Békés Megyei Népújság, 1979. június (34. évfolyam, 126-151. szám)

1979-06-03 / 128. szám

NÉPÚJSÁG 1979. június 3., vasárnap Tóth Lajos: Az első jutalom Amikor Annát felvették a tanítóképzőbe, szüleivel el­lentétben, egyáltalán nem örült, bár életrajzában külön hangsúlyozta, hogy kislány kora óta vonzódott a pedagó­gus pályához. Tudta, mindez hazugság. Azért jelentkezett a képzőbe, mert tanulmányi eredményei alapján ide jut­hatott be a legkönnyebben, ha már a mamáék annyira akarták továbbtanulását. Sem a pedagógiai szeminá­riumokon, sem a gyakorlóis­kolai hospitáláson nem bírt közelebb kerülni a „pályá­hoz”. A kollégiumban is hol nevethetnékje volt, hol meg bosszankodott, amikor szoba­társnői áradoztak a gyere­kekről, a hivatásról. Nem tudta eldönteni, megjátsz- szák-e magukat, vagy való­ban hiszik is, amit monda­nak. Most, a félévi vizsgák után tanítási gyakorlatra küldték ki ebbe a kis „isten háta mögötti” faluba. Falu? Vala­miféle tanyaközpont egy tsz- ben, amelynek iskolájában, hogy-hogynem, már harminc éve ittragadt egy „öreg meg­szállott”: Bartos tanító úr. Még az iskolát is róla nevez­ték el az utóbbi időben az itt lakók. Először nem ide kellett vol­na jönnie, de a „Bartos-féle” két tanerős iskolából a kar­társnő szülési szabadságra ment (épen most!), őt pedig meggyőzte a képző igazga­tója (naná!), hogy töltse itt a gyakorlatot, ez nagyszerű „próbatétel” lesz. Már a megérkezés se volt valami bizalomgerjesztő. Az állomástól öt kilométernyire fekszik az iskola. Senki se várta. Ha a tsz Gaz kocsija nincs az állomáson, az első hízómarha-szállítmányt va- gonírozták be, gyalog kutya­golhatott volna ki. Tanácsta­lanul álldogált nehéz, túl­zsúfolt bőröndjével a bejá­rat előtt, amikor az autóból kinéző sofőrtől megkérdezte, merre van a Bartos féle isko­la. A fiatalember, miután vé­gignézett Annán, egyből ha­rapott a stoppra. Amikor a mögötte ülő főállattenyésztő is rábólintott, betette Anna bőröndjét, majd elindultak. — Maga az új tanító né­ni? — kérdezte a sofőr, mi­közben Anna takaros mellét, combját gusztálgatta a visz- szapillantó tükörből. — Csak év végéig leszek itt. — Kár! Anna nem válaszolt. — Nagy kár! — jegyezte meg célzatosan a sofőr. Anna elkomorodott. A kényszeredett csendet a főállattenyésztő törte meg. — Meglátszik, hogy borjú­kötélen vagy! Mindketten jót nevettek, csak Anna lett még komo- rabb> Most már a sofőrnél jóval idősebb főállattenyésztőben is felébredt az ördög. — Hogy-hogy ide a préri- re? — nyomta meg az utolsó szót. — Miért? Itt nem emberek élnek? — vágta oda Anna, mert bosszantotta, hogy hol­mi kis alkalmi útitársat lát­nak benne, akinek esetleg még többet is el kell tűrni, mert föl méltóztatták venni. Erre a főállattenyésztő is elcsendesedett. Kínosan tel­tek a percek, s végül mind­annyian fellélegeztek, ami­kor a sofőr megszólalt: — Itt vagyunk! — állította le a motort, a kikopott ma-' kadámút szélén, mintegy ne­gyedórái zötykölődés után. Bartos tanító úr se aznap­ra várta. Éppen vége volt a tanítás­nak, amikor a bőröndöt ci­pelő sofőr bekísérte Annát az épületbe. A tanító már a lakása felé igyekezett a fo­lyosón, de az érkezők kopog­tatására