Békés Megyei Népújság, 1979. május (34. évfolyam, 101-125. szám)
1979-05-27 / 122. szám
NÉPÚJSÁG 1979. május 27., vasárnap o Egészség — higiénia H napozásról Sokszor elhangzott már, hogy a napfény az élet forrása. Szervezetünk egészséges működéséhez feltétlenül szükséges is, de csak akkor válik hasznunkra, ha „beosztással és beosztással élünk vele.” A korán beköszöntött kánikula zsúfolttá tette a strandokat és a kiránduló- helyeket. Szinte habzsoljuk a nyári napfényt, a kellemes vizet, de egyre többen vannak azok, akik éjszaka kínzó fájdalmakra ébrednek, bőrükön égési hólyagok keletkeznek. Szükséges, hogy a napozásról alkotott ismereteinket felfrissítsük. Általános tanács, hogy a napozást fokozatosan kell elkezdeni, eleinte 10—15 percnél ne tartson tovább. Vízből kijövet a test megszára- dása után nyugodtan árnyékba húzódhatunk, a fák alatt is lehet bámulni, mert a levelek átengedik az ibolyántúli sugarakat. Kisgyermeket csak árnyékban szabad na- poztatni, szervezete így is hozzájut a szükséges napfényhez. A reggeli és a délutáni napfény veszélytelenebb. Mindenkinek gondolni kell erre, és a déli hőségben inkább az árnyékban pihenjen le. Az idősebbek, a változás korában levők, a magas vérnyomásban szenvedő betegek mindig csak árnyékban, félámyékban tartózkodjanak. Talán szokatlanul hangzik, de a napozás kellő előkészületeket igényel. A pattanásos bőrre hatásos a napfény, de ajánlatos a strandidény megkezdése előtt az arcbőrt kozmetikussal ki- tisztíttatni. Rendkívül előnytelen külsőt kölcsönöz, ha a napfénytől szárazabbá váló bőrbe besülnek a mite- szerek. Nőknek, férfiaknak egyaránt fontos, hogy az arc és a test bőrét napozás előtt letisztítsák, lemossák! A nők a szájrúzst feltétlenül távolítsák el, mert a rúzs fényérzékenyítő festéket tartalmaz, amely napfény hatására könnyen gyulladást válthat ki az ajak finom bőrén. A kölnivíz sem való strandra, mert ahol végigcsurog a bőrön, könnyen foltos lehet a lebarnulás. A napszemüveg nemcsak a vakító fénytől védi a szemet, hanem a szemzug körül szarkalábak kialakulásától is megóv. A gondosan letisztított bőrre a fényvédő krémeket, napolajakat bátran használhatjuk. mert ezek fokozatosan elősegítik a bámulást. Hasznosak, mert a bennük levő fényvédő anyagok megakadályozzák, hogy a sugárzás egy része a bőröl} áthatoljon és gyulladást okozzon. A bennük levő zsiradék vagy olaj megakadályozza a bőr vízvesztését és megőrzi puhaságát, feszességét. Ezért lehet szép barna színt kapni a különböző Nivea készítményektől, amelyek már évek óta közismertek. A modem kiszerelés, csomagolási technika, mint például a spray készítmények a napolaj egyenletes felvitelét segítik elő. A Nivea napolaj spray egyike azoknak a legjobb készítményeknek, melyek a veszélytelen, tartós bámulást segítik elő. A napozás után a zuhanyozás szinte kötelező! A bőrt feltétlenül meg kell tisztítani a portól és a verejtéktől. Gyakran hangoztatott veszély a napszúrás, akik hosz- szabb-rövidebb ideig erős napsütésben dolgoznak, ajánlatos a fejüket befedniük. Kertészkedés közben viseljenek nagyszélű szalmakalappt, de még jobb a fehér kendő, mert — ellentétben a többi színnel — a fehér szétszórja a sugarakat. Egy másik melegártalom a hőguta. Itt nem a szervezet által felvett meleg mennyisége, hanem a hőleadó képességének korlátozása jelenti a problémát. A halvány arc, a fejfájás, esetleg ájulás jelzi a hőgutát. A beteget minden esetben vigyük szabad levegőre, ruházatán könnyítsünk. Ajánlatos az orvost megkeresni, még később is, amikor a beteg már jobban van. Végül a legfontosabb: bármilyen melege legyen is napozás közben, felhevült testtel ne ugorjon a vízbe, mert életveszélyes. Az egészséges