, közöttük a Kis­erdei angyalokban a riport­novella erősen valósághoz kötött formáját dolgozta ki. Híres regényében, A boldog emberben azt a lírai és szo­ciografikus motívumokból építkező formát sajátította el, amely ,a népi írók szoci­ográfiáinak újdonsága volt. Rózsa Sándor — regényeiben valósággal népi eposzt alko­tott. önéletrajzában, az Éle­tem regényében a magyar irodalom memoár-hagyomá­nyait újította fel. Művészi módszerében a magyar el­beszélő irodalom később — ,a hatvanas évek során — bekövetkező gazdagodását készítette elő. Olyan epikus eszközöket alkotott, amelye­ket Sarkadi Imrétől Sütő Andrásig és Sánta Ferenctől Galgóczi Erzsébetig azóta is használatban tart a magyar prózairodalom. Móricz-képünk persze idő­közben sokat változott. Ta­lán kissé megfakult a korai művek fénye — az elbeszélé­sek kivételével —, s meg­nőtt a későbbieké: az újat kezdőké, ,a stílust újítóké. Ezekben a művekben száz- esztendős Móricz Zsigmond — akár a százesztendős Ady Endre és Krúdy Gyula — a mi korunkhoz is be­szél. A ma is aktuális, nagy elbeszélő szól hozzánk, aki­nek műve, öröksége semmit sem veszített elevenségéből. Aki ma is vallató kérdések­kel faggatja olvasóit. Pár­beszédet kezd velük: szavá­ra figyelni kell, figyelni ér­demes. Pomogáts Béla Fülöp Erzsébet: Várakozás Pató Róza: Béke Móricz Zsigmond: Életem regénye — RÉSZLETEK — Ahogy az országút végig­folyik a községen, a falu két végén, mielőtt tovább men­ne, kanyarodét tesz, itt jobb­ról fut be, ott balról megy tovább. Mindkét helyen adó­dik egy-egy kis telek, mely így háromszög formában szembe kerül a főútra, s ha a fatomyos templom ott nem állana a kis falu köze­pén, szemezhetnének is egy­mással. Mind a két telket egy-egy sikátor még külön önállóvá határolja, s a kis családi ház, mely a többi parasztháztól nemigen kü­lönbözik, így valósággal zá- rókőszerűen ékelődik. Vagy boldog szigetül. Ez a két ház már kisdiák koromban feltűnt nekem kü­lönös fekvésével, s a deb­receni kollégiumban megin­dított diákfantáziával és szé­pen fejlődő egocentrikus vi­lágrendépítéssel, kivételes szerepet szántam nekik. A két ház ugyanis a szüleim háza. Az egyik az apám, a Móricz Bálint öröksége volt, a másik az édesanyámé, a Pallaghy Erzsébeté. Két pólus, mondtam már nagyon régen, s ebből a po­láris helyzetből következtet­tem ki az egész házasságot szüleim között. A két pólus között szikra pattant, s lettem én. Csupa szimbólum. Anyám háza a keleti: ez a fészek, az eredet, az ex Oriente lux. Apámé a nyugati, a jövő, a kultúra iránya... S meny­nyire meghatott, hogy mikor később visszakerültem a falu­ba, ahonnan hatéves még nem voltam, mikor elvittek, mint nagyobbacska diák meglelkesülten vettem tudo­másul, hogy az apám házá­ból lett a község iskolája, s az édesanyámékéból a köz­ségháza. őseim két hajléka a köz­ség szolgálatában. Két pólus volt ez a két ház, lakóinak eredete és ter­mészeti alkata szerint is. A Móriczok a mélységből emelkedtek fel odáig, hogy a napnyugati portán a falu irányadó szintjéig feljuthat­tak. A Pallaghyak a magas­ból ereszkedtek egyre job­ban le, míg végre odáig süllyedtek, hogy nívójuk már beleolvadni látszott a keleti telken, a falu szürkeségébe. S akkor jött a két pólus kö­zötti érintkezés, mely az apám energiáját arra hasz­nálta, hogy felrobbantsa a Pallagi-csoportot, s a szélró­zsa minden irányába dobja szét őket, hogy aztán az a fertőzés, amit viszont ő ka­pott a Pallagi-pólustól, az ő faubeli életét is megszüntes­se, s explodált a Móricz-sors is, hogy kirepüljön a család a világba. Hogy a kis falu tovább élhesse zavartalan, mozdíthatatlan, örökös pa­rasztéletét. * * * Dédapám, Nagyváradi Nyi­las József, a csécsi pap, akinek minden baja abból származott, hogy feleségének anyja, nagyanyja bárókis­asszony volt — két gyere­ket felejtett itt a kis falu­ban. Mint a vízbe hullott kő, egyre mélyebbre