Békés Megyei Népújság, 1979. május (34. évfolyam, 101-125. szám)
1979-05-25 / 120. szám
1979. május 25., péntek A klubmozgalom dolgairól beszélgetve A jó apróságai, Sarkadon Zenei élet A Bartók vonósnégyes és Ránki Dezső hangversenye Gyulán Az ifjúsági klubok jelenlétére jó ideig lehetett volna alkalmazni a Bertold Brecht- től vett idézetet jellemzésképpen : a klubmozgalom tündöklése és bukása. Mert hetente és havonta születtek újak, ugyanakkor naponta- havonta oszlottak fel a sokszor nem is tudni miért-okkal létrejött klub-képződmények. A bennfentesebbek szerint is — de erről ma már bárki meggyőződhet — ennek a korszaknak vége. Az elmúlt egy-két év a mennyiségi szaporítás időszaka volt. A meEz utóbbi pályázat kiírásának, meghirdetésének körülményei a módszertani útkeresés jó irányú, és valóban a klubok közönségének igényeit szolgáló utat példázzák. Amikor hetvennyolcban meghirdették a pályázatot, előtte a cuikorgyári ifjúsági klubot is felkeresték a megyei és a járási klubtanács vezetői, asztal mellett cseréltek véleményt a pályázat céljainak, lebonyolításának, a kiírás feltételeinek hogyanjairól. Szőke Róza szerint is ez a szándék nagyszerű. A klubmozgalom egészének irálány. Mert táncos rendezvényt másképpen szervezni meglehetősen hiábavaló ... Egy klubvezetőnek erre is figyelnie kell! Az ifjúsági klubok életének egyik sarkalatos pontja a klub és a KISZ-szervezet kapcsolatának kérdése. A cukorgyárban ezt kiválóan oldották meg: Szőke Róza a bizottság kulturális • dolgainak felelőse is egyszemélyben. A KISZ nem gyám, nem tulajdonos, hanem a munkát segítő, politikai és nevelési célokat megszabó társ, amely együttműködik és nem lekeHétfőn este hallhatta hosz- szú évek után ismét a világhírű Bartók vonósnégyes műsorát a gyulai zenekedvelő közönség. A hangverseny első részében Beethoven Op. 18. No. 4. c-moll vonósnégyese és Bartók II. vonósnégyese hangzott el. Beethoven vonósnégyese fiatalkori mű, az 1800-as évek elején készült. Bécsi arisztokrata barátjának, Lob- kowitz hercegnek írta az Op. 18-as kvartettjeit, mely hat vonósnégyest foglal magába. Az első Allegro tétel harcias főtémával indul, a klasszikus szonátaforma jegyeit viseli. A második Scherzo tétel páratlan lüktetésű triósforma, a harmadik egy elég gyors Menuette. A mű gyors fináléval zárul, melyben a magyar verbunkoszene elemeit, fordulatait fedezhetjük fel. Bartók vonósnégyesében világosság és sötétség vias- kodását érezzük, összeomlás és felegyenesedés váltja egymást. Bartók zenéje feszült figyelmet kelt, csupa belső erő és igazság. A mű három tételes. Fő zenei jellegzetessége: megszakított zenei dallamok, a hangnemek és témák folytonos kavargása, ellentétes hangulatok. Az első tétel nyugodt tempója után démonikus Scherzo következik, szokatlan hangsúlyeltolódásokkal, majd ismét lassú tétellel zárul a vonósné- * gyes. Ebben az első világháború éveiben íródott művében érződik a mindennap újra kezdődő reménytelenséggel teli lelkiállapot, hogy sehol sem látta az emberségnek, józanságnak egyetlen szikráját sem. A Bartók nevét viselő vonósnégyes teljes hitelességgel szólaltatta' meg a kvartettet, vitathatatlanul övék a legtökéletesebb Bartók-játék. Művészetüknek nagy része volt abban, hogy világosan és meggyőzően kirajzolódjék Bartók művének lenyűgöző szerkezeti tömörsége. A hangverseny második felében Brahms monumentális f-moll zongoraötöse hangzott el, Ránki Dezső zongoraművész közreműködésével. A mű eredetileg vonósötösnek készült, majd a szerző átdolgozta két zongorára, és később készült el mai végleges formában. Itt még érződik a klasszikus hagyományokhoz való kötődés, de hatalmas méretekben alkot, nagy zenei gondolatok, hatalmas zenei ívek fogják ösz- sze a mintegy negyvenperces művet. A mű négytételes, egy nem túl gyors Allegro tételt egy lassú Andante tétel követ, ahol a főtéma a zongorán jelenik meg. Ezt felváltja egy misztikus, halk, a német népdal nyugalmas dallamát is felidéző szinkópáit ritmusú Scherzo. Befejezésül egy sajátosan lassú bevezetéssel induló polifóni- kus szerkesztésű Finálé következik, mely egy gyors Rondóba torkollik. Ránki Dezső játékában érződött a kiforrott muzikalitás, bizonyította, mint már sokszor, hogy kiváló kamaramuzsikus is. A gondos frazírozás és dinamikai árnyalatok mellett, fontos szerepet képvisel a rendkívül gazdag és differenciált billentéstech- nika, mely egyedülálló művészetében. Egyszerű és természetes előadásmódjában Brahms-interpretációja felejthetetlen élmény volt. A Bartók vonósnégyes játékát különleges értékűvé tette most is, hogy egyetlen pillanat sem akadt, amelyben játékuk intenzitásából engedtek volna. Játékuk tökéletes, hangzásuk telt, s mégis áttetsző, kiegyenlített hangzás, mely a márkás hangszereknek, s a kvartett tagjai nagyszerű mesterségbeli tudásának köszönhető. Hangversenyükön tökéletes egyfhi és nagyszerű össz- játékról győződhettünk meg. Bársonyos tónusuk különleges gazdagságot adott az elhangzott zeneművek interpretálásában. Zenei ismertetőt Máriássy István mondott. Lindenberger Józsefné Programegyeztető a könyvtárban. Balról: Szőke Róza, Hermann Imre, Papp Sándor és Kölős Imre gyénkben létező csaknem másfélszáz ifjúsági klub zöme szervezetileg és közösségi értelemben is a stabilizálódás útjára lépett a megannyi visszahúzó, munkát gátolni képes erővonal ellenére is. Lehetőség nyílik tehát arra, hogy a lassacskán közösségekké növő klubok a megfelelő módszertani kereteket megkeressék, munkájukat, mindennapi tevékenységüket a minőségi gyarapodás szolgálatába állíthassák. Békés megyében több olyan ifjúsági klubról is tud a hirtelen megalakított, a szakmaimódszertani irányításnak keretet biztosítandó klubtanácsrendszer, amelyek a fenti gondolatsor követelményeit már ma munkájukkal bizonyítani tudják. Közülük az egyik a Sarkadi Cukorgyár ifjúsági klubja, amelynek vezetője, Szőke Róza, a hónap elején Dobozon, a járási klubtalálkozón vehette át munkájáért a „kiváló” címet és a KISZ Központi Bizottsága Dicsérő Oklevelét. □ □ „A klub közösségéért? Igen, azért érdemes!” — foglalja össze szinte hitvallásként a klubvezetői munka miértjét, a sokszor fáradságos, hiábavalónak tűnő szervező munka okát. A község legnagyobb üzemének művelődési házában, a könyvtár szűk szobájának hűvösében beszélgetünk a három éve Békéscsabán érettségizet! klubvezetővel, Hermann Imre művelődési ház-vezetővel, és a KISZ két képviselőjével, Papp Sándor bizottsági és Kölős Imre alapszervezeti titkárokkal. Sarkadon három klub várja a fiatalokat. A cukorgyári tavaly ünnepelte egy évtizedes fennállását. A klubmozgalomban ez az idő valóban történelmi léptékben értékelhető. Eddig három alkalommal nyerték el a „Kiváló Ifjúsági Klub” címet. A „VIT — Kuba ’78” pályázaton a 126 induló közül hetedik lett a klub. S a legújabb, számmal és adattal értékelhető tény: a „Mi dolgunk” pályázatra küldött jelentéseiket most értékelik. A jelek szerint itt is elismerésre számíthatnak. nyitásában ugyahis óhatatlanul is kísért az elbürokratizálódás, a sematizálódás veszélye. Jelentéseket kell szerkeszteni, ellenőrzések jönnek, munkatervkészítésre megy el az idő. Persze, ez addig szükséges és kellő dolog, amíg csak eszköz, a munka tartalmi lényegét szolgálja. De ahogyan azt az egyre ellaposodó klubtalálkozók is bizonyítják, a túllihegés minden eddigi eredményt megsemmisítő veszélye is jelen van a klubmozgalomban. A cukorgyári klubnak igen kevés tagja van. De számukra nem elsődleges a cél nélküli létszámnövelés. A klubtagság rangot jelent, s ez így van jól. Természetesen a heti két alkalommal tartott rendezvények — kedden és csütörtökön délutánonként — szívesen látott vendége a gyárban dolgozó többi fiatal, sőt, a község ifjúsága is. Több klubbal testvérkapcsolatuk alakult ki, amely közös programok szervezését, programcseréket, látogatásokat jelent. A költségesebb programokat együtt rendezik, így a fizetendő pénz megoszlik. A cukorgyáriak fogadták már a méhkeréki nemzetiségi klub tagjait, és mentek vendégségbe Békéscsabára, a Tízek Klubjához. A helyi gimnáziummal fenntartott szorosabb kapcsolat egyik, de nem jelentéktelen „háttér-oka” az, hogy a klub tagjainak zöme fiú, a gimnázium tanulóinak túlnyomó többsége pedig Kiállítás Bucsán Népművészeti kiállítást nyitott a napokban Bucsán Nyilas Péter tanácselnök, a községi tanácsházán, amelyen ott volt Bálint Istvánná ország- gyűlési képviselő és Kiss Istvánná, a párt szeghalmi járási bizottságának munkatársa is. A tanácselnök megnyitójában köszönetét mondott a szakköri tagoknak, amiért a fáradságos munkával készült hímzéseket, fafaragásokat, gobelineket be- j mutatják, s méltón repre- I zentálták, hogy a község dol- ■ gozóiban is él a szép iránti • érzék, a lakáskultúra fejlesz- : tésének szándéka. zelő módon irányítgat. Mert — sajnos — erre is van épp elég példa. Kereskedelem és közművelődés Mit terveznek a békéscsabai Tevan Könyvesboltban? A KISZ-bizottság akció- programja kulturális részének színhelye értelemszerűen a klub nemrégiben átadott, valóban minden igényt kielégítő terme. S természetszerűleg az ebből nyíló, a művelődési házhoz tartozó többi helyiség sincs zárva a fiatalok előtt. Ezért nehéz is lenne most tételesen külön választani: nos, ez a program a művelődési házé volt, azt a KISZ-szervezet rendezte, ez pedig a klubosoké. Elvégre egy a cél: aki ebbe a közművelődési célokat szolgáló épületrészbe jön, hasznosan töltse az idejét, jól szórakozzon. S az is elképzelhető — mert fontos és elsődleges dolog kimondatlanul is —, hogy olyan dolgokról hall, ami új; tehát tanul. Amikor búcsúzunk, még az utolsó szavakat is Szőke Róza közösségről mondott hitvallása itatja át. A legközelebbi programokat mesélik, a június első napjaira tervezett mátraszentlászlói kirándulást, az esti szalonnasütést, a gyermeknapi készülődést. Még az épület bővítéséről is szó esik, tetőterasz alakul ki az újabb klub épületén, a szabadtéri táncestek betonját is újra kellene cserélni. A vadgesztenyék lombsátra alatt fogunk kezet. A frissítő szellő virágszirmokat hord a nyitott ajtó elé. Nemesi László A csabai utcákon megfigyelhette a járókelő, hogy a jó idővel együtt megjelentek a könyvárusok is nagyobb számban, mint ez ideig. Ez a jelenség a megyeszékhely könyvterjesztésében történt változások egyikét jelezte. Az új törekvésekről, ötletekről, tervekről beszélgettünk Takács Balázzsal, a Tevan Könyvesbolt vezetőjével, aki március elsején vette át a tavaly avatott impozáns üzlet irányítását. — Debrecenből kerültem Békéscsabára. Előző munkahelyemen, a hajdúsági megyeszékhely legnagyobb könyvesboltjában, az „Ady”- ban igen sok tapasztalatot szereztem, örülök, hogy Csabára jöttem dolgozni, a Tevan Andorról elnevezett boltba, arról a Tevanról, aki a jó kereskedő és a kultúraterjesztő értelmiségi típusa volt egyszemélyben; akiről mégis elég kevés szó esik. — Tevan nem csupán kereskedő tehát, hanem — ha úgy tetszik — korai „közművelő” is. Könyvei megteremtették a békéscsabai könyv- nyomtatás jó hírének alapját. Véleménye szerint ma egv könyvkereskedő pusztán kereskedő? — Nem. A kereskedelem csupán egy módszer a kultúra terjesztésében. Véleményem szerint a „könyves” népművelő is: tevékenységével segíti a közművelődést. Egy hasonlattal élve: a könyvesbolt és a könyvtár viszonya olyan, mint az irodalom és az irodalomtörténet egymást kiegészítő egysége. — Milyen feladatokat lát el a „Tevan”, és milyenek a tárgyi feltételek? — Munkánkban — a bolti terjesztés mellett — jelentős szerepet játszik a bizományos terjesztés és a munkások könyvellátása. Jelenleg mintegy száz üzembe juttatjuk el a kiadványokat, de ezt a számot a jövőben fokozni szeretnénk. Három jutalékos árusunk dolgozik pillanatnyilag a város különböző pontjain. Zeneműboltunk a Luther utcában működik. Célunk a jövőben, hogy ebben az üzletben hanglemezt is árusítunk. — Ezzel el is érkeztünk a tervekhez. Gondolom, mint fiatal vezetőnek, számos elképzelése alakult ki. Kérem, beszéljen ezekről. — Szeretnénk újjászervezni a könyvterjesztést, bővíteni profilunkat. Üj kezdeményezés, hogy ezentúl posztereket, gigant posztereket is árusítunk. Szeretnénk az ünnepi könyvhét arculatát az eddigitől eltérően alakítani: •a könyvteret tervezünk. Ebben ; a munkában — dekoráció, » hangosítás, kivilágítás — ön- S zeilen segítséget nyújt a hon- S védség is. Ezenkívül megál- i lapodtunk az Univerzál Kis- 5 kereskedelmi Vállalattal és a ■ Békés megyei ÁFÉSZ-szel, • hogy egyes szaküzleteikben ; könyveket is adnak el. Ter• mészetesen, olyan kiadvá- ! nyokat helyezünk el ezekben i az üzletekben, amelyek a ■ mindennapi élettel kapcsola■ losak. Az Univerzál sport-, S játék- és járműosztályán, a S gyermekruházati boltban, pa■ pírboltban szintén megtalál- ) hatók az oda illő kiadvá- ; nyok. A nemrég megnyílt bú■ toráruházban az eladásra vá- j ró szekrénysorok polcain S könyveink szolgálnak díszül. ■ Ez jó propagandának bizo■ nyúl. Fotó: Béla Ottó — Korábban már beszéltünk a bolt közművelődési funkciójáról. Ügy tudom, rendezvényre is készülnek? — Irodalmi délutánokat kívánunk szervezni. Ezeken az alkalmakon a megyében élő írókat, költőket szeretnénk szerepeltetni. A rendezvények előkészítéséhez jelentős propagandára van szükség: szórólapokat, plakátokat készítünk. E munkában nagy segítséget jelent majd a közeljövőben vásárolandó Ro- minor 20 típusú nyomdagép. — A bolt vadonatúj. Ennek ellenére megkérdezem: milyenek a tárgyi feltételek? — A „Tevan” az ország könyvesboltjai közül az egyik legmodernebb. Megfelelő alapterületű raktárunk két részre oszlik: a válogatóra és a tömegáruraktárra. A honvédség készíti majd el a hangosítást, amely nagymértékben megkönnyíti dolgozóink munkáját. Hamarosan kapunk egy telexgépet, amely a gyors távolsági ügyintézésben nagy segítségünkre lesz. — Az eredményes munkának előfeltétele, hogy a bolt milyen kapcsolatot alakít ki a helyi intézményekkel, szervekkel. Rövid ittléte óta mit tapasztalt ezen a területen? — Határozottan mondhatom, hogy boltunk és a városi szervek, intézmények között jó a kapcsolat. Az együttműködés jeleként a Megyei Művelődési Központban hamarosan megindul egy lemezklub, az Üj Auróra szerkesztőségével közösen készül a könyvhétre az Üj Auróra sátor, ahol a folyóiraton kívül más megyei kiadványokat is lehet majd kapni. Tervek és megvalósulások. Ütkeresés és új utak. Békés megye számos jó irodalmárt' adott az országnak. Nyomdaipara az országhatárokon túl is ismert. Most a könyvterjesztés berkeiben is új szelek fújnak. A jelek szerint termékenyítő hatásúak. Tomka Mihály