embert is figyelmeztesse a fejfájás, szívdobogás, vagy az ingerlékenység, hogy a napozást fejezze be. Dr. König János Ha keskeny az előszobánk Ha szűk és kicsi az előszobánk, és azt akarjuk, hogy nagyobbnak látsszék, akkor néhány trükkhöz kell folyamodnunk, és tekintettel kell lenni a lakberendezés néhány szabályára is. Egy nagyméretű tükörfal szinte megdupláza a teret. Nagy falfelületnél több részre lehet osztani a tükröt. A szélesen az előszobába nyúló gardrób az előszoba keskeny- sége miatt itt nem előnyös. Mindenesetre a már meglevő fogasokat fel lehet használni. A tükör felerősítésével egyidejűleg az akasztók felhelyezéséhez szükséges lyuikakat is ki kell fúrni. Reggelizőasztalnak falra erősített asztalt ajánlunk, összecsukható székkel. Az asztallap zsanérral kapcsolódik a 10 cm-es peremhez. A lap kilógatható konzolon fekszik. Mindehhez stabil hátsó fal szükséges. A polcok közé ragasztóanyaggal lehet felerősíteni a tükröket. Az ajtók fölött polc futhat körbe. A vízszintes tagolás és a világos, egyszínű falkezelés (tapéta vagy festés) miatt alacsonyabbnak tűnik az előszoba. A polcokra erősített lámpákkal a világítási problémát is megoldottuk. A jól berendezett kis előszoba nagyobbnak tűnik Gyerekeknek Az óvárosi repedt harang Egyszer történt, igen régen, amikor még a kiterjedt búzamezők helyén tocsogós, zsombékos rétek voltak, és lakni is igen ritkán laktak. Még apróka ember voltam, amikor néha nagyapám, aki mesterségére nézve cipész volt, és igen jó mesélő, egyik este, amikor megfáradt a napi munkában, mondotta mindezt el. Ezt a históriát azóta is őrzöm, mint ahogyan nagyapám arcát is, aki még abban az évben, amikor én a negyediket betöltöttem, meg is halt. — Tudod-e, hogy miért kong olyan repedten a nagyharang? — kérdezte mély, basszus hangján nagyapa. Aztán választ sem várva, előbb megsimogatta borostás arcát, majd térdére csapott és imigyen kezdte: „Történt mindez a törökök idejében, amikor az emberek elmenekültek otthonaikból, mindent hátrahagyva, csak a legszükségesebbet víve magukkal. Itt a mai Óváros helyén akkor valójában két falu állott. Az egyik az igazi, ezt mindenki ismerte, a másik pedig bent a nádas-rengetegben, ahova titkos ösvények vezettek, amelyet csak néhányon tudtak. A veszély esetén már éjszaka biztonságos helyre vezették a népet. A vezetőjük az öreg Varga volt, aki csizmadiamesterként élt a faluban. Jó ismerője volt a nádrengetegnek, és a tekervényes utat bizonyára akkor gondolta így ki, amikor a csizmákat készítette nagy szaktudással. Híre messze földre eljutott, úgy tartja a családi hagyomány, hogy az erdélyi fejedelem, meg bizonyos Boleslaw lengyel főnemes is rendelt nála követei által egy-egy pár csizmát, — No, de hogy a dolog lényegére térjek — folytatta nagyapám, és megint megcsapkodta a térdeit, — ennek a mesternek, aki nem más, mint szépapám szépapja, volt, azaz inkább lett egy haragosa, mármint a harangozó. — Az pedig úgy lett, hogy egy alkalommal a harangozó, aki nagyon ravasz és kapzsi ember volt, rendelt egy pár csizmát, meg egy díszes, csatos női topánkát. Hozott is hozzá finom bőröket, aranyos csatot, ezüstös sarkantyút. Kérdezi a mester: — András uram, nem lesz ez túl díszes? ... — Ah! Egyszer nekem is lehet... — és legyintett. — S ez a drága holmi? ,— Jó vásár volt Vásárhelyen ... lmígy a beszéd, hallgattak egy sort, nézegette a mester a finom bőrt. Igen régen volt már ilyen a kezében. Gyanított valamit, de nem tudta mire vélje e biztonságot. Aztán csak rávágta: — Tán a törökkel paktált kelmed, hogy ennyire titokzatos ...? Fel is kapta erre a fejét a harangozó, villámlott a szeme, és köszönés nélkül elment, mint aki ugyancsak vérig