süllyedt, úgy látszott, valami fizikai törvény parancsolja, hogy az ő ivadékai így hanyatlanak egyre alább, ő maga bizo­nyos emelkedő ívet írt le, mert ha Csécse mégolyán ki­csi falu is, az ő pap apja még ennél is kisebb helyen fun- gált. Rakacaszend a Bükk- ben lévitaság volt. Tehetsé­ges fiatalembernek kellett lennie, hogy káplánságából azonnal a megye legnagyobb falusi papságába, a porcsal- maiba választották be. Szép, szokatlanul magas, legalább öles magas férfi volt, sportember, s a környék egyik legtekintélyesebb, ezer­holdas földbirtokos családjá­ban egy árva lányra vetette szemét, akit harcok után feleségül is vett, s aki miatt kellett elmennie nemsokára Csécsére. Ennek a feleségnek, Kis- doboronyi Isaák Erzsébet­nek két gyermekek maradt itt. Az idősebbik Katalin, a kisebb István. S ekkor, a szülők halála után, István paraszt, ha a falu legnagyobb gazdája is, és Katalin egy árva özvegy papné, akinek a lányát egy ötholdas kis legény válasz­totta ki. így szegeződött szembe a két pólus. így kell érteni, hogy a Móriczok az ismeretlen ma­gyar néptenger mélyéből emelkedtek felfelé, míg a papné ivadékai az ismeret­len magyar feudális magas­ságokból hullottak egyre lej­jebb, mint a meteörtörme- lék. E pillanatban a falu volt az olvasztó kemence. Az al­földi kis magyar falu, mely a jobbágyság törvényes sor­sából kiszabadulva, ma a jelentkező új korszellemben úgy halad még, mint a boly­gó, megszabott pályáján, de éppen ez a két egymástól oly rendkívüli távolságból szembe került különös, pa­rányi és elcsillanó kis lény azt a roppant és megrendítő magyar sorsot képviselte, amely a jövő generációkban az egész magyarság sorsát mutatja. Ott a kis legény, aki ter­metre a legkisebb a faluban, s indulatra és ambícióra a legnagyobb. Ott a kislány, aki oly tehetetlen, mint egy pihés galamb és semmit se akar, semmire sem vár. S míg az árva legény úgy él, nő és cselekszik, mintha ő volna a fajtájának egyetlen képviselője, mit sem tudva múltakról, elődökről, ősök­ről, addig a kislánynak a báró Bánhidy, báró Bánffy anyáiról szól minden emlék és várton várja a maga ki­rályfiét. Aki megérkezik a falu túlsó végéről a parasztle­gény képében. S ez nem is olyan egysze­rű dolog, ahogy ma már az ember, a tények után elfo­gadja. Közben van ugyanis a nagy szűrő, az olvasztó, a nivelláló falu. A falu élete döbbenetesen megszabott síneken halad. Az egyenlő telkek, az egyen­lő munka, az egyenlő élet­mód teljesen és végzetesen, s megváltoztathatatlanul egyenlővé teszi az életeket. A falusi ember köteles az­zá válni, amivé a falu lel­ke őt eredetileg elrendeli. Akinek öt holdja van, az ötholdas marad örökre, s viszonya az ötvenholdassal életük egész folyamán nem változik. Tegeződnek, de István, bátyám, Áron bá­tyám, s mindenki pontosan tudja: hol az ő helye, s hogy mit kell neki enni. Az utol­só lépésig meg van neki szabva, sokkal jobban, mint a spanyol etikettben, hogy mi a sorrend a falu emberei között, s egészen pontosan, grammra le van mérve a közerkölcs által, hogy kinek mit, mennyit, s milyet sza­bad, sőt kell, fogyasztania. Mikor a gazdalegény fagyos szalonnát vág a padláson, a zsellérfiú főtt kukoricát eszik marékből. A falu éle­tének energiakészlete első­sorban arra fordítódik, hogy a bolygók egymás között a távolságot pontosan betart­sák. S úgy van eleve elren­delve, hogy senki soha több­re ne vihesse, s lehetőleg senki le ne szállítsa azt a pályaívet, amit örökölt, s mindenki megtartsa az apai pályát. A rtapszámos bére nem az elvégzett munka, nem az elért haszon szerint van megszabva, hanem asze­rint, hogy csak éppen nívón, tehát életben maradjon a munkás is, meg a munkaadó is. * * * Az apám, mint fiatal le­gény, egyáltalán semmi haj­landóságot nem mutatott ar­ra, hogy ebbe a faluközös­ségbe beleilleszkedjék, s en­nek a faluparancsnak alá­vesse magát.

Next

/
Oldalképek
Tartalom