visszafordult. — Meghoztam az új taní­tó nénit! — tette le a bőrön­döt a sofőr, s már ment is. Még annyi időt se hagyott Annának, hogy megköszönje szívességét. „Ha nem haver­kodtál, minek a pitizés utó­lag, kicsikém?” — gondolta magában kifelé sietve. — Óh, óh! — mentegető­zött Bartos tanító úr. — Azt hittem, csak holnap jön. A tsz hintójával fogadtam vol­na az állomáson. — Vannak még jólelkek! — jegyezte meg Anna, s el­mondta, hogyan került ide a szövetkezet autóján. A tanító nyomban bemu­tatta a „birtokot”, ahogy be­szélgetés közben megnevezte iskoláját. Szép, tiszta, két- tantermes épület. ízléses de­koráció a falakon, köztük né­hány dicsérő oklevél. Az ab­lakokban virágok. A padok is ápoltak. Látszott, hogy a „gazda” rendet tart. Anna a tanító egyik-má­sik megjegyzésére rár-rábó- lintott, néhány elismerő mondat is kicsúszott a szá­ján, hiszen nem azt a riasz­tó sivárságot látta, mint amit idejövet elképzelt, de a vizit végén mégis viszolyog- va haladt a folyosón a ta­nítói lak felé. Az itteni kö­rülmények, tanítási, feltételek olyan messze estek a gya­korlóiskola pedagógiai klímá­jától, mint Makó Jeruzsá­lemtől. Bartoséknál ebédelt. Eta néni, az idős tanító fe­lesége, férjéhez hasonlóan nagyon barátságos volt hoz­zá. Mindjárt felajánlotta, lakjon náluk, s teljes ellá­tást is kap. — Legalább addig is lesz egy kislányom — mondta. — Az enyémek már kirepültek. Bevezette abba a szobába, amelyben korábban lányai laktak. Régi módi, masszív bútorokkal berendezett he­lyiség csipős, de elviselhető naftalinszaggal. Mellette für­dőszoba, meg még angol W. C. is. Igaz, a tartályába min­den reggel a tanító úrnak kell felcipelnie a vizet. Ebéd után átmentek egy másik szobába, ahol Bartos tanító úr könyveinek biro­dalmában estig traktálta a pedagógia örömeiről szóló fejtegetésével. „Nagyszerű hi­vatást választott, kedvesem!” — ismételgette az öreg, s annyit beszélt a tanyai gye­rekek felelőségteljes nevelé­séről, hogy Anna alig bírta elnyomni ásítását. Még va­csora közben is folyton azt magyarázta, mit hogyan kell csinálni, mert „nem minden van úgy a gyakorlatban, ahogy teletömték a képző­ben a fejüket.” Sokáig nem bírt elaludni az első este. Különös, nyug­talanító melankólia ült a lelkére. Hogyan bírja itt ki a tanév végéig? Másnap elkezte a „pályát”. Nem ment könnyen a taní­tás. Ott volt azonban mögöt­te a „szakvezető”. Ha Bartos tanító úr csendes foglalko­zást tartott a felsősöknél, többször is átnézett a „kis kolléganőhöz”. Délután elem­zés, tanácsadás órákon át. Este pedig Eta néni unos-un- talan elhangzott fontoskodá­sát kellett hallgatnia: meny­nyire nem kis gond egy vi­déki tanító fizetéséből há­rom lányt kistafírozni. Mire vázlatírás után a gyér Gaburek Károly: A grófi szérűn (Ady) Gaburek Károly: Őrizem a szemedet (Ady) villanyfénynél kivörösödött szemmel lefekhetett, teljesen kimerült. Számolta a napok múlását, mint amikor még annak ide­jén a Jézuskát várta. A napok, hetek azonban lassan vánszorogtak. Néhányszor hazautazott a szüleihez. Az állomásra min­dig kivitte, érkezéskor is várta a tsz hintája. Otthon nem panaszkodott, barátnői­nek azonban elmondta, jó helyen van, de el se tudja képzelni, hogy a diploma után odakerüljön. A pedagógusnap előtti csü­törtökön Bartos tanító úr­nak be kellett utaznia a já­ráshoz, így Annára marad­tak a gyerekek. Az egyik szünetben bottal is nehezen csoszogó öreg nénike kopog­tatott be a terembe. A taní­tó urat kereste. — Csak estére jön haza. — Levelet kellene írni. Nem küldik az öregségit. Mindig a tanító úr ír helyet­tem, mert... mert én csak egy osztályt jártam. A hosszúra nyújtott szü­netben Anna megírta a nyug­díjintézetnek a sürgetést. A nénike megköszönte, majd elcsoszogott. Anna még a következő órán is rágondolt. Maga előtt látta a töpörödött nénikét, amint reszkető kézzel alig tudta odakanyarítani nevét a papírra. A buksi fejű első­sökre nézett. Szavakat má­soltak a tábláról. Annak a néninek csak idáig futotta. Élénkebben kezdett verni a szíve. Életében először nehe­zedett rá a pedagógus pálya felelőssége. Bartos tanító úrnak nem mondta el az esetet, de az már hazafelé megtudta a né­nikétől, aki dicsérte, hogy milyen aranyos kis tanító néni jött a Bözsike helyébe. Az ünnepen virágot hoztak a gyerekek. A kis Balogh Mari két csokrot nyújtott át Annának. — Ezt én hoztam, ezt pe­dig a nagymama küldi. — Ki a te nagymamád? — Akinek meg tetszett ír­ni a levelet. Bartos tanító úr is hallot­ta a beszélgetést. Ránézett Annára. — Ez az első jutalom — mondta mosolyogva. Lefekvés előtt Anna hosz- szasan nézte a vázákban fel­élénkült sok-sok virágot, hi­szen mindegyik gyerek hozott neki. Ügy látta, mintha Ba­logh néni néhány szál vörös tulipája virítana a legszeb­ben.-J- Micsoda kis apróságok szereznek örömöt! — mo­tyogta, majd eloltotta a vil­lanyt. Messze van még szeptem­ber, addig túl kell lenni az államvizsgán is, de máris úgy érezte, megfogta ez a parányi fészek, ahová már eljut a villanyfény, de na­gyon kellenek az értelem lámpagyújtói. Sass Ervin r Érdes nóta szülőországom Magyarország örömeid boglyákba hordják serény fiaid búfelejt&k cilinder csillog úri kalap szunyókálunk a boglya alatt fiúk a nemjóját gyönyörű káprázat színek kergetőznek követei érlelő ősznek a telet te szegény meg ne várd ha elfagyna a kezed lábad ne szitkozódj ez nem varázslat cseng a jég és sikolt ha reped szülőországom Magyarország bánataid vak kútba■ dobják serény fiaid búfelejtők Ménesi György Gubbaszt nyelvemen ív a pólusok között — két szemem — bőröm cserzővargái évszakok tágul orrlikam gubbaszt nyelvemen keserűm tajtékzik dobhártyámat veri a szél s görcsberánt a villamosszék — pillanat Lajosházi Éva Kép Ahogy odalökdösték, állt szelíden, szemén kábulat, félmosoly. Vak, tébolyult hit az emberekben, s mégis valami megnevezhetetlennek vélt közöny, ösztönös esztétika a tekintet fölött, nem láti mást, csak a jót, a jót, hogy Fanni, a drága, ne tudja, ne lássa azt a veszett kongatást, mi a férfimellkasban is dong. Verasztó Antal Idő — töredék Az emlékek lassan megrepedeznek, a régi mesék sárkánytól haldokolnak a Hold egyre fáradtabban mászik a hegyre, s földig érő karjaival a mélységet tapogatja. A homályból lánypirulást vonszol az este, s míg megpihen egy csendnyalábon én napba mártott szívvel átballagok az éjszakákon. /

Next

/
Oldalképek
Tartalom