sértődött. Azt követően még a köszönést is alig fogadta, s már restellkedett is az öreg csizmadia, hogy eldobta a súlykot. Igyekezett is a munkával, hogy jóvátegye. Még pünkösd előtt elkészült a két csodálatos lábra- való jószág, ahogyan azt rendelték. Az ünnepi sürgölödés pedig nagy volt a faluban, de aztán úgy megdermedt minden, mint ahogyan néhány éve a fagyosszentek idején megjegesedett a határ. Híré jött, hogy nagy hordával jön a török. Nosza volt is ijedtség, de aztán kiadták a parancsot: „Kapni az útravalót, megyünk a rejtekfalubaF’ Az öreg Varga vezette az embereket a biztos búvóhelyre. Alig haladtak egy keveset a nádasban, amikor látják, hogy füst gomolyog a nádas fölött, pont ott, ahol a rej- tekfalu volt. — Valaki elárult bennünket! — kiáltottak fel az emberek. A férfiak szitkozódtak, az asszonyok, gyerekek sírásba, jajveszékelésbe kezdtek. Egy pillanat alatt felbomlott a rend. Az öreg Varga azonban elengedte öblös hangját: — Nyugalom ... Magunkra zúdítjuk a még nagyobb bajt! Csillapodtak aztán kissé, mert belátták, hogy igaza van az öregnek. Rövidesen elcsitult a zaj, szinte úgy, ahogy a nagy ijedtségre jön a nagy csendesség. A gyerekek szipogása hallatszott csupán, amikor újból megszólalt az öreg csizmadia: — Hát előre nem mehetünk! Lehet, hogy mögöttünk is ott a török! — Ügy, úgy! — vágta rá a harangozó_ A csizmadia szeme most villant, de a megszólaló csak pislogott. — Hát akkor mi lesz? — kérdezte az egyik asszony. — Mi lenne? Üj búvóhelyre megyünk, amit én már kinéztem! — volt a válasz. Aztán elindultak a két fenyegető égtáj elöl a biztonságot jelentő harmadik felé. így aztán meg is menekültek, dehát az emberek csak azon töprengtek, hogy miként is történhetett mindez. Mikor aztán elmúlt a veszély, hazatértek, és a pusztulás láttán még inkább nekikeseredtek. Az öreg csizmadia pedig egyre inkább mondogatta, már félhangosan is: — A harangozó hamis! A harangozó hamis! A sokaság meg ott volt a főtéren a templom körül. S hallják egyszerre, hogy a toronyban úgy kong a harang, mint a repedt fazék. Bizony, az megrepedt. Vagy a török lőtt reá, vagy a hamis harangozó miatt. Ki tudja? De akkor menekült is a harangozó, mögötte meg az asszony Azonban útját állták, s ő rögvest ki is vallotta, hogy a vásáron dicsekedett két kereskedőnek, akiktől a lábravalónak valót vásárolta. Mivel, hogy még többet is ígértek, el is mondott mindent. így lett aztán a veszedelem. A harangozót és a feleségét elűzték a faluból, a repedt harangot meg meghagyták emlékeztetőnek, a hamis embereknek, intő példára.” így mesélte hát el nagyapám a repedt harang históriáját, amihez én alig tettem hozzá valamit. Ffilöp Béla Humor — Szeretnék látni egy fürdőruhát, amely jól áll nekem — kéri a kövér asszony az üzletben. — Én is! — feleli az eladónő. * * * Egy részeg legurul a lépcsőről, nagy tömeg veszi körül. — Mi történt? — Nem tudom, én is most érkeztem — válaszolja a részeg. • * • — Igazgató elvtárs, egy ember kereste önt reggel, és azt mondta, hogy agyon akarja ütni. — És mit mondott neki? — Nagyon sajnálom, de nincs az irodában. * * * — Megvettem neked az új matematikai könyvet, de nehogy tönkretedd! — Ne fél, mama, hozzá sem fogok nyúlni. * * * — öcsém lesz — dicsekszik a kis Jurko. — Honnan tudod? — kérdezi Katka. — Onnan, hogy a múltkor, amikor a mama beteg volt, húgom született, most pedig a papa beteg. * * * — Matykó, kérdeztek tőled valamit ma az iskolában? — Igen, anyuka, a tanárnéni megkérdezte tőlem, hogy miért nem mostam meg a fülemet és a nyakamat. * * * — Hogy lehet az, hogy te, aki vegetáriánus vagy, sült kacsát eszel? — Egyszer egy heten böjtölök ... * * * — Ma nagy elhatározásra jutottam — mondja a férj a feleségének. — Életbiztosítást kötöttem a te javadra! — Ez kedves tőled. Ez azt jelenti tehát, hogy ha megbetegszel, nem kell orvost hívnom? * * « — Nénikém, hiszen teljesen kifulladtál! Miért jöttél fel a tizedik emeletre gyalog? — Lifttel akartam jönni, de egy táblára az van kiírva, hogy a lift négyszemélyes, én pedig csak egyedül voltam. * * * Joskó kérdezi a barátját: — Téged is megver a papád a rossz jegyekért? — Soha! — Komolyan? — így van. Engem mindig a mama ver meg ... * * * — A férjemnek van valakije, — Miből gondolod? — Abból, hogy valaki felvarrta az ingére a gombot! • * * — A férjem két napig volt a víkendházban és teljesen kimerülve jött haza... — Maguknak van ví- kendházuk, szomszédasz- szony? — Nekünk nincs, de az igazgatójának igen. * * * A fiú és a lány a parkban ülnek egy pádon. A fiú hevesen átöleli a lányt, aki igy tiltakozik: — Ezerig számolok, és ha addig nem hagyod abba, segítségért kiáltok! Tavaszi hangok József Attila egyik szép tavaszi verséből idézünk két sort VÍZSZINTES: 2. Az idézett verssor első része. (Zárt betűk: V, N, U.) 13. Orvosi műtét. 15. Hirtelen fellépő, akut (betegség). 16. Török gépkocsik betűjele. 17. Nagy magyar szobrász (Miklós). 1B. Csödör. 19. Hálót készít. 20. Kaszáló. 22. Pára! 23. Ebből készítik a kumiszt. 25. Strázsa. 26. Elemedett korú. 28. Igefajta. 30. A Forte gyár telephelye. 32. Tyúkfélék hímje. 33. Rangjelző. 34. Vásár németül. 36. Gábor Sándor. 37. A versidézet harmadik része. (Zárt betű: S.). 39. Az emberi szervezet egyik legfontosabb része. 41. Idegenforgalmú fővárosi tér. 42. Hőemelkedés. 44. Órányi. 45. H. C. 46. Kicsúszott a lába... talaj; biztonságában megingott. 47. Féltőn véd. 43. Vívófelszerelés. 51. Ultrarövid hullám. 52. Pormentes, éles hegyi levegő. 54. Igaz. 55. Emlékezni kezd! 57. A Pireneusi félsziget legnagyobb víz- területű folyója. 59. Babilónia legrégihb városa volt. 61. Egy nő és egy férfi, ha jegyesek. 62. Frisskeletű. 64. Tanács németül. 65. Királyi szék. 67. Príma, kereskedelmi rövidítés. 68. Bátorság és erő fitogtatása. 70. Észak- amerikai folyó és állam. FÜGGŐLEGES: 1. A versidézet második része. (Zárt betűk: J, K. N.). 2. Személyes névmás. 3. Becézett Aranka. 4. Virágtartó. 5. A 2683 ir. számú község lakója. 6. Dunántúli folyó. 7. A függ. 43. sor első fele. 8. Vasárnapi tévéműsorszám. 9. Ne kacagj! 10. Belül égve! 11. Angol helyeslőszó. 12. Egoista. 14. Zsákmány. 18. Ruhát tisztít. 21. Háztartási eszköz. 23. Vagyontárgyakat jegyzékbe vevő. 24. Nagyon szálkás pontyféle hal. 27. Ormok, bércek madara. 29. Afrikai főváros. 31. Csapodár. 34. A minőséget ellenőrző dolgozó. 35. Belül felás! 37. Román orvos, kiváló tudós (MOGA). 3B. Olasz bérgyilkos a XVII—XVIII. században. 40. összekevert tag! 41. Kellemetlen betegség. 43. Komor. 45. Magához kéret. 49. Szignál. 50. A versidézet negyedik része. (Zárt betűk: N, O, S.) 52. Hely németül. 53. Angol gyermekgondozónő, magyarul: nörsz. 56. Air... légiposta. 58. ...End; London egyik negyede. 60. Növények szilárdító sejtje. 63. Tömegesen pusztít. 65. Félig tiszta! 66. ...bárkája. 69. Magatok. 70. Mozdulni készül! 71. Buliban van! Beküldendő: Vízszintes 2., 37., és függőleges 1., 50. számú sorok megfejtése. H. J. Beküldési határidő: június 6. Megfejtéseket csak levelezőlapon fogadunk el. A helyes megfejtők között hat darab 50 forintos könyvutalványt sorsolunk ki, amelyet postán küldünk el. A május 13-i rejtvénypályázat helyes megfejtése: A mosoly a szépségápolás leghatásosabb módszere. Nyertesek: Mengyán Pál, Békéscsaba; Pilisi Zsuzsa, Al- bertirsa; Ácsai István, Gyopárosfürdő; Bujdosó István, Füzesgyarmat; Bugyi Imréné, Elek; Dohányos Andrea, Csorvás. Lakás